《马达加斯加1》电影中英对照剧本
马达加斯加1英文字幕
马达加斯加1英文字幕
Marty, Melman, Gloria.
Gloria, Melman, Marty. Marty, Gelman, Gloria. Marty, Melman.
Morty, Morty, Gelman. Regis. Kelly. Matt, Katie, Al.
Get me out of this thing. Somebody. Hello? Get me out of this thing right now! Hello? Somebody?
Melman!
Alex? ls that you?
Melman, l got you. Hang on! Hang on. l got you.
Melman! l got you, buddy.
Wait a sec, Melman. Wait right there. - What are you doing? - l'm getting you out of the box.
- Relax. - Alex?
Giraffe, corner pocket!
Here goes nothing!
- Wait, wait, wait, wait. - Hold still! - Wait, Alex. - Hold still.
- No, come on. - Here l come!
Look! Look! Look! Look!
lt's Gloria. lt's Gloria!
Oh, hey, it is Gloria.
马达加斯加1配音台词
《马达加斯加》
-Gloria:Whoo, it's Marty's birthday!
哇噢,Marty的生日!
-Alex:Open it, just open it!
打开,打开嘛。
-Marty:What is it? What is it?
是什么?是什么?
-Gloria:Come on, open it up!
拜托,打开吧。
-Marty:Yeah! Thermometer! Thanks. I love it Melman, I love it!
耶!温度计!谢谢。我喜欢它,Melman,我喜欢它!
-Melman:Yeah, I wanted to give, you something personal. You know that was my first rectal thermometer.
是啊,我想给你一件私人的礼物。那是我的第一个直肠温度计。
-Marty:Mother...
天啊。
-Alex:Ok,I’ll miss that bad boy.
好吧,我会想念哪个坏孩子的。
-Marty:Get the cake,Melman,come on.
快拿蛋糕来,Melman,快。
-All:”Happy birthday to you! You live in a zoo. You look like a monkey. And you smell like one too.”
“祝你生日快乐!你生活在一个动物园里你看上去象个猴儿,而且……你闻起来也象个猴儿。”
-Monkey1:I say...
《马达加斯加》电影对白
狮子亚历克斯是丛林之王,哦不!这里的丛林指的是喧嚣的城市丛林,而非茂密的野生丛林。在纽约中央公园里的动物园,他算得上是吸引游客的头号明星。他和最要好的朋友斑马马蒂、长颈鹿梅尔曼和河马格洛丽亚训练有素,各自秀出的看家绝活即便是一招半式都会博得观众欢快的笑声和热烈的掌声。虽说四周有坚固的笼子和高大的围墙照应着,深受纽约市民喜爱的四位动物好朋友的日子过得还是相当的滋润,三餐不愁甚至可以享尽荣华富贵。按说,这样的幸福生活正是许多野生动物向往和追求的。可是,马蒂却偏偏觉得这一切根本不值得留恋,他一直渴望回到老祖先们出生、成长的野生世界。在四只神秘企鹅的教唆下,马蒂开始萌生去意。于是,在企鹅们的帮助下,马蒂悄然逃离动物园,一举踏上探索野生世界的征程。马蒂失踪了!剩下的亚历克斯、梅尔曼和格洛丽亚心急如焚,决定不惜一切代价找到马蒂。三个伙伴也跟着逃出了从未离开过的动物园。搭上地铁,经过中转站,他们终于在终点站找到了马蒂。可惜重逢带来的快乐太短暂了,纽约的警察和消防队员可不管你是野兽兵团还是恐怖分子,只要有胆到纽约来闹,就一并拿下。看样子就知道这几个是打非洲来的,发配回原地。于是,动物们被装进木板箱押上远洋轮船。
轮船一路风浪颠簸,令关在箱子里的四只娇生惯养的园中动物叫苦不迭。天降神兵!早有预谋的四只企鹅迅速打翻船员、敲晕船长。失控的轮船被海浪吞没,船上的货物也被海水冲到了岸边的沙滩上。四个土生土长的纽约佬兴奋地挣脱木箱:“外国到了(也就是马达加斯加岛),我们自由了!”从小到大都有人类的照顾,可是现在他们该如何应付野外生存的新挑战呢?如何亲身体验“野生世界才是真正的丛林”这句话的含义呢?
马达加斯加英文对白
Alex the Lion:Well, I say we just ask these bozos where the people are.
Julian:from the ground underneath Alex Excuse me. We bozos have the people of course Melman the Giraffe:Hey, the bozos have the people.
Alex the Lion:Oh, well, great. Good. Phew
Julian:They're up there.
points up at skeleton dangling from tree, wearing a parachute harness
Julian:Don't you love the people Not a very lively bunch, though.
2. Gloria the Hippo:Go talk to him.
Alex the Lion:But I gave him a snow globe I can't beat that
3. Melman the Giraffe:Melman presents Marty with a gift-wrapped thermometer Marty the Zebra:Ah, this is great Thanks
he puts it in his mouth and poses
Melman the Giraffe:I really wanted to give you a personal present. Do you know that was my first rectal thermometer
《马达加斯加》电影对白
狮子亚历克斯是丛林之王,哦不!这里的丛林指的是喧嚣的城市丛林,而非茂密的野生丛林。在纽约中央公园里的动物园,他算得上是吸引游客的头号明星。他和最要好的朋友斑马马蒂、长颈鹿梅尔曼和河马格洛丽亚训练有素,各自秀出的看家绝活即便是一招半式都会博得观众欢快的笑声和热烈的掌声。虽说四周有坚固的笼子和高大的围墙照应着,深受纽约市民喜爱的四位动物好朋友的日子过得还是相当的滋润,三餐不愁甚至可以享尽荣华富贵。按说,这样的幸福生活正是许多野生动物向往和追求的。可是,马蒂却偏偏觉得这一切根本不值得留恋,他一直渴望回到老祖先们出生、成长的野生世界。在四只神秘企鹅的教唆下,马蒂开始萌生去意。于是,在企鹅们的帮助下,马蒂悄然逃离动物园,一举踏上探索野生世界的征程。马蒂失踪了!剩下的亚历克斯、梅尔曼和格洛丽亚心急如焚,决定不惜一切代价找到马蒂。三个伙伴也跟着逃出了从未离开过的动物园。搭上地铁,经过中转站,他们终于在终点站找到了马蒂。可惜重逢带来的快乐太短暂了,纽约的警察和消防队员可不管你是野兽兵团还是恐怖分子,只要有胆到纽约来闹,就一并拿下。看样子就知道这几个是打非洲来的,发配回原地。于是,动物们被装进木板箱押上远洋轮船。
轮船一路风浪颠簸,令关在箱子里的四只娇生惯养的园中动物叫苦不迭。天降神兵!早有预谋的四只企鹅迅速打翻船员、敲晕船长。失控的轮船被海浪吞没,船上的货物也被海水冲到了岸边的沙滩上。四个土生土长的纽约佬兴奋地挣脱木箱:“外国到了(也就是马达加斯加岛),我们自由了!”从小到大都有人类的照顾,可是现在他们该如何应付野外生存的新挑战呢?如何亲身体验“野生世界才是真正的丛林”这句话的含义呢?
马达加斯加电影中英文对白
马达加斯加
吓你一跳!
Surprise!
艾利克斯, 别在我做白日梦来捣乱! Alex. Do not interrupt me when I'm daydreaming.
斑马在家, 闲人免进
When a zebra's in the zone, leave him alone.
别这样, 马蒂. 我只是想来祝你生日快乐的Come on, Marty. Just wanted to wish you a happy birthday.
嘿,伙计,谢谢
Hey, man, thanks.
嘿,我牙里塞了点东西
Hey, I got something stuck in my teeth.
快受不了了. 帮个忙,行吗?
It's driving me crazy. Can you help me? Please?
你来对地方了, 我的朋友
You came to the right place, my friend.
马蒂医生,口腔外科学博士,正巧在家
Dr. Marty, D.D.S., is in the house.
如果可以的话, 请跳到我消过毒的检查台上来
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may.
- 什么也没有呀- 在左边
- I don't see anything. - It's on the left.
噢, 对不起
Oh, sorry.
好的,嘴里有东西时别讲话
Okay, just don't talk with your mouth full.
马达加斯加 对白和台词
看电影学英语Madagascar 1 《马达加斯加1》
-Alex:Surprise!
大惊喜!
-Marty:Alex! Do not interrupt me when I'm daydreaming! When the Zebra is in the zone, leave him alone.
interrupt: 打断daydream: 做白日梦zebra: 斑马
Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我! 斑马在家,闲人勿扰。
-Alex:Come on ,Marty, just wanted to wish you a happy birthday!
别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!
-Marty:Hey man, thanks.
嘿,哥们儿,谢了。
-Alex:Hey,I got something stuck in my teeth. It's driving me crazy! Can you help me out here? Please?
stuck: 被卡住drive me crazy: 使我发疯了
嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?
-Marty:You came to the right place, my friend. Doctor Marty D.D.S is in the house!
D.D.S: 牙科学博士
算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may. I don't see anything.It’son the left.
马达加斯加电影中英文对白
马达加斯加
吓你一跳!
Surprise!
艾利克斯, 别在我做白日梦来捣乱! Alex. Do not interrupt me when I'm daydreaming.
斑马在家, 闲人免进
When a zebra's in the zone, leave him alone.
别这样, 马蒂. 我只是想来祝你生日快乐的Come on, Marty. Just wanted to wish you a happy birthday.
嘿,伙计,谢谢
Hey, man, thanks.
嘿,我牙里塞了点东西
Hey, I got something stuck in my teeth.
快受不了了. 帮个忙,行吗?
It's driving me crazy. Can you help me? Please?
你来对地方了, 我的朋友
You came to the right place, my friend.
马蒂医生,口腔外科学博士,正巧在家
Dr. Marty, D.D.S., is in the house.
如果可以的话, 请跳到我消过毒的检查台上来
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may.
- 什么也没有呀- 在左边
- I don't see anything. - It's on the left.
噢, 对不起
Oh, sorry.
好的,嘴里有东西时别讲话
Okay, just don't talk with your mouth full.
Madagascar+1+《马达加斯加+1》电影中英对照剧本
Madagascar 1 《马达加斯加1》
-Alex:Surprise!
大惊喜!
-Marty:Alex! Do not interrupt me when I'm daydreaming! When the Zebra is in the zone, leave him alone.
interrupt: 打断daydream: 做白日梦zebra: 斑马
Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我! 斑马在家,闲人勿扰。
-Alex:Come on ,Marty, just wanted to wish you a happy birthday!
别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!
-Marty:Hey man, thanks.
嘿,哥们儿,谢了。
-Alex:Hey,I got something stuck in my teeth. It's driving me crazy! Can you help me out here? Please?
stuck: 被卡住drive me crazy: 使我发疯了
嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?
-Marty:You came to the right place, my friend. Doctor Marty D.D.S is in the house!
D.D.S: 牙科学博士
算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may. I don't see anything.It’son the left.
马达加斯加1配音台词
《马达加斯加》
8分34—11分50
-Gloria:This is the life.
这才是生活。
-Melman:That's the spot.Oh, I'm in heaven.
heaven: 天堂
那就是红斑。哦,我真是在天堂。
-Gloria:Whoo, it's Marty's birthday!
哇噢,Marty的生日!
-Alex:Open it, just open it!
打开,打开嘛。
-Marty:What is it? What is it?
是什么?是什么?
-Gloria:Come on, open it up!
拜托,打开吧。
-Marty:Yeah! Thermometer! Thanks. I love it Melman, I love it!
thermometer: 温度计
耶!温度计!谢谢。我喜欢它,Melman,我喜欢它!
-Melman:Yeah, I wanted to give, you something personal. You know that was my first rectal thermometer.
rectal: 直肠
是啊,我想给你一件私人的礼物。那是我的第一个直肠温度计。
-Marty:Mother...
天啊。
-Alex:Ok,I’ll miss that bad boy.
好吧,我会想念哪个坏孩子的。
-Marty:Get the cake,Melman,come on.
快拿蛋糕来,Melman,快。
-All:”Happy birthday to you! You live in a zoo. You look like a monkey. And you smell like one too.”
马达加斯加电影中英文对白
干得好,哥们,看来早餐有冰冻寿司吃了
Well done, boys. Looks like ice-cold sushi for breakfast.
儿子,这儿
No, no, son. Over here. 看见这狮子吗过来抓他See the lion Look at the lion and get the lion.
儿子,如果你长大以后
Now, son, if you're gonna grow up 像你老爹一样,你要学会如何搏斗and be like your daddy someday, you gotta learn how to fight.
大大Da-da.
阿拉凯,我给你看点东西
Now, Alakay, let me show you something, OK 你看见这记号了吗You see this mark 你和我是一样的
You and me are the same. 你长大以后,你会成为狮王,像我一样
When you're bigger, you'll be Alpha Lion, just like me.
现在让我看看你是怎么搏斗的,准备好了吗Now let me see you fight. Ready 不,阿拉凯,不准跳舞!
No, Alakay. No dancing! 你还真自得其乐
You just amuse yourself, don't you 你真是个奇怪的小孩,奇怪的一个You're a strange kid.
You're a strange one. I'm...
马达加斯加1英文字幕
马达加斯加1英文字幕
Marty, Melman, Gloria.
Gloria, Melman, Marty. Marty, Gelman, Gloria. Marty, Melman.
Morty, Morty, Gelman. Regis. Kelly. Matt, Katie, Al.
Get me out of this thing. Somebody. Hello? Get me out of this thing right now! Hello? Somebody?
Melman!
Alex? ls that you?
Melman, l got you. Hang on! Hang on. l got you.
Melman! l got you, buddy.
Wait a sec, Melman. Wait right there. - What are you doing? - l'm getting you out of the box.
- Relax. - Alex?
Giraffe, corner pocket!
Here goes nothing!
- Wait, wait, wait, wait. - Hold still! - Wait, Alex. - Hold still.
- No, come on. - Here l come!
Look! Look! Look! Look!
lt's Gloria. lt's Gloria!
Oh, hey, it is Gloria.
《马达加斯加1》电影中英对照剧本
实用标准文案
Madagascar 1 《马达加斯加 1》(30:00--44:30)
-Alex:Marty? Melman? Gloria? Marty! Melman! Gloria! Marty! Melman! Gloria! Hey anyone! Hello? Marty, Melman, Gloria...
Marty! Melman! Gloria! Marty! Melman! Gloria! Marty! Melman! Gloria!嘿,各位!Hello!Marty,Melman,Gloria……
-Melman:Hey! Help! Get me out of this thing, somebody! Hello? Get me out of this thing right now! Hello? Somebody?
喂!救命!把我放出去!来人!Hello!把我放出去!Hello?有人吗?
-Alex:Melman!
Melman!
-Melman:Alex? is that you?
Alex?是你吗?
-Alex:Melman, I got you! Hang on, hang on, I got you. Melman! I got you, buddy! Wait a second. Wait right there.
hang on: 等一下
Melman,我来了!等等,等等,我来了!Melman!我来救你,兄弟!等一下,等着别动
-Melman:Aha! Alex, What are you doing?
马达加斯加 英文台词剧本解析
看电影学英语 Madagascar 1 《马达加斯加 1》-Alex:Surprise!大惊喜!-Marty:Alex! Do not interrupt me when I'm daydreaming! When the Zebra is in the zone, leave him alone.interrupt: 打断 daydream: 做白日梦 zebra: 斑马Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我! 斑马在家,闲人勿扰。-Alex:Come on ,Marty, just wanted to wish you a happy birthday!别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!-Marty:Hey man, thanks.嘿,哥们儿,谢了。-Alex:Hey,I got something stuck in my teeth. It's driving me crazy! Can you help me out here? Please?stuck: 被卡住 drive me crazy: 使我发疯了嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?-Marty:You came to the right place, my friend. Doctor Marty D.D.S is in the house!D.D.S: 牙科学博士 算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!Please hop on top of my sterilized examination table, if you may. I don't see anything.It’son the left.hop on: 跳上 sterilize: 消毒的如果可以的话,请跳到我消过毒的检查台,上来。我什么也没看见啊,在左边。-Alex:Oh,sorry.噢,抱歉。-Marty:Okay, just don't talk with your mouth full. Right here. What a hack is this doing in there?好,张嘴的时候别说话。找到了。这个东西在里面做什么?-Alex:Happy birthday!生日快乐!-Marty:Thanks man. It was behind the tooth! You're all right.谢谢,哥们儿,原来它在牙齿后面啊,你没事了。-Alex:It's hardly on a shelf yet.Here, check it out. Look at that, look at that. Look at that, it's snowing.这个还没有上市呢,这个,看看。看看那儿,看看那儿,看见没,在下雪哟。Ten years old, ha!, A decade! Double digits. A big 10. You don't like it?decade: 十年十岁啦,哈!,十年!两位数,非同寻常的十岁!你不喜欢它吗?-Marty:No, no. It's great!不,不是,礼物很棒!-Alex:You hate it. I should have gotten you the Alex alarm clock. That's the one, that's the big seller.alarm clock: 闹钟你不喜欢它,我应该给你一个Alex牌闹钟的。那个最合适,是畅销货。-Marty:No, no. the present is great, really. It's just that another year's come and gone, and I'm still doing the same old thing.不,不,这个礼物很好,真的。只是因为又过了一年,而我还是老样子。Stand over here, over there. Eat some grass. Walk back over here.这里站站,那里站站,吃吃草,然后走回去。-Alex:I see your problem.我明白了。-Marty:Maybe I should go to law school.也许我应该读法律去。-Alex:You just need to break out of that boring routine.routine: 惯例你只是需要从哪乏味的日常生活中解脱。-Marty:How?怎么做?-Alex:Rock the old that,get out there, who knows what y
马达加斯加电影中英文对白
马达加斯加
吓你一跳!
Surprise!
艾利克斯, 别在我做白日梦来捣乱!
Alex. Do not interrupt me when I'm daydreaming.
斑马在家, 闲人免进
When a zebra's in the zone, leave him alone.
别这样, 马蒂. 我只是想来祝你生日快乐
的
Come on, Marty. Just wanted to wish you a happy birthday.
嘿,伙计,谢谢
Hey, man, thanks.
嘿,我牙里塞了点东西
Hey, I got something stuck in my teeth.快受不了了. 帮个忙,行吗?It's driving me crazy. Can you help me? Please?
你来对地方了, 我的朋友
You came to the right place, my friend.马蒂医生,口腔外科学博士,正巧在家
如果可以的话, 请跳到我消过毒的检查台
上来
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may.
- 什么也没有呀 - 在左边
- I don't see anything. - It's on the left.
噢, 对不起
Oh, sorry.
好的,嘴里有东西时别讲话
Okay, just don't talk with your mouth full.
找见了,这个鬼东西在这干什么?
Right here. What the heck is this doing in there?
马达加斯加_英文台词剧本解析
看电影学英语Madagascar 1 《马达加斯加1》
-Alex:Surprise!
大惊喜!
-Marty:Alex! Do not interrupt me when I'm daydreaming! When the Zebra is in the zone, leave him alone.
interrupt: 打断daydream: 做白日梦zebra: 斑马
Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我! 斑马在家,闲人勿扰。
-Alex:Come on ,Marty, just wanted to wish you a happy birthday!
come on老大,拜托,别这样,我服你了
别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!
-Marty:Hey man, thanks.
嘿,哥们儿,谢了。
-Alex:Hey,I got something stuck in my teeth. It's driving me crazy! Can you help me out here? Please?
stuck: 被卡住drive me crazy: 使我发疯了
嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?
-Marty:You came to the right place, my friend. Doctor Marty D.D.S is in the house!
D.D.S: 牙科学博士
算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may. I don't see anything.It’s on the left.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Madagascar 1 《马达加斯加1》
-Alex:Surprise!
大惊喜!
-Marty:Alex! Do not interrupt me when I'm daydreaming! When the Zebra is in the zone,
leave him alone.
interrupt: 打断daydream: 做白日梦zebra: 斑马
Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我! 斑马在家,闲人勿扰。
-Alex:Come on ,Marty, just wanted to wish you a happy birthday!
别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!
-Marty:Hey man, thanks.
嘿,哥们儿,谢了。
-Alex:Hey,I got something stuck in my teeth. It's driving me crazy! Can you help me out here?
Please?
stuck: 被卡住drive me crazy: 使我发疯了
嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?
-Marty:You came to the right place, my friend. Doctor Marty D.D.S is in the house!
D.D.S: 牙科学博士
算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!
Please hop on top of my sterilized examination table, if you may. I don't see anything.It’son the left.
hop on: 跳上sterilize: 消毒的
如果可以的话,请跳到我消过毒的检查台,上来。我什么也没看见啊,在左边。
-Alex:Oh,sorry.
噢,抱歉。
-Marty:Okay, just don't talk with your mouth full. Right here. What a hack is this doing in
there?
好,张嘴的时候别说话。找到了。这个东西在里面做什么?
-Alex:Happy birthday!
生日快乐!
-Marty:Thanks man. It was behind the tooth! You're all right.
谢谢,哥们儿,原来它在牙齿后面啊,你没事了。
-Alex:It's hardly on a shelf yet.Here, check it out. Look at that, look at that. Look at that, it's
snowing.
这个还没有上市呢,这个,看看。看看那儿,看看那儿,看见没,在下雪哟。
Ten years old, ha!, A decade! Double digits. A big 10. You don't like it?
decade: 十年
十岁啦,哈!,十年!两位数,非同寻常的十岁!你不喜欢它吗?
-Marty:No, no. It's great!
不,不是,礼物很棒!
-Alex:You hate it. I should have gotten you the Alex alarm clock. That's the one, that's the big
seller.
alarm clock: 闹钟
你不喜欢它,我应该给你一个Alex牌闹钟的。那个最合适,是畅销货。
-Marty:No, no. the present is great, really. It's just that another year's come and gone, and I'm
still doing the same old thing.
不,不,这个礼物很好,真的。只是因为又过了一年,而我还是老样子。
Stand over here, over there. Eat some grass. Walk back over here.
这里站站,那里站站,吃吃草,然后走回去。
-Alex:I see your problem.
我明白了。
-Marty:Maybe I should go to law school.
也许我应该读法律去。
-Alex:You just need to break out of that boring routine.
routine: 惯例
你只是需要从哪乏味的日常生活中解脱。
-Marty:How?
怎么做?
-Alex:Rock the old that,get out there, who knows what you're gonna do! Make it up as you go
along!Add limb, improvise, on the fire!
limb: 树枝improvise: 临时制作
不要老一套。冲破禁锢,谁知道你要做什么!现编现演,加点情趣,来点即兴,来段辣舞!-Marty:Really?
真的吗?
-Alex:You know, make it fresh!
你知道,保持新鲜感!
-Marty:Fresh? Okay. I could do fresh.