名著影视资源在外国文学教学中应用

合集下载

影视资源在英语教学中的应用——一堂英语文学名著欣赏课的教学实践和反思

影视资源在英语教学中的应用——一堂英语文学名著欣赏课的教学实践和反思
光彩 。
影视资源在英语教学中的应用
— — 一
夏 芸
( 福 建 省 泉 州 市泉 港 区第 二 中学 福 建 泉 州 3 6 2 8 0 1 )
【 中图分类号 】 G 6 3 3 . 4 1 【 文献标识码】 A
2 0 0 3年 教 育 部 制 定 的 《 普 通 高 中英 语 课 程 标 准 ( 实验) 》 ( 以下简称《 课程标准》 ) 指 出高 中英语课程采取 必修课 和选修 课 相 结 合 的课 程 模 式 。其 中任 意 选 修 课 包 括 语 言知 识 与 技 能 类课程 、 语 言 应 用类 课 程 和欣 赏类 课 程 。 高 中英 语 开 设选 修课
的工 作 , 也是 校 园文 化 建 设 中贯 彻 文 明礼 仪 活 动 的重 要 环 节 。 通过企 业宣讲 , 学 生 直 接 了解 企 业 的 需 求 , 说服力更 强 , 也 让 学 生 懂 得 了审 美 的真 正 意 义 。 总之 礼 仪 是 一 种 文 化 , 也 是 一 种 艺 术 。我 们 都 应 该 重 视 礼 仪 的学 习 , 挖掘 礼 仪 的魅 力 , 学好 礼 仪 , 用 好礼 仪 。 只 要 文 明 礼仪之花 , 在 中职 校 园处 处 盛 开 , 相 信 中 职 学 生定 会 绽 放青 春
课 程教 育研 究
C o u r s e E d u c a t i o n Re s e a r c h


2 0 1 生
旦 !鱼型
综述 ・ 专
己 的 不 文 明行 为 , 最 终 形 成 一 个 良好 的 文 明 习 惯 , 受益终生 。 五、 请 进 具 有 说 服 力 的企 业 。 宣讲企业文化 , 宣 讲 传 统 文 明 礼 仪在 企 业 发展 中的 重 要性 我 们 中职 院 校 的 学 生 正 处 于 人 生 的 转 型 期 , 思 维 意 识 在 变, 着装 、 发 式 都 在 向社 会 流 行 趋 势 看 齐 , 新 潮 的 奇装 怪 服 、 奇 异发型都受他们的热捧 , 因此 引导 学 生 树 立 正确 的 审 美 意 识 , 让 学 生 了解 企 业 的 真 正 需 求 ,是 我 们 做 为 教 育 者 应 当及 时做

浅析名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

浅析名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

0 引言
23 调动学生学习的主观能动性 .
1 英美 文 学 教 学 的 困境
长期 以来 我国的外语教学存在 对交 际能力 的忽视 . 形成 了“ 巴 哑 英语 ” 的状况 . 因而近年来的英语专业教学对听力 . 口语 等课程采取 了 极 大的倾斜 . 英美文学课 程被认 为属于书 面语言 . 不切合实 际. 时一 课 再减少。 英美 文学课程教授 的主要 内容是两大 主要英语 国家英 国和美 国 的经典作 家和作 品. 涉及范围极 广。在英美文学课程 中学生需 要了解
【 词】 关键 英美文学; 学; ; 教 电影 辅助
英美文学经过长时问的历史沉淀 .有大量优秀的经典作品存世 , 而英美文学课程往往课 时非常有 限。 一部经典作 品 . 特别是小说作 品, 英美文学课程是英 语专业的主干课程 之一 , 一般在本科 三 、 四年 篇 幅通 常较长 . 之语言难度较大 . 加 学生要花费许多 时间才能通读原 级开设 。 根据 20 年颁布 的《 00 高等学校英语专业 教学大纲》 英美文学 , 著。 教师要想详细 的介绍该作品 , 占用大量 的课堂时间。 也要 通过让学 课程 的教学 目的为“ 培养 学生阅读 、 欣赏 、 理解英语文学原 著的能力 , 生观看名著改编的电影 .以上 的矛盾就可 以在一定程度上得到解决 。 掌握文学批评的基本知识和方法 .通过阅读 和分析英美文学作品 , 促 由于电影 的时间限制 . 在改编时 . 编剧和导演通常会对 原著的情节进 进学生语言基本功和人文素质 的提高 . 增强学生对西方文学及文化 的 行有效 的压缩 . 选择其中最 能突出主题的精华部分 .学生 观看名 著改 . 了解” 。然而 , 近年来 , 英美文学课程在英语专业的整个教学体系 中已 编 的电影 . 以在较短的时间内把握原作品 的精华 。教师可 以节 约大 可 经被放逐到了边缘地位 。在许 多大学 的英语系里 , 英美文学课程课时 量 的讲授 时间 . 以安排与学生互 动的提问和讨论 等环节 . 用 有效地 活 少. 教学方法陈旧 . 学生普遍对学习该课程的积极性不 高。 这些情况使 跃课堂气氛 . 培养学生的实 际能力 。 得英美文学的教学陷入困境之 中。

名著影视教学在外国文学课堂中的运用

名著影视教学在外国文学课堂中的运用
( 湖南工业大学文学与新闻传播学 院, 湖南 株洲 4 1 2 0 0 7)
摘 要 :影像狂欢 的时代 给文本 阅读 带来 了挑 战和冲击 ,文本文化和形 象文化在争取 更多的读者或 观 者 中不断地较劲 ,经典 文本 面临失 落的现 实。外 国文学 中的大部 头名著 更是让人望而却步 。在新 的现 实 中,外 国文学教 学应该 充分 地利 用影视教 学的优 势 ,因势利导把 名著影视恰 当地运用到教学 中 ,激起 学 生阅读 经典名著的兴趣 ,从 而促 进教 学效果 的优化 。影视教 学应该分步骤 实施 :资料准备和 选择 ,观
中图分类号 :G 6 4 2 文献标 识码 :A


图像 时代 的到来和经典文本 的失落
学课也 囚事先文本 阅i 卖 的缺失 而变得枯燥乏 味 , 加 上教师 的 “ 不辞劳苦”地满堂灌 , 更是扼杀 了原本 应该有 的活跃气氛 , 使之变得死气沉沉 。 在新 的现 实 中, 外 国文学教学应该充分地利用影视教学的优
影视起 到了普及 文学名著 的作用 。 在这 娱乐消费和
众声 喧哗的时代 , 影视或 许可以使得 文学经典延续
辉煌 。 把名著影视运用到外国文学教学这一做法得 到了许多专 家和同行 的认 可和赞同。实践 证明 , 确 实取得 了很好 的教学效 果 ,值得推, ‘ 。
V o 1 . 2 2 N o . 1 O
0c t . 2 0 1 3
2 0 1 3 年 1 0 月
文章编号 :l O 0 8 . 8 7 1 7( 2 0 1 3 )0 1 0 . O l 5 l - 0 2
名 著影视 教学在外 国文学课 堂 中的运用
王 琳 丁瑜
2 .舰影前任 务下达 任务教学法强调 以学 习者 为中心 , 以任 务组织 教学 , 在任务完成 中 , 学 习主体处 于积极 的学习状

影视资源在外国文学教学中的运用研究

影视资源在外国文学教学中的运用研究
ห้องสมุดไป่ตู้
伤 》 中,男 女 主人 公 的爱情 受 到 阻碍 的最 直接 的原 因就 是 两人 的 大 多数 升入 大 学 的学 生恐 怕 除 了高 中语 文老 师 强加 于 人 以及 出身 ,影片 将 印度 种姓 制度 对 当代 男 女爱 情 的 阻挠展 现 的淋 漓 尽 为高考 语 文而 做 的填 鸭式 学 习 ,他们 对 外 国文 学作 品 中的 思想 内 致 。另 外一 部 《 宝 莱坞 生 死恋 》 则更 直接 ,通 过 一个 爱 情 故事 , 涵 和 外 国文化 语 境 的 了解 是 非常 有 限 的。但 是 大学 课 程 中的外 国 表达 当今 印度 社会 上 存在 的不 可 忽视 的 问题 ,那 就 是种 姓 制度 的 文 学 ,不 会从 小 学 的 《 昆虫 记 》作 品解 读 一直 给学 生 补课 到 高 中 问题 。 的 《 海 燕 》 。那 么 怎么 让学 生 能够 不 费过 多心 力 的接 受大 学课 堂 在 思 想 上 ,谈 及 到 印度 ,那 就 不 能 不 说 到 甘 地 ,圣 雄 甘 地 中 的外 国文 学作 品 内涵 , 怎样 填补 学 生对 于 自身 理解 与大 学 课本 的思 想不 仅对 印度 产 生 了深 远 的影 响 ,也对 世 界其 他 国家 产 生 了 要求 之 间 的断档 ?在 这 里 影视 资源 就 可 以当作 一 块黏 合填 充 物 , 不 可 忽视 的作 用 ,而 讲 到甘 地 多数 的学 生 还是 能知 道 甘地 的 “ 不 使断 档粘 合 、连续 。 合 作 , 非暴 力 ”的 思想 主张 也 知道 “ 圣 雄 ” 的称 号或 者 是其 “ 绝 食 ”的经 历 。但 是 细节 呢 ?原 因呢 ?若是 想让 学 生 能够 有兴 趣 的 优秀 影视 资 源的 承载 内容 可 以作 为 文化 传播 的载 体 《 甘 地 传 》 是 由 导 演 之前 提 到 ,影 视 资源 可 以作 为连 接学 生和 外 国 文学 之 间断 档 了解 那 么影 视 资源 在 此 会 再 次 得 到 运 用 。

外国文学教学中名著影视和经典文本的关系

外国文学教学中名著影视和经典文本的关系
名 著影 视作 为辅助 手段 ,展 示那 些精彩 的或 是有 悬念 的片
段 , 一 方面 可 以让 学 生获 得 感 性 的 认知 , 引起 学 生 的兴
趣 ,使他 们 能在课 下主 动 阅读原 著 ,另一方 面可 以激 活学 字 。这 就是我 们 为什 么会对 银幕 上 的一幕幕 活剧 激动 不 已 生 的经 验世 界 ,拓 展 学生 的知识 领域 。 的原 因 。作 为 “ 传媒 符号 ”的 影视 , 以其 直观 、生 动 、形 3 . 名 著影视与原 作对照 ,引导学生 回归 文本 。教师 要立 象 的 画面带 给人 享受 、放 松和娱 乐 ,这种 感 召力在 很大 程 足于经 典文本 ,在教 学中运用一些精彩 的电影或片例 ,利用 度 上代 替 了文字 阅读 。影 视的 强烈冲 击 ,加上 我 国由生 产 学 生的好奇心用对 比的方 法提 出一些 灵活有 趣 的或悬念 性的 型 向消费 型、享 受 型的社 会转 化 ,外 国文 学 名著丰 富 的 内 思考题 ,促使学生对 经典文本 的回归。通过 阅读原 著和 电影 在 世 界被沸 腾躁 动 的世界 和影 视狂欢 所遮 蔽 ,神圣 的文 学 对照 ,然后组织课 堂发言、讨论分析 、随堂作业等 形式,促 被 忽 略 ,许多 的经 典名著 被冷 落 。 进学 生活跃思想 、热 烈讨 论,从 中学 习到知识 。 名著 的命 运从侧 面 反映 了高校 人文 精神 的失 落 。社会 四、结语 大环 境 的变化 引发 了小环 境和 学 生 内环 境 的变化 ,给 外 国 我们 利用影 视 资源 的最终 目的是 以期有 利于外 国文 学 文学 教学 造成 了一 定 的困扰 。 课程 的教 学 ,并进而 提 高学生 对外 国文 学作 品的 兴趣 与鉴
之 间的 关 系 。

外国文学教学中的名著影视和经典文本关系探讨

外国文学教学中的名著影视和经典文本关系探讨

外国文学教学中的名著影视和经典文本关系探讨作者:郑志华来源:《科教导刊》2011年第02期摘要读图时代的发展趋势使外国文学教学面临新的挑战,在教学中摆正名著影视和经典文本的位置,利用改编得好的名著影视作为教学片,因势利导,针对不同的专业有所侧重并处理好名著影视和经典文本的关系,通过多种教学方法使学生在名著影视和经典文本的互动中有所得有所悟,增强学生的综合素质和人文涵养。

关键词改编影视狂欢经典文本中图分类号:G420文献标识码:AResearch on the Relationship Between Famous Work Film & TV andClassical Text in Foreign Literature TeachingZHENG Zhihua(Literature School, Xuchang college, Xuchang, Henan, 461000 )AbstractThe development of Image reading period make foreign literature teaching face new challenges. Teachers should put the famous work films and the classical text in proper positions, and take some films well adapted as teaching films. Teachers also should make the best use of the circumstances. That is to say, place particular emphasis on different majors and deal with the relation between famous work film and classical text. By using different teaching methods, make students get some understanding in the interaction with films and classical texts, and promote student comprehensive quality and humanity ability.Key wordsadapt; film & TV; classical text20世纪电影和电视作为第八艺术和第九艺术进入人类生活,以其强劲的生命力成为当今社会人类精神生活最重要的一部分。

论电影在《外国文学》文化教学中的应用

论电影在《外国文学》文化教学中的应用

狭 隘的文学研 究和教学 已经越来越 不能适应形势 的需要 , 外 国文学教学 已越来越多地与外 国文化联系在一起 。

更大 的吸引力 ,有 不少学 生表示,他们 是先接触 到 《 乱世 佳人》这部 电影 ,才去看 《 飘》这本小说 的。 这 并 不是 说可 以用观 看 电影 来 取代 对文 学 作 品 的阅


论 电影在 《 外 国文 学》文化教 学中的应 用
◎周琳琳


2 0 世纪8 0 年代 以来 ,世 界范 围 内掀起 了文 化研 究 的

个说法就 是 “ 读 图 时 代 ” 。我 们 不 再 单 纯 、甚 至 不 再 主
热潮 ,它几 乎席 卷 了包 括文 学研 究 在 内的 所有 社会 科 学 要 依靠文字来 传递 、接 受、理解和 处理 信息 ,而 是越 来越
文化 下 一个 严格 和精 确 的定 义 是件 非常 困难 的事情 。据 它综 合运用声 、光 、影技术 ,形象逼真 地表现文本 ,并 以
统计 ,至 少 有两 百 多种 有关 “ 文 化 ” 的 不 同 定 义 。 人 们 极 为直观 、方便 的欣赏方式走 进 了人们 的 日常生活 。影视
对 “ 文化 ”一词 的理 解 差异 如此 之 大 ,恰 恰 说 明 了界 定 的传播 方式和对 受众的覆盖 面,是传统 意义上 的文 学难 以 “ 文化 ”概 念的难度 。但 在对文化 不 同的 阐释 中,人们 都 与之 抗衡 的。 “ 美 国著名 的马克思主义 批评家詹姆逊 曾指 认可文学和 文化是紧密相 连的 ,文 学是文化 的一个重要 的 出,后现代社会 是一个形象 社会或景观 社会 ,视像对 人们 载 体和表现形 式 。 “ ‘ 文 学 ’决不 是一个 自在 自为 的封 闭 的影响 已超过甚至取代 了文学。”[ z 在这样的背景下 ,电影 系统,不论是 文学的 内容 ,还是文 学的形式 ,甚 至文学创 也就成 了很多 当代 大学生 了解 外国文学 的一个重要途 径。 作 的全部 过 程 ,都 是文 化 的产物 ,受到 文化 的影 响和制 加之 时代背景 和文化差异等 原因 ,很 多学生在 阅读 外 国文

论原版电影对西方文化导入的积极作用

论原版电影对西方文化导入的积极作用

华东政法大学外语学院童珊影视教育论原版电影对西方文化导入的积极作用[摘要]英文原版电影是英语学习者的重要工具之一。

在以英语语言学习和英语文化学习相结合的原则指导下,英语学习者通过对英语电影的解读,分析电影中的西方文化元素,尤其是西方的宗教、历史和文艺元素,从而深入对西方文化的认识和了解。

[关键词]原版电影宗教历史文艺电影是当今世界不可或缺的文化载体之一,它用丰富多彩的内容给人们带去无数的视听盛宴。

同时,对于英语学习者来说,英文原版电影还为英语学习者提供了纯正的语言学习环境,是理想的外语学习工具之一。

鉴赏原版电影、学习地道英语已经成为越来越多人观看电影的动机之一。

这里我们也应该注意到,语言传递了文化信息,通过了解文化能够更好地理解语言,在观赏原版电影的时候我们应该本着语言学习和文化学习相结合的原则,多留意对西方文化的学习,以更有助于对地道英语的掌握。

本文将通过几部影片简述电影在展现西方宗教、历史和文艺三个方面所起到的积极作用。

一、电影对宗教的阐述宗教是西方社会意识的核心部分,它渗透在西方文化的方方面面,也因此不可避免地被融入到电影艺术的表现中,成为电影描述的主题或者背景。

影片《埃及王子》以《圣经旧约》中《出埃及记》为蓝本,通过对埃及王子摩西坎坷而传奇一生的刻画,讲述了摩西接受神耶和华的旨意带领苦难的希伯来人逃出埃及人的奴役,经过一番苦难之后终于在旷野上(也即今天的以色列)重建新生活的故事。

影片虽与圣经故事略有出入,但依然是保持了《出埃及记》的核心内容,也即赞颂了摩西对耶和华(上帝)的忠诚和他对和平、自由的向往与追求。

故事本身是对犹太民族和宗教历史的追溯,展现了当今西方文明的根源,是我们学习西方文化、了解宗教文明的入门资料。

当然,电影对宗教的探讨也不仅仅局限于对经典故事的再现,在以现代社会甚至未来社会为背景的故事中,也能看到明显的宗教痕迹。

比如电影《克隆人》就是典型的将《圣经》情景运用到未来世界的科幻片,影片中可以看到克隆人在克隆工厂里过着无忧无虑的生活,不知人间寒暑,也不知男女之别,就像《圣经》中的亚当和夏娃本在伊甸园一样。

名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

《戏剧之家》2019年第18期 总第318期165教育纵横名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用卫 宁(雅安职业技术学院 四川 雅安 625000)作者简介:卫 宁(1985-),女,汉族,四川雅安人,大学本科,助教,工作单位:雅安职业技术学院,研究方向:英语。

【摘 要】近年来我国英语专业增设了英美文学课程。

但是,由于教学方式单一并且枯燥乏味,导致许多学生自主学习英语的热情不高,甚至对于英美文学这门课程产生排斥心理。

我国各大高校为了调动学生对于学习英语的热情,提高学生的英语水平,在英美文学教学中合理地使用名著改编电影进行辅助,让诸多高校的英美文学教学挣脱困境。

本文就对于名著改编电影在英美文学教学中的现状和辅助作用方面进行了阐述。

【关键词】名著改编电影;英美文学教学现状;辅助作用中图分类号:G424 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2019)18-0165-01英美文学一直以来都主要面向英语专业的学生。

它是各高校为培养高素质人才所专门设置的一门重要课程,就是为了增强学生们对于西方文化的了解和熟悉,并且培养英语专业学生对鉴赏和领悟英美文学的蕴意的能力。

由于中国长期是一种应试教育,导致“哑巴英语”的情况愈加恶劣,越来越多的学生只会考试而口语和听力水平极其糟糕。

因为通过名著改编电影能够从视和听以及说各方面锻炼学生,从而让更多的学生告别“哑巴英语”,真正掌握英语的精髓。

本文就对于英美文学教学现状和名著改编电影在英美文学中的辅助作用进行相应的阐述,并提出一些相关的教学方案,以更好地进行英美文学教学。

一、英美文学教学现状由于我们学生对于英美文学方面的知识了解少之又少,并且单一的通过老师用PPT 讲解那些本就历史悠久、内容宽泛的英语美学知识本就存在较大的困难。

但是英美文学这门课程其作用是很大的,首先可以更加快速地了解英美国家,其次这将有助于提升英语水平,同时还能够学会如何去鉴赏更多的英美文学作品。

名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用

名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用前言在英美国家,文学已经成为了大学教育的重要内容之一。

因此,许多大学针对文学教学也开设了相关课程。

而现在,随着电影业的发展,许多经典的英美文学名著也被改编成电影。

这种情况下,名著改编电影既可以作为文艺作品欣赏,也可以作为辅助教学的一部分。

本文将探讨名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用。

首先,我们将分析名著改编电影与原著之间的差异,然后讨论名著改编电影在英美文学教学中的应用。

名著改编电影与原著之间的差异对于名著改编电影,一个很显著的特点就是与原著之间的差异。

由于电影的需求,许多原著中的细节和情节无法完整地在电影中呈现。

因此,电影中的内容可能会与原著中的有所不同。

此外,电影制作的需求可能会导致角色形象、故事情节等方面的改变。

针对这些差异,我们需要注意:•理解电影与原著之间的异同,避免误解电影中不同的情节和细节;•熟悉电影中对原著的改编,了解电影制作的需求,理解角色形象和故事情节等改变的原因。

这些了解和认识都有助于我们更好地理解电影,欣赏电影的艺术价值。

同时也是为我们在教学上应用电影提供了必要的前置知识。

名著改编电影在英美文学教学中的应用在英美文学教学中,名著改编电影常常被用作辅助教学的一个主要形式。

它为学生提供了一个更加生动形象的场景,使他们更好地理解故事情节、角色形象等。

我们来看看名著改编电影在英美文学教学中具体的应用场景:第一场景:电影作为教学课堂上的学习材料在课堂上,老师可以选择与学生一起欣赏名著改编电影中的故事情节。

他们可以讨论电影与原著之间的异同,分析电影中所呈现的文学元素、文学手法等。

通过这种方式,学生可以更好地理解原著,深入掌握原著中的文学知识。

第二场景:电影作为课外阅读的补充材料在课外阅读中,老师可以提供名著改编电影的推荐和资料。

学生可以自己观看电影,然后与老师和同学们进行讨论。

这种方式能够拓展学生的文学视野,更深入地了解文学作品的内涵和价值。

论外国名著改编电影对学生写作能力提升的作用

论外国名著改编电影对学生写作能力提升的作用

论外国名著改编电影对学生写作能力提升的
作用
许多人都喜欢看外国名著改编成的电影,比如《傲慢与偏见》,《罗密欧与朱丽叶》,《精灵鼠小弟》等等。

在这些精彩的影片中,学生可以从观看中收获许多。

针对学生来说,看外国名著改编的电影能够极大地提升他们的写作能力。

第一,通过观看外国名著改编的电影,学生可以学习语言表达,这能够帮助他们加一些词汇、句型到他们的文章里。

外国名著改编的电影比较紧凑,对学生的写作很有帮助,学生可以从电影中获得很多优秀的句子,把这些句子改编然后在自己的文章中使用。

第二,外国名著改编成的电影也可以帮助学生更加深入地理解写作话题。

这些故事是由一个个角色组成,他们都有他们不同的性格和故事,这些角色能够给学生一个更加深刻的理解,让他们更容易把这个话题和他们自己的想法联系起来,更容易做出更有意义的文章。

最后,看外国名著改编的电影也能让学生养成良好的阅读习惯。

他们可以从这些故事中学到许多道理,增强他们的思想素养,也能让他们更清楚地了解自己写作话题所要表达的内容,从而提升他们的写作能力。

综上所述,外国名著改编的电影对学生的写作能力有着重要的提升作用。

它不仅能够让他们学习到优秀的语言表达,更能够让他们养成良好的阅读习惯,从而更好地理解写作话题并把自己的想法表达出来。

关于在英美文学课堂教学中合理利用经典文学电影的思考

关于在英美文学课堂教学中合理利用经典文学电影的思考

关于在英美文学课堂教学中合理利用经典
文学电影的思考
随着社会的发展,英美文学的重要性也日益凸显,它不仅有助于提高学生的文学能力,而且能培养学生的文化修养。

英美文学课堂教学中,合理利用经典文学电影是一种有效的方式,可以更好地帮助学生理解英美文学。

首先,电影可以有效地帮助学生了解文学作品的背景,比如《呼啸山庄》的电影,可以让学生更好地理解故事的背景和社会现实。

同时,电影还可以让学生更深入地理解文学作品,比如《爱丽丝梦游仙境》,电影可以让学生更好地理解作品中象征性的隐喻,从而更好地理解作品的思想内涵。

其次,电影可以丰富学生的艺术视野,在英美文学课堂教学中,学生可以从电影中获得更多的艺术体验,比如《罗密欧与朱丽叶》的电影,可以让学生体会到不同的艺术风格,以及经典的叙事方法,从而更好地欣赏经典的文学作品。

最后,电影可以有效地激发学生的研究兴趣,当学生看到经典的文学电影时,他们往往会被其中的情节所吸引,这将有助于他们更加热爱文学,并且更有动力研究文学作品,从而更好地提高研究成绩。

总之,在英美文学课堂教学中合理利用经典文学电影是十分必要的。

它既可以深入地理解文学作品,丰富学生的艺术视
野,又能激发学生的研究兴趣,使学生能够更好地了解并欣赏英美文学作品。

中国经典名著改编成影视对外语专业学生接受原著的影响

中国经典名著改编成影视对外语专业学生接受原著的影响

中国经典名著改编成影视对外语专业学生接受原著的影响作者:孙川慧毛磊谢中会来源:《科学与财富》2016年第34期(武汉工程科技学院外国语学院)摘要:文学作品特别是经典名著改编为电视、电影或其他的艺术形式,已经成为我们这个时代影视发展的重要趋势。

在改编过程中也存在戏说历史、解构经典、乱改名著等不良现象与倾向,同时也对当代大学生产生了对原著的错误认识。

本文着力探索名著改编这一现象出现的现象及原因,着重解读改编对外语专业学生产生的影响,从理论和实践上分析名著改编的困境,指明其发展趋势。

关键词:名著改编;外语专业学生;困境;发展一.名著改编1.名著改编的现象电影刚诞生之际,并不存在名著改编这一现象。

然而后来由于有声电影的出现加强了电影的叙事功能,使得文学和电影有了共通的元素——故事、情节、人物等。

于是这种内在的相通使得两种差异巨大的艺术形式互相转化成为可能。

在这个前提和基础之上,大量的文学作品通过电影得到了更多人的关注和热爱,而电影也因为文学名著那些动人的故事及深化的内涵而增添了光彩,提高了档次。

这种互动关系造成的双向受益效应使一些人乐此不疲,于是出现了名著改编火爆的现象。

尤为典型的是1988年在中国电影史上被称为“王朔电影年”,那一年,王朔的四部小说先后改编成电影,分别是米家山导演的《顽主》、夏钢导演的《一半是火焰、一半是海水》、黄建新导演的《轮回》及叶大鹰导演的《大喘气》[1]。

同时名著改编在好莱坞也很盛行,仅2012年就有十余部由名著改编的作品被搬上大荧幕,其中不乏《乱世佳人》、《广岛之恋》、《肖申克的救赎》等这样经典作品。

而且据调查显示,在好莱坞起码有一半以上的电影与文学有渊源[2]。

因此,无论好莱坞流行什么题材与元素,名著改编都不会缺席。

2.名著改编的原因名著改编这一现象从出现到现在从未停止,反而持续增长。

依据研究调查及分析前人的观点,笔者了解到:影视作品一般是用视觉化信息传达其内涵及用意,这比人阅读书籍去想象作者所描绘的那些精彩画面要方便、快捷,而这种形式又正好满足了当下很多观众快餐式消费的心理需求。

名著改编电影与高校外国文学多模态教学

名著改编电影与高校外国文学多模态教学

名著改编电影与高校外国文学多模态教学
李忠敏
【期刊名称】《高教论坛》
【年(卷),期】2014(000)011
【摘要】名著改编电影包含多种媒介符号,是外国文学多模态教学的重要辅助手段,教师在运用名著电影时应做到以下几点:密切配合教学内容,以提高教学效果为目的;注意区分不同电影版本的特点,尽量推介接近原著的电影;明确名著电影的局限和文学作品的不可替代性,以激发学生重读原著的兴趣;以培养学生的多元能力和综合素质为最终目的.
【总页数】4页(P38-41)
【作者】李忠敏
【作者单位】广西民族大学文学院,广西南宁530006
【正文语种】中文
【中图分类】G642
【相关文献】
1.改编电影在英美文学多模态教学中的应用研究——以《德伯家的苔丝》为例 [J], 王育霞
2.名著阅读基础下高校外国文学教学方法创新 [J], 闫敬芳
3.名著改编电影在高校外国文学教学中的运用 [J], 黎月新
4.基于改编电影的英美文学多模态教学模式探析 [J], 吴雪颖
5.高校英语教学中外国文学名著的融入 [J], 陈小玲
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

影视资源在外国文学教学中运用-外国文学论文-文学论文

影视资源在外国文学教学中运用-外国文学论文-文学论文

影视资源在外国文学教学中运用-外国文学论文-文学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——摘要:随着现代化科技的发展以及信息化时代的到来,全球的信息资源实现了互通,影视类的信息资源传播速度明显增快,使各个国家可以借助影视资源展现国家风貌。

影视资源的传播有利于各国的文学交流,各个国家也逐渐开始认识到影视资源的重要性。

利用影视资源对学生进行外国文学教学,是一种新的教学模式,可以使教学的效率得以提高,有助于学生直观感受外国文学的魅力。

基于此,文章分析了影视资源在外国文学教学中运用的意义,从四个方面分析了影视资源在外国文学教学中的具体运用。

关键词:影视资源;外国文学;信息化教学外国文学是指除中国文学以外的世界各国文学。

文学是以语言文字为工具,形象化地反映客观现实,表现作家心灵世界的艺术,包括诗歌、散文、小说、剧本、寓言等体裁。

外国文学与外国语言文学及新闻传播学有所联系。

外国文学教学指的是学生通过课堂学习,在掌握中国语言文学的同时,可以从学习中了解掌握世界文学的由来、发展历史以及现状等,有利于培养学生的文学思维,使学生深刻了解国外的文化思想。

我国 早已将外国文学纳入中国的语文教育中,学生阶段 指定的课外读物就有《昆虫记》《鲁滨逊漂流记》《唐·吉诃德》等著名的外国文学名著。

一、影视资源在外国文学教学中运用的意义影视资源是一种内涵丰富的艺术资源,可以作为学生学习外国文学的桥梁,起到传播文化的作用,并且其不受时间与地域的影响。

历史史实资料与文学作品是人们了解外国文学最有效的载体,但是由于现代社会信息技术的高速发展,经典文学著作以及历史史实资料已经逐渐失去关注度,阅读的人数越来越少。

在高速发展的社会中,人们生活的节奏也随之变快,缺乏时间阅读书籍,而更多地选择观看影视资源,经典著作被封藏在高楼之中,因此有人声称人类已经进入“影像狂欢的时代”。

高校的学生在学习之余也大多喜爱视频类的影视艺术,枯燥无味的书本很难激发学生的学习兴趣。

名著改编电影在高校外国文学教学中的运用

名著改编电影在高校外国文学教学中的运用

名著改编电影在高校外国文学教学中的运用移动互联网时代,视觉文化普及,文学产生变异,学习者不再完全依赖纸质文本,从阅读纸质文学转向阅读网络文学、电子书籍,观看影视电影和短视频等,主要目的也从学习转向消遣和休闲娱乐。

碎片化的信息吸引了大学生的眼球,消耗了他们大部分的时间和精力,这导致了很多高校学生对于文学经典的阅读提不起兴趣。

新时期如何因势利导,整合各类媒介资源,如视频、图片、音频、网络等,运用各种教学手段调动学生课堂和课后学习的兴趣,是外国文学课程教学需要深入研究的课题。

运用电影丰富外国文学的教学手段并不新颖,但是如何运用,怎么运用好这个工具,使其符合时代对外国文学教学的需求,须进一步探讨和研究。

一、名著改编电影在外国文学教学中的运用现状高校外国文学教学传统讲授内容以西方文学为主,西方文学的大范围内又以欧美文学的讲授为核心,在教学方式上主要依循文学史发展脉络,通过梳理脉络,选讲重要作家作品。

整个教学过程是以教材、教师、课堂讲授为中心。

传统外国文学教学模式有其优势,如脉络清晰、重点突出、知识性较强,但目前社会环境导致这样的教学模式很难吸引那些思维活跃、活泼好动、创新能力强的大学生群体。

很多教师开始运用电影作为吸引学生注意力的重要“武器”,看似做到了“寓教于乐”,然而学习效果并不理想。

究其原由,主要有以下几个方面。

(一)课堂教学过于依赖名著电影一部电影大概需要播放两到三个小时,占用了大部分教学时间,相应的,教师就减少了备教材和“备”学生的时间,教师和学生的课堂互动减少、知识性的传授以及文学品读减少,偏离了其文学教学的轨道,而成为“放电影课”。

如有的教师在上古希腊文学时,不讲解其文化渊源及背景,只播放电影《特洛伊》、上莎士比亚戏剧只播放电影《哈姆莱特》就完成了该部分的教学。

外国文学因其根植于相应的异域文化背景,对中国学生来说,有着深深的疏离感,理解起来存在障碍。

没有做背景解读,没有对影片所负载的风俗、礼仪、艺术、宗教、历史等文化信息做深层次剖析,学生就只能停留在直接的感性认知上;没有做纵向横向的知识疏通,学生慢慢地跟不上学习步伐,渐渐失去学习兴趣。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档