国际礼仪之饮食忌讳

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际礼仪之饮食忌讳
印度教徒不吃牛肉。

伊朗人不吃无鳞的鱼。

伊斯兰教徒不吃猪肉,也忌谈猪,在斋月里日出之后、日落之前不能吃喝。

伊斯兰国家戒酒。

例如在沙特阿拉伯,海关人员在飞机上会把酒给没收。

阿拉伯人禁食猪肉,不吃外形丑恶和不洁之物,如甲鱼,螃蟹等,也不吃死的动物。

取野物时要趁血没凝固,割断其喉头,否则就不能吃。

宗教禁忌
亚洲是世界三大宗教——佛教、伊斯兰教、基督教的发源地,其中尤以伊斯兰教的教规最为严厉。

《古兰经》是伊斯兰教的基础,它制定伊斯兰教的信条、典礼和规章,还包括禁止饮酒和赌博、戒食猪肉以及一切自死物的血液的法律。

伊斯兰教无偶像崇拜,只要是面对麦加方向,就是面向真主了。

在穆斯林国家,伊斯兰教徒每天要做五次祈祷。

到了该祈祷的时辰,无论手中在做什么活,都要放下,向麦加方向跪下。

外来人可以不做祈祷,但绝不能表示出不耐烦或者干扰这种祈祷。

沙特阿拉伯是执行伊斯兰教规最严厉的国家。

沙特严禁一切偶像,工艺品中的人物塑像,儿童玩具中的“洋娃娃”以及商店橱窗中的模特等都在禁止之列。

他们认为这类偶像都是为了顶礼膜拜而造,崇拜偶像和伊斯兰教的戒律背道而驰,所以任何人不得携带雕塑、洋娃娃之类入境。

国际礼仪之数字的忌讳
数字的忌讳在很多国家都存在。

西方人极端厌恶“13”这个数字,在任何场合都尽量避开它,如高楼的12层之上便是14层楼,宴会厅的餐桌14号紧接着12号等。

有些人甚至对每个月的13日这一天也感到惴惴不安。

这是因为西方人认为“13”是个不幸的、凶险的数字。

原因来自意大利著名画家达·芬奇创作的《最后的晚餐》,基督耶稣和弟子们一起吃饭,参加晚餐的第13个人是犹大。

犹大为了贪图30枚银币,将耶稣出卖给犹太教当权者,并为捉拿耶稣的人带路,使耶稣于13号星期五被钉在十字架上。

西方人憎恨犹大,也把“13”这个数字当作不幸的象征。

在日本,忌讳“4”和“9”字,因为在日语中,“4”与“死”同音,所以日本的医院,都没有4号病房和4号病床。

“9”的发音与“苦”相近,因此也在忌讳之列。

韩国人对“4”字也反感,许多楼房的编号严禁出现“4”楼、“4”字编号,在饮茶饮酒时,主人以1、3、5、7的单数来敬酒献茶。

一些西方人还忌讳“3”。

新加坡人忌讳“7”、“8”、“37”。

加纳人忌讳“17”、“71”。

在非洲,大多数国家认为奇数带有消极色彩,而认为偶数具有积极的象征。

英汉文化的十大常见差异
在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。

交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。

下面是英汉文化中十大常见差异。

1.回答提问
中国人对别人的问话,总是以肯定或否定对方的话来确定用“对”或者“不对”。

如:
“我想你不到20岁,对吗?”
“是的,我不到20岁。


(“不,我已经30岁了。

”)
英语中,对别人的问话,总是依据事实结果的肯定或否定用“Yes”或者“No”。

如:
“You’re not a student,are you?”
“Yes,I am.”
(“No,I am not.”)
2.亲属称谓
英语的亲属以家庭为中心,一代人为一个称谓板块,只区别男性、女性,却忽视配偶双方因性别不同而出现的称谓差异。

显得男女平等。

如:英文“grandparents,grandfather,grandmother”,而中文“祖辈、爷爷、奶奶、外公、外婆”。

再如,父母同辈中的称谓:英文“uncle”和“aunt”,而中文“伯伯、叔叔、舅舅等,姑妈、姨妈等”。

还有,英文中的表示下辈的“nephew和niece”是不分侄甥的,表示同辈的“cousin”不分堂表、性别。

3.考虑问题的主体
中国人喜欢以对方为中心,考虑对方的情感。

比如:
你想买什么?
您想借什么书?
而英语中,往往从自身的角度出发。

如:
Can I help you?
What can I do for you?
4.问候用语
中国人打招呼,一般都以对方处境或动向为思维出发点。

如:您去哪里?
您是上班还是下班?
而西方人往往认为这些纯属个人私事,不能随便问。

所以他们见面打招呼总是说:
Hi/Hello!
Good morning/afternoon/evening/night!
How are you?
It’s a lovely day,isn’t it?
5.面对恭维
中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应是推辞。

如:
“您的英语讲得真好。


“哪里,哪里,一点也不行。


“菜做得很好吃。


“过奖,过奖,做得不好,请原谅。


西方人从来不过分谦虚,对恭维一般表示谢意,表现出一种自强自信的信念。

如:
“You can speak very good French.”
“Thank you.”
“It’s a wonderful dish!”
“I am glad you like it.”
所以,学生要注意当说英语的人称赞你时,千万不要回答:“No,I don’t think so.”这种回答在西方人看来是不礼貌的,甚至是虚伪的。

英国的习俗礼仪
英国的礼俗丰富多彩,彼此第一次认识时,一般都以握手为礼,不像东欧人那样常常拥抱。

随便拍打客人被认为是非礼的行为,即使在公务完结之后也如此。

英国人有些禁忌须注意,如他们从不从梯子下走过,在屋里不撑伞,从不把鞋子放在桌子上,和人像做装潢等。

英国人注意服装,穿着要因时而异。

他们往往以貌取人,仪容态度尤须注意。

英国人讲究穿戴,只要一出家门,就得衣冠楚楚。

虽然英国人已无昔日的雄风,可是自负心特别强。

中、上层的人士由于地着舒适的生活,因此,养成了一种传统的绅士、淑女风度。

但他们守旧,一般都热衷于墨守成规,矜持庄重。

一般家庭喜爱以前几代传下来的旧家俱、旧摆设、旧钟表而炫耀于人。

首都伦敦有许多百年老店,而且越是著名的商店,越对原有的式样或布置保持得越完整。

汽车发动机虽然换上新型号的了,但车型还要尽量保持过去的老样子。

伦敦有两家邮局,一年365天昼夜营业,从不休息,据说这是遵循英国的古老传统而保留下来的。

英国人性格孤僻,生活刻板,办事认真,对外界事情不感兴趣,往往寡言少语,对新鲜事物持谨慎态度,具有独特的冷静的幽默。

他们保守、冷漠,感情轻意不外露,即便有很伤心的事,也常常不表现出来。

他们很少发脾气,能忍耐,不愿意与别人作无谓的争论。

英国人做事很有耐心,任何情况之下,他们绝不面露焦急之色。

英国人待人彬彬有礼,讲话十分客气,谢谢、请字不离口。

对英国人讲话也要客气,不论他们是服务员还是司机,都要以礼相待,请他办事时说话要委婉,不要使人感到有命令的口吻,否则,可能会使你遭到冷遇。

英国人对于妇女是比较尊重的,在英国,女士优先的社会风气很浓。

如走路时,要让女士先进。

乘电梯让妇女先进。

乘公共汽车、电车时,要让女子先上。

斟酒要给女宾或女主人先斟。

在街头行走,男的应走外侧,以免发生危险时,保护妇女免受伤害。

丈夫通常要偕同妻子参加各种社交活动,而且总是习惯先将妻子介绍给贵宾认识。

按英国商务礼俗,随时宜穿三件套式西装,打传统保守式的领带,但是勿打条纹领带,因为英国人会联想到那是旧军团或老学校的制服领带。

英国人的时间观念很强,拜会或洽谈生意,访前必须预先约会,准时很重要,最好提前几分钟到达为好。

他们相处之道是严守时间,遵守诺言。

英国名民族还是遵循传统的习惯,宜避免老用English一字来表示英国的.如遇到两个商人,一个是苏格兰人或威尔士人,你说他是英国人,那么,他会纠正你说,他是苏格兰人或威尔士人,宜用British一字。

谈生意态度须保守,谨慎。

初次见面或在特殊场合,或者是表示赞同与祝贺时,才相互握手。

在英国,不流行邀对方早餐谈生意。

一般说来,他们的午餐比较简单,对晚餐比较重视,视为正餐。

因此,重大的宴请活动,大家都放在晚餐时进行。

去英国人家里作客,最好带点价值较低的礼品,因为花费不多就不会有行贿之嫌。

礼品
一般有:高级巧克力、名酒、鲜花,特别是我国具有民族特色的民间工艺美术品,他们格外欣赏。

而对有客人公司标记的纪念品不感兴趣。

在英国,服饰、香皂之类的物品未免太涉及到个人的私生活,故帮一般不用来送人.菊花在任何欧洲国家都只用于万圣节或葬礼,一般不宜送人。

白色的百合花在英国象征死亡,也不宜送人。

其他的花都可送人。

盆栽植物一般是宴会后派人送去。

若请你到人家里作客,需要注意,如果是一种社交场合,不是公事,早到是不礼貌的,女主人要为你做准备,你去早了,她还没有准备好,会使她难堪。

最好是晚到10分钟。

在接受礼品方面,英国人和我国的习惯有很大的不同。

他们常常当着客人的面打开礼品,无论礼品价值如何,或是否有用,主人都会给以热情的赞扬表示谢意。

苏格兰威士忌是很通行的礼品,烈性威士忌则不然。

英国商人一般不喜欢邀请至家中饮宴,聚会大都在酒店、饭店进行。

英国人的饮宴,在某种意义上说,是俭朴为主。

他们讨厌浪费的人。

比如说,要泡茶请客,如果来客中有三位,一定只烧三份的水。

英国对饮茶十分讲究,各阶层的人都喜欢饮茶,尤其是妇女嗜茶成癖.英国人还有饮下午茶的习惯,即在下午3—4点钟的时候,放下手中的工作,喝一杯红茶,有时也吃块点心,休息一刻钟,称为茶休。

主人常邀请你共同喝下午茶,遇到这种情况,大可不必推却。

在正式的宴会上,一般不准吸烟。

进餐吸烟,被视为失礼。

在英国,邀请对方午餐、晚餐、到酒吧喝酒或观看戏剧、芭蕾舞等,会被当作送礼的等价。

主人提供的饮品,客人饮量以不超过3杯为宜,如果感到喝够了,可以将空杯迅速地转动一下,然后交给主人,这表示喝够了,多谢的意思。

酒馆开门时间一般是上午11时至下午3时,下午5时半到晚上11时。

酒馆里渴酒的人一般比较多,高峰时,后来的客人没有座位,就买零酒随便站着喝。

英国商人对建设性意见反应积极。

衣着讲究,好讲派头,出席宴会或晚会时,习惯穿黑色礼服,衣裤须烫得笔挺。

访问英国注意他们一些忌讳:忌谈个人私事、家事、婚丧、年龄、职业、收入、宗教问题。

由于宗教的原因,他们非常忌讳13这个数字,认为这是个不吉祥的数字。

日常生活中尽量避免13这个数字,用餐时,不准13人同桌,如果13日又是星期五的话,则认为这是双倍的不吉利。

不能手背朝外,用手指表示二,这种V”形手势,是蔑视别人的一种敌意做法。

上街走路,千万注意交通安全,所有车辆都靠左行驶。

商务活动在2~6月、9月中至11月最宜。

圣诞节及复活节前后两周最好勿去。

英国有银行春假(圣灵降临)节,在6月(第一个周末);银行暑假节,8月(最后一个周末)。

饮水均安全。

英国免费医疗,即便是临时来英国的外国人有急病,也不例外。

日本人忌“八筷”
日本人用筷有八忌:
1、舔筷;
2、迷筷,手拿筷子,拿不定吃什么,在餐桌上四处寻游;
3、移筷,动一个菜后又动一个采,不吃饭光吃菜;
4、扭筷,扭转筷子子,用舌头舔上面饭粒;
5、插筷,将筷子插在饭上;
6、掏筷,将菜从中间掏开,扒弄着吃;
7、跨筷,把筷子骑入在碗、碟上面;
8、剔筷,将筷子当牙签剔牙。

俄罗斯的礼仪和风俗
一、鲜花是最好的礼物
俄罗斯人酷爱鲜花,无论生日、节日,还是平常做客,都离不开鲜花。

赠送鲜花,少则一枝,多则几枝,但是必须是单数。

三八妇女节时,给女友送相思花;送给男人的花一般是高茎、颜色艳丽的大花;对方有人去世时,要送双数的鲜花,可以送康乃馨或郁金香。

二、三记吻
俄罗斯人见面和告别时,习惯于接吻和拥抱。

特别是亲人和好友,要在面颊上连吻三下:左右左
三、赞语要恰当
通常情况下,俄罗斯人在寒喧、交谈时,对人的外表、装束,身段和风度都可以夸奖,面对人的身体状况不能恭维,这习惯正好与中国人不同。

在俄罗斯,几乎听不到诸如:“你身体真好”、“你真健康、不生毛病”这些恭维话,因为在俄罗斯人的习惯中,这类话是不准说的,人们觉得说了就会产生相反的效果。

四、婚礼上大喊“苦啊,苦”
在兴高采烈的婚礼宴席上,俄罗斯客人会突然喊起“苦啊,苦!”意思是“生活这么苦,来点甜的吧!”于是,新郎新娘就会站立起来,在众人面前接吻。

五、看见空桶不吉利
俄罗斯人认为,如果你在路上看见有人手提空桶,或者挑着两只空桶,是不祥之兆。

如果遇见桶里盛满了水,就是好兆头。

六、数字的好恶
与许多西方国家的公民一样,俄罗斯人也不喜欢13这个数字,因为背叛耶稣的犹太在“最后的晚餐”中排列第13。

俄罗斯人也不喜欢666这个数字,认为它是魔鬼。

俄罗斯人喜欢7这个数字,可能与东正教有关,因为7得到上帝的宠爱,上帝用6天时间创造了世界,一天休息,这就是一周的来历。

在俄语里,7经常被用来形容好的事情。

例如,中国人说“三思而后行”,俄罗斯人却说:“七次量体,一次裁衣”;中国人说:“九重天”,俄罗斯人却说,他高兴得好像在“七重天”。

相关文档
最新文档