杨万里《林运使墓志铭》“公讳孝泽,字世传”原文逐句翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杨万里《林运使墓志铭》“公讳孝泽,字世传”原文逐
句翻译
杨万里《林运使墓志铭》“公讳孝泽,字世传”原文逐句翻译
公讳孝泽,字世传,莆田人也。
林公名孝泽,字世传,是莆田人。
少好词章,卓然自立,一时流辈罔不推表。
年轻时喜欢词章,卓越不凡,一时间同辈人没有不推崇举荐的。
宣和六年,登进士第。
宣和六年,考中进士。
建炎初,调南剑州顺昌县尉。
建炎初,调任南剑州顺昌县尉。
会有告某贼欲犯城邑,公不谋同僚,不檄旁援,独计以为可先未发禽也,提兵宵征,黎明至其所,贼方槌牛酾酒,聚神祠中,乃突掩之,无一人免者。
恰巧有人报告某贼想要侵犯城邑,林公不跟同僚商讨,不发檄文请求援助,独自谋划认为可以(在贼人)为发动袭击之前就先擒住敌人,他带领士兵趁夜出发,黎明到达贼人所在的地方,贼人正杀牛斟酒,聚集在神祠中,于是林公等人突然袭击他们,没有一人幸免。
未几,丁太夫人忧,当论功,而郡僚有沮格者,通判吴建曰:“使贼而张,州且不保,况邑乎?是不可不赏!”乃以闻。
服除,授左承事郎,监建阳县麻沙镇税。
没过多久,遭遇他母亲的丧事,应当论定功劳,却有个郡僚阻止此事,通判吴建说:“假使让贼人发动袭击,州郡尚且可能不能保全,何况小小的城邑呢?这不能不奖赏!”于是把这件事上报朝廷,服丧期满,林公被授予左承事郎,监管建阳县麻沙镇税务。
秩满,调泉州晋江县丞。
任期届满,调任泉州晋江县丞。
太守器其详整,讼有积岁不决者,一以属公,靡不立断,人情服焉。
太守器重他处事周详完备,有多年都不能决断的案件,全都把它们交付给林运使,没有不迅速决断的。
人们心里很佩服他。
知漳州,公年弥高矣,听决益精明。
担任漳州知州,林公年龄越大,决断越精明。
北边有衅,敛兵于漳以戍焉。
北边有战事,林公在漳州征兵来守
边。
前守匮于赋,故事戍者既行,居者增餐钱,而州不时给。
前太守税收匮乏,按照旧例戍边的人出发后,家里人可以补贴些餐钱,但州郡却不能按时给予。
其徒族立庭下不去,有猘色,公不为动,徐曰:若辈欲反,必先杀我。
餐钱极无几尔,独不可强取。
那些守边的人聚集在庭下不肯离开,有狂怒神色,林公不为所动,缓缓地说:你们想要造反,就先杀了我。
餐钱肯定寥寥无几,唯独不能以强硬方式取得。
叱令还营,取一二尤者置之法,而令月庚之,众服其暇。
林公大声呵斥他们回到军营,将其中一、二个闹事最凶的人按军法处置,令他们按月赔偿,众人都很佩服他从容(处置突发事件)。
岁大疫,为糜粥药饵,赒路界。
有一年发生大的疫情,林公准备了稀粥、药物,在各地区救济百姓。
死不能掩埋者,官为棺敛。
已经死亡不能掩埋的,官府提供棺材收殓。
部使者上最,进提点广南东路刑狱,公力辞不就。
督察人员上报考核林运使为最优,提拔林公为提点广南东路刑狱,林公竭力推辞不上任。
天子高之,改除直秘阁,主管建宁府武夷山冲佑观。
天子重视他,改任直秘阁,主管建宁府武夷山冲佑观。
训词曰:循良之吏吾所重,止足之人吾所敬,重秘之直吾所惜。
训词说:守法循理的官吏是我所看重的,知道满足的人是我所尊敬的,秘阁重臣的正直是我所爱惜的。
朝廷方行综核之政,切齿污吏。
朝廷正推行综合考核管理的政策,对贪官污吏切齿痛恨。
有言于丞相者曰:林公虽老,持节乡部,肃清一路,独不可耶?有人对丞相说:林公虽然年纪大了,在乡部为官,扫除障碍,难道不可以么?
丞相然之,白上,除公本路转运副使。
丞相认为他说得很对,向皇帝报告,让林公担任本路转运副使。
命下,八郡耸然曰:此真监司也。
公即以乡里引嫌,有旨趣公入
奏,诏令下达,八郡惊恐说:这是真正的监司啊。
林公就以乡里避嫌请求退避,有圣旨催促林公入朝向朝廷禀告
公谓所知曰:广南之命既得辞矣,顾拜今命,辞远乐近,非人臣义。
林公对了解内情的人说:(前面)广南的任命已经辞掉了,反而接受现在的任命,推辞远处的任职而愿意近处就职,这不是做臣子应有的节义。
章再上,朝廷知不可强致,复俾祠禄,是岁乾道六年也。
奏章两次呈上,朝廷知道不能用强力使他上任,又使他担任祠禄,这一年是乾道六年。
明年正月十八日疾终,得年八十有三。
第二年正月十八日生病去世,享年八十三岁。
公性淡然,无外嗜。
林公本性淡然,没有别的嗜好。
与人交,一见倾底里;至遇事,凛不可犯。
和人交往,坦诚无私;一旦有事务要处理,就凛然不可侵犯
南康、临漳岁倚山泽之入以佐公币,公尽捐以俾民。
南康、临漳每年倚靠山泽收入来增加官费,林公将它全部捐献来帮助百姓。
遇过使客,燕享俭而敬,宾亦欣然满意。
遇到经过此地的公差,林公用酒食款待他们,既节俭又恭敬,宾客们也很高兴满意。
1/2 12
墓志铭杨万里文言文翻译
公自律清苦,一夕视事,竟有持烛送公至闑内者,公曰:此官烛也,亟命持去。
林公为官自律,清廉节俭,一天晚上办理公务结束,有人举着蜡烛送林公到大门口,林公说:这是公家的蜡烛,让他赶紧拿走。
2/2 12
墓志铭杨万里文言文翻译。