?外教睡前故事?TheVeryHungryCaterpillar好饿的毛毛虫

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外教睡前故事TheVeryHungryCaterpillar好饿的毛毛虫
很多才迷们后台反馈没有专业的英文睡前故事方便给孩子讲解学习,今天小便给大家推荐北美外教带来的经典故事The Very Hungry Caterpillar,希望小天才们快乐成长~
VIP睡前系列的所有故事和诗歌均由拥有多年教学经验的北美名校外教精心挑选,特别适合4-12岁正在学习英语的孩子。

所有朗读故事或诗歌的外教均经过严格口语测试,发音标准。

如果说有一条虫子能一路畅通无阻地从一个国家爬到另一个国家,那么就是它了!三十多年来,这条从艾瑞克·卡尔手里爬出来的红脑壳、绿身子、高高地弓起来走路的毛毛虫,已经“吞噬”了世界上二千多万个孩子的心!
今天,读故事的是Eugenia F老师↓↓↓
名师绝技
Eugenia F老师来自加拿大多伦多,生于1979年,本科毕业于布鲁克大学,研究生毕业于D 'Youville学院。

她有九年的教龄,教学经验丰富,曾在美国的一所双语学校教学三年。

老师特别喜欢帮助小朋友学习英语口语,在教授英语的同时会帮助学生了解世界经济文化。

教学之余,她喜欢阅读、听音乐及陪伴家人。

一起来听听今天的睡前故事吧!~~↓↓↓
In the light of the moon a little egg lay on a leaf.
月光下,一个小小的卵,躺在树叶上。

One Sunday morning the warm sun came up and pop! Out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar.
一个星期天的早晨,暖暖的太阳升起来了——啪!——从卵壳里钻出一条又小又饿的毛毛虫。

He started to look for some food.
他开始四处寻找食物。

On Monday he ate through one apple. But he was still hungry.
星期一,他吃了一个苹果,但是,他还是很饿。

On Tuesday he ate through two pears, but he was still hungry.
星期二,他吃了两个梨,但是他还是很饿。

On Wednesday he ate through three plums, but he was still hungry.
星期三,他吃了三个李子,但是他还是感到非常饿。

On Thursday he ate through four strawberries, but he was still hungry.
星期四,他吃了四个草莓,但是他还是非常饿。

On Friday he ate through five oranges, but he was still hungry.
星期五,他整整吃了五个橘子,但是他仍然很饿。

On Saturday he ate through one piece of chocolate cake, one ice-cream cone, one pickle, one slice of Swiss cheese, one slice of salami, one lollipop, one piece of cherry pie, one sausage, one cupcake, and one slice of watermelon.
星期六,他吃了好多好多……蛋糕,冰淇淋,黄瓜,瑞士奶酪,香肠,棒棒糖,馅饼,热狗,杯子蛋糕,还有西瓜!
That night he had a stomach-ache!
那天晚上,他开始肚子疼了。

The next day was Sunday again. The caterpillar ate through one nice green leaf, and after that he felt much better.
第二天,又是一个星期天。

毛毛虫吃了一片新鲜的树叶,之后他便感觉好多了。

Now he wasn't hungry anymore -- and he wasn't a little caterpillar anymore. He was a big, fat caterpillar.
现在,他再也感觉不到饿了——他已经不再一条小小的毛毛虫了,他长成了一只肥嘟嘟的大毛毛虫。

He built a small house, called a cocoon, around himself. He
stayed inside for more than two weeks. Then he nibbled a hole in the cocoon, pushed his way out….
他绕着自己的身子,建了一个叫“茧”的小房子。

他在里面整整待了两周。

然后他在茧上一点一点地啃了一个小洞,钻了出来…..
He was a beautiful butterfly!
他现在是一只漂亮的蝴蝶啦!
引申阅读:
从此刻起,我们一起用行动影响孩子!
【朗读者推荐】亲爱的,我愿你慢慢长大!
【开学季】 | 打开锦囊,一秒帮孩子打败“开学综合症”!
【明星讲故事】外教特辑:I'll Always Love You 我会永远爱你【美食篇】哇好新奇的洋芋凤尾虾球,周末快和孩子一起制作咯
-END-。

相关文档
最新文档