《哈扎尔辞典》阴阳本比较
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《哈扎尔辞典》阴阳本比较
中译本编者的话与卷首导语之间的那张1691年版《哈扎尔辞典》封面(?)
阴本在左下角比阳本多一行不知道什么文字。
如图
m/photos/photo/186442970/
P39:阴本开头空了一行,阳本不空行。
这页可能是排版的不同。
P48第7行:
阳本:主要史料来源:……
阴本:参考书目:……
P128第一段:
阳本:哈扎尔人当中,曾有一些在大风横穿而过的地点以开凿和集中巨大的盐块为生的圬工。
在哈扎尔四十阵风(一半是咸风,一半是淡风)当中每一阵风的必经之地,音乐圬工们用盐块砌起一堵墙,在每年一度的风莅临之际,他们聚在一块,仔细辨听,然后评出哪个圬工作的曲子最为精彩。
阵风吹来,在盐墙上环绕轻叩,掠过盐块的尖脊,奏出不同凡响的曲子,直到盐墙和圬工在雨水的洗涤下、在路人的目光的驱赶下、在牛羊的舌头舔触下消失,方告曲终人散。
阴本:哈扎尔人当中,曾有一些在大风横穿而过的地点以开凿和堆砌巨大的盐块为生的圬工。
在哈扎尔四十阵风(一半是咸风,一半是淡风)当中每一阵风的必经之地,音乐圬工们用盐块砌起一堵盐墙,在每年一度的风莅临之际,他们聚在一块,仔细辨听,然后评出哪个圬工作的曲子最为动听。
阵风吹来,在盐墙上环绕轻叩,掠过盐块的尖脊,奏出犹如天籁的曲子,直到盐墙和圬工在雨水的洗涤下、在路人目光的驱赶下、在牛羊的舌头舔触下消失,方告曲终人散。
P173阴本在正文后比阳本多一行,多出的这行和中译本编者的话与卷首导语之间的那张1691年版《哈扎尔辞典》封面(?)上阴本多出的那行基本相同,唯一的差别是数字4变成了10
P193倒数三行:
阳本:书籍不多,全装在一只白布袋里。
他俩在其中找到了犹太·哈列维的一本书,是1660年在巴塞尔出版的,书中附有该书由阿拉伯文译为古希伯来文的译文,……
阴本:书不多,全装在一只白布袋里。
他俩在其中找到了犹太·哈列维的一部著作,是1660年在巴塞尔出版的,书中附有该书古希伯来文译本,系从阿拉伯文译出,……
P208第2行:
阳本:史料来源:……
阴本:参考书目:……
本页词条名:
阳本:撒母耳·合罕和莉迪茜娅·萨鲁克的婚约(十七世纪)
阴本:撒母耳·合罕和莉迪茜娅·萨鲁克缔结的婚约(十七世纪)
P219倒数第2行:
阳本:史料来源:……
阴本:参考书目:……
P226第8、第9行:
阳本:……,一次又一次地折叠,这是她们在做祈祷。
哈扎尔人还崇拜梦。
不管什么人,只要他丢失了盐,那他便休想入睡。
……
阴本:……,一次又一次折叠,她们这是在祈祷。
哈扎尔人还崇拜梦。
不管什么人,只要丢失了盐,便休想入睡。
……
阳本P228页第1行=阴本P227页最后一行(这是因为P226页
的不同导致阳本在那一页多了一行之后的连锁反应)
P228倒数第2段头7行:
阳本:“‘真理是透明的,人们无法觉察。
而谎言是不透明的,光线和目光都无法将它穿透。
还有第三种情况存在,即上述两者的混合状态,此为最常见的情况。
我们一只眼睛的目光透过真理,消失于无限之中,而另一只欲透过谎言的眼睛就连我们自己的手指也看不见,这只眼睛的目光只能停留在咫尺之间,它与我们相依相伴,就这样,随着它歪歪斜斜地伸展,我们开辟了一条生活之路。
……
阴本:“‘真理是透明的,而谎言是不透明的。
真理因其透明,人们无法觉察。
谎言因其不透明,光线和目光都无法将其穿透。
还有第三种情况,即上述两者的混合,此为最常见的情况。
我们一只眼睛的目光透过真理,消失于无限之中,而另一只想看透谎言的眼睛却连我们自己的手指也看不见,这只眼睛的目光只能滞留在咫尺之间,它与我们相依相伴,就这样,随着它歪歪斜斜地伸展,我们开辟了一条曲折的生活之路。
……
P237第1~10行、倒数第5行~倒数第3行:
阳本:据希伯来文的史料记载,这次大论辩是致使哈扎尔人改宗犹太教的关键。
有关此事的文字材料很少且矛盾百出,所以人们甚至不知道大论辩的确切时间,改宗犹太教的日期与三名释梦者抵达哈扎尔首都的日期混在了一起。
可追溯到十世纪的哈扎尔国王约瑟夫(已改宗犹太教)和哈斯达伊·伊本·沙普鲁特之间的通信是迄今保存下来的最早的史料,后者当时是西班牙南部科尔多瓦哈里发的一名大臣。
哈斯达伊曾是一名犹太人,可汗根据他的要求,向他描述了哈扎尔人是在怎样的情状下接受犹太教的。
据此信所述,改宗事件早在可汗布朗统治时期就已发生,……
……,当时的情况是这样的:一名不再信教的犹太人英勇善战,成了哈扎尔人的可汗。
他的妻子和岳父希望他趁此机会接受他们祖先信奉的宗教,……
阴本:据希伯来文的史料记载,这次大论辩是导致哈扎尔人改宗犹太教的关键。
有关此事的文字材料很少,且矛盾百出,所以人们甚至不知道大论辩的确切年月,改宗犹太教的日期与三名释梦者抵达哈扎尔首都的日期混淆在一起。
十世纪哈扎尔国王约瑟夫(已改宗犹太教)和哈斯达伊·伊本·沙普鲁特之间的通信是迄今保存下来的最早的史料,后者是当时西班牙南部科尔多瓦哈里发的一名大臣。
哈斯达伊曾是一名犹太人,可汗根据他的要求,向他描述了哈扎尔人是在什么样的情况下接受犹太教的。
据此信所述,改宗一事早在可汗布朗统治时期就已发生,……
……,当时一名不再信教的犹太人因英勇善战,成了哈扎尔人的可汗。
他的妻子和岳父,亦即王妃和国丈,希望他趁此机会接受他们祖先信奉的宗教,……
P259第7、8行:两个版本的这两行在内容上是一样的,但是阴本第7行尾没有“——”号,第8行开头有一个完整的“——”号,而阳本第7行尾比阴本多半个破折号“—”,第8行开头是另半个破折号“—”。
这可能是排版的问题。
本页最后一段的头三行:
阳本:在这儿,在伊斯坦布尔,我已经认识了一些人。
我不想让人家觉得我为人古怪,所以我跟谁都攀谈,天南地北无所不聊,嘴一刻也没停过。
……
阴本:在此地伊斯坦布尔,我已经结识了一些人。
我不想让人家觉得我为人骄矜寡合,所以我见到谁都应酬几句,天南地北无所不谈,嘴一刻也没停过。
……
P260第一段:开头括号内的文字属于P259的最后一行。
阳本:(已经有一百年了,他家一直在把同一只瓷砖)炉子由一幢房子搬至另一幢房子,但他认为二十一世纪不同于我们世纪之处是
到那时人们将终于对无聊群起而攻之,可我们现在却把无聊当作脏水,到处乱泼。
苏克博士说,我们就跟西叙福斯一样,肩扛无聊之石往一座高山上爬去。
而未来的人想必会一往直前地反对这一瘟疫,反对无聊的学校,无聊的书籍,无聊的音乐,无聊的科学,无聊的会面,这样他们就把厌倦从他们的生活和劳动中排除出去了,而这正是我们的始祖亚当所企求的。
他说这番话时多少有一些开玩笑的味道,他喝酒时,不让人往他酒杯里添酒,他认为酒杯不同于手提香炉,可以不待旧的神香烧光就添加新的。
全世界都在学习他写的课本,可要他自个儿来教他的课本他却教不了。
……
阴本:(已经有一百年了,他家一直在把同)一只瓷砖炉子由一幢房子搬至另一幢,但他认为二十一世纪不同于我们世纪之处是到那时人们将终于对庸俗群起而攻之,可我们现在却把庸俗当作脏水,到处乱泼。
苏克博士说,我们就跟西叙福斯一样,肩扛庸俗之石往一座高山上爬去。
而未来的人想必会一往直前地反对这一瘟疫,反对庸俗的学校,庸俗的书籍,庸俗的音乐,庸俗的科学,庸俗的会面,这样他们就把厌倦从他们的生活和劳动中排除出去了,而这正是我们的始祖亚当所梦寐以求的。
他说这番话时多少有一些说笑的味道,他喝酒时,不让人往他酒杯里添酒,他认为酒杯不同于手提香炉,可以不待旧的神香烧光就添加新的。
全世界都在学习他编写的课本,可要他自个儿来教他的课本他却教不了。
……
P273阴本在正文后比阳本多一行,多出的这行和中译本编者的话与卷首导语之间的那张1691年版《哈扎尔辞典》封面(?)上阴本多出的那行基本相同,唯一的差别是数字4变成了13
P296第14~17行:两个版本的这四行在内容上是一样的,但是阴本第14行最后的“斯”字在阳本上是第15行的第一个字(也就是阳本第14行比阴本少一字)。
第15、16行依次类推。
第17行开头阳本比阴本多一个“并”字(既阴本第16行的最后一个字)。
这页很可能是排版的问题。