英语角话题:英文诗歌欣赏(全美语讲解)
少儿英语-经典英文诗歌赏析(全)
经典英文诗歌赏析(全)经典英文诗歌赏析(全)一nothing gold can stay1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特弗罗斯特的代表作之一。
此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。
2诗歌翻译:Nothing gold can stay 岁月留金Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金,Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。
Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;But only so an hour. 不过只能持续若此一刹那。
Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。
So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切,So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。
Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。
3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。
它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。
想到了小时了了,大未必佳。
一切都是转瞬即逝的,浮世有的仅仅转丸般的繁华。
二the road not taken1诗歌简介:这首名诗《The Road NotTaken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有很多抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。
弗罗斯特写诗的特色就是善于使用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。
这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。
”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。
优秀英文诗歌欣赏三篇
【导语】⼈们喜欢诗,因为读诗不仅仅能得到快感,⽽且还能满⾜⽣活的需要,它可以慰籍、⿎舞⼈。
下⾯是由带来的优秀英⽂诗歌欣赏,欢迎阅读!【篇⼀】优秀英⽂诗歌欣赏 爱⽐遗忘厚 Love is more thicker than forget, More thinner than recall, More seldom than a wave is wet More frequent than to fail 爱⽐遗忘厚, ⽐回忆薄, ⽐潮湿的波浪还稀奇, ⽐失败更频繁。
It is most mad and moonly And less it shall unbe Than all the sea which only Is deeper than the sea 它最疯狂最朦胧, ⽐起世界上, ⽐海洋还深的海洋, 它更为深刻。
Love is less always than to win Less never than alive Less bigger than the least begin Less littler than forgive 成功总⽐失败少, 它却从未陨灭, 只要有⼀息希望,它便重新发芽, 谅解也总⽐仇恨多。
It is most sane and sunly And more it cannot die Than all the sky which only Is higher than the sky 它最理智最开朗, ⽐起世界上, ⽐天空更⾼的天空, 它更为不朽。
【篇⼆】优秀英⽂诗歌欣赏 One Inch Tall If you were only one inch tall , you'd ride a worm to school. The teardrop of a crying and would be your swimming pool. A crumb of cake would be a feast And last you seven days at least , A flea would be a frightening beast If you were one inch tall . If you were only one inch tall , you'd walk beneath the door , And it would take about a month to get down to the store . A bit of fluff would be your bed, You'd swing upon a spider's thread , And wear a thimble on your head If youwere one inch tall . you'd surf across the kitchen sink upon a stick of gum you could't hug your mama , you'd just have to hug her thumb . you'd run from people's feet in fright , To move a pen would take all night , ( This poem took fourteen years to write --- Cause I'm just one inch tall ) 倘若你只有⼀⼨⾼,便能骑着⼀条⼩⾍去上学。
英美经典英文诗歌欣赏
英美经典英文诗歌欣赏诗的最美之处就在于表达感情,让人有无限的想象,而这些想象永远是那么的美好。
下面是店铺为大家带来英美经典英文诗歌欣赏,希望大家喜欢!英美经典英文诗歌:假如If you can keep your head when all about you Arelosing theirs and blaming it on you;假如你能保持冷静,即使众人都失去理智并且归咎于你;If you can trust yourself when all men doubt you,But make allowance for their doubting too;假如你能保持自信,即使众人都怀疑你,让所有的怀疑动摇;If you can wait and not be tired by waiting, Or, being lied about, don't deal in lies, Or beinghated don't give way to hating, 假如你能等待而不因此厌烦,别人骗你,不要因此骗人,别人憎恨你,也不去憎恨别人,And yet don't look too good, nor talk too wise;不要太乐观,不要自以为是;If you can dream and not make dreams your master;假如你能寻梦——而不为梦想主宰;If you can think and not make thoughts your aim,假如你能思考——而不以思索为目标;If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same.假如你能面对成败祸福而同样视之如骗徒。
If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools,如你听到你的老实话被小人歪曲,去蒙骗愚蠢之辈而尚能心平气和,Or watch the things you gave your life to, broken, And stoopand build'em up with worn-outtools;或者见到你毕生的亊业被毀,而尚能执起破旧的工具去着手重建;If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss,如果在你赢得无数桂冠之后,然后孤注一掷再搏一次,And lose, and start again at your beginnings,And never breathe a word about your loss;失败过后,东山再起,不要抱怨你的失败;If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone,假如你能驱使你的心力和精神,在别人走后,长久地坚守阵地,And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: "Hold on!"让你抓牢,尽管你里面己掏空了,只有意志告诉它们“坚持!”If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings-nor lose the commontouch,假如你能与市井之徒交谈而不失于礼,出入于贵胄之家而不忘苍生黎民,If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much,假如你能尊重人人而不膜拜何人,既不受制于仇敌亦不受制于亲朋;If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run,假如你能以六十秒长跑去填满不可饶恕的一分钟Yours is the Earth and everything that's in it, And - which is more - you'll be a Man, my son!这个世界的一切都是你的,更重要的是——孩子——你是个顶天立地的人!英美经典英文诗歌:昔日依依别When we two parted In silence and tears,昔日依依惜别,默默无言地流着泪,Half broken-hearted, To sever for years,要分开好几个年头,我们忍不住心碎,Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss;你的脸冰凉、发白,你的吻更似冷冰;Truly that hour foretold Sorrow to this.呵,那一刻正预兆了我今日的悲痛。
经典英文诗歌赏析(全)
经典英文诗歌赏析(全)一 nothing gold can stay1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特弗罗斯特的代表作之一。
此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。
2诗歌翻译:Nothing gold can stay 岁月留金Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金,Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。
Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;But only so an hour. 不过只能持续若此一刹那。
Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。
So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切,So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。
Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。
3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。
它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。
想到了小时了了,大未必佳。
一切都是转瞬即逝的,浮世有的仅仅转丸般的繁华。
二 the road not taken1诗歌简介:这首名诗《The Road NotTaken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有很多抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。
弗罗斯特写诗的特色就是善于使用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。
这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。
”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。
英文诗歌欣赏
英文诗歌欣赏第一篇:英文诗歌欣赏The Lamb Little lamb, who made thee? 小羊羔谁创造了你Dost thou know who made thee? 你可知道谁创造了你Gave thee life, and bid thee feed 给你生命,哺育着你By the stream and o'er the mead;在溪流旁,在青草地Gave thee clothing of delight, 给你穿上好看的衣裳Softest clothing, woolly, bright;最软的衣裳毛茸茸多漂亮;Gave thee such a tender voice, 给你这样温柔的声音,Making all the vales rejoice? 让所有的山谷都开心;Little lamb, who made thee? 小羔羊谁创造了你Dost thou know who made thee? 你可知道谁创造了你;Little lamb, I'll tell thee, 小羔羊我要告诉你,Little lamb, I'll tell thee: 小羔羊我要告诉你;He is called by thy name, 他的名字跟你的一样,For He calls Himself a Lamb.他也称他自己是羔羊; He is meek, and He is mild;他又温顺又和蔼,He became a little child.他变成了一个小小孩I a child, and thou a lamb, 我是个小孩你是羔羊We are called by His name.咱俩的名字跟他一样。
Little lamb, God bless thee!小羔羊上帝保佑你Little lamb, God bless thee!小羔羊上帝保佑你。
布莱克在《天真之歌》这部诗集里,用孩子般天真的眼光来看待人生,整部作品展示了一个充满博爱、仁慈、怜悯和欢乐的世界,选篇《羔羊》就是其中的一首。
十二篇经典英文诗歌赏析
十二篇经典英文诗歌赏析今天小编为大家带来的是经典英文诗歌赏析,里面有非常多的诗歌,小编还很贴心地准备好了翻译。
大家都来看一下,学习一下吧。
【1】Rain雨Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
by R. L. Stevenson, 1850-1894【2】What Does The Bee Do?What does the bee do? 蜜蜂做些什么?Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧(Part I)O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧What have you brought for me? 你给我带来什么?Red coral , white coral, 海里的珊瑚,Coral from the sea. 红的,白的。
(Part II)I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的,Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的;Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。
英语经典诗歌欣赏优美的带翻译(2)
英语经典诗歌欣赏优美的带翻译(2)英语经典诗歌欣赏:i love my job我爱我的工作i love my job, i love the pay!我爱我的工作,我爱我的薪水i love it more and more each day.我爱我的工作一天比一天多i love my boss, he is the best!我爱我的上司,他是最好的i love his boss and all the rest.我爱我上司的上司和所有的上司i love my office and its location;我爱我的办公室和办公室的地点i hate to have to go on vacation.我非常憎恨休假和度假i love my furniture, drab and grey,我爱又灰暗又单调的办公用品和设备,and piles of paper that grow each day!还有日益增多的文件i think my job is really swell, there’s nothing else i love so well.我认为我的工作极好,没有任何我不喜欢的i love to work among my peers, i love their leers, and jeers, and sneers.我爱极了跟我一起工作的同事们,我爱他们恶意狡猾的眼神,他们的嘲笑,讽刺,冷笑和戏弄i love my computer and its software;我爱我的电脑和软件i hug it often though it won’t care.尽管我经常拥抱它,它也不在乎i love each program and every file.我爱电脑上每一个程序和每一个文件i’d love them more if they worked a while.我会更爱它们如果它们都好用的话i’m happy to be here. i am. i am.我工作的时候真的非常高兴,真的,真的i’m the happiest slave of the firm, i am.我是公司最快乐的奴隶i love this work, i love these chores.我爱我的工作和所有的杂活儿i love the meetings with deadly bores.我爱和死一般无聊的人一起开会i love my job—i’ll say it again我爱我的工作–我再说一遍i even love those friendly men.我甚至爱那些很友好的人those friendly men who’ve come today,那些今天来过的很友好的人in clean white coats to take me away那些穿着白大褂把我带走的人<<<返回目录英语经典诗歌欣赏:秋 autumnby thomas ernest hulmea touch of cold in the autumn night -秋夜感凉意。
英语美文诗歌欣赏
英语美文诗歌欣赏英语美文诗歌欣赏唯美的诗歌,让人读完之后,觉得美好,感受到久违的情感。
下面是英语美文诗歌欣赏,希望对你有帮助。
Love is like the wild rose briar. Friendship like the holly tree.爱情就像野玫瑰,友情却如冬青树。
The holly is dark when the rose briar blooms. But which will bloom most constantly?玫瑰开花时冬青黯无光,但究竟谁能坚持更久长?The wild rose briar is sweet in the spring. Its summer blossoms scent the art;春天野玫瑰灿烂开放,夏日里玫瑰把风儿薰香。
Yet wait till winter es again. And who will call the wild-briar fair?但当严冬再次来临之时,谁还会赞美野玫瑰的美丽?Then scorn the silly rose wreath now. And deck thee with the holly's sheen.那时你不屑于枯萎的玫瑰,而用冬青的光荣将你装扮。
That when December blights thy brow. He may still leave thy garland green.当十二月的严寒袭上你的眉头,你的.冬青花环依旧绿意盎然。
(原文)When you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fledAnd paced upon the mountains overheadAnd hid his face amid a crowd of stars.当年华已逝当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡,坐在炉边慢慢打盹,请取下我的这本诗集,请缓缓读起,如梦一般,你会重温,你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。
英美诗歌欣赏(讲义)
《英美诗歌欣赏》讲义A Course of British and American Poetry: A SurveyLecture one introductionThe earliest English poems appeared in the Anglo-Saxon period which experienced a Bookless Age. English literature was almost exclusively a verse literature in oral form. The oldest specimens now existent are found in the Exeter Book containing the following poems: Widsith, Doer‟s Lament, The Wanderer and The Sea-Farer, The Battle of Maldon. By far the most significant poem of the Anglo-Saxon Age, however, is Beowulf, which is the oldest poem and the surviving epic in the English language. It is the representative work of Pagan poetry. The poem descended from generation to generation in oral form, sung by bards at the end of the sixth century. The present manuscript was written down in the 10th century or at the end of the 9th century.The characteristics of Anglo-Saxon poetry are the abundant use of metaphor, understatement and alliterative meter. At the same time a number of Christian poets appeared. The most well-known were Caedmon and Cynewulf. They chiefly took their subject matter from the Bible, but their writing styles were almost the same as Anglo-Saxon poetry.The Norman Conquest in 1066 brought forward a literary revolution. Thanks to the French influence, the language and literary taste experienced an enormous change.A new literary form named “romance” became prevailing. Romance dealt mainly with perilous adventures about courageous knights‟ devotion to the king and church. Sir Gawain and the Green Knight is the most charming and enduring example.The first harvest in English literature was, in the 14th century, in which several remarkable poets lived, such as Geoffrey Chaucer, William Langland, John Gower and John Wycliff. Among them, Chaucer towered above all and became the representative of this century. He has won the tide of the Father of English poetry.The 15th century was an age full of wars, which greatly affected the development of literature. There were no great names in poetry but a group of Chaucerians. So the 15th century in English literature is traditionally described as the barren age. Yet in this barren age, ballads became popular, for example, Lord Randal, Glasgerion and Robin Hood.English poetry in the 16th century achieved an age of prosperity. Under the reign of Queen Elizabeth poetry writing became a fashion. There appeared a group of excellent poets, such as Sir Thomas Wyatt, Henry Howard, Sir Philip Sidney, Edmund Spenser, Christopher Marlowe and William Shakespeare. Wyatt introduced into England the Italian sonnet, a fourteen-line poem with a rhyme scheme abba, abba, cddc, ee. It was Henry Howard who created the English form of sonnet with the rhyme scheme abab, cdcd, efef gg. This scheme was later so skillfully and American Poetry used by Shakespeare that it is usually called the Shakespearean sonnet. Wyattand Howard are generally regarded as the founders of the golden age. Sir Philip Sidney‟s best known book was his pastoral romance, Arcadia. His sonnets, altogether one hundred and twenty poems, were imitative of Italian ones, but they possessed a charm distinctly of their own. Edmund Spenser‟s chief works include The Faerie Queen, The Shepherd’s Calendar, and The Amoretti. In his The Faerie Queen, Spenser planned twelve books, each speaking of twelve virtues, with a different hero distinguished for one of the private virtues. But it was a pity that only six books and two cantos of the seventh were completed. In writing this great allegorical poem, Spenser created a new poetic form known as the Spenserian stanza, consisting of nine lines rhyming ababhchcc. This form was widely imitated by later poets, especially by the romantic poets of the 19th century. The best imitator of the Spenserian stanza is John Keats. Christopher Marlowe‟s entire reputation rests on his plays such as Tamburlain, The Jew of Malta and Doctor Faustus. Marlowe is considered to be the greatest of the pioneers in English drama. He is the first poet to make blank verse the principal instrument of English drama. The last one, Shakespeare, is undoubtedly the greatest. Besides his 37 plays, he also wrote two long poems and 154 sonnets. His sonnets figure among the greatest in the language.The death of Elizabeth in 1603 brought the Tudor dynasty to an end and the throne was passed to the Stuarts. On the basis of different political and religious beliefs, people of this period were separated into two vasdy different groups: the Cavaliers and the Puritans. In the field of poetry, two schools of poets appeared: the Cavaliers and Metaphysical poets. The noteworthy names of Cavaliers were Robert Herrick, Sir John Suckling, Richard Lovelace and Thomas Carew. The Cavaliers were royalistic against the British Revolution. They found their happiest poetic expression in gay little sparkling lyrics. The chief representatives of metaphysical poets, on the other hard, were John Donne, George Herbert, Andrew Marvel, Henry Vaughan, Richard Crashaw, Abraham Cowley. The term “metaphysical” was applied by Dr. Samuel Johnson to describe Donne and his followers. Their common features are: arresting and original images and conceits, wit, ingenuity, good use of colloquial speech, considerable flexibility of rhythm and meter, complex themes, a liking for paradox and dialectical argument, a direct manner, a caustic humor, a keenly felt awareness of mortality, and a distinguished capacity for elliptical thought and tersely compact expression. Their manner was directly opposed to the grace and romanticism of the Elizabethans. They shed profound influence on the course of English poetry in the 20th century.The distinguished example of Puritan poets is John Milton. He wrote one of the greatest odes, Ode on the Morning of Christ’s Nativity, a famous elegy Lycidas, a number of unforgettable sonnets, the tragedy Samson Agonistes and his masterpiece Paradise Lost. Milton‟s religious ideas influenced his political and literary careers. During the revolution he became a fighter by using his pen. The chief poet of the Restoration Period was John Dryden, who won his fame as a dramatist, satirist, and writer of odes and lyrics. He contributed to English literature his greatest drama All for Love, a political satire Absalom and Achitophel, two religious poems Religio Laid and The Hind and the Panther, and a magnificent Pindaric ode Song for St. Cecelia’sDay. Nowadays modern writers show their great interest in the study of the Restoration and Metaphysical poets. Dryden in particular has received the applause and cheer of many intellectuals.The 18th century in England is known as the Age of Enlightenment or the Age of Reason. The Enlightenment Movement was an expression of the struggle of the bourgeoisie against feudalism. It was a progressive intellectual movement and also a furtherance of the Renaissance of the 15th and 16th centuries. It exerted an immense influence upon English social life and literature. The purpose of the movement was to enlighten the whole world with modern philosophical and artistic ideas. The enlighteners fought against class inequality, stagnation, prejudices and other remains of feudalism. They celebrated rationality, equality and science. The major representatives were Alexander Pope, Joseph Addison, Richard Steele, Samuel Johnson, Oliver Goldsmith and so on. Artistically this period was characterized by the so-called neoclassicism, a revival of classical standards of order, balance, and harmony in literature. John Dryden and Alexander Pope were major exponents of the neoclassical school. Toward the middle of the century, a new literary trend of sentimentalism appeared. This trend was closely knitted with the radical social and ideological changes in England of that age. It indulged in emotion and sentiment, which were used as a sort of relief from the grief toward the world‟s unfairness wrongs from and mild protest against social injustice. The first notable poem in this tendency is James Thomson‟s The Seasons. Another is Thomas Grey‟s Elegy Written in a Country Churchyard which has been thought of as one of the greatest meditative lyrics. The century drew its curtain down with Robert Burns, a lyrical poet and William Blake, a mystical poet. Burns wrote the majority of his poems in his Lowland Scottish dialect. In spite of the limitation of his lyric range, his expression of the simple singing line was greatly varied. Blake, with his Songs of Innocence and Songs of Experience, is regarded as the forerunner of Romanticism.Poetry in the 19th century experienced a significant phase in its development in Britain. William Wordsworth, together with Samuel Taylor Coleridge, in 1798, published an epoch-making volume, Lyrical Ballads, which marks the break from the neoclassicism of the 18th century and the beginning of the romantic revival in England. Wordsworth wished to intensify everyday experience. The three men, Wordsworth, Coleridge and Robert Southey were known as Lake Poets, as they spent much of their time in the Lake District of northern England. George Gordon Lord Byron‟s fame rests mainly on two long poems: Childe Harolds Pilgrimage and Don Juan. He also wrote many short beautiful lyrics such as She Walks in Beauty and When We Two Parted. Percy Bysshe Shelley‟s writing is the most passionate and intense of all the Romantic poets. His greatest lyrics include Song to the Men of England, Ode to the West Wind and To a Skylark. John Keats, influenced by the poets of the English Renaissance period, endeavored to create a beautiful world of imagination as opposed to the sordid reality of his day. His immortal odes are To Autumn, Ode on Melancholy, Ode to a Nightingale and Ode on a Grecian Urn. Robert Browning is entitled “the Shakespeare of the 19th century”. He was interested in stylistic experimentation, using rough colloquial diction and word order, surprisingand even grotesque rhymes, and harsh rhythms and metrical patterns. His Men and Women, a collection, displays his perfect use of a poetic form: the dramatic monologue. Elizabeth Barrett Browning, Robert Browning‟s wife, is the first woman poet who has occupied an everlasting place in English literature due to her sequence of love poems entitled Sonnets from the Portuguese.In the Victorian Age even when the novel became the dominant literary form, there appeared many important poets such as Robert Browning, Alfred Tennyson, Algernon Charles Swinburne and Gerard Manley Hopkins. Victorian poetry has a close connection with Romantic poetry. Tennyson is a follower of John Keats, Swinburne of Percy Bysshe Shelley, Matthew Arnold of William Wordsworth. The Victorian poets endeavored to search for appropriate modes and experimented in a variety of ways. In versification, they experimented with new or unusual metrical patterns. In line with their metrical experiments were those in the art of narrative poetry. Among them appeared dramatic monologue, most effectively used by Tennyson and Browning. In subject matter, they dealt with some frequently recurring subjects, including a preoccupation with man‟s relationship to God, an acute awareness of time, the timeless equilibrium of lovers, the poignant experience of isolation and hostility of partners in a shattered marriage. Tennyson was the top poet to present the Victorian spirit. His works include the sentimental romance Maud, the epic Idylls of the King, the famous elegy In Memoriam. Swinburne‟s poetry threatened the Victorian sense of decency, so he became celebrated for his revolutionary utterances. His Poems and Ballads was considered a masterpiece of erotic literature. He showed his ingenuity in metrics and phonetics. He outwitted others by creating a new form, the roundel. Arnold was as much a critic and essayist as a poet, although his poetic output was comparatively little. Sohrab and Rustum, his best-known poem, is written in a delicate blank verse with Homeric style. But as a matter of fact his Dover Beach attains far greater height. Many of his best poems convey a melancholy, pessimistic sense of the dilemmas of modern life and tend to focus on the moral aspect of life.The early 20th century saw a technical revolution which is known as Imagism. In the years leading up to WWI, the imagist movement set the stage for a poetic revolution and reevaluation of metaphysical poetry. Thomas Stern Eliot extended the scope of Imagism by bringing the English metaphysicals and the French Symbolists to the rescue, introduced into modern English and American poetry the kind of irony achieved by shifting suddenly from the formal to the colloquial or by oblique allusions to objects or ideas that contrasted sharply with those carried by the surface meaning of the poem. So the 1920s is regarded as the age of Eliot. Gerard Manley Hopkins combined absolute precision of the individual image with a complex ordering of images and a new kind of metrical patterning. William Butler Yeats worked out his own notions of symbolism, developed a rich symbolic and metaphysical poetry with its own curiously haunting cadences and imagery. His poetry reflected the varying developments of his age and maintained an unmistakably individual accent. Both Thomas Hardy and Alfred Edward Housman inherited English poetic traditions and shared the similarity in having a pessimistic vision to human life.Wystan Hugh Auden often combined deliberate irreverence with verbal craftsmanship. His poetry is noted for its vitality, variety, and originality. Robert Graves and Edwin Muir are the two important 20th-century poets who stood somewhat apart from the main map of English poetry in the first half of the century. Both of them show that there were strengths in the English poetic tradition untapped by Thomas Sterns Eliot and his followers. They were much concerned with time and the human response to time, and both had a deep sense of history. New forces kept coming in during the sixties and seventies. English poetry today is more diverse than before. Since the end of the 1950‟s a new element of both rhetoric and myth has been coming into English poetry. The recent famous poets are Ted Hughes, Tony Harrison, Dylan Thomas and Seamus Heaney.In American literature the Puritans who had settled in New England were the first poets of the American colonies. When they came to America they maintained their cultural allegiances to Britain. Most Puritan poets saw the purpose of poetry as careful Christian examination of their life. So the Puritan‟s religious subject and imitation of English literary traditions were the two essential characteristics of early American literature. Anne Bradstreet, the first American poet, published a volume of poetry. Her famous The Tenth Muse Lately Sprung Up in America contained a muted declaration of independence from the past and a challenge to authority.Colonial poets of the 18th century still followed the example of British poets such as Alexander Pope. Ebenezer Cook and Richard Lewis wrote accomplished satirical poems based on British pastoral models. The development of poetry in the American colonies mirrors the development of the colonies themselves. Revolutionary-era poets felt an urgency to produce a serious national poetry that would celebrate the country‟s new democratic ideals. They d id not bother with the question whether a new nation required new forms of poetry, but were content to use traditional forms to write about new subjects in order to create the first truly American poetry. Many of Philip Freneau‟s poems focused on America‟s future greatness and other subjects including the beauties of the natural world. His lyric poems such as The Wild Honey Suckle and On a Honey Bee can be seen as the first expressions in American poetry of a deep spiritual engagement with nature. Phillis Wheatley wrote in 18th-century literary forms. But her highly structured and elegant poetry nonetheless expressed her frustration at enslavement and desire to reach a heaven where her color and social position would no longer keep her from singing in her full glory.In the 19th century American poetry assumed real literary value for the first time. The most remarkable poet born in America was William Cullen Bryant who gained public recognition for his Tbanatopsis. Influenced by British Romantic poets, especially by William Wordsworth and Percy Bysshe Shelley, Bryant wrote about his personal experiences in nature and society, therefore, nature became the major theme of his poems. Edgar Allan Poe created noble poetry with felicity and won a reputation both in America and abroad. Toward the middle of the century there appeared a group of poets named the New England Group, which consisted of John Greenleaf Whittier, Oliver Wendell Holmes, James Russell Lowell, Henry Wadsworth Longfellow, andRalph Waldo Emerson. Whittier became best known for Snow-Bound, a long nostalgic look at his Massachusetts Quaker boyhood. Whittier was sensitive to find the beauty of the commonplace, to comprehend the profound meaning of freedom and democracy. Holmes followed the tradition of neoclassicism in his poetic creation, although he lived in the Romantic Period. His poetry was characterized by his light verse with witty, arresting charm. Lowell was best remembered for his volumes of poems such as A Year’s Life, Under the Willows and The Cathedral, in which he demonstrated his striking characteristics of simplicity, wit and urban good nature. Longfellow was the most distinguished poet in his story-telling faculty. His long poem The Song of Hiawatha was written in the nearest approach to a native epic that America as yet possessed. Ralph Waldo Emerson‟s poetry was more searching and intellectual than sensuous. His verse functioned as the transition from blank verse to free verse. These poets were united by a common search for a distinctive American voice to distinguish them from their British counterparts. The transcendentalism of Emerson and Henry David Thoreau was the distinctly American strain of English Romanticism. During the 19th century, black and white poets also wrote about the abolition of slavery and the emancipation of slaves.Bridging the gap between the New England Group and the contemporary poets towers the figure of Walt Whitman, the first working-class American poet. In 1855 Whitman published the first edition of Leaves of Grass which marked the birth of truly American poetry. In this collection Whitman developed a poetic style of originality, which was a major experiment in cadenced rather than metrical versification. Emily Dickinson is now regarded a chief poet, as great as Walt Whitman. She, the only important female poet in America in the 19th century, was fascinated with love, friendship, nature, life, immortality and death. Her poetry is distinguished not only by its intensity of emotion but by its idiosyncratic form — the frequent use of dash and capitalization, fragmentary and enigmatic metrical patterns. Herman Melville, though much better known as a novelist, wrote powerful poetry about the Civil War, collected in Battle-Pieces and Aspects of the War. He later wrote a long and mysterious poem, Clarel, about his search for faith, his struggle with doubt, and his anxiety about the decline of civilization.By 1900 the United States experienced multiple changes: westward expansion, waves of immigration, and increasing urbanization that combined to create a physically larger, more populous, and far more diverse country. American poetry in die opening decades of the century displayed far less unity. In the last decades of the 19th century, American literature had entered a period of regionalism. Dialect poetry written in exaggerated accents and colorful idioms became a sensation for a time and found its chief exponents in James Whitcomb Riley, Eugene Field, Paul Laurence Dunbar.The following period in the development of American poetry is generally considered as new era, dating from 1914. Edwin Arlington Robinson‟s Children of the Night and Collected Poems were full of brilliant condensations and sympathy for all phases of humanity, particularly with those lost dreamers whom the world appraises as mediocrities and failures. Robinson explored the lives of New Englanders in hisfictional Tilbury Town through dramatic monologues. He employed the rhythm of everyday speech and reflected a Puritan sense of humankind‟s moral corrupti on. At an equal rank with Robinson, Robert Frost further developed Robinson‟s New England voice in poetry that could be read both as regional and as some of the most accomplished modern poetry of the early 20th century. He revolutionized blank verse. Restr ained, humorous, and understated, Frost‟s poetry gives voice to modern psychological constructions of identity without ever losing its focus on the local and the specific. Carl Sandburg‟s writing was completely different from that of Robinson and Frost, who advocated reticence, whereas Sandburg was in favor of declamations. Sandburg saw the Middle West as the source of most of his materials and concerned himself with steel mills and slaughterhouses, city streets and farm houses, so he was called “the laureate of industrial America”.Ezra Pound and Thomas Sterns Eliot are the leading poets of early 20th century American literature. Meanwhile, many other poets also made important contributions. These included Gertrude Stein, Wallace Stevens, William Carlos Williams, Marianne Moore, Edward Estlin Cummings, Langston Hughes and Hart Crane. After WWII, a number of new poets and poetic movements emerged. The Confessional movement was just one of them. Robert Lowell, John Berryman, Sylvia Plath, Anne Sexton, and William De Witt Snodgrass were its major members, and the first two were its leading lights. Both Berryman and Lowell were closely acquainted with modernism. Their subject matter had not been openly discussed in American poetry in the previous time. Private experiences with and feelings about death, trauma, depression and relationships were addressed in their poetry. WWII saw the emergence of a new generation of poets, many of whom were influenced by Wallace Stevens, Richard Eberhart, Karl Shapiro and Randall Jarrell. Around the same time, the Black Mountain poets appeared under the leadership of Charles Olson and Robert Creeley. They were a group of mid-20th century American avant-garde or postmodern poets centered around Black Mountain College. The group included Charles Olson, Robert Creeley, Robert Duncan, Edward Dorn, Paul Blackburn, and Jonathan Williams. They based their approach to poetry on Olson‟s essay Projective Verse. Some of the Black Mountain poets are often considered to have contributed to the San Francisco Renaissance. The 1970s saw a revival of interest in surrealism, with the most prominent poets such as Russell Edson and Maxine Chernoff working in this field. In 1980s appeared a group of poets known as the New Formalists, including Molly Pacock, Dana Gioia and Marilyn Hacker. They wrote in traditional forms and declared that this return to rhyme and more fixed meter was the new avant-garde.What Is PoetryThere have been many attempts to define what poetry is. Plato says that “The poet is a light and winged and holy thing, and there is no invention in him until he has been inspired and is out of his senses, and then the mind is no longer in him.” Aristode defines that “poetry, therefore, is a more philosophical and higher thing than history, fo r poetry tends to express the universe, history, the particular”. For Aristotle, poetry is a species of imitation or mimesis. Poetry uses different mediums, objectsand modes in order to carry out an imitation. Sir Philip Sidney borrows and amends the theories of Plato, Aristotle, Horace and a few of his contemporary Italian critics. He writes that “Poesy therefore is an art of imitation, for as Aristode terms in his word …mimesis‟, that is to say, a representing, counterfeiting, or figuring forth.” but lat er he adds a Horation note, declaring poesy‟s chief end to be “to teach and delight”. Like Aristode, Sidney values poetry over history, law, and philosophy, but he takes Aristode‟s idea one step further by declaring that “poetry, above all the other arts a nd sciences, embodies truth.” Samuel Johnson insists that “the end of writing is to instruct; the end of poetry is to instruct by pleasing.” William Wordsworth defines “poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings: it takes its origin from emotion recollected in tranquility: the emotion is contemplated till, by a species of reaction, the tranquility gradually disappears, and an emotion, kindred to that which was the subject of contemplation, is gradually produced, and does itself actually exist i n the mind. “Samuel Taylor Coleridge has his definition that “the proper and immediate object of Science is the acquirement or communication of truth; the proper and immediate object of poetry is the communication of pleasure ... I wish our clever young poets would remember my homely definitions of prose and poetry; that is, prose: words in their best order; poetry: the best words in the best order.” Percy Bysshe Shelley says poetry is “the record of the best and happiest moments of the best minds”. Emily Dickinson thinks poetry is that which “makes my body so cold no fire can warm me, and makes me feel as if the top of my head were taken off”. To Carl Sandburg, “Poetiy is the synthesis of hyacinths and biscuits ... a series of explanations of life, fading o ff into horizons too swift for explanation”. Thomas Sterns Eliot considers that poetry is “not the assertion of truth, but the making of that truth more fully real to us”. Robert Frost holds that “a poem begins with a lump in the throat, a home-sickness or a love-sickness. It is a reaching-out toward expression; an effort to find fulfillment. A complete poem is one where the emotion has found its thought and the thought has found the words.” Louis Untermeyer gives, perhaps, the most eloquent definition: “Po etry is the power of defining the indefinable in terms of the unforgettable”. A. E. Housman observes that “I could no more define poetry than a terrier can define a rat,” while Dylan Thomas believed that “there is no such thing as poetry, only poems.” Here is Archibald Macleish‟s poem about poet ry: Ars PoeticaA poem should be palpable and muteAs a globed fruit,DumbAs old medallions to the thumb,Silent as the sleeve-worn stoneOf casement ledges where the moss has grown —A poem should be wordless As the flight of birds.A poem should be motionless in time As the moon climbs,Leaving, as the moon releasesTwig by twig the night-entangled trees,Leaving, as the moon behind the winter leaves, Memory by memory the mind —A poem should be motionless in time As the moon climbs.A poem should be equal toNot true.For all the history of griefAn empty doorway and a maple leaf.For loveThe leaning grasses and two lights above the sea —A poem should not meanBut be.It is clear that poetry is almost too complex to define. Every poet seems to have his or her own definition of poetry. Usually a poet is just describing his or her definition in his or her poems. It is difficult to have a single definition of poetry that fits all its varying structures, styles and subject material. A typical dictionary might define poetry as literary composition written in verse with meaning. This simple definition only characterizes poetry on the surface, but there is so much more to poetry than just words. One can hardly define what poetry is. However, one can make an attempt to describe its properties, function, and characteristics as clearly as possible. It is a method to express one‟s emotion and make his reader feel it by means of the best language. If one is dealing with similar ideas and perspectives, conventional forms of language may not be sufficient to express emphatically and efficiently. That is why poetry has evolved and taken so many different linguistic forms over the centuries. The definition of poetry can be discussed, debated, and analyzed, but it cannot be understood in concrete terms. In a world full of unknowns, secrets, and mysteries, poetry becomes a means of survival and coping. Through poetry, one can acquire knowledge how to do with the change, how to come to terms with joy and grief, and how to celebrate the wonder still to be found in the extraordinary energy of daily life. Due to this perspective by itself, poetry cannot be limited by definitions. It cannot be communicated or fathomed other than by the use of poetry itself.How to Read a PoemPoetry is written to be read aloud and heard. In the past, it was common for people to get together and read poetry to each other. A poem was not simply a piece of。
英美诗歌赏析(英文版)
1墓园挽歌:托马斯·格雷(Thomas Gray,1716-1771)是感伤主义诗歌的代表诗人。
他最著名的诗歌是便是《墓园挽歌》,并因此同写过《夜吟死亡》(Nitht-Piece on Death,1721)的托马斯·帕达尔(Thomas Parnell, 1679-1718),写过《坟墓》(The Grave, 1743)的罗伯特·布莱尔(Robert Blair,1699-1746)和写过《夜思》(Night Thoughts,1742)的爱德华·杨格(Edward Yong,1683-1765)等人一道被称为“墓园派诗人”。
《墓园挽歌》是“感伤主义”的代表作,常被批评家誉为十八世纪乃至英国历来最好的诗歌。
这首诗有着这样独特的地位,主要是因为它凝聚了每个时期中的某种社会情绪,用比较完美的形式表达了这种情绪,在一定程度上解决了如何革新旧传统的问题,具有较高的艺术成就。
这首诗写诗人流连在乡村的墓园里,望着一座座平民百姓的墓石,他思考了狠毒。
这些人默默无闻,劳作终身,死后埋葬简陋的墓地里,他们身前也有过报复,经历过悲欢离合。
回忆中,诗人对他们寄予深切的同情,对骄奢淫逸的权贵做了温和的批评,并指出:不论身前多么荣华富贵,死亡对于每个人来说都是平等的。
既然大家殊途同归,人们就应该以一种豁达的态度来面对人生。
这首诗共32 节,每节有四行五步抑扬格组成,以abab 押韵。
总体上来说,这首诗在形式上采用了古典主义的格式,但在内容上却显示了感伤主义和浪漫主义的新特征。
诗人在晚钟时分步入墓园:晚钟殷殷响,夕阳已西沉。
群牛呼叫归,迂回走草径。
农夫荷锄犁,倦倦回家门。
唯我立狂野,独自对黄昏。
(The curfew tolls the knell of parting day,The lowing herd winds slowly o'er the lea,The ploughman homeward plods his weary way,And leaves the world to darkness and to me.)开头一段描写了天黑时分牧人赶着牛群徐徐入村,农人们经历了一天的劳累拖着疲惫的步伐回家的景象,把恬静的乡村生活如风景画般的呈现在了我们面前。
优美英语诗文赏析
优美英语诗文赏析推荐文章经典英语唯美古诗文摘抄热度:中国古诗文翻译英语精选热度:优美英语诗文欣赏热度:英语经典诗文赏析热度:经典英语诗文欣赏热度:英语诗歌是英语语言的精华。
它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。
诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。
下面店铺为大家带来优美英语诗文赏析,欢迎大家阅读!优美英语诗文:树在我的窗前Tree at my window, window tree,My sash is lowered when night comes on;But let there never be curtain drawnBetween you and me.Vague dream-head lifted out of the ground,And thing next most diffuse to cloud,Not all your light tongues talking aloudCould be profound.But tree,I have seen you taken and tossed,And if you have seen me when I slept,You have seen me when I was taken and sweptAnd all but lost.That day she put our heads together,Fate had her imagination about her,Your head so much concerned with outer,Mine with inner, weather.树在我的窗前树在我的窗前,窗前的树,当夜幕降临我放下窗扉;但绝没有拉下窗帘在你和我之间。
含混的梦首举出了地面,事情差不多都漫散到云端,并非你的所有高谈阔论都能将深奥显现。
优美的英语诗歌的赏析
优美的英语诗歌的赏析诗歌有很多种,当然了。
诗歌也可以是英文,小编今天就给大家分享一下英语诗歌,大家快来阅读一下吧英语诗歌一聂鲁达《我喜欢你是寂静的》I like for you to be still: it is as though you are absent我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,and you hear me from far away and my voice does not touch you你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
It seems as though your eyes had flown away好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴。
and it seems that a kiss had sealed your mouth如同所有的事物充满了我的灵魂,As all things are filled with my soul你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
you emerge from the things, filled with my soul你像我的灵魂,You are like my soul, a butterfly of dreams一只梦的蝴蝶。
and you are like the word Melancholy你如同忧郁这个词。
I like for you to be still, and you seem far away我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
It sounds as though you are lamenting, a butterfly cooing like a dove你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
And you hear me from far away, and my voice does not reach you你从远处听见我,我的声音无法触及你:Let me come to be still in your silence让我在你的沉默中安静无声。
关于外国诗歌赏析英文版
关于外国诗歌赏析英文版英语诗歌同建筑艺术一样,也需要追求外在的视觉艺术和造型艺术,讲究外部的象形、对称、参差和魅力,所以诗歌语言也具有建筑艺术美感。
下面是店铺带来的关于英文版诗歌赏析,欢迎阅读!关于英文版诗歌赏析篇一The Bight 海湾[ON MY BIRTHDAY]生日纪念At low tide like this how sheer the water is.White, crumbling ribs of marl protrude and glareand the boats are dry, the pilings dry as matches,Absorbing, rather than being absorbed,the water in the bight doesn't wet anything,the color of the gas flame turned as low as possible.One can smell it turning to gas; if one were Baudelaireone could probably hear it turning to marimba music.The little ocher dredge at work off the end of the dockalready plays the dry perfectly off-beat claves.The birds are outsize. Pelicans crashinto this peculiar gas unnecessarily hard.it seems to me, like pickaxes,rarely coming up with anything to show for it,and going off with humorous elbowings,Black-and-white man-of-war birds soaron impalpable draftsand open their tails like scissors on the curvesor tense them like wishbones, till they tremble.The frowsy sponge boats keep coming inwith the obliging air of retrievers,bristling with jackstraw gaffs and hooksand decorated with bobbles of sponges.There is a fence of chicken wire along the dockwhere, glinting like little plowshares,the blue-gray shark tails are hung up to dryfor the Chinese-restaurant trade.Some of the little white boats are still piled upagainst each other, or lie on their sides, stove in,and not yet salvaged, if they ever will be, from the last bad storm.like torn-open, unanswered letters.the bight is littered with old correspondences.Click. Click. Goes the dredge,and brings up a dripping jawful of marl.All the untidy activity continues,awful but cheerful.海潮退到这样的时候,水便分外清澈了。
优秀英文诗歌赏析三篇
【导语】英语诗歌朗诵是读诗的⼀种艺术,特点是以富有感情的⽅法背诵诗⽂,并将原诗著的感情表达出来,以达到⿎动、感染和激励群众的⽬的。
下⾯是由⽆忧考带来的优秀英⽂诗歌赏析,欢迎阅读!【篇⼀】优秀英⽂诗歌赏析 罗密欧的经典爱情独⽩ Romeo: My love! My wife! Death, that hath sucked the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty. Thou are not conquered. Beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there. Dear Juliet, Why art thou yet so fair? Shall I believe That unsubstantial Death is amorous, Keeps thee here in dark to be his paramour? Here. O, here will I set up my everlasting rest And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh. Eyes, look your last! Arms, take your last embrace! And, lips, O you The doors to breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death! 罗密欧:我的爱⼈!我的妻⼦! 死神虽然吸⼲了你甜蜜的⽓息, 却没有⼒量摧毁你的美丽。
优美的英语现代诗歌欣赏
【导语】中国的唐诗宋词是我们的⽂化瑰宝。
我们从⼩就开始了解我们中国的诗词。
今天就给⼤家分享⼀些英⽂诗歌,让我们⼀起来阅读下。
诗歌欣赏⼀:Batuschka From yonder gilded minaret Beside the steel-blue Neva set, I faintly catch, from time to time, The sweet, aerial midnight chime—— "God save the Tsar!" Above the ravelins and the moats Of the white citadel it floats; And men in dungeons far beneath Listen, and pray, and gnash their teeth—— "God save the Tsar!" The soft reiterations sweep Across the horror of their sleep, a term of endearment applied to the Tsar in Russian folk-song. As if some daemon in his glee Were mocking at their misery—— "God save the Tsar!" In his Red Palace over there, Wakeful, he needs must hear the prayer. How can it drown the broken cries Wrung from his children's agonies?—— "God save the Tsar!" Father they called him from of old—— Batuschka! . . . How his heart is cold! Wait till a million scourged men Rise in their awful might, and then—— God save the Tsar! 诗歌欣赏⼆:Camma Camma (To Ellen Terry) As one who poring on a Grecian urn Scans the fair shapes some Attic hand hath made, God with slim goddess, goodly man with maid, And for their beauty's sake is loth to turn And face the obvious day, must I not yearn For many a secret moon of indolent bliss, When in midmost shrine of Artemis I see thee standing, antique-limbed, and stern? And yet - methinks I'd rather see thee play That serpent of old Nile, whose witchery Made Emperors drunken, - come, great Egypt, shake Our stage with all thy mimic pageants! Nay, I am grown sick of unreal passions, make The world thine Actium, me thine Anthony! 诗歌欣赏三:A Prayer for My Son Bid a strong ghost stand at the head That my Michael may sleep sound, Nor cry, nor turn in the bed Till his morning meal come round; And may departing twilight keep All dread afar till morning‘s back, That his mother may not lack Her fill of sleep. Bid the ghost have sword in fist: Some there are, for I avow Such devilish things exist, Who have planned his murder, for they know Of some most haughty deed or thought That waits upon his future days, And would through hatred of the bays Bring that to nought. Though You can fashion everything From nothing every day, and teach The morning stars to sing, You have lacked articulate speech To tell Your simplest want, and known, Wailing upon a woman‘s knee, All of that worst ignominy Of flesh and bone; And when through all the town there ran The servants of Your enemy, A woman and a man, Unless the Holy Writings lie, Hurried through the smooth and rough And through the fertile and waste, Protecting, till the danger past, With human love. A Path Between Houses Where is the dwelling place of light? And where is the house of darkness? Go about; walk the limits of the land. Do you know a path between them? The enigma of August. Season of dust and teenage arson. The nightly whine of pickup trucks bouncing through the sumac beneath the Co-Operative power lines, country & western booming from woofers carved into the doors. A trace of smoke when the wins shifts, spun gravel rattling the fenders of cars, the groan of clutch and transaxle, pickup trucks, arriving at a friction point, gunning from nowhere to nowhere. The duets begin. A compact disc, a single line of muted trumpet, plays against the sirens pursuing the smoke of grass fires. I love a painter. On a new canvas, she paints the neighbor's field. She paints it without trees, and paints the field beyond the field, the field that has no trees, and the upturned Jesus boat, made into a planter, "For God so loved the world. . ." a citation from John, chapter and verse, splattered across the bow the boat spills roses into the weeds. What does the stray dog know, after a taste of what is holy? The sun pulls her shadow toward me, an undulant shape that shelters the grass, an unaimed thing. In the gray house, the tiny house, in '52 there was a fire. The old woman, drunk and smoking cigarettes, fell asleep. The winter of the blizzard and her son Not coming home from the Yalu. There are times I still smell smoke. There are days I know she set the fire and why. Last night, lightning to the south. Here, nothing, though along the river the wind upends a willow, a gorgon of leaves and bottom-up clod browning in the afternoon sun. In the museum we dispute the poet's epiphany call—— white light or more warmth? And what is the Greek word for the flesh, and the body apart from the spirit, meaning even the body opposed to the spirit? I do not know this word. Dante claims there are pools of fire in the middle regions of hell, but the lowest circles are lakes of ice, offering the hope our greatest sins aren't the passions but indifference. And the willow grew for years With no real hold upon the ground. How the accident occurred and how the sky got dark: Six miles from my house, a drunk leaves the Holiday Inn spins on 104 and smacks a utility pole. The power line sparks across the hood of his Ford and illuminates the crazed spider web of the windshield. His bloody tongue burns with a slurry gospel. Around me, the lights go down, the way death is described as armor crashing to the ground, the soul having already departed for another place. Was it his body I heard leaning against the horn, the body's final song, before the body slumped sideways in the seat? When I was a child, I would wake at night and imagine a field of asteroids, rolling across the walls of my room. In fact, I've seen them, like the last herd of buffalo, grazing against the background of fixed stars. Plate 420 shows the asteroid 433 Eros, the bright point of light, as it closes its approach to light. I loose myself in Cygnus, ancient kamikaze swan, rising or diving to earth, Draco, snarling at the polestar, and Pegasus, stone horse of the gods, ecstatic, looking one last time at home. August and the enigma it is. Days when I move in crabbed circles, nights when I walk with Jesus through the fields. What finally stands between us and the world of flying things? Mobbed by jays, the Cooper's hawk drops the dead bird. It tumbles beneath the cedar tree, tiny acrobat of death, a dead bird released in a failed act of atonement.。
优美英文诗歌带讲解鉴赏
优美英文诗歌带讲解鉴赏诗歌是内外在音乐性的欣和无间,因此译诗也应该同样做到内外在音乐性的相和谐。
下面小编整理了优美英文诗歌带讲解,希望大家喜欢!优美英文诗歌带讲解摘抄You are ...You are the whisper in the trees,gently carrying autumn leaves.You are the peals of thunder,tearing my iron clad heart asunder.You are the winter snow,pure white with radiant glow.You are the flowers of spring,a promise of new songs to sing.You are the summer rain,easing life's bitter-sweet pain.You are the noon day sun,bringing warmth to everyone.You are the moon at night,romancing lovers in flight.You are the stars in the sky,sweet kisses that never say goodbye.您是...您是林中的低语轻灵拂过秋叶您是隆隆的响雷摧击我心灵的枷锁您是严冬的瑞雪洁白晶莹而闪亮您是春天的花朵谱唱希望的新曲您是夏天的甘霖纾解生命的甘苦您是中午的阳光带给人人温馨满怀您是黑夜里的明月让爱侣浪漫悠游您是穹苍的星辰甜蜜亲吻地久天长优美英文诗歌带讲解鉴赏From The HeartBy Nguyen, Sydney, Australia (Originally in English)I never knew love that could be so endless;A million words could not express.I never knew love that could be so pure;A burning fire could it endure.I never knew love that could be so simple;That gives without beeing asked.I never knew love that could be so selfless;Even fatigued, not stop smiling.I never knew love that could be so unconditional;That begins upon meeting.由衷澳洲.雪梨.阮(原文为英文)从来不知道爱是那么浩翰无垠千言万语诉说不尽从来不知道爱能如此纯真竟能承受熊熊火焰从来不知道爱能这么简单只有付出没有要求从来不知道爱能如此无私纵然疲惫也仍然带着微笑从来不知道爱竟能毫无条件从交会的那一刻起直到地老天荒优美英文诗歌带讲解赏析然而,我不会喝酒,连一张做样子的琴也无有。
英语唯美诗歌鉴赏
英语唯美诗歌鉴赏诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术。
下面是英语唯美诗歌,希望对你有帮助。
唯美的英文诗歌一:If I could save timein abottle the first thing thatI'dlike to do is to save every dayuntileternity passes awayjust to spend them with youIf I could save time in abottle the first thingthat I'd liketo do is to save every day untileternity passes awayjust to spend them with youIf Icould make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day likea treasureand then again I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。
如果我能把时间化作永恒,如果我的'愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。
唯美的英文诗歌二:Never give up,Never lose hope.Always have faith,It allows you to cope.Trying times will pass,As they always do.Just have patience,Your dreams will come true.So put on a smile,You'll live through your pain.Know it will pass,And strength you will gain永不放弃,永不心灰意冷。
五篇优美的英语诗歌鉴赏附翻译
五篇优美的英语诗歌鉴赏附翻译今天小编想和大家分享的是5首英语诗歌,很有节奏感,表达的意思也很美,希望大家会喜欢,下面就让我们一起来看一下吧。
Annable LeeIt was many and many a year ago,In a kingdom by the sea,That a maiden there lived whom you may knowBy the name of ANNABEL LEE;And this maiden she lived with no other thoughtThan to love and be loved by me.She was a child and I was a child,In this kingdom by the sea;But we loved with a love that was more than loveI and my Annabel Lee;With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me.And this was the reason that, long ago,In this kingdom by the sea,A wind blew out of a cloud by night chilling my Annabel Lee;So that her highborn kinsman cameAnd bore her away from me,To shut her up in a sepulchreIn this kindom by the sea.The angels ,not half so happy in the heaven,Went evnying her and meYes!That was the reason(as all men know, in this kingdom by the sea)That the wind came out of the cloud,Chilling and killing my Annabel Lee.But our love it was stronger by far than the loveOf those who were older than weOf many far wiser than weAnd neither the angels in heaven above,Nor the demons down under the sea,Can ever dissever my soulfrom the soulOf the beautiful Annabel Lee.For the moon never beams without bringing me dreams Of the beautiful Annalbel Lee;And the stars never rise but I see the bright eyesOf the beautiful Annabel Lee;And so,all the night-tide , I lie down by the sideOf my darling , my darling , my life and my bride,In the sepulchre there by the sea,In her tomb by the side of the sea很久很久以前,在一个滨海的国度里,住着一位少女你或许认得,她的芳名叫安娜贝尔.李;这少女活着没有别的愿望,只为和我俩情相许。
美的英文诗歌欣赏
美的英文诗歌欣赏篇一:Spring QuietGone were but the Winter,Come were but the Spring,I would go to a covertWhere the birds sing;Where in the whitethornSingeth a thrush,And a robin singsIn the holly-bush.Full of fresh scentsAre the budding boughsArching high overA cool green house;Full of sweet scents,And whispering airWhich sayeth softly:"We spread no snare;"Here dwell in safety,Here dwell alone,With a clear streamAnd a mossy stone."Here the sun shineth Most shadily; Here is heard an echoOf the far sea,Though far off it be."篇二:A Red, Red RoseO, my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June.O, my Luve's like the melodie,That's sweetly play'd in tune.As fair art thou, my bonnie lass,So deep in Luve am I,And I will love thee still, my dear,Till a' the seas gang dry!Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun!I will love thee still, my dear,While the sands o' life shall run.And fare thee weel, my only Luve! And fare thee weel, a while!And I will come again, my Luve,Tho' it were ten thousand mile!篇三:When I Was One-and-Twenty When I was one-and-twentyheard a wise man say,"Give crowns and pounds and guineas But not your heart away;Give pearls away and rubiesBut keep your fancy free."But I was one-and-twenty,No use to talk to me.When I was one-and-twentyI heard him say again,"The heart out of the bosomWas never given in vain;'Tis paid with sighs a plentyAnd sold for endless rue."And I am two-and-twenty,And oh, 'tis true, 'tis true.。
优美英文诗歌加翻译鉴赏
优美英文诗歌加翻译鉴赏文学文体学作为一门研究文学和语言学之间关系的学科,为研究诗歌翻译提供了一种相对稳定和客观的方法。
下面小编整理了优美英文诗歌加翻译,希望大家喜欢!优美英文诗歌加翻译摘抄这是英国诗人飞云的诗:The Quiet Hero沉默的英雄(Originally in English)To all the good police致所有的好警察In the freezing wintry gustYou stand tall like a colossal Greek statue.The ocean storm seems to veer away from you,Awed by that indomitable courage!In the sweltering haze of summer-noon,Your dignified smile diffuses complaints.The high sun would shy to fight your endurance.In the chaos of traffic hours Your assuring arms restore order, Never expect a thanks.在冻人的寒风中,你们挺拔地站立着,好比雄伟的希腊雕像。
大海的暴风雨似乎避着你而转向,畏怯那不屈不挠的勇气!在闷热蒸腾的夏天正午,你高贵的微笑化散了抱怨,高高的太阳也不敢与你的耐力奋战。
在混乱的交通时段,你令人心安的臂膀使秩序恢复。
从不希求一声感谢。
When I forget to slow down on busy streets,You reproach me back to a safe speed.When I locked myself out at midnight,You said “Welcome home,” with master key and a smile! When I am lost on the stressful motorwayYou drive with me to the right place.You even speak my language.Well! You did try…当我在繁忙的街道上忘记缓速时,你以斥责让我回到安全速度。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
江西省南昌市2015-2016学年度第一学期期末试卷(江西师大附中使用)高三理科数学分析一、整体解读试卷紧扣教材和考试说明,从考生熟悉的基础知识入手,多角度、多层次地考查了学生的数学理性思维能力及对数学本质的理解能力,立足基础,先易后难,难易适中,强调应用,不偏不怪,达到了“考基础、考能力、考素质”的目标。
试卷所涉及的知识内容都在考试大纲的范围内,几乎覆盖了高中所学知识的全部重要内容,体现了“重点知识重点考查”的原则。
1.回归教材,注重基础试卷遵循了考查基础知识为主体的原则,尤其是考试说明中的大部分知识点均有涉及,其中应用题与抗战胜利70周年为背景,把爱国主义教育渗透到试题当中,使学生感受到了数学的育才价值,所有这些题目的设计都回归教材和中学教学实际,操作性强。
2.适当设置题目难度与区分度选择题第12题和填空题第16题以及解答题的第21题,都是综合性问题,难度较大,学生不仅要有较强的分析问题和解决问题的能力,以及扎实深厚的数学基本功,而且还要掌握必须的数学思想与方法,否则在有限的时间内,很难完成。
3.布局合理,考查全面,着重数学方法和数学思想的考察在选择题,填空题,解答题和三选一问题中,试卷均对高中数学中的重点内容进行了反复考查。
包括函数,三角函数,数列、立体几何、概率统计、解析几何、导数等几大版块问题。
这些问题都是以知识为载体,立意于能力,让数学思想方法和数学思维方式贯穿于整个试题的解答过程之中。
二、亮点试题分析1.【试卷原题】11.已知,,A B C 是单位圆上互不相同的三点,且满足AB AC →→=,则AB AC →→⋅的最小值为( )A .14-B .12-C .34-D .1-【考查方向】本题主要考查了平面向量的线性运算及向量的数量积等知识,是向量与三角的典型综合题。
解法较多,属于较难题,得分率较低。
【易错点】1.不能正确用OA ,OB ,OC 表示其它向量。
2.找不出OB 与OA 的夹角和OB 与OC 的夹角的倍数关系。
【解题思路】1.把向量用OA ,OB ,OC 表示出来。
2.把求最值问题转化为三角函数的最值求解。
【解析】设单位圆的圆心为O ,由AB AC →→=得,22()()OB OA OC OA -=-,因为1OA OB OC ===,所以有,OB OA OC OA ⋅=⋅则()()AB AC OB OA OC OA ⋅=-⋅-2OB OC OB OA OA OC OA =⋅-⋅-⋅+ 21OB OC OB OA =⋅-⋅+设OB 与OA 的夹角为α,则OB 与OC 的夹角为2α所以,cos 22cos 1AB AC αα⋅=-+2112(cos )22α=--即,AB AC ⋅的最小值为12-,故选B 。
【举一反三】【相似较难试题】【2015高考天津,理14】在等腰梯形ABCD 中,已知//,2,1,60AB DC AB BC ABC ==∠= ,动点E 和F 分别在线段BC 和DC 上,且,1,,9BE BC DF DC λλ==则AE AF ⋅的最小值为 .【试题分析】本题主要考查向量的几何运算、向量的数量积与基本不等式.运用向量的几何运算求,AE AF ,体现了数形结合的基本思想,再运用向量数量积的定义计算AE AF ⋅,体现了数学定义的运用,再利用基本不等式求最小值,体现了数学知识的综合应用能力.是思维能力与计算能力的综合体现. 【答案】2918【解析】因为1,9DF DC λ=12DC AB =,119199918CF DF DC DC DC DC AB λλλλλ--=-=-==, AE AB BE AB BC λ=+=+,19191818AF AB BC CF AB BC AB AB BC λλλλ-+=++=++=+,()221919191181818AE AF AB BC AB BC AB BC AB BCλλλλλλλλλ+++⎛⎫⎛⎫⋅=+⋅+=+++⋅⋅ ⎪ ⎪⎝⎭⎝⎭19199421cos1201818λλλλ++=⨯++⨯⨯⨯︒2117172992181818λλ=++≥+= 当且仅当2192λλ=即23λ=时AE AF ⋅的最小值为2918. 2.【试卷原题】20. (本小题满分12分)已知抛物线C 的焦点()1,0F ,其准线与x 轴的交点为K ,过点K 的直线l 与C 交于,A B 两点,点A 关于x 轴的对称点为D . (Ⅰ)证明:点F 在直线BD 上; (Ⅱ)设89FA FB →→⋅=,求BDK ∆内切圆M 的方程. 【考查方向】本题主要考查抛物线的标准方程和性质,直线与抛物线的位置关系,圆的标准方程,韦达定理,点到直线距离公式等知识,考查了解析几何设而不求和化归与转化的数学思想方法,是直线与圆锥曲线的综合问题,属于较难题。
【易错点】1.设直线l 的方程为(1)y m x =+,致使解法不严密。
2.不能正确运用韦达定理,设而不求,使得运算繁琐,最后得不到正确答案。
【解题思路】1.设出点的坐标,列出方程。
2.利用韦达定理,设而不求,简化运算过程。
3.根据圆的性质,巧用点到直线的距离公式求解。
【解析】(Ⅰ)由题可知()1,0K -,抛物线的方程为24y x =则可设直线l 的方程为1x my =-,()()()112211,,,,,A x y B x y D x y -,故214x my y x =-⎧⎨=⎩整理得2440y my -+=,故121244y y m y y +=⎧⎨=⎩则直线BD 的方程为()212221y y y y x x x x +-=--即2222144y y y x y y ⎛⎫-=- ⎪-⎝⎭令0y =,得1214y yx ==,所以()1,0F 在直线BD 上.(Ⅱ)由(Ⅰ)可知121244y y m y y +=⎧⎨=⎩,所以()()212121142x x my my m +=-+-=-,()()1211111x x my my =--= 又()111,FA x y →=-,()221,FB x y →=-故()()()21212121211584FA FB x x y y x x x x m →→⋅=--+=-++=-,则28484,93m m -=∴=±,故直线l 的方程为3430x y ++=或3430x y -+=213y y -===±,故直线BD 的方程330x -=或330x -=,又KF 为BKD ∠的平分线,故可设圆心()(),011M t t -<<,(),0M t 到直线l 及BD 的距离分别为3131,54t t +--------------10分 由313154t t +-=得19t =或9t =(舍去).故圆M 的半径为31253t r +== 所以圆M 的方程为221499x y ⎛⎫-+= ⎪⎝⎭【举一反三】【相似较难试题】【2014高考全国,22】 已知抛物线C :y 2=2px(p>0)的焦点为F ,直线y =4与y 轴的交点为P ,与C 的交点为Q ,且|QF|=54|PQ|.(1)求C 的方程;(2)过F 的直线l 与C 相交于A ,B 两点,若AB 的垂直平分线l′与C 相交于M ,N 两点,且A ,M ,B ,N 四点在同一圆上,求l 的方程.【试题分析】本题主要考查求抛物线的标准方程,直线和圆锥曲线的位置关系的应用,韦达定理,弦长公式的应用,解法及所涉及的知识和上题基本相同. 【答案】(1)y 2=4x. (2)x -y -1=0或x +y -1=0. 【解析】(1)设Q(x 0,4),代入y 2=2px ,得x 0=8p,所以|PQ|=8p ,|QF|=p 2+x 0=p 2+8p.由题设得p 2+8p =54×8p ,解得p =-2(舍去)或p =2,所以C 的方程为y 2=4x.(2)依题意知l 与坐标轴不垂直,故可设l 的方程为x =my +1(m≠0). 代入y 2=4x ,得y 2-4my -4=0. 设A(x 1,y 1),B(x 2,y 2), 则y 1+y 2=4m ,y 1y 2=-4.故线段的AB 的中点为D(2m 2+1,2m), |AB|=m 2+1|y 1-y 2|=4(m 2+1).又直线l ′的斜率为-m ,所以l ′的方程为x =-1m y +2m 2+3.将上式代入y 2=4x ,并整理得y 2+4m y -4(2m 2+3)=0.设M(x 3,y 3),N(x 4,y 4),则y 3+y 4=-4m,y 3y 4=-4(2m 2+3).故线段MN 的中点为E ⎝ ⎛⎭⎪⎫2m2+2m 2+3,-2m ,|MN|=1+1m 2|y 3-y 4|=4(m 2+1)2m 2+1m 2.由于线段MN 垂直平分线段AB ,故A ,M ,B ,N 四点在同一圆上等价于|AE|=|BE|=12|MN|,从而14|AB|2+|DE|2=14|MN|2,即 4(m 2+1)2+⎝ ⎛⎭⎪⎫2m +2m 2+⎝ ⎛⎭⎪⎫2m 2+22=4(m 2+1)2(2m 2+1)m 4,化简得m 2-1=0,解得m =1或m =-1, 故所求直线l 的方程为x -y -1=0或x +y -1=0.三、考卷比较本试卷新课标全国卷Ⅰ相比较,基本相似,具体表现在以下方面: 1. 对学生的考查要求上完全一致。
即在考查基础知识的同时,注重考查能力的原则,确立以能力立意命题的指导思想,将知识、能力和素质融为一体,全面检测考生的数学素养,既考查了考生对中学数学的基础知识、基本技能的掌握程度,又考查了对数学思想方法和数学本质的理解水平,符合考试大纲所提倡的“高考应有较高的信度、效度、必要的区分度和适当的难度”的原则. 2. 试题结构形式大体相同,即选择题12个,每题5分,填空题4 个,每题5分,解答题8个(必做题5个),其中第22,23,24题是三选一题。
题型分值完全一样。
选择题、填空题考查了复数、三角函数、简易逻辑、概率、解析几何、向量、框图、二项式定理、线性规划等知识点,大部分属于常规题型,是学生在平时训练中常见的类型.解答题中仍涵盖了数列,三角函数,立体何,解析几何,导数等重点内容。
3. 在考查范围上略有不同,如本试卷第3题,是一个积分题,尽管简单,但全国卷已经不考查了。
四、本考试卷考点分析表(考点/知识点,难易程度、分值、解题方式、易错点、是否区分度题)。