风的颜色---听ThiaMegia的《ColorsOfTheWind》(作者:赵丹健)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
风的颜⾊---听ThiaMegia的《ColorsOfTheWind》(作
者:赵丹健)
风的颜⾊
--- 听Thia Megia 的《Colors Of The Wind》
赵丹健
先是被Thia 舒展悠扬⼜充满⼒度的嗓⾳吸引,然后听下去,听出了旋律的优美,⾥⾯有种优美壮阔,⾳乐中我的眼前展现出⼀幅鸟⼉在蓝天展翅,各种动物在原始丛林⾥⾃由⾃在地奔跑﹑⽣活的画⾯。
打开歌词,和我的想象完全吻合,⼀⾸有着⾃然观﹑世界观的⼤⽓优美的英⽂歌,歌⼿Thia Megia 好像是⼀位有着亚裔⾎统的美国歌⼿,具体的介绍很少。
但Thia 甜美的笑颜,和她在唱这⾸歌时的动情,已⾜够了,⽆论她来⾃哪⼉。
⼀个从⼼底热爱着这个世界的⼥孩,才会有这样让⼈⼼动的微笑。
当你处在拥挤嘈杂⽽冷漠的⼈群时,这⾸歌会为你瞬间打开另⼀个世界,⼀个地球上各种⽣物和谐共处﹑万物有灵的美好世界,不是某种宗教喋喋不休的说教,不是哪位明星为了提升⾃⾝形象充满表演感的环保宣传,听着每⼀句歌词,能听出这⾸歌的作者纯净通透的⼼灵。
不常听到这样的歌曲,没有⼩家⼦⽓的或哀怨,或故作⾼雅,每⼀句歌词,每⼀个旋律都那么⾃然⽽然,和它歌唱的那个世界⼀样⾃然⽽然,⽣机盎然。
⾮常喜欢歌曲结尾那⼏句:
or whether we are white or copper-skinned
不论我们的⽪肤什么颜⾊
can you sing with all the voices of the mountains
我们需要和着⼭岭的声⾳歌唱
need to paint with all the colors of the wind
需要去绘出风的颜⾊
you can own the earth and still all you'll own is earth
当你能绘出风的⾊彩
until you can paint with all the colors of the wind
也就真正的拥有了脚下这⽚⼟地
⽆论你在这个世俗的⼈间有多孤单,多⽆助,当你能听懂⼭岭的歌唱,当你能绘出风的颜⾊,你拥有的脚下的这⽚⼟地,还有谁能⽤强权﹑阴谋﹑诡计等等⾃作聪明的伎俩从你的世界夺⾛?
附:
Colors Of The Wind
词/Stephen Schwartz
曲/艾伦·曼肯
歌⼿:Thia Megia
You think you own whatever land you land on
你以为你拥有你脚下的⼟壤
earth is just a dead thing you can claim
⼤地只是空寂
but i know every rock and tree and creature
但我知道这上⾯的每⼀块⽯头,每⼀棵树,每⼀个动物 has a life, has a spirit, has a name
都有着它们独特的⽣命、神韵和名字
You think the only people who are people
你只认可那些
are the people who look and think like you
与你所思所想⼀致的⼈
but if you walk the footsteps of a stranger
但如果你跟随陌⽣⼈的脚步
you learn things you never knew
你会学到从不了解的东西
you never knew
你从不了解
have you ever heard the wolf cry
你有没有听过
to the blue corn moon?
蓝⾊⽉亮下狼的哭嗥?
or ask the grinning bobcat why he grinned
或者问问⼭猫为何微笑
can you sing with all the voices
你能不能和着⼭岭的声⾳
of the mountains?
纵情歌唱?
can you paint with all the colors of the wind?
你能绘出风的颜⾊吗?
can you paint with all the colors of the wind?
你能绘出风的颜⾊吗?
come run the hidden pine trails of the forest
来吧,在隐秘的林间⼩路上奔跑
come taste the sun-sweet berries of the earth
来吧,品尝这⼟地上的⽢甜果浆
come roll in all the riches all around you
来沉浸在周遭的丰腴之中吧
and for once never wonder what they're worth
并且第⼀次不⽤那套⽅式,计算它们的价值
the rainstorm and the rivers are my brothers
暴风河流是我的朋友
and the heron and the otter are my friends
苍鹭⽔獭是我的朋友
and we are all connected to each other
我们彼此相连
in a circle in a hoop that never ends
于⽣⽣不息的链环之中
have you ever heard the wolf cry
你有没有听过
to the blue corn moon?
蓝⾊⽉亮下狼的哭嗥?
or let the eagle tell you where he's been
或者问问⼭猫为何微笑
can you sing with all the voices
你能不能和着⼭岭的声⾳
of the mountains?
纵情歌唱?
can you paint with all the colors of the wind?
你能绘出风的颜⾊吗?
can you paint with all the colors of the wind?
你能绘出风的颜⾊吗?
how high does the sycamore grow
如果你砍掉枫树
if you cut it down, then you'll never know
就永远不会知道它长得多⾼
and you'll never hear the wolf cry
也不会听到
to the blue corn moon
蓝⾊⽉亮下狼的哭嗥
or whether we are white or copper-skinned
不论我们的⽪肤什么颜⾊
can you sing with all the voices of the mountains
我们需要和着⼭岭的声⾳歌唱
need to paint with all the colors of the wind
需要去绘出风的颜⾊
you can own the earth and still all you'll own is earth 当你能绘出风的⾊彩
until you can paint with all the colors of the wind
也就真正的拥有了脚下这⽚⼟地
2021.7.29。