国际商务礼仪
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• In Germany, use titles.在德国,要使用头衔。
Business Cards:名片
• In Japan, present a business card with both hands; in Arabic countries, use the right hand only. 在日本,要用双手将名片递给对方;在阿拉伯国家,要用右手。
• Include your pany’s address and telephone numbers; include foreign headquarters, as appropriate. 包括你公司的地址、;合适的话,还可以包括国外总部的联系地 址。
• Include your fax number and e-mail address. • 写上你的传真号和电子邮件地址。
FAX Transmissions:传真
• Call ahead to confirm fax number and to alert the person that you are sending a message; message should follow within 15 minutes. 先打个过去确认传真号码,并通知对方你将要发送传真。传真应 在15分钟之内发送。
性别与地位和身份有关系。在美国女性被认为和男性一样平等。 在其他国家(中东)女性就不平等。
Position and Status:地位与身份
Age and hierarchy are important in such countries as Japan. Age takes precedence over rank, but rank is important. The higher the rank of the person you are introduced to, the lower you bow. The person of lower rank bows first and lowest; junior persons stop bowing first. You are also expected to sit and to go through the door in rank order. 在像日本这样的国家,年龄和社会阶级是很重要的。职位级别 很重要,但年龄更重要。越是将你介绍给职位比你高的人,你 鞠躬就要鞠的越低。职位低的人要先鞠躬,而且要鞠得低并先 停止鞠躬。坐下或进门的时候也要讲究级别。
Although the world seems to be shrinking in some ways, the necessity of respecting and observing the etiquette of another country is as important as ever. You need to know enough about the correct behavior of a particular country so that you do not unintentionally offendrespect is shown for rank and authority; U.S. is not considered a nation of classes, but classes exist. 在美国,人们对于级别和权威的尊重是有限的。美国 不是一个等级制的国家,但等级是存在的。
• Avoid colored type and paper. Choose white with black ink for both sides. If in doubt, be conservative.
• 避免使用彩色字体和纸。双面都用黑白两色。如果没有把握,就 用保守的颜色。
Position and Status:地位与身份
• Avoid faxing certain documents: 避免发送:
– Lengthy documents of more than 10-12 pages 超过10-12页的文件
– Personal/confidential information 个人的/秘密的资料
– Negative news 坏消息
• Good telephone manners include answering the phone promptly, identifying yourself properly, and being courteous at all times. 好的风格包括,立即接听、用适当的方式说出自己的身份、保持 通话时的礼貌。
Business Cards:名片
• Include your name and full title. Titles carry greater significance in other cultures than in the U.S. 印上你的名字和完整的头衔。在其他国家,你头衔的意义比在美 国要大。
Position and Status:地位与身份
Distinctions are made by how much money you have and where the money came from; (Drug dealers may have a lot of money, but no style or class); distinctions are made by whether the money is inherited vs. earned money. 区别就在于你有多少钱,以及钱是从什么地方来的(毒贩子 有很多钱,但没有社会地位);钱是继承的,还是挣来的。
Electronic munication Etiquette 电子交流的礼节
• When municating by telephone, the initial impression is formed more on vocal quality than on words spoken. 用交流的时候,更多时候第一印象是由声音的质量而不是说出来 的话决定的。
• Treat the business card with respect; place the card before you on the desk or conference table to properly refer to title, rank, and name. 对待名片要有礼貌;将名片放在你前面的桌上,并使用合适的头衔 和名字来称呼对方。
好的就餐习惯总是体现出良好的教养和教育。餐桌上的习惯可 以反映一个人的特点。不可靠、没有条理、贪婪、麻木、不安 的缺点都会在就餐习惯中反映出来。
Dining Practices:就餐习惯
• In the U.S., the main meal is in the evening; in Mexico, the main meal is from 2 to 4 p.m. 在美国,晚餐是一日的主餐;在墨西哥主餐在下午2点到4点 之间。
从某些方面来说,我们的世界虽然正在变小,但观察 并尊重另一个国家的礼节却仍然非常重要。对某一特 定国家中的正确行为方式,你需要有足够的知识,这 样你才不会在无意中违反它的习俗。
Topics:题目
• Introductions:介绍 • Business Card Exchange:交换名片 • Position and Status: 职位与身份 • Electronic munication Etiquette: 电子通讯的礼节 • Dining Practices: 用餐的惯例 • Tipping: 付小费 • Gift Giving: 送礼 • Travel Etiquette: 旅游礼仪
• Print a translation of all identifying information on the back of the card in the language of the country you will visit. 在你名片的反面用你所去国家的文字印上所有的识别信息。
Position and Status:地位与身份
• Status is associated with educational level and a person's occupation. Surveys show that medical doctors and college professors have high status in the U.S. 地位与教育水平和个人的职业是联系在一起的。调查显示,医生 和大学教授在美国有很高的社会地位。
• When leaving a voice mail message, be brief but plete. 留言的时候要简洁、完整。
• When using e-mail, avoid negative or personal information. 使用电子邮件时,避免发送消极的或个人的信息。
Introductions:介绍
• In the U.S. first names are used almost immediately; Titles are used infrequently. 在美国,几乎一开始就用名字称呼对方。在一般的交 际场合中,头衔使用得不频繁。
• In Britain, people who have been knighted are addressed as "Sir" with the first name only. 而在英国,对已被授予爵位的人,应只称其为某某爵 士。
• Avoid using the fax when impressions are important, such as resumes and proposals. 如果印象很重要就不要用传真,例如简历或方案。
Dining Practices:就餐习惯
Good table manners are always a sign of breeding and education. Table manners reveal much about a person; those who are insecure, disorganized, greedy, insensitive, or ill at ease will reveal these qualities in their dining behavior.
• India has a caste system determined at birth. Interaction between castes is limited. 在印度,等级在出生时就已决定了。不同等级之间的交流是很有 限的。
• Gender is related to position and status. Women are considered as equal to men in the U.S. In other cultures (the Middle East), women are not considered equal.
International Business Etiquette
国际商务礼仪
本文档后面有精心整理的常用PPT编辑图标,以提高工作效率
Definitions(定义)
Etiquette includes manners and behavior considered socially acceptable by people of the culture. 礼仪包括被其他文化成员所接受的符合社会准则的 行为方式。
Business Cards:名片
• In Japan, present a business card with both hands; in Arabic countries, use the right hand only. 在日本,要用双手将名片递给对方;在阿拉伯国家,要用右手。
• Include your pany’s address and telephone numbers; include foreign headquarters, as appropriate. 包括你公司的地址、;合适的话,还可以包括国外总部的联系地 址。
• Include your fax number and e-mail address. • 写上你的传真号和电子邮件地址。
FAX Transmissions:传真
• Call ahead to confirm fax number and to alert the person that you are sending a message; message should follow within 15 minutes. 先打个过去确认传真号码,并通知对方你将要发送传真。传真应 在15分钟之内发送。
性别与地位和身份有关系。在美国女性被认为和男性一样平等。 在其他国家(中东)女性就不平等。
Position and Status:地位与身份
Age and hierarchy are important in such countries as Japan. Age takes precedence over rank, but rank is important. The higher the rank of the person you are introduced to, the lower you bow. The person of lower rank bows first and lowest; junior persons stop bowing first. You are also expected to sit and to go through the door in rank order. 在像日本这样的国家,年龄和社会阶级是很重要的。职位级别 很重要,但年龄更重要。越是将你介绍给职位比你高的人,你 鞠躬就要鞠的越低。职位低的人要先鞠躬,而且要鞠得低并先 停止鞠躬。坐下或进门的时候也要讲究级别。
Although the world seems to be shrinking in some ways, the necessity of respecting and observing the etiquette of another country is as important as ever. You need to know enough about the correct behavior of a particular country so that you do not unintentionally offendrespect is shown for rank and authority; U.S. is not considered a nation of classes, but classes exist. 在美国,人们对于级别和权威的尊重是有限的。美国 不是一个等级制的国家,但等级是存在的。
• Avoid colored type and paper. Choose white with black ink for both sides. If in doubt, be conservative.
• 避免使用彩色字体和纸。双面都用黑白两色。如果没有把握,就 用保守的颜色。
Position and Status:地位与身份
• Avoid faxing certain documents: 避免发送:
– Lengthy documents of more than 10-12 pages 超过10-12页的文件
– Personal/confidential information 个人的/秘密的资料
– Negative news 坏消息
• Good telephone manners include answering the phone promptly, identifying yourself properly, and being courteous at all times. 好的风格包括,立即接听、用适当的方式说出自己的身份、保持 通话时的礼貌。
Business Cards:名片
• Include your name and full title. Titles carry greater significance in other cultures than in the U.S. 印上你的名字和完整的头衔。在其他国家,你头衔的意义比在美 国要大。
Position and Status:地位与身份
Distinctions are made by how much money you have and where the money came from; (Drug dealers may have a lot of money, but no style or class); distinctions are made by whether the money is inherited vs. earned money. 区别就在于你有多少钱,以及钱是从什么地方来的(毒贩子 有很多钱,但没有社会地位);钱是继承的,还是挣来的。
Electronic munication Etiquette 电子交流的礼节
• When municating by telephone, the initial impression is formed more on vocal quality than on words spoken. 用交流的时候,更多时候第一印象是由声音的质量而不是说出来 的话决定的。
• Treat the business card with respect; place the card before you on the desk or conference table to properly refer to title, rank, and name. 对待名片要有礼貌;将名片放在你前面的桌上,并使用合适的头衔 和名字来称呼对方。
好的就餐习惯总是体现出良好的教养和教育。餐桌上的习惯可 以反映一个人的特点。不可靠、没有条理、贪婪、麻木、不安 的缺点都会在就餐习惯中反映出来。
Dining Practices:就餐习惯
• In the U.S., the main meal is in the evening; in Mexico, the main meal is from 2 to 4 p.m. 在美国,晚餐是一日的主餐;在墨西哥主餐在下午2点到4点 之间。
从某些方面来说,我们的世界虽然正在变小,但观察 并尊重另一个国家的礼节却仍然非常重要。对某一特 定国家中的正确行为方式,你需要有足够的知识,这 样你才不会在无意中违反它的习俗。
Topics:题目
• Introductions:介绍 • Business Card Exchange:交换名片 • Position and Status: 职位与身份 • Electronic munication Etiquette: 电子通讯的礼节 • Dining Practices: 用餐的惯例 • Tipping: 付小费 • Gift Giving: 送礼 • Travel Etiquette: 旅游礼仪
• Print a translation of all identifying information on the back of the card in the language of the country you will visit. 在你名片的反面用你所去国家的文字印上所有的识别信息。
Position and Status:地位与身份
• Status is associated with educational level and a person's occupation. Surveys show that medical doctors and college professors have high status in the U.S. 地位与教育水平和个人的职业是联系在一起的。调查显示,医生 和大学教授在美国有很高的社会地位。
• When leaving a voice mail message, be brief but plete. 留言的时候要简洁、完整。
• When using e-mail, avoid negative or personal information. 使用电子邮件时,避免发送消极的或个人的信息。
Introductions:介绍
• In the U.S. first names are used almost immediately; Titles are used infrequently. 在美国,几乎一开始就用名字称呼对方。在一般的交 际场合中,头衔使用得不频繁。
• In Britain, people who have been knighted are addressed as "Sir" with the first name only. 而在英国,对已被授予爵位的人,应只称其为某某爵 士。
• Avoid using the fax when impressions are important, such as resumes and proposals. 如果印象很重要就不要用传真,例如简历或方案。
Dining Practices:就餐习惯
Good table manners are always a sign of breeding and education. Table manners reveal much about a person; those who are insecure, disorganized, greedy, insensitive, or ill at ease will reveal these qualities in their dining behavior.
• India has a caste system determined at birth. Interaction between castes is limited. 在印度,等级在出生时就已决定了。不同等级之间的交流是很有 限的。
• Gender is related to position and status. Women are considered as equal to men in the U.S. In other cultures (the Middle East), women are not considered equal.
International Business Etiquette
国际商务礼仪
本文档后面有精心整理的常用PPT编辑图标,以提高工作效率
Definitions(定义)
Etiquette includes manners and behavior considered socially acceptable by people of the culture. 礼仪包括被其他文化成员所接受的符合社会准则的 行为方式。