选修八课文

合集下载

人教版高中英语选修8unit1单词及课文详解

人教版高中英语选修8unit1单词及课文详解

选修8 Unit 1 单词及课文详解

△California 加利福尼亚(州)

△Californian 加利福尼亚(州)人

△illustrate vt. 说明;阐明 illustration 实例插图图解

Be illustrated with 有插图 - sth. 给书加插图阐明

By way of -tion 作为说明 in -tion of 作为...例证

distinct adj. 清晰的;明显的;明确的 distinctive 独特的有特色的

distinction n. 差别;区分cn;卓著优秀un.

Distinguish between and :distinguish A from B -ed 杰出的以...著名

Make a distinction between and

Make no distinction 没有区别: without distinction with distinction 优异地

△immigrant n. (从外国移入的)移民

live on 继续存在;继续生存 - by 以..为生 - through 活过度过...熬过

Live up to 实践原则誓言等做到 - down 改过自新生活忘掉过错

strait n. 海峡=straits

△Bering 白令海峡

Arctic adj. 北极的;北极区的

the Arctic 北极

means n. 手段;方法

by means of… 用……办法;借助 By all means 一定务必 by no means 绝不

高中英语选修八课文及翻译

高中英语选修八课文及翻译

选修8 Unit 1 A land of diversity-Reading

CALIFORNIA

California is the third largest state in the USA but has the largest population. It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world. The customs and languages of the immigrants live on in their new home. This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.

Unit1 加利福尼亚

加利福尼亚是美国的第三大州,而且是人口最多的州。加州与众不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州,它吸引了来自世界各地的人们。这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以延续。当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。NATIVE AMERCANS

Exactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows. However, it is likely that Native Americans were living in California at least fifteen thousand years ago. Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times. In the 16th century, after the arrival of the Europeans, the native people suffered greatly. Thousands were killed or forced into slavery.

新人教版英语选修八第四单元Reading的课文译文

新人教版英语选修八第四单元Reading的课文译文

新人教版英语选修八第四单元Reading的课文译文

皮革马利翁

主要人物:

伊莱扎.杜利特尔(伊):穷苦的卖花姑娘,立志要改善自己的生活。

希金斯教授(希):语音学专家,坚信一个人的英语水平决定这个人的

社会地位。

皮克林上校(皮):陆军军官,后来成了希金斯教授的朋友。希金斯还给上校安排了一项任务。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※第一幕决定性的会面

1914年某日晚上11点15分,在英国伦敦某剧场外。下着倾盆大雨,有一位男士在躲雨,并观察着人们的语言和反应。一边观察,一边在做记录。附近有一个卖花姑娘也在躲雨。这时有位先生(先)从这儿路过,他迟疑了片刻。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※伊:长官,过这边来呀,买我这个苦命的孩子一束花吧!

先:对不起,我没有零钱。

伊:长官,我可以给你找零钱呀。

先:(惊奇地)一个英镑你找得开吗?没有再小的钱了。

伊:(带有希望的神色)啊!好啦,买一束吧。拿这一束,只要三个便士。

(举起一束已经枯萎的花)

先:(不舒服地)别烦我了,好姑娘。(在口袋里找什么,这时语气好些了)等一等,这儿有几个零钱。这点钱对你有用吗?雨下大了,不是

吗?(说完就走了)

伊:(对先生付的钱表现出失望的样子,但是有总比没有好)先生,谢谢了。(看到有人在记什么,表现出担心的样子)嗨,我跟那位先生讲

话,又没做错什么事。我有权卖花吧,我有权嘛!我是个老实姑娘,

老老实实的。(开始哭起来)

希:(友善地)好啦,好啦!谁伤害你了,傻姑娘!你把我当成什么人了?

人教版高中英语选修八Unit1课文翻译和重难点

人教版高中英语选修八Unit1课文翻译和重难点

人教版高中英语选修八Unit1课文翻译和重难点

选修八第一单元

CALIFORNIA

美国加州

课文翻译及重难点分析

but has the largest

It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA,

The customs and

这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都

This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.

当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。

1.NATIVE AMERCANS美洲土著人

However, Americans were living in

California at least fifteen thousand years ago.

15 ,000年以前美洲土著人就住在加利福尼亚了。

Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic

to a land bridge[ which existed in prehistoric times].

陆桥穿越北极地区的白令海峡到达美洲。

.成千上万的人被杀害或被迫成为奴隶。

many the diseases[brought by the Europeans. ]

天住在加利福尼亚的美洲土著人比任何其他州的都要多。

选修八第五单元课文翻译

选修八第五单元课文翻译

Unit4 皮格马利翁

主要人物:

伊菜扎·杜利特尔(伊):穷苦的卖花姑娘,立志要改善自己的生活

希金斯教授(希):语音学专家,坚信一个人的英语水平决定这个人的社会地位

皮克林上校(皮):陆军军官,后来成了希金斯教授的朋友,并给他安排了一项任务

第一幕决定性的会面

1914年的某日晚上11点15分,在英国伦敦某剧场夕。正下着倾盆大雨,四处响着出租车的鸣笛声。有一位男士在躲雨,边听人们谈话边观察着人们的反应。他一边观察,一边作记录。附近一个穿着黑色衣裙围着羊毛围巾的卖花姑娘也在躲雨。这时有位先生(先)从这儿路过,他迟疑了片刻。

伊:长官,过这边来呀,买我这个苦命的孩子一束花吧!

先:对不起,我没有零钱,

伊:长官,我可以给你找零钱呀。

先:(惊奇地)一个英镑你找得开吗?没有再小的钱了。

伊:(带有希望的神色)啊!好啦,从我这买一束吧。拿这一束,只要三个便士o(举起一些已经枯萎的花)

先:(不舒服地)现在别烦我,好姑娘。(在他的口袋里找什么,这时语气好些了)等一等,这儿有几个零钱。这点钱对你有用吗?雨下大了,不是吗?(说完就走了)

伊:(对先生付的钱表现出失望的样子,但是有总比没有好)先生,谢谢了。(看到有人在记什么,感到担心)嗨,我跟那位先生讲话,又没做错什么事。我有权卖花吧,我有权嘛!我不是小偷,我是个老实姑娘,老老实实的!(开始哭起来)

希:(友善地)好啦,好啦!谁伤害你了,傻姑娘?你把我当成什么人了?(递给她一条手帕)

伊:我还以为你是一个便衣警察呢。

希:我像警察吗?

伊:(仍在担心)那你为啥要把我说的话记下来呢?我怎么知道你是不是写对了呢?那你把你写的关于我的东西给我看看。

外研版英语选修八MODULE5课文原文

外研版英语选修八MODULE5课文原文

【MoDULE 5 The Conquest of the Universe

【READING AND VOCABULAR Y

Space: the Final Fron tier

[Part 1]

EVer Since Neil ArmStrOng first Set foot on the Moon back on 21 St July, 1969, people have become accustomed to the idea of SPaCe travel. Millions of people WatChed that first moon Ianding on televisi on, their hearts in their mouths, aware of how difficult and dangerous an adventure it was, and What risks had to be take n. With ArmStrO ng's now famous words: “ That's one small SteP for man, one gia nt leap for mankind ”,a dream WaS achieved. All three astronauts made it SafeIy back to Earth, USing a SPaCeShiP COmPUter that WaS much less POWerfUI tha n the ones USed by the average school StUde nts today.

新人教版英语选修八第四单元Using Language的课文译文

新人教版英语选修八第四单元Using Language的课文译文

新人教版英语选修八第四单元Using Language的课文译文

第二幕,第一场

打赌

第二天上午11点,在亨利.希金斯家。亨利同皮克林上校正坐着深切地交谈。希:你还想不想听听更多的发音呢?

皮:不听了,谢谢。我本来还很自负的,因为我能清晰地发出24个元音来。而你却发出了130个元音,其中多数我都分辨不清。你赢我了。

希:(笑起来)这都是练习的结果。(敲门声起,女管家皮尔斯夫人进来)管:(犹豫地)一个年轻姑娘求见你。

希:年轻姑娘!她想要什么?

管:哦,很普通的一个年轻姑娘,手指甲脏兮兮的。我本来还以为是你要她来对着机器讲话的呢。

希:怎么啦?她的口音很有趣吗?咱们来看看吧。皮尔斯夫人,带她进来。管:(半听半不听地)好吧,先生。(随即向楼下走去)

希:还真是运气,我让你看看我是怎样录音的。

管:(随即回来了)先生,这还是那个年轻姑娘。(伊莱扎跟在皮尔斯夫人后边羞怯地走进房来。她穿着破旧,脏兮兮的。进来就朝两位先生行屈膝礼)希:(失望地)好啦,我已经给这个年轻姑娘做过记录了。她就是那天我们见到过的那个,根本就没有用,带她走吧!

皮:(温和地)年轻姑娘,你想要干什么?

伊:(不安地)我想在花店里当卖花姑娘,不想到街上去卖花了。但是他们不会要我,除非我讲话讲得好些,所以我来了,准备付给他钱。我并不是求他帮忙——可他把我当下贱人看待。

希:你给多少钱?

伊:(高兴地)啊,你发话了。我的一位女朋友跟一个真正的法国人学法文,每小时两先令。你总不会有脸要我付跟法语同样多的钱吧。所以我最多给你一个先令。

希:(不理睬伊莱扎,而跟皮克林说)要是你想到这个年轻姑娘身上能有多少钱,那么,这就是我能得到的最高薪俸了!(对伊莱扎说)不过,要是我来教你,我会比当爸爸的还要严格。

英语选修八小课文及翻译第三单元

英语选修八小课文及翻译第三单元

英语选修八小课文及翻

译第三单元

-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

Unit3 ALEXANDER GRAHAM BELL 亚历山大·格雷厄姆·贝尔

Alexander Graham Bell was born in 1847 in Scotland, but when he was young his family moved to Boston, USA.

亚历山大·格雷厄姆·贝尔1847年出生于苏格兰。但在他还小的时候,他家就搬到了美国的波士顿。

His mother was almost entirely deaf, so Alexander became interested in helping deaf people communicate and in deaf education.

他的母亲几乎全聋了,因此他有志于帮助聋人交流,并从事聋人教育事业。This interest led him to invent the microphone. 这一爱好促使他发明了麦克风。He found that by pressing his lips against his mother's forehead, he could make his mother understand what he was saying.

他发现他把嘴唇放在母亲的额头上,并以一定的方式来移动额骨,就可以使她听懂他所说的话。

He believed that one should always be curious and his most famous saying was: 他认为一个人应该总是有好奇心理。他最有名的一句话是:

英语选修八小课文及翻译第一单元

英语选修八小课文及翻译第一单元

Unit 1 GEORGE’S DIARY乔治的日记12TH—14TH JUNE

Monday 12th, June 6月12日星期一

Arrived early this morning by bus. Went straight to hotel to drop my luggage, shower and shave.

清晨乘公共汽车抵达,直赴饭店,放下行李,洗澡、刮脸,即去观光。

Then went exploring. First thing was a ride on a cable car. From top of the hill got a spectacular view of San Francisco Bay and the city. 先是乘缆车,在山顶揽胜,观看旧金山湾及整个城市。Built in 1873, the cable car system was invented by Andrew Hallidie, who wanted to find a better form of transport than horse-drawn trams.

缆车系统建立于1873年,是由安德鲁·哈利迪发明的,他试图找到一种比马拉的轨道车更好的交通方式。

Apparently he'd been shocked when he saw a terrible accident in which a tram's brakes failed, the conductor could not control the situation and the tram slipped down the hill dragging the horses with it.

英语选修八小课文及翻译第二单元

英语选修八小课文及翻译第二单元

英语选修八小课文及翻译第二单元

Unit2 THE RETURN OF THE DINOSAURS? 恐龙的回归?

The possibility of cloning fierce and extinct wild animals has always excited film makers. 克隆凶猛和灭绝的野生动物的可能性一直使电影制片商感到兴奋。

And they are not the only ones! 然而他们并不是唯一对此感到兴奋的人。

The popularity of films such as Jurassic Park, in which a scientist clones several kinds of extinct dinosaurs, proves how the idea struck a mixture of

fear and excitement into people's hearts.

在《侏罗纪公园》这部影片中,有一位科学家克隆了好几种不同的绝种恐龙。类似这

样的电影很受欢迎,证明了这一想法使人们感到既兴奋又恐惧。

But in fact we are a long way from being able to clone extinct animals.

但事实上,想要克隆绝种动物,我们还要很长的路程要走。 Scientists are still experimenting with cloning mammals. 科学家们现在还在进行克隆哺乳动物实验,

英语选修八全部课文翻译

英语选修八全部课文翻译

英语选修八全部课文翻译

单位 1 A 不同的土地-阅读加州

加州是在美国的第三大的州但是有最大的人口。它也有区别─身为美国中最多元文化

的州,从全世界已经吸引人们。移民的关税和语言倚赖生活在他们新的在家。当你知道加

州的历史时,文化的这不同不令人惊讶。本国的 AMERCANS

完全地当第一的个人在我们现在知道当做加州的到达,没有人真的知道。然而,是有

可能的是,美国原住民一万五千年前至少住在加州。科学家相信这些移民者藉由一个在史

前的时代存在了的陆桥越过了在北极圈中的白令海峡到美国。在 16 世纪内,在欧洲人的

抵达,本国的人遭受很大之后。数千进入奴隶的身份之内被杀或强迫。此外,多数从被欧

洲人带来的疾病死了。然而,一些遭受这些可怕的时代后幸存,而且今天有较多的美国原

住民住在加州超过在任何其他的州。西班牙人

在 18 世纪内,加州被西班牙统治了。西班牙军人在 16 世纪初期内首先抵达南美洲了,当他们对抗了本国的人而且拿他们的土地。两世纪之后,西班牙人在南美洲的大多数

地区安顿和向前我们现在呼叫美国的西北海岸。第一个西班牙人去加州,多数是宗教性的

男人,部将向本地人教天主教徒宗教。在 1821 年,墨西哥人们得到了他们自西班牙独立。加州然后变成了墨西哥的一部份。在 1846 美国宣布墨西哥战争,在被美国嬴得的战争之后,墨西哥必须把加州给美国。然而,仍然有州的强烈的西班牙影响力。那是今天超过加

州人中的 40 为什么说西班牙语为第一或第二种语言。俄国人

在 1800 年代早期,俄国猎人,本来去安拉斯加州,开始了在加州定居。今天旧金山

人教版高中英语选修八Unit1课文翻译和重难点

人教版高中英语选修八Unit1课文翻译和重难点

选修八第一单元

CALIFORNIA 美国加州课文翻译及重难点分析California is the third largest state in the USAbut has the largest population1 加州是美国|第三大州,但|人口|最多。

It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world] The customs and languages of the immigrantdive on in their new home.

加州与众不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州,|它吸引了来自世界各地的人们|。这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以巨纹。。

This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.

当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。

1.NATIVE AMERCANS 美洲土著人

Exactly when the first people arrived in what we now know as California I, no one really knows.

最早的一批人具体是在什么时候来到|我们现在所知道的加利福尼亚地区|的,谁也说不清楚。

选修八第五单元课文翻译

选修八第五单元课文翻译

选修八第五单元课文翻译

Unit4 皮格马利翁

主要人物:

伊菜扎·杜利特尔(伊):穷苦的卖花姑娘,立志要改善自己的生活

希金斯教授(希):语音学专家,坚信一个人的英语水平决定这个人的社会地位

皮克林上校(皮):陆军军官,后来成了希金斯教授的朋友,并给他安排了一项任务

第一幕决定性的会面

1914年的某日晚上11点15分,在英国伦敦某剧场夕。正下着倾盆大雨,四处响着出租车的鸣笛声。有一位男士在躲雨,边听人们谈话边观察着人们的反应。他一边观察,一边作记录。附近一个穿着黑色衣裙围着羊毛围巾的卖花姑娘也在躲雨。这时有位先生(先)从这儿路过,他迟疑了片刻。

伊:长官,过这边来呀,买我这个苦命的孩子一束花吧!

先:对不起,我没有零钱,

伊:长官,我可以给你找零钱呀。

先:(惊奇地)一个英镑你找得开吗?没有再小的钱了。

伊:(带有希望的神色)啊!好啦,从我这买一束吧。拿这一束,只要三个便士o(举起一些已经枯萎的花)

先:(不舒服地)现在别烦我,好姑娘。(在他的口袋里找什么,这时语气好些了)等一等,这儿有几个零钱。这点钱对你有用吗?雨下大了,不是吗?(说完就走了)

伊:(对先生付的钱表现出失望的样子,但是有总比没有好)先生,谢谢了。(看到有人在记什么,感到担心)嗨,我跟那位先生讲话,又没做错什么事。我有权卖花吧,我有权嘛!我不是小偷,我是个老实姑娘,老老实实的!(开始哭起来)

希:(友善地)好啦,好啦!谁伤害你了,傻姑娘?你把我当成

什么人了?(递给她一条手帕)

伊:我还以为你是一个便衣警察呢。

希:我像警察吗?

伊:(仍在担心)那你为啥要把我说的话记下来呢?我怎么知道你是不是写对了呢?那你把你写的关于我的东西给我看看。

高中英语选修八课文翻译WASLEONARDODAVINCIJUSTAPAINTER(精选五篇)

高中英语选修八课文翻译WASLEONARDODAVINCIJUSTAPAINTER(精选五篇)

高中英语选修八课文翻译WASLEONARDODAVINCIJUSTAPAINTER(精选五篇)

第一篇:高中英语选修八课文翻译WAS LEONARDO DA VINCI JUST A PAINTER

达芬奇只是一个画家吗?

1452年最伟大的画家和发明家、达芬奇、出生。他的家庭非常贫穷,他成长在意大利乡村。但他的绘画能力允许他学习下从佛罗伦萨著名画家,叫Verrochio。莱昂纳多逐渐学会了技能需要一个伟大的艺术家,到了1480年代,他开始生产自己的画作。不幸的是在这个时间绘画并不总是提供一个稳定的收入,所以年轻的达芬奇开发他的绘画技能赚取的钱在其他方面。他学会了设计无论他的雇主想要的:城市、运河、桥梁或武器。

达芬奇可能感兴趣的机器当他还是个孩子。他的一些早期的图纸清楚地显示各种机器零件如何工作。学习期间,在Verrochio,莱昂纳多观测和使用各种各样的机器。通过研究和绘画,莱昂纳多获得知识关于他们的设计和结构。艺术家达芬奇的时候知道如何构建和修复许多熟悉的类型的机器,但似乎没有人想到发明新技术。

然而,莱昂纳多是不同的。他开发了一种新的态度对待机器。他意识到,通过理解每个单独的机器工作的一部分,他可以改善它们,把它们以不同的方式来改善现有的机器。这样他开始设计机器没有人曾经见过的。他开始写第一部系统的解释和机器的工作部件的机结合在整个。他的绘画技巧使他产生清晰的图纸他的机械的想法很容易。甚至超过五百年后的今天,他的许多设计仍然可以被用来创建完美的工作机器。

对他来说,最有趣的部分是使用机械齿轮(齿轮)。基于齿轮,他想出了许多设计,包括自行车,一架直升机,“汽车”和一些武器当然。

优选高中英语选修八课文及翻译.docx

优选高中英语选修八课文及翻译.docx

)))))))

选修 8 Unit 1 A land of diversity-Reading

CALIFORNIA

California is the third largest state in the USA but has the largest population. It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world. The customs and languages of the immigrants live on in their new home. This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.

Unit1 加利福尼亚

加利福尼亚是美国的第三大州,而且是人口最多的州。加州与众

不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州,它吸引了来自世界

各地的人们。这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以延续。

当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。

NATIVE AMERCANS

Exactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows. However, it is likely that Native Americans were living in California at least fifteen thousand years ago. Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times. In the 16th century, after the arrival of the Europeans, the native people suffered greatly. Thousands were killed or forced into slavery.

高中英语选修八课文及翻译

高中英语选修八课文及翻译

选修8 Unit 1 A land of diversity-Reading

CALIFORNIA

California is the third largest state in the USA but has the largest population. It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world. The customs and languages of the immigrants live on in their new home. This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.

Unit1 加利福尼亚

加利福尼亚是美国的第三大州,而且是人口最多的州。加州与众不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州,它吸引了来自世界各地的人们。这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以延续。当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。NATIVE AMERCANS

Exactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows. However, it is likely that Native Americans were living in California at least fifteen thousand years ago. Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times. In the 16th century, after the arrival of the Europeans, the native people suffered greatly. Thousands were killed or forced into slavery.

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 1 CALIFORNIA多样性的土地

California is the third largest state in the USA but has the largest population. It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world. The customs and languages of the immigrants live on in their new home. This diversity of culture is not surprising when you know the history of California. NATIVE AMERCANS

Exactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows. However, it is likely that Native Americans were living in California at least fifteen thousand years ago. Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times. In the 16th century, after the arrival of the Europeans, the native people suffered greatly. Thousands were killed or forced into slavery. In addition, many died from the diseases brought by the Europeans. However, some survived these terrible times, and today there are more Native Americans living in California than in any other state.

THE SPANISH

In the 18th century California was ruled by Spain. Spanish soldiers first arrived in South America in the early 16th century, when they fought against the native people and took their land. Two centuries later, the Spanish had settled in most parts of South America and along the northwest coast of what we now call the United States. Of the first Spanish to go to California, the majority were religious men, whose ministry was to teach the Catholic religion to the natives. In 1821, the people of Mexico gained their independence from Spain. California then became part of Mexico. In 1846 the United States declared war on Mexico, and after the war won by the USA, Mexico had to give California to the USA. However, there is still a strong Spanish influence in the state. That is why today over 40 of Californians speak Spanish as a first or second language.

RUSSIANS

In the early 1800s, Russian hunters, who had originally gone to Alaska, began settling in California. Today there are about 25,000 Russian-Americans living in and around San Francisco.

GOLD MINERS

In 1848, not long after the American-Mexican war, gold was discovered in California. The dream of becoming rich quickly attracted people from all over the world. The nearest, and therefore the first to arrive, were South Americans and people from the United States. Then adventurers from Europe and Asia soon followed. In fact, few achieved their dream of becoming rich. Some died or returned home, but most remained in California to make a life for themselves despite great hardship. They settled in the new towns or on farms. By the time California elected to become the thirty-first federal state of the USA in 1850, it was already a multicultural society.

LATER A RRIVALS

Although Chinese immigrants began to arrive during the Gold Rush Period, it was the building of

the rail network from the west to the east coast that brought even larger numbers to California in the 1860s. Today,

相关文档
最新文档