双向文化导入,将中国文化融入高职高专英语教学
大学英语教学中中西方文化双向导入方法
大学英语教学中中西方文化双向导入方法随着全球化进程不断加快,不同国家和文化之间的交流日益频繁。
在大学英语教学中,中西方文化双向导入方法逐渐受到重视。
这种教学方法旨在让学生不仅学习英语语言知识,还要了解和体验中西方文化的差异和共通之处。
通过双向导入,学生可以更好地理解和接受英语语言及所包含的文化内涵,同时也加深对中国传统文化的认识和理解。
中西方文化双向导入方法的实施需要教师在教学中有意识地引入中西方文化元素,创设多样化的教学情境,激发学生的学习兴趣,拓展学生的文化视野。
具体而言,可以从以下几个方面进行双向导入:一、课堂教学内容的选择在教学内容的选择上,教师可以选取一些蕴含中西方文化元素的文学作品、电影、音乐等作为教学材料。
通过这些材料的学习,学生不仅可以提高英语听、说、读、写的能力,还可以了解和体验不同文化背景下词汇、句式和表达习惯的异同,培养对文化的敏感性和理解力。
教师还可以组织学生进行有关中西方文化的讨论和研究,让学生自主探索和发现文化差异,促进他们的跨文化交际能力的提升。
二、课堂教学方式的设计在教学方式的设计上,教师可以采用多种形式的教学活动,如角色扮演、小组讨论、展示演讲等,引导学生在互动交流中深入了解中西方文化,感受文化氛围,增进语言及文化认知。
教师还可以利用多媒体设备,向学生介绍各种文化背景下的风土人情、历史传统、生活习俗等,使学生在轻松愉快的氛围中接触和了解不同的文化信息。
三、课堂教学环境的营造在教学环境的营造上,教师可以通过布置课堂环境、悬挂文化海报、播放背景音乐等方式,营造出浓厚的中西方文化氛围,使学生能够在轻松愉快的氛围中学习英语和文化知识,感受文化的魅力和魅力。
四、评价方式的改革在评价方式的改革上,教师可以设计一些与中西方文化相关的测试题目,如文化常识测试、文化交际能力测试等,用以考核学生的文化认知水平和跨文化交际能力。
在考试中适当增加一些开放性的题目,让学生有机会展示他们对中西方文化的理解和体验,以此激励学生对文化的深入探索。
中国传统文化与高中英语教学的融合
中国传统文化与高中英语教学的融合随着中国传统文化的复兴与弘扬,越来越多的人开始意识到传统文化与现代教育的融合与交融在教育领域中的重要性。
特别是在高中英语教学中,融合传统文化可以起到很好的促进作用。
下面本文将从几个方面来探讨中国传统文化与高中英语教学的融合。
首先,中国传统文化可以作为英语学习的背景知识紧密结合,学习英语的同时,也可以了解中国文化的独特性和魅力,增强对母语和外语的文化灵敏度。
例如,在高中英语教学中,可以选取中国的历史、传说等为教材内容,例如《牵牛织女》等,这样可以利用人们已有的知识经验来帮助他们更好地理解英语的语言结构和语法。
同时,学生也可以从英语书中了解到更多的中国文化元素,了解中国的习俗等等。
再次,传统文化可以为高中英语教学提供思维方式的启发,以及文化背景的鉴别力。
在高中英语教学中,老师可以引导学生以传统文化为出发点,探究中国文化的思维方式和语言表达。
这样可以培养学生的综合分析能力和批判性思维,提高他们的文化鉴别力。
例如,在英语作文的写作中,充分利用中国的文化底蕴,可以根据中国文化底蕴,思考人的行为和态度等等。
最后,传统文化可以为高中英语教学提供值得学习和传承的人文价值观念。
在高中学生的成长过程中,树立正确的价值观念至关重要。
而传统文化中蕴含着丰富深刻的人文理念,例如“仁爱”、“孝顺”等等,这些价值观在英语教学中也可以渗透进来。
这样可以帮助学生树立健康的人生观和世界观,具有非常重要的意义。
总之,传统文化与高中英语教学的融合可以起到许多重要作用,既可以丰富学生的知识和文化,又可以启发学生的思维和价值观念,实现中西文化的交流和结合。
因此,在高中英语教学中,应用中华传统文化是非常有必要和重要的。
中职英语教学中融入传统文化的方法分享
中职英语教学中融入传统文化的方法分享
中职英语教学中融入传统文化,既能让学生更全面地了解中国文化,也可以提高学生
英语学习的兴趣和学习效果。
以下是一些方法。
一、课外文化活动
通过组织学生参观博物馆、文化古迹等,让学生更直观地感受和了解传统文化。
二、文化课堂
在英语课堂上,加入一些中国传统文化相关的知识点,例如江南水乡、中国画、传统
民俗等。
通过图片、视频、音乐等多媒体手段,让学生感受和了解中国文化的博大精深。
三、文化作文
要求学生写一些与中华文化有关的作文,如春节、端午节等节日习俗,习惯、传说等。
通过写作,学生可以更深入地了解和掌握传统文化。
四、文化交流
组织学生与来自外国的留学生进行文化交流,让留学生了解中国文化,也让学生更懂
得如何与外国人交流,提高学生的语言运用能力和语言交际能力。
五、文化节目
在学校举办一些展示中国传统文化的节目,如诗歌朗诵、中国舞蹈、戏曲等,让学生
更深度地了解和感受传统文化,并提高学生的语言表达能力。
六、读中华经典
让学生阅读中国传统经典著作,如《论语》、《诗经》、《红楼梦》等,通过经典著
作的阅读,让学生更好地了解传统文化,同时也可以提高他们的语言理解和语言运用能
力。
将中华优秀传统文化渗透到高中英语教学中的意义及策略
探索篇誗课改论坛将中华优秀传统文化渗透到高中英语教学中的意义及策略刘玉双(山东省滕州二中,山东滕州)在经济全球化的大环境之下,英语语言学科的教育在高中教育教学体系中起着越来越重要的作用,英语教师遇到的最大困扰就是如何提升教学效率。
但从现在高中阶段英语教育教学来看,较为突出的问题是传统文化的缺失,导致外语学习的效果不能达到预想的效果。
因此,作者根据多年的英语一线教学经历,对于在高中英语教学中传播中华优秀传统文化的意义及策略简单提出自己的看法。
一、在英语教学中渗透中华优秀传统文化的意义在新课程改革的背景下,高中英语教育教学目标要把跨文化交流与英语语言技能作为重点内容。
所以,在平时的英语教学中,教师绝不能忽视对中华优秀传统文化的传播和教学。
新课改重视对学生文化和核心素养的培养,对学生跨文化交流能力的提升,从而为弘扬中华优秀传统文化营造优越的环境,帮助学生加强民族认同感和家国责任心,坚定民族文化自信。
在高中阶段的英语教学中引导并传播中华优秀传统文化,可以更好地继承和发展我们的民族文化,提高学生的民族自尊心,增强其责任心。
把中华优秀传统文化一点一滴渗透在高中英语教学中,不仅能增强高中学生的英语语言综合运用技能,还能加强学生的跨文化交际能力,全面提升学生的素质,而且有利于提升学生的文化鉴赏能力,从而有效促进中华优秀传统文化的发展与传承,加强学生的跨文化交流意识。
二、将中华优秀传统文化渗透到英语教学中的策略及方法(一)将中华优秀传统文化渗透到高中英语阅读教学中阅读教学在整个英语教学中都非常重要,有助于增强学生的阅读能力和文学功底。
在以前的英语阅读教学中,都是教师先领学生把单词学完,然后一段一段地研究每句话的句子结构和语法,并翻译成汉语,最后让学生背诵文章或重点句型。
坦率地说,这样的教学方法非常机械化,重点都放在了词汇、语法和翻译方面,基本上没有考虑到文化意识层面的教育。
为了改进这方面的问题,在阅读课上,英语教师要加强对中华优秀传统文化的传播意识,让学生既学会单词和语法,又能体会到中华优秀传统文化的好处。
大学英语教学中中西方文化双向导入方法
大学英语教学中中西方文化双向导入方法
大学英语教学中,中西方文化的双向导入方法可以根据教材内容和教学目标来选择适
合的方法。
以下是一些常用的双向导入方法:
1. 主题导入法:通过介绍一个主题,引导学生了解中西方文化的差异和共同点。
可
以选择一个典型的节日作为主题,如中国的春节和西方的圣诞节,引导学生了解两种文化
在节日庆祝方式、习俗和风俗方面的差异。
2. 对比分析法:通过对比中西方文化的不同方面,如价值观、礼仪、传统习俗等,
来引导学生探讨和分析两种文化的异同。
可以选择中西方饮食文化进行对比分析,让学生
了解中西方对食物的不同态度和吃饭习惯。
3. 文化体验法:通过组织学生参与中西方文化活动,让学生亲身体验不同文化的特点。
可以组织学生前往中国的传统市场或者西方的超市,让学生体验中西方购物文化的差异。
4. 多媒体展示法:利用多媒体手段,如图片、视频等,向学生展示中西方文化的典
型代表。
可以播放关于中西方建筑风格的视频,并让学生分析其中的文化因素。
5. 角色扮演法:通过角色扮演的方式,让学生模拟中西方文化中的不同角色,体验
不同文化所带来的差异。
可以让学生扮演中国的学生和西方的学生,在课堂上进行对话,
讨论两种文化的教育制度和学习习惯。
通过以上的双向导入方法,可以引导学生主动思考和探索中西方文化的异同,加深对
文化差异的理解,提高跨文化交际能力。
教师在教学过程中也应充分尊重学生的文化背景,鼓励学生分享自己的经验和看法,促进中西方文化的交流与融合。
“课程思政”背景下中华优秀传统文化融入职业院校英语教学的实践与方法
“课程思政”背景下中华优秀传统文化融入职业院校英语教学的实践与方法课程思政背景下中华优秀传统文化融入职业院校英语教学的实践与方法一、引言中华优秀传统文化是中华民族的宝贵财富,是中华民族独有的精神符号和文化基因。
在全面推行“课程思政”的大背景下,将中华优秀传统文化融入到职业院校的英语教学中,对于提高学生人文素养、道德素质和综合能力具有重要意义。
本文将探讨中华优秀传统文化在职业院校英语教学中的实践与方法,旨在为教师和学生提供一些借鉴和思考。
二、中华优秀传统文化在职业院校英语教学中的价值1. 培养学生的人文素养中华优秀传统文化蕴含着丰富的人文精神和价值观念,如孝道、仁爱、诚信、礼仪等,这些都是培养学生良好人文素养的宝贵资源。
在英语教学中,教师可以通过讲授中华优秀传统文化的经典著作、民间故事等,引导学生体会传统文化的人文精神,并将其融入到学习和生活中,提高他们的道德修养和社会责任感。
2. 促进学生的综合能力发展中华优秀传统文化是中华民族的智慧结晶,包含了丰富的哲学思想、道德规范和社会伦理。
将中华优秀传统文化融入到英语教学中,可以帮助学生培养综合能力,如道德判断能力、文化沟通能力、跨文化交流能力等。
通过学习传统文化中的智慧和思想,学生能够更好地应对复杂多变的现实世界,更好地理解和尊重不同文化背景下的人们。
三、中华优秀传统文化融入职业院校英语教学的实践与方法1. 创设情境,开展文化交流活动教师可以通过创设情境,开展多种形式的文化交流活动,如中外学生交流、文化展览、主题讨论等。
通过这些活动,学生可以了解不同文化背景下的人们的思维方式、行为规范,培养跨文化交流的能力。
2. 利用中文资源,开展文化讲座教师可以利用中文资源,开展一些有关中华优秀传统文化的文化讲座。
通过这些讲座,学生可以了解中华文化的特点、传统思想和价值观,增强对传统文化的认同感和自豪感。
同时,教师也可以引导学生根据所学的中文知识,进行英文的介绍和交流,提高学生英语口语表达的能力。
中国传统文化在英语专业教学中的融入
452019年/第36期/12月(下)中国传统文化在英语专业教学中的融入张建英(广西民族大学外国语学院广西·南宁530006)摘要语言作为文化的基本载体,是国际间文化传播与交流的重要渠道与桥梁。
在经济全球化发展背景下,教育与文化之间的融合日益重要。
在英语专业教学中,中国传统文化的融入已经成为一大趋势。
在英语教学中融入中国传统文化是对中国本土文化的保护,也是促进学生学习英语、促进文化融合的需要。
因此,在大学英语教学中要注重中国传统文化的融入,从提升教师综合素质、改革大学英语教材、创新大学英语课堂教学内容与方式等方面促进文化融入,最大限度地提升英语教学效果。
关键词传统文化大学英语教学融合中图分类号:G642文献标识码:A DOI:10.16400/ki.kjdkx.2019.12.023On the Integration of Chinese Traditional Culture into English Professional T eachingZHANG Jianying(School of Foreign Studies,Guangxi University for Nationalities,Nanning,Guangxi 530006)AbstractAs the basic carrier of culture,language is an important channel and bridge for international cultural communica-tion.Under the background of economic globalization,the integration of education and culture is becoming more and moreimportant.In English teaching,the integration of Chinese traditional culture has become a major trend.Integrating Chinese tra-ditional culture into English teaching is not only the protection of Chinese native culture,but also the need of promoting stu-dents'learning English and cultural integration.Therefore,in college English teaching,we should pay attention to the integra-tion of Chinese traditional culture,promote the integration of culture from improving teachers'comprehensive quality,refor-ming college English teaching materials,innovating college English classroom teaching contents and methods,and maximize the effect of English teaching.Keywords traditional culture;college English;teaching;integration 语言的学习必须要建立在一定的文化基础上,只有对语言所属文化有所了解,才能真正掌握一门语言。
如何将传统文化融入高中英语教学
如何将传统文化融入高中英语教学【摘要】通过本文的研究,我们可以看到如何将传统文化融入高中英语教学中。
通过诗词赏析培养学生文学素养,激发他们对英语诗歌的兴趣。
借助传统节日教学促进文化沟通,帮助学生更好地理解英语课堂上的文化内涵。
接着,结合传统文化教授英语语法知识,使学生在学习语法知识的过程中获得更多历史文化背景。
利用传统故事激发学生学习兴趣,培养他们对英语学习的积极性。
开设传统文化英语角拓展学生视野,让学生在英语学习中体会到传统文化的魅力。
结论部分将总结将传统文化融入英语教学的益处,并展望未来的发展方向,指出传统文化对英语教学的重要性和影响。
通过本文的研究,可以为高中英语教学提供更多启发和借鉴。
【关键词】传统文化, 高中英语教学, 诗词赏析, 传统节日, 文化沟通, 英语语法知识, 传统故事, 学习兴趣, 英语角, 益处, 发展方向1. 引言1.1 背景介绍传统文化是一个国家或地区历史上积淀的文化资源,是一个民族的精神财富和文明基因。
随着全球化进程的不断加深,传统文化在当今社会中的地位愈发凸显。
随着时代的变迁和科技的发展,传统文化在一定程度上面临着被边缘化的风险。
在这样的背景下,如何将传统文化融入高中英语教学,成为了一个值得研究和探讨的课题。
传统文化融入英语教学,不仅可以帮助学生更好地了解和传承民族文化,增强文化自信,更能够提高学生的语言表达能力、阅读理解能力和跨文化交际能力。
通过将传统文化元素融入英语教学,不仅可以激发学生的学习兴趣,还可以使英语学习更具有深度和广度,帮助学生更好地理解和融入全球化的多元文化环境中。
有必要探讨如何将传统文化融入高中英语教学,让学生在学习语言的也能够感受到民族文化的魅力,为他们的成长和未来发展打下更加坚实的文化基础。
1.2 目的和意义传统文化是中华民族的宝贵财富,是中国传统的文化基因和精神支柱。
在当今社会,随着全球化的发展和文化多样性的提倡,传统文化的传承和发展变得尤为重要。
中国传统文化融入英语教学课题
中国传统文化融入英语教学课题中国传统文化融入英语教学课题的目的是增强学生对中国文化的
认知,促进学生对英语的兴趣和学习动力,并提高其跨文化交际能力。
通过将中国传统文化元素融入英语教学中,可以培养学生的文化意识、文化理解能力和跨文化交际能力,同时也可以拓宽学生的视野,加深
学生对中外文化的比较理解。
在融入中国传统文化的英语教学中,可以从多个方面考虑:
1.选取与中国传统文化相关的英语教材或课文,通过阅读、翻译、讨论等方式学习和理解其中的文化内涵。
2.引入中国传统文化的词汇和习惯用语,如节日、礼仪等,帮助
学生扩充词汇量和口语表达能力。
3.运用中国传统文化的故事、神话、历史等作为英语阅读材料,
培养学生的阅读理解和词汇积累能力。
4.结合中国传统文化的歌曲、舞蹈、戏剧等艺术形式,通过模仿
和表演,提高学生的语音、语调和表达能力。
5.组织学生参观中国传统文化相关的展览、活动或文化体验,增强学生对文化的亲身感受和形象记忆。
融入中国传统文化的英语教学可以使学生更好地了解和理解中国文化,培养他们的跨文化交际能力,提高英语学习的兴趣和动力,同时也有助于传承和发扬中国传统文化。
文化导入在高职英语教学中的应用研究
文化导入在高职英语教学中的应用研究【摘要】语言是文化的载体,学习一门语言必然得了解其背后的文化。
高职英语教师在教学中应重视对文化的导入,本着适用性、对比性和阶段性的原则,通过多种文化导入的途径和方法,将与词汇、交际习俗、价值观念、思维方式和非语言交际等相关的文化内容导入到教学中,以提高学生的英语学习兴趣和综合英语应用能力。
【关键词】文化导入;高职英语教学;应用研究语言是文化的载体,文化是语言的基石,语言与文化不可分割。
学习一门语言,必须了解其背后的文化。
然而,目前高职英语教学中的文化导入状况却不容乐观。
笔者去年对45位高职英语教师进行了一次文化教学现状的问卷调查,调查发现,60%的教师认为在高职英语教学中英语文化教学可有可无,这表明高职英语教师对英语文化教学没有给予足够的重视,有90%的教师认为学校的文化教学零碎而缺乏系统,没有形成体系。
1 高职英语教学中文化导入的必要性1.1 文化导入是学习语言本身的根本要求布朗曾经说过:“The acquisition of a second language is also the acquisition of a second culture.”胡文仲也曾经指出:“语言是文化的一种表现形式,不了解英美文化,要学好英语是不可能的。
反过来讲越深刻、越细致地了解所学国家的历史、文化、传统风俗习惯、生活方式以及生活细节,就越能正确理解和准确使用这门语言。
”由此可见,学习一门语言必须了解其文化背景。
实践证明影响学生的英语交际能力不仅在于语言本身,更在于对英美国家文化的了解。
对文化教学的导入不仅会提高学生的跨文化交际能力,而且也会对语言教学起到促进作用。
通过文化来学语言,语言会学得更好。
1.2 文化导入是提高高职学生学习兴趣的客观要求高职学生来源多元化,英语水平参差不齐,而且有相当一部分学生英语基础差,对英语学习不感兴趣。
面对这样的学生,高职英语教师在教学中适时进行文化导入,既可以引导学生了解西方文化中的世界观、价值观、生活方式、思维方式、风俗习惯等,又可以激发学生的好奇心,从而提高学生学习英语的兴趣。
中国传统文化与高中英语教学的融合
中国传统文化与高中英语教学的融合中国传统文化是中华民族的瑰宝,是源远流长的,富有深厚历史底蕴的文化宝库。
而作为中国青少年学习的一门重要学科,英语教学也是学生们学习的重要内容。
如何将中国传统文化与高中英语教学进行融合,让学生们在学习英语的同时也能了解和传承中国传统文化,已成为教育者所面临的重要课题。
融合中国传统文化与高中英语教学,可以通过选取与中国传统文化相关的话题作为教学内容。
教师们可以根据不同的教学内容,选取与中国传统文化相关的话题,如中国传统节日、传统习俗、中国古代诗词等,作为教学素材。
通过这些话题的学习,学生们不仅能够了解中国传统文化的精髓,同时也能够提高他们的英语水平。
通过传统文化故事和名著,来进行英语教学。
中国有着丰富的传统文化故事和名著,如《孔子家语》、《三字经》等,这些文化经典无疑是中国传统文化的重要组成部分。
教师们可以将这些传统文化故事和名著融入到英语教学中,让学生们在学习英语的也能够了解中国传统文化的内涵。
还可以通过中国传统文化的艺术品进行英语教学。
中国传统文化的艺术品包括了书画、剪纸、以及各种各样的手工艺品等,这些艺术品无疑是中国传统文化的绝佳代表。
教师们可以利用这些传统文化的艺术品来进行英语教学,让学生们在了解中国传统文化的同时也能够提高他们的英语水平。
中国传统文化与高中英语教学的融合,是一项重要的教育课题,也是一项具有挑战性的教学任务。
教师们应该根据学生们的实际情况,合理利用和融入中国传统文化资源,通过灵活多样的教学方式,来促进中国传统文化与高中英语教学的融合,让学生们在学习英语的也能够了解和传承中国传统文化的精髓。
相信随着教育教学理念的不断发展和完善,中国传统文化与高中英语教学的融合将会越来越好地实现,从而为学生们提供更加优质、更加丰富的学习资源,为中华民族的传统文化传承与发展做出新的贡献。
中华优秀传统文化融入高中英语教学实例
中华优秀传统文化融入高中英语教学实例摘要:1.引入:中华优秀传统文化进入高中英语教材的背景和意义2.以译林版高中英语教材为例,分析中华传统文化在英语教材中的呈现情况3.探讨中华传统文化在英语教学中的教学启示4.结论:中华优秀传统文化融入高中英语教学的重要性和实践意义正文:一、引入随着全球化的推进,英语作为国际交流的重要工具,已经成为我国教育体系中的一门重要学科。
与此同时,中华优秀传统文化是我国民族精神的核心和灵魂,传承和弘扬中华优秀传统文化,已经成为我国教育发展的必然趋势。
在这样的背景下,将中华优秀传统文化融入到高中英语教学中,不仅符合语言学习的本然诉求,更是落实高考评价体系的应然追求。
本文以译林版高中英语教材必修第一册至第三册为例,对英语教材中的中华传统文化呈现情况进行定性分析,并探讨其教学启示。
二、中华传统文化在英语教材中的呈现情况以译林版高中英语教材必修第一册至第三册为例,我们发现中华传统文化在英语教材中的呈现情况主要体现在以下几个方面:1.语言素材:教材中选取了大量包含中华传统文化元素的英语文章,如成语故事、历史典故、名胜古迹等,让学生在学习英语的同时,了解和感知中华传统文化。
2.练习题目:教材中的练习题目也体现了中华传统文化的特色,如完形填空题、阅读理解题等,以中华传统文化为背景,让学生在解答题目的过程中,加深对中华传统文化的理解。
3.插图和图片:教材中使用了大量与中华传统文化相关的插图和图片,如古代名人画像、传统建筑、民间艺术等,让学生在阅读教材的同时,直观地感受到中华传统文化的魅力。
三、中华传统文化在英语教学中的教学启示中华传统文化在英语教学中的融入,为英语教学提供了丰富的教学资源和素材,也给教师带来了新的教学启示:1.激发学生兴趣:通过中华传统文化的融入,可以激发学生对英语学习的兴趣,提高学生的学习积极性和主动性。
2.拓宽教学视野:中华传统文化的融入,拓宽了英语教学的视野,让学生在学习英语的同时,了解和感知中华传统文化,培养学生的跨文化交际能力。
高职英语混合式教学中的文化融合与实践
202美眉 2023.05下教研与美育职教天地高职英语混合式教学中的文化融合与实践宋琳琳(大庆职业学院(铁人学院、中共大庆油田委员会党校),黑龙江 大庆 163000)摘 要:随着互联网技术的发展和教育改革的不断推进,高职英语的混合式教学也开始了改革和新的尝试,尤其是最近两年更多地采取了线上和线下相结合的教学模式。
中华民族的优秀传统文化是我国民族文化的瑰宝,并随着社会的发展不断地被赋予新的活力和意义。
在文化交流日益频繁的当下,英语学习的过程中也需要巩固和发扬对我国文化的学习和继承,一方面促进跨文化交流活动的进一步开展,另一方面对于建设文化强国也有一定的推进作用。
本文在阐述高职英语混合式教学模式的基础上将中国文化的教学内容进行融合,分析了高职英语教育与文化融合教学的意义和重要性,并在此基础上对混合式教学的模式进行了进一步的探讨,希望能够为高职英语混合式教学与文化的融合发展提供一定的理论参考,进一步培养学生的文化自信和德育发展,为社会培养出更多更加优秀的社会主义现代化建设人才。
关键词:高职英语;混合式教学;文化融合随着当今全球化的不断深入和发展,世界各国之间的文化对话和交流也越来越频繁。
为了进一步实现我国建设文化强国的伟大目标,教育行业也在不断地进行着教学的改革提升和新的文化融合教学的尝试。
中华文化结构庞大、内容广袤、源远流长,将高职英语的教学与底蕴深厚的中国文化进行融合式教学,不仅能够创新高职英语的混合式教学模式,进一步推动多元化教学体系的形成,同时对于我国优秀文化的继承和发扬也有很大的推动作用。
在当前的教学改革的背景之下,高职英语教师可以更多地利用新的教学技术和手段对混合式教学进行丰富和创新,使得我国的文化与英语教学和英语文化进行充分地融合,从而进一步提高混合式教学的教学效果和教学质量,同时也为我国优秀文化的继承和发展注入新鲜的血液和活力。
一、高职英语混合式教学的模式与内容随着教育改革的不断推进和教学模式的不断丰富,互联网+教育已经在全国各地如火如荼地开展了起来,教育与新媒体的融合也已经有了长足的发展,线上线下融合式教学技术也已经发展到了相对成熟的阶段。
大学英语教学中中西方文化双向导入方法
大学英语教学中中西方文化双向导入方法【摘要】本文主要探讨了在大学英语教学中中西方文化双向导入的方法和实践。
通过对中西方文化在大学英语教学中的融合进行分析,提出了一些有效的双向导入策略,并结合案例进行分析。
对教学效果进行了评估,探讨了教学优化策略。
通过研究发现,中西方文化双向导入在大学英语教学中具有重要的价值,可以促进学生的文化理解和跨文化交流能力的提升。
未来,可以进一步探索更多有效的双向导入方法,以提升教学效果。
本文为大学英语教学中中西方文化双向导入提供了重要的参考和思路。
【关键词】大学英语教学,中西方文化,双向导入,方法,实践,案例分析,教学效果评估,教学优化策略,价值,未来展望,总结1. 引言1.1 背景介绍随着全球化进程的不断加深,不同文化间的交流和交融变得日益频繁。
在大学英语教学中,传统的以英语语言技能为主要教学内容的方式已经不能满足学生对于多元文化的需求。
融合中西方文化元素成为提高教学质量和效果的重要途径。
中西方文化之间有着悠久而深厚的历史积淀,不同的价值观、传统习俗和艺术表现形式都展现出独特的魅力。
将中西方文化相结合,不仅有助于学生更好地理解英语语言的背景和内涵,还可以拓展学生的视野,增加文化广度和深度。
借鉴中西方文化的优点和特点,将其融入到大学英语教学中,不仅有利于提高学生对英语学习的兴趣和动力,还可以培养学生的文化素养和跨文化交际能力。
大学英语教学中中西方文化双向导入的方法成为当前教学领域的研究热点,也是提升教学质量和教学效果的重要手段。
1.2 研究意义随着全球化的发展,中西方文化之间的交流与融合愈发频繁。
在大学英语教学中,融入中西方文化元素,不仅可以增加学生的学习兴趣,丰富教学内容,更能帮助学生更全面地了解英语国家的历史、习俗、价值观等。
探讨中西方文化在大学英语教学中的双向导入方法,具有重要的研究意义。
中西方文化双向导入有助于拓展学生的文化视野,促进跨文化交流。
通过在英语教学中引入中国传统文化和西方社会文化,可以帮助学生更好地理解和尊重不同文化背景下的语言使用和沟通习惯,增进多元文化之间的相互理解与尊重。
大学英语教学中中西方文化双向导入方法
大学英语教学中中西方文化双向导入方法大学英语教学中,中西方文化的双向导入是非常重要的,可以帮助学生更好地理解和运用英语。
下面将介绍几种中西方文化双向导入的方法。
首先是运用对比法导入中西方文化。
这种方法通过对比中西方文化的异同点,激发学生的学习兴趣并提高他们的学习动力。
在学习英语中的礼貌用语时,教师可以介绍西方人对于礼貌的要求更为注重,例如请客人喝茶时要说“Would you like a cup of tea?”而不是简单的“Drink tea.”而在中国则通常只要说“喝茶了”就可以了。
通过对比中西方的礼貌用语,学生可以更好地理解不同文化背景下的交际习惯。
其次是运用情境法导入中西方文化。
这种方法通过给学生设置具体情境,让他们在真实场景中体验中西方文化的差异。
在教授商务英语时,教师可以设计一个情境:学生扮演经理人员,需要与外国客户进行商务洽谈。
在这个情境中,教师可以引导学生了解西方商务文化中的一些规矩和礼仪,例如在商务场合要注意握手的方式、坐姿、言谈举止等。
通过这种情境导入,学生可以更大程度地理解和接受西方商务文化,并在实践中应用。
再次是运用材料法导入中西方文化。
这种方法通过引用中西方相关的材料,如图片、视频、文章等,让学生直观地感受中西方文化的不同之处。
在教授饮食文化时,教师可以用图片展示中西方不同的餐桌礼仪,例如西方人餐桌上的使用餐巾的方式、使用刀叉的技巧等。
通过这些材料的使用,学生可以通过视觉和听觉感受到中西方饮食文化的差异,并在学习中更好地运用英语。
最后是运用游戏法导入中西方文化。
这种方法通过设计游戏,让学生在游戏中体验中西方文化的差异,提高学生的参与度和学习兴趣。
在教授节日文化时,教师可以设计一个游戏:学生分成小组,通过回答问题、出示图片等方式竞赛,看哪个小组更了解中西方的节日文化。
通过这种游戏的方式,学生可以在竞争和互动中更好地理解和记忆中西方的节日文化,并且在游戏中锻炼他们的口语表达能力。
中华传统文化融入高职英语教学研究策略
中华传统文化融入高职英语教学研究策略中华传统文化是中华民族独特的宝贵文化遗产,具有悠久的历史和深厚的内涵。
作为高职英语教学的一项重要内容,将中华传统文化融入到英语教学中,既可以加深学生对中华文化的了解和认同,又可以提高学生的英语水平和文化素养。
下面介绍几种将中华传统文化融入到高职英语教学中的研究策略。
一、引入中华传统文化的教材和文本教师可以精选一些与中华传统文化有关的教材和文本,作为英语教学的素材。
这样既可以让学生了解中华传统文化的内容,也可以提高学生的英语阅读和写作能力。
教师可以选取一些古代文学作品、寓言故事、名人传记等,让学生通过阅读和分析,了解中华传统文化中的价值观、思维方式和行为规范,并结合其英语学习的实际需要进行口语和写作的练习。
二、融入中华传统文化的主题活动三、运用中华传统文化的思维方式开展教学中华传统文化的思维方式强调整体性、系统性、以及辩证思维,这与西方的逻辑思维方式有所不同。
教师在教学过程中可以运用中华传统文化的思维方式,引导学生思考和分析问题,提高他们的综合能力和创新思维。
在讲解一篇英语文章时,教师可以先简要介绍中华传统文化中相关的概念和思维方式,然后让学生通过分析和比较,确定文章的主题和要点,推理出作者的观点和态度,从而提高学生的阅读和分析能力。
四、开展中华传统文化与英语文化的比较研究教师可以组织学生开展中华传统文化与英语文化的比较研究,从中发现相同和不同之处,并讨论不同文化背景下的交流和合作方式。
通过这种比较研究,学生可以深入了解中华传统文化和英语文化的丰富多样性,并从中培养跨文化交际的能力。
这也可以帮助学生更好地理解和应用英语语言和文化,提高他们的语言表达和应用能力。
中外学者关于中华优秀传统文化融入高职英语教育的路径研究
中外学者关于中华优秀传统文化融入高职英语教育的路径研究探讨中华优秀传统文化如何融入高职英语教育,提高学生的文化素养和跨文化交际能力。
下面是本店铺为大家精心编写的5篇《中外学者关于中华优秀传统文化融入高职英语教育的路径研究》,供大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《中外学者关于中华优秀传统文化融入高职英语教育的路径研究》篇1引言随着全球化的不断深入,英语已经成为了一种必不可少的工具。
然而,英语教育中仅仅强调语言应用能力的培养,往往导致学生对于英语国家的文化背景和传统文化的了解不足。
为此,本文旨在探讨如何将中华优秀传统文化融入高职英语教育,以提高学生的文化素养和跨文化交际能力。
一、中华优秀传统文化融入高职英语教育的必要性1. 提高学生的文化素养中华优秀传统文化源远流长,蕴含着深刻的哲学思想、道德观念和艺术价值。
通过将中华优秀传统文化融入高职英语教育,可以使学生更好地了解中国传统文化,从而提高其文化素养。
2. 增强学生的跨文化交际能力英语作为一种语言,与不同的文化背景和社交习惯密切相关。
通过学习中华优秀传统文化,学生可以更好地理解英语国家的文化背景和社交习惯,从而增强其跨文化交际能力。
3. 推广中华优秀传统文化中华优秀传统文化是中华民族的瑰宝,推广中华优秀传统文化对于增强民族自信心和文化自觉性具有重要意义。
将中华优秀传统文化融入高职英语教育,可以为推广中华优秀传统文化提供一条有效途径。
二、中华优秀传统文化融入高职英语教育的路径1. 课程设置在高职英语教育中,可以通过设置相关课程,将中华优秀传统文化融入英语教育中。
例如,可以开设“中国传统文化与英语语言”、“英语国家文化背景与跨文化交际”等课程。
2. 教学方法在教学方法方面,可以通过多种方式将中华优秀传统文化融入英语教育中。
例如,可以通过讲解、案例分析、文化体验等形式,让学生更好地了解中华优秀传统文化。
3. 教材建设在教材建设方面,可以选择一些与中华优秀传统文化相关的英语教材,如英语版的《论语》、《道德经》等,让学生通过学习这些教材,更好地了解中华优秀传统文化。
中华优秀传统文化融入高职英语教育教学的路径研究
中华优秀传统文化融入高职英语教育教学的路径研究葛振亚(徐州生物工程职业技术学院,江苏徐州221400)作者简介:葛振亚(1977—),男,汉族,江苏徐州人,本科,高级讲师,研究方向:高职英语教育教学。
[摘要]在全球化时代,英语作为国际语言,日益成为高职教育的重要内容。
英语不仅是跨文化交流的语言工具,它所承载的文化背景和语言环境同样重要。
中华优秀传统文化作为中华民族的瑰宝,对于英语教育同样具有重要的影响和作用。
因此,如何将中华优秀传统文化融入高职英语教育教学中,促进学生的跨文化交流和文化背景认知,是一个亟须解决的问题。
探讨中华优秀传统文化与高职英语教育教学的关系,并提出一些可行的路径和方法,希望能够为高职英语教育的多元化和跨文化教育的发展提供一些启示。
[关键词]中华优秀传统文化;高职英语教学;融合教学;路径研究[中图分类号]G711[文献标志码]A [文章编号]2096-0603(2024)08-0173-04中华优秀传统文化是中华文化的重要组成部分,是中华民族传承千年的文化基因,是国家的核心价值之一,具有承载民族精神、形成国家意识、启发人才智慧、增进国家交往的丰富功能,其意义和价值已经得到世界各国社会的广泛认可。
但是,近年来在高等英语教学中,由于在语言学习的大量需求和教育环境的重重变化中,中华优秀传统文化的教学已经受到了很大的冲击和挫折。
这些挑战包括:教学材料缺乏、教师重视度不高、学生重视度不高、缺乏足够的学科支持等。
为了创造更为有效的教育模式,应该永不放弃对中华优秀传统文化教育的追求。
一、中华优秀传统文化融入高职英语教育教学的意义(一)提高学生文化素养通过融入中华优秀传统文化,高职英语教学可以帮助学生更深入地了解和认识中华优秀传统文化的博大精深。
中华优秀传统文化源远流长,包含历史、哲学、文学、艺术等方面丰富的知识。
通过学习中华优秀传统文化,学生可以了解到中华民族的悠久历史和灿烂文化,增强对祖国的认同感和自豪感。
中国文化融入高职大学英语教学的必要性及实现路径分析
中国文化融入高职大学英语教学的必要性及实现路径分析温凤玲 黄 勇(江西新能源科技职业学院,江西 新余 338012)摘 要:英语作为国际通用语言在我们日常的生活、工作以及学习中都有着极其重要的应用价值。
因此,在高职学校开展大学英语教学是非常有必要的。
但是,目前在我国的大学英语教学中无论是教材的编写还是教师的教学方式都更倾向于西方文化,而忽略了中国文化的融入。
语言是表现文化的载体,语言教学需要以文化教学作为基础。
如果脱离了中国文化氛围,完全应用西方文化背景,则会使高职学生在语言学习的过程中无法自如地代入到相关语境中,从而影响学习效果以及跨文化交流的实现。
本文首先介绍了中国文化在高职大学英语教学中的必要性,然后着重分析了将中国文化有效融入大学英语教学中的实现途径。
关键词:高职;中国文化;大学英语大学英语的学习对于高职学生未来的就业以及工作都有着极其重要的影响。
大学英语是语言学习的一部分,而语言学习离不开文化背景的融入,只有将语言融入到相关的文化中,创造出相关语境,才能学习到语言的真谛,才是有生命力和表现力的语言。
大学英语教学的目的不仅仅是一门语言的学习,其最终目的是让学生以英语作为沟通的桥梁,从而实现跨文化交流以及文化素养的培养,实现信息文化的沟通和交流[1]。
但是,当前我国受到应试教育的影响,大学英语的学习完全采用了西方文化背景和教学模式,大学英语教材的编写内容也更多介绍是西方的文化和生活,而忽视了中国文化的有效融入和应用。
从而使大学英语教学过程中出现了“母语失语”现象,成为跨文化交流的障碍。
同时也影响了中国文化在西方国家的传播,使博大精深的中国文化无法被英语国家了解,阻碍了中国文化软实力的进步和发展。
因此,将中国文化融入到大学英语教学中具有极其重要的必要性。
一、中国文化融入在高职大学英语教学中的必要性(一)增强学生英语学习能力语言的学习与文化并不是单独存在的个体,而是相辅相成的,文化是语言的载体,而语言是文化的表现形式。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
近 年来 , 中国的崛起 颇 为引人 注 目, 但是 , 中 国在 崛起过 程 中也 遇 到了一些 问题 , 语 言就是其 中之一 。因
为一个 国家的文 化在世 界 范围 内传播快 , 语言 作为 文化 的载体起 着关键 的作 用 。在 全球 化不断 深入 的 2 1 世
涉及 到各 种形式 的交 流 , 对 中 国文化 的介 绍就 是其 中一项 。 高职 高专英 语专业 培养 的高 级专 门英语人 才 除了
具备 过硬 的专业 技术 知识外 , 还必 须熟 悉本 国文化 , 才能 同世界 进行 融合交 流 。 但是, 我 们 的学 生能 流利地 说
出国外 节 日的细节 , 却 不知 如何 表 达最 基本 的 中 国文化 知 识 , 无法 用 英语 表 达 与 中 国特色 有关 的话题 。在
特色 的文化 , 就无 法保 障 中国文化 在对外 交流 中 的主体性 , 这显然 是英语 教学 中的一 大缺 陷 。
1 高 职 高 专英 语 教 育 中的 “ 中国文 化 失 语 症 ’ ’ 现 象
目前 , 高职 高专 的英语 教育 强调培 养学生 英语 跨文化 交 际能力 , 以适应 国际交 流 的需要 。一些 院校开 设 跨文化 交 际的课 程 , 主要讲 授英美 国家 的人文 地理 、 思维方 式 、 文 化价值 观等 背景 知识 , 但 这些 课程 总体上 是
上真 正 的跨文化 交 际” I 】 ] , 跨 文化 交 际还 应该包 括 向 目的语 文化 输 出本 国文 化 。交流 除 了意味 着对 目的语 文
化 的接 纳 , 同时意 味着对本 土文 化 的传 播 。而我们 对高 职高专英 语专 业 的学生进 行调 查 时发 现 , 学生交 际 的
目的大 多集 中在 吸收外 来 文化 上 , 却很 少有 学 生想 到传 播 本 国文化 , 这 是 导致 “ 中 国文 化失 语 症 ” 的重 要 原 因。 对 于说 起圣诞 节 、 情人 节如数 家珍 , 说起端 午节 的 由来 却一 头雾水 的学 生来说 , 失 去 了中 国宽厚 文化 底蕴
摘要 : 目前 , 高 职高 专 英 语 教 学 过 于 重 视 目 的语 文 化 , 忽 略本 族 语 文 化 , 导 致 了“ 中国文化失语症” 现 象 。 文 中 就 这 种 现 象 的 成 因进 行 了探 讨 , 并 指 出 只有 从 教 师 、 教学、 测 试 等 多 方 面 进 行 中国 文 化 的导 人 和渗 透 , 才 能克 服 这 种 失 语 现 象 。 关键词 : 高职英语教学 ; 中 国文 化 ; 双 向导 人
文章 编号 : 1 【 ) ( ] 8 —3 7 8 2 ( 2 0 1 3 ) 0 1 —0 0 7 4 —0 3
双 向文化 导 入 , 将 中 国文化 融入 高职 高 专 英 语教 学
董艳萍 , 孙 红卫
( 河 北 工 程 技术 高等 专 科 学 校 经 济 贸易 系 , 河北 沧州 0 6 1 0 0 1 )
第 1 期
董艳萍等: 双 向 文化 导人 , 将 中 国文 化 融 入 高 职 高 专 英 语 教 学
7 5
做支撑 , 即使想 表达 中 国文化 也很 迷茫 。“ 中 国文 化失 语症 ” 现 象 的另一个 重 要原 因是 , 片面 强调 了汉 语 的负 迁移作 用 , 而忽 视 了其 正迁 移 作用 。刘 润清认 为 , 学 习外语 时 , 完全 脱离母 语 是不 可能 的 。“ 任何 外来语 言文 化 的学 习 , 都不 能不 以 自身 的母 语 文化 为基础 , 脱 离 了母语 文化 的外 语学 习 , 如 同无 本之 木 , 无源 之水 ” _ 2 ] 。 外 语 界泰 斗许 国璋 教授 也承 认 , 在说英 语 时不敢 说 完全不 用 汉语 思维 。 中国的学 生在 学 习英 语 时不 可能 不受到 汉语 的干扰 , 但是 对母 语 文化 深刻 的理解 不应 该是 英语 学 习 的障碍 , 而应 成 为学 习的桥 梁 。因为这 样 就可 以 更 好地 把握 中西 方语 言文 化 的差异 , 发 挥母语 的积极作 用 。 很多 专家 学者 也指 出 : “ 中 国英 语 ” 是个 客观 存在 。 汪榕培 教 授甚 至认 为说点 “ 中国英语 ” 也 无妨 , 主动学 习一 点“ 中 国英 语 ” 也 是必 要 的[ 3 ] 。
2 0 1 2年的专 业 四级考试 中, 有 一道关 于端 午节 的测试题 , 答 错 的比例居然 接 近一半 , 这不 得不说 是个 遗憾 。
2 “ 中 国文化 失语 症 ’ ’ 现 象 的成 因
形 成这 种“ 中 国文 化失语 症 ” 现象 的原 因是 多样 的 。首先是 对跨 文化交 际 的片面理 解和对 文化 教学 中的 中国文化认 同感 的缺 失 。跨文化 交 际应该是 “ 一种 双方 的相互行 为 , 一方 向另一 方一边 倒式 的交 际模式 算不
看重 目的语 文化 而轻 视本族 语文 化 。 笔者 在对商 务英语 专业毕 业 生的 回访 中发 现 , 交 流 障碍时有发 生 。 原 因
是多方 面 的 , 其 中 中国文化英 语表 达能力 的缺 失是 一个重要 的原 因 。随着 中国 国际地位 的增强 , 越来越 多的
外 国人对 中国文化产 生 了极 其浓 厚 的兴趣 , 英 语专 业 的毕 业生 往往有 接待 客户 的任务 , 0 1 3 - o 1 — 1 o
基金项 目: 河 北 工 程 技 术 高等 专 科 学 校 基 金 资助 项 目“ 高 职 高 专 跨 文 化 交 际 教 学 中母 语 文 化 失 语 现 象研 究 ” , 课 题 编 号
X S11 0 7。
作者简介 : 董艳萍 ( 1 9 7 0 一 ) , 女, 河北沧县人 , 硕士 , 河北 工 程 技 术 高 等 专 科 学 校 经 济 贸 易 系讲 师 。
纪, 英 语在 各个领 域依然 是强 势语 言 。 在 中国 , 英语 学 习的热潮 也持续 不减 。 随着研究 的深入 , 越 来越 多的英 语教 师认识 到 了英语 教学 中文化 教学 的重 要性 和必 要性 。英语 中 国家 的历史 风俗 和价值 观作 为一种 文化 背 景知 识在 文化 教 学 中已进行 了大量 的实践 , 而作 为跨 文 化交 际主体 另一 方 的文化 —— 中国文 化及其 英 语 表 达, 基 本上 仍处 于被忽 视 的状 态 。英语 教学 的 目的是培养跨 文化 交际 的人才 , 在跨 文化 交际 中无 法表 达 中国
2 0 1 3年 3月 第 i期
河 北 工 程 技 术 高 等 专 科 学 校 学 报 J O UR NAL OF HE B E I E NGI NE E RI N G AND T E C HNI C AL C OL L E GE
Ma r . 2 0 1 3
NO. 1