让外国人毛骨悚然的中国成语
让外国人毛骨悚然的中国成语
让外国人毛骨悚然的中国成语浏览 426657 次| 评论 73 条在国外生活久了,遇到朋友或者一些需要中英文的情况,难免会被赶驴子上架,当冒牌翻译;再加上我的工作性质,经常会被邀随美国政府访问团,美国商务考察团访问中国,作为随团记者,有时候也被当翻译使用。
在这些过程中,我时常遇到一些中英文碰撞的情况。
最让我头痛的就是翻译成语。
马丁的这个成语纹身,很有深意。
纹在身上,一般是要提醒自己不要太患得患失,一切要随缘。
只是不知道他要是真的在球场上也不在乎得失,球队的教练岂不会疯掉中国文化源远流长,底蕴深厚,老外要想真正学好中文,其实是一件非常困难的事。
成语的魅力,不在于它能以极少的字体现极其丰富的含义,而在于它那深厚的文化底蕴。
一个成语,就是一个典故,就是一个传说,要用英文解释起来,恐怕要说上一大堆,真是难煞我也!很多老外痴迷中国字,当时看到他时我很惊讶,问他为什么他要把字刻在脸上?他说,这样提醒他安静,冷静那年美国总统奥巴马在欢迎中国国家主席的宴会上,用了一句中国成语,他说的很罗嗦:If you want one year of prosperity, then grow grain. If you want 10 years of prosperity, then grow trees. But if you want 100 years of prosperity, then you grow people.看,这么长一大堆话,用汉语的成语来表达,只要12个字就解决了:一年树谷、十年树木、百年树人。
从这句成语中显现出来的智慧,的确让美国人心服口服。
但是,还有些成语,翻译给老外听,不仅让他们很难理解,还让他们“毛骨悚然”(说毛骨悚然时,我只会用“hair-raising”,但是我觉得还是不够传神,谁知道怎么翻译更完美?)尸位素餐先来说一个笑话。
以前认识一个老美朋友,他对中国文化很感兴趣,认识我之后,立即表示“相见恨晚”(当时告诉他相见恨晚的意思可是费了我很大的劲,“to regret having not met earlier”)。
中国那些很诡异的成语
很多成语大家都知道,但如果我们仔细想,会发现中国的很多成语真的很诡异,一个成语就是一个故事,也是一段匪夷所思的传奇,我相信中国的每个成语都是真实存在的故事,也是真实发生过的故事,这个帖子想写很久了,一直没有时间认真准备材料,先开头吧,有时间我在抱着成语词典慢慢找,也欢迎大家补充。
1.天衣无缝:这个成语在古代,或许大家会觉得不真实,衣服怎么可能没有缝呢?所有的困惑直到近代才解开,因为近代开始出现了连体衣服,或者是化纤类的一次成型的衣服,这样的衣服就是没有缝的了,或者最新的科技3D打印技术,我相信未来的衣服一定可以3D 打印,我们直接把衣服打印在自己的身上。
-------郭翰夏日卧庭中,仰视空中,有人冉冉而下,曰:“吾织女也。
”徐视其衣,并无缝。
翰问之,谓曰:“天衣本非针线为也。
”(选自《灵怪录》)郭翰和织女有一段对话,郭翰说你怎么证明你是天上的仙女呢?织女说你看我的衣服呀,天上仙人的衣服是没有缝的。
这样看,我们离神仙已经又近了一步,以后就可以和神仙穿一样的衣服了。
2.画龙点睛:唐朝张彦远《历代名画记张僧繇》:都多大岁“张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。
每曰:“点之即飞去。
”人以为诞,因点其一。
须臾,雷电破壁,一龙乘云上天,未点睛者皆在。
可惜南北朝离现在已经很远了,金陵的安乐寺已经找不到了,我估计在唐朝的时候,安乐寺还在,人们也还真实的可以看见留在墙壁上的三条没有眼睛的龙。
中国画和西方画的差别就是,西方的画是一副真实的画,而中国的画你却可以看见意境和画中活灵活现的灵气。
我相信这个故事是因为在志怪小说里有大量的故事记载了画中物走入现实的故事。
3,紫气东来:传说老子过函谷关之前,关令尹喜见有紫气从东而来,知道将有圣人过关。
果然老子骑着青牛而来。
旧时比喻吉祥的征兆。
出自《史记·老子韩非列传》“於是老子乃著书上下篇,言道德之意五千馀言而去,莫知其所终”司马贞索隐引汉刘向《列仙传》:“老子西游,关令尹喜望见有紫气浮关,而老子果乘青牛而过也。
形容令人感到害怕的成语
形容令人感到害怕的成语惊涛骇浪惊:惊异;涛:大波浪;骇:惊吓。
令人惊惧的大波浪。
比喻险恶的环境、遭遇或艰难的考验。
形容波涛汹涌的情形;也用来比喻险恶的环境。
一般作宾语、定语。
汗不敢出吓得连汗都不敢往外冒了。
形容紧张害怕到了极点。
毛骨悚然毛:头发和汗毛;骨:指脊背;悚然:害怕的样子。
毛发竖起;脊骨透寒。
形容非常恐惧惊骇。
一般用来形容看到、听到或想到令人害怕或恐怖的事情时人的心理感受。
一般作谓语、定语、状语。
天旋地转指天地转动。
比喻时事变迁。
也形容人头晕眼花的感觉。
形容人眩晕时的感觉。
一般作谓语、宾语、分句。
魂飞魄散魂:灵魂;魄:是指所谓依附形体而显现的精神。
指魂飞了;魄也散了。
形容极度惊恐。
含贬义。
一般作谓语、补语。
竖起脊梁比喻振作精神。
兢兢战战兢兢:小心谨慎的样子;战战:畏惧的样子。
形容害怕而小心谨慎的样子。
风声鹤唳唳:鹤鸣声。
风吹的响声和仙鹤的叫声。
形容惊慌失措;或自相惊扰。
多用于战败者和畏敌者;也用于其他一有动静非常恐惧的神经过敏者。
一般作谓语、定语、补语。
寒心酸鼻寒心:心中战粟;酸鼻:鼻子辛酸。
形容心里害怕而又悲痛。
惊:惊动;动:震撼。
惊动上天;震动大地。
形容声音极大或声势影响极大。
多用作褒义。
形容事业伟大。
一般作谓语、宾语、定语。
失魂落魄形容惊慌忧虑;心神不定、行动失常的样子。
用作贬义。
用于人。
一般作谓语、定语、补语。
恐慌万状形容害怕惊慌到极点。
骇人听闻骇:惊吓;震惊。
指使人听了非常吃惊。
含贬义。
多用来指惊人的坏消息或事物。
一般作谓语、定语。
风雨交加大风暴雨一齐袭来。
形容天气十分恶劣主谓式;作谓语、定语;形容天气十分恶劣七上八下形容心神不安的惊惶样子。
常跟“十五个吊桶(打水)”构成歇后语。
一般作谓语、定语、状语。
大惊失色色:神色。
大为吃惊;脸色失常。
形容极度惊恐。
常与“不觉”;“不由的”等词连用;表示下意识的表情;而不是形体动作。
一般作谓语、补语。
惊愕失色失色:由于受惊或害怕而面色苍白。
8大成语难倒中国人
8大成语难倒中国人中国成语,历史悠久,在漫长的演化过程中,人们难免望文生义,生吞活剥,结果,弄得这些词汇大大背离了原始意义,甚至驴唇不对马嘴,乃至出现成群结队的“拦路典故”、“傻瓜成语”。
长期的、集体的以讹传讹,逐渐掩盖了成语的本来面目。
其实,这种近乎数典忘祖的无知,绝不应听之任之,约定“俗”成。
姑且挑选八个最常见的“拦路成语”,以飨亲爱的博友。
恐怕至少有12亿中国人,没资格百分之百地跨过去。
即便受过高等教育的知识分子,也不能幸免。
(1)七月流火(本指“天气转凉”;后人竟望文生义,愣说成“盛夏时节,天上下火”。
)语出《诗经·国风·豳风》“七月流火,九月授衣”。
“七月”指夏历的七月;“流”,指移动,落下;“火”指星名“大火星”。
“大火星”是一颗著名的红巨星,能放出火红色的光亮,每年夏历的五月黄昏,位于正南方,位置最高。
夏历的七月黄昏,大火星的位置由中天逐渐西降,“知暑渐退而秋将至”。
人们把这种现象称作“七月流火”。
由此可见,“七月流火”的真实意思,是说在夏历七月,天气渐渐转凉,每当黄昏的时候,可以看见大火星从西方落下去。
《豳风》里这两句话说:“天气越来越凉了,该做棉衣服了。
”(2)娑婆世界(佛教名词,常被生吞活剥地改装成“婆娑世界”!)根据佛教的说法,人们所在的“大千世界”被称为“娑婆世界”,教主即释迦牟尼佛。
“娑婆”是梵语的音译,也译作“索诃”、“娑河”等,意为“堪忍”。
共有两层意思:一层意思是说“娑婆世界”的众生罪业深重,必须忍受种种烦恼苦难,故“娑婆世界”又可意译为“忍土”,被称为“五浊世间”,是“极乐世界”“净土”的对立面,这里容易产生各种罪孽,因此说“大千世界,无奇不有”;另一层意思,指释迦牟尼等佛菩萨很能忍受劳累,在污浊的“娑婆世界”中不懈地教化众生,表现出大智、大悲和大勇的精神。
(3)空穴来风(原指有根有据的事儿,结果被篡改成了捕风捉影的意思。
)这个成语源自楚国人宋玉的《风赋》,文中有“枳句来巢,空穴来风”句子。
表示让人震惊的成语
表示让人震惊的成语:
魂惊魄惕:形容十分震惊。
洞心骇耳:形容使人震惊。
动人心魄:魄:迷信者指依附人形体而存在的精神。
形容使人感动或令人震惊。
惊心破胆:指内心十分震惊、恐惧。
惊心裂胆:指内心十分震惊、恐惧。
同“惊心破胆”。
惊心骇神:指内心感到十分震惊。
惊心骇瞩:指看到后内心感到震惊。
惊心骇目:指看到后内心感到震惊。
同“惊心骇瞩”。
惊心怵目:指看到后内心感到震惊。
同“惊心骇瞩”。
晴天霹雳:霹雳:响雷。
晴天打响雷。
比喻突然发生意外的,令人震惊的事件。
吓死1亿人的四字成语
吓死1亿人的四字成语:
1)魂飞魄散:吓得连魂魄都离开人体飞散了,形容惊恐万分,极端害怕。
2)毛骨悚然:身上毛发竖起,脊梁骨发冷,用来形容十分恐惧。
3)胆颤心惊:形容非常害怕。
4)魂不附体:形容极端惊慌,为情所感,不能自主。
也指人死亡。
5)六神无主:形容惊恐万分而毫无主张。
6)面无人色:脸色没有一点血色。
形容恐惧到极点或非常虚弱。
7)胆裂魂飞:胆也破了,魂也飞了;形容极度害怕、恐慌。
8)不寒而栗:不冷而发抖;形容内心恐惧至极。
9)惊心动魄:原指文辞优美,意境深远,使人感受极深,震动极大。
后常
形容使人惊骇紧张到极点。
10)骇人听闻:使人听了非常吃惊、害怕。
使人听了非常吃惊害怕的成语
使人听了非常吃惊害怕的成语
1. 惊心动魄
这个成语形容的是一种非常激烈的情感,会让人们感到非常害怕和惊奇。
通常用来描
述危险,紧急情况下,人们为自己和他人的安全而感到恐惧的状态。
2. 吃惊万分
这个成语就是形容一个人听到了非常出乎意料、神秘或不可思议的事情,不知道该如
何反应,甚至感到非常惊慌失措。
3. 胆战心惊
这个成语是形容人们面对危险或恐惧时,心理状态非常不稳定,在紧张环境下感到害怕、不安和心慌得无法自持。
4. 惊魂未定
这个成语形容的是一个人复杂的心理状态,当他们经历了某种极端事件或者遭受了重
大打击后,精神无法平静,会经常失眠,反复回忆和思考。
5. 骇人听闻
这个成语描述的是某种令人难以置信的事件或者现象,常常是因为这个事情很恐怖而
令人感到非常不安。
6. 惊涛骇浪
这个成语比喻人们在生活中经历过的一些非常艰难的时刻,就像在海洋中遭遇了暴风
雨一样,让人举步维艰。
8. 惊魂大定
这个成语是形容人们在经历过一段非常紧张和惊险的时间之后,心里恢复平静和安宁。
9. 惊天动地
这个成语形容的是某件事件或者行为非常震撼、惊人和重大,可以称之为天翻地覆,
让人们感到非常惊奇和震撼。
10. 惊天地泣鬼神
这个成语形容的是某件极度恐怖、严重的事情,让人们很难相信, 甚至会觉得是一场
恶梦。
让外国人经常误解的成语
让外国人经常误解的成语以下是30个让外国人经常误解的成语:1、美轮美奂出自《礼记》,形容建筑物修建得精美宏伟。
如果你跟一个人有仇的话,你就说他长得美轮美奂吧!2、万人空巷成千上万的人涌向某处,使里巷空阔冷落。
多用来形容庆祝、欢迎的盛况或新奇事物轰动居民的情景。
如果单凭字面理解,许多人都会误以为是形容人少冷清。
3、空穴来风原义为有了洞穴才有风进来,语出宋玉《风赋》,比喻消息和传说不是完全没有原因的,现多用来指消息和传说毫无根据。
这个词的本义基本已被弃用,现在多表示毫无根据。
4、七月流火出自《诗经·国风》:七月流火,九月授衣。
农历七月份天气从最热开始降温,此时天气逐渐转凉。
很多人都认为是形容天气炎热,不能有个“火”就热吧!5、可圈可点古代用加圆圈或点表示文章的句读,圈点也常加在字句的旁边,表示精彩或重要。
形容文章写得极其精妙令人叹服,也引申为事物值得称赞。
误解为文章写得差,有许多需要改进的地方。
6、下里巴人下里即乡里,巴人指巴蜀的人民,表明做歌曲的人和地方,后来泛指通俗普及的文化艺术,与“阳春白雪”相对。
但要注意,不能用来形容人哦。
比如:这个人穿得土里土气,简直是个下里巴人。
7、不以为然不认为是正确的,表示不同意和否定。
常误用为不放在心上,其实诗词君也用错很多次啦!8、不刊之论不刊:不能修改。
用来形容文章或言辞的精准得当,无懈可击。
许多人都以为是不能刊登的文章,这是不对的哦!9、危言危行正直的话和正直的行为。
理解成了危险的的言行,不得不说,你的思想“很危险”。
10、不忍卒读不忍心读完,常用以形容文章内容悲惨动人。
很多人认为是文章写得太差,不愿意看。
(这大概就是语文老师面对你的作文时的心情吧。
)11、不足为训出自明·胡应麟《诗薮》:“君诗如风螭巨鲸,步骤虽奇,不足为训。
”解释为不值得效仿的准则,不值得学习的榜样。
经常用成不值得教训,诗词君猜测,很多人都用错了吧!12、不胜其烦指事物杂乱,不能忍受忍受。
老外 汉语成语
老外汉语成语
1. 刻舟求剑:比喻拘泥成法,不知变通。
该成语出自《吕氏春秋·察今》,其中记载了一个故事:楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:“是吾剑之所从坠。
”舟止,从其所契者入水求之。
舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
2. 叶公好龙:比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。
这个成语源自汉代刘向的《新序·杂事五》,讲述了叶公喜欢龙,但当真正的龙出现时却被吓跑的故事。
3. 滥竽充数:指不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数,比喻没有真才实学的人混在内行人之中,以次充好。
这个成语出自《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人。
南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。
宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
”
4. 画蛇添足:原意为画蛇时给蛇添上脚,后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适,也比喻虚构事实,无中生有,多此一举。
这个成语源于《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
这些成语都具有丰富的文化内涵和历史背景,通过学习和运用这些成语,可以更好地理解和传承中国的语言文化。
如果你需要更多的汉语成语,可以提供相关信息,我会尽力为你提供帮助。
最搞笑最奇葩的成语
最搞笑最奇葩的成语
成语是汉语中的一种独特表达方式,它们有着悠久的历史和深厚的文化底蕴。
但是,除了那些常见的成语之外,还有一些最搞笑最奇葩的成语,它们让人忍俊不禁,让人印象深刻。
首先是“老鼠过街,人人喊打”。
这个成语的意思是指一个人犯了错误,被众人所指责。
但是,这个成语的形象描述却非常有趣,让人想起了老鼠在街上奔跑的场景。
其次是“一失足成千古恨”。
这个成语的意思是指一个人犯了一个错误,结果导致了一生的
遗憾和后悔。
这个成语的用法非常广泛,但是它的形象描述却非常有趣,让人想起了一个人一不小心失足,结果导致了一生的遗憾和后悔。
最后是“三人成虎”。
这个成语的意思是指如果一个谣言被重复传播,就会变成事实。
这个
成语的形象描述非常有趣,让人想起了三个人在一起,不断地说着虎的存在,最终引起了人们的恐慌和信任。
总的来说,这些最搞笑最奇葩的成语,虽然形象描述非常有趣,但是它们的意义却是非常深刻和重要的。
它们让我们在学习中更加轻松愉快,也让我们更好地了解和传承中华文化。
形容震惊的成语生僻字
形容震惊的成语生僻字震惊的成语――让人目瞪口呆的一字千金在我们日常生活中,成语是我们学习和使用汉语的重要组成部分。
其中,有一些成语中蕴含着独特的意境,或引人深思,或令人震惊。
其中,有一些成语中蕴含着生僻的字,让人不禁为它们的独特之处而赞叹不已。
成语中有一个引人注目的例子是“一字千金”。
这个成语通过生僻字的运用,传递着深刻的意义,引起了广大学习者的震惊和好奇心。
“一字千金”的字面意思是“一字可以价值千金”。
成语中的“千金”指的是黄金,而“一字”则代表着一个字。
通过这样抽象化的描述,这个成语传达了一个非常重要的信息:文字的力量和价值是无法估量的。
追溯“一字千金”的起源,我们可以找到一个来源于唐代的故事。
相传,唐代的文学家骆宾王曾经顺道经过蜀地,此时刚好赶上当地饱受蝗灾困扰。
骆宾王了解到是因为当地文化落后,人们不识字,无法利用文字记录农耕知识,所以无法防治蝗灾。
于是,他便以千金之财果敢购买了一批教材,将之分发给当地的百姓。
当人们学会了阅读和书写之后,他们通过文字记录并传承农耕技术、防治蝗灾经验。
这种知识的传播,让蜀地的百姓重获丰收,并且免受蝗灾的侵害。
正是这“一字”所产生的价值,令人震惊地改变了整个地区的命运。
这个成语的出现不仅仅告诉我们了文字的力量,也反映了人们对于知识的追求和重视。
在现代社会中,尽管科技与互联网日新月异,但文字仍然是最基本的表达和交流方式。
人们仍然依赖于文字来传递思想,交流知识。
正如“一字千金”所隐含的,当一个人掌握了合适的文字,他将会拥有无限的可能性。
总之,成语“一字千金”形容了生僻字所具有的震撼力和独特魅力,以及文字背后所蕴含的无穷价值。
这个富有哲理和深度的成语,提醒着我们要重视和尊重文字,不断学习才能获得更广阔的视野和未来。
参考文献:无。
比喻激烈尖锐的社会前哨的成语
比喻激烈尖锐的社会前哨的成语
1、大风大浪:指巨大的风浪。
比喻社会的大动荡、大变化。
也比喻尖锐、复杂、激烈、艰苦的斗争。
2、毒药苦口:毒药:攻毒的药物。
比喻尖锐的批评虽然像毒药一样苦口难服,却能让人醒悟。
3、风口浪尖:比喻激烈尖锐的社会斗争前哨。
4、骇浪惊涛:骇:使惊怕;涛:大波浪。
汹涌吓人的浪涛。
比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
5、惊涛骇浪:涛:大波浪;骇:使惊怕。
汹涌吓人的浪涛。
比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
6、惊涛巨浪:汹涌吓人的浪涛。
比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
同“惊涛骇浪”。
描写蒙受耻辱的成语及解释
描写蒙受耻辱的成语及解释
[含瑕积垢] hán xiá jī gòu
比喻蒙受耻辱。
[辱国丧师] rǔ guó sàng shī
指国家蒙受耻辱,军队遭到损失。
[丧师辱国] sàng shī rǔ guó
军队损失,国家蒙受耻辱。
[丧权辱国] sàng quán rǔ guó
丧:丧失;辱:使受到耻辱。
丧失主权,使国家蒙受耻辱。
[奴颜媚骨] nú yán mèi gǔ
媚骨:谄媚的性格。
奴才相,贱骨头。
形容卑鄙无耻地奉承别人。
[奴颜婢膝] nú yán bì xī
奴颜:奴才的脸,满面谄媚相;婢膝:侍女的.膝,常常下跪。
指表情和动作奴才相十足。
形容对人拍马讨好卑鄙无耻的样子。
[卑躬屈膝] bēi gōng qū xī
卑躬:低头弯腰;屈膝:下跪。
形容没有骨气,低声下气地讨好奉承。
[低三下四] dī sān xià sì
形容态度卑贱低下也指工作性质卑贱低下。
[卖国求荣] mài guó qiú róng
勾结投靠敌人,出卖国家的权益,谋求个人的富贵。
形容被震撼的成语
形容被震撼的成语怵目惊心、惊心动魄、触目惊心、动魄惊心、人心魄魄、高世骇俗、骇人听闻、青天霹雳、一鸣惊人鸣、语不惊人、洞心骇耳、骇目惊心、骇人视听、魂惊魄惕、惊耳骇目怵目惊心的词语解释、造句如下:解释:看见某种严重情况,心里感到震惊。
造句:1、影片中一个个怵目惊心的镜头充分揭露了腐败分子的罪恶。
2、最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下的移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。
3、肉类消费的需求仍在上涨,但是没有地方比中国更让人怵目惊心。
4、就在公路警察上来盘查的一刻,怵目惊心的连环车祸终于发生了.5、这怵目惊心的一幕,吓得进来的人都汲汲皇皇,忙不失迭的往外跑。
6、凄惨声音不断在钟奎耳畔环绕,真的是怵目惊心,惊心吊魄。
7、狼藉的尸体颜色奇异的亮眼:深红色的血渍在粗糙而满是灰尘的布料上,被扯断的草屑,令人怵目惊心的绿色,在男孩的黄发上。
8、然而目前由于人类剧烈的活动干扰如滥砍滥伐、滥捕滥猎、环境污染、火灾、垦荒等,生物多样性丧失的速率怵目惊心!9、日本以及东亚的几个“新日本”正在显示出这一点,而其显示的方式是历史较久的工业国家怵目惊心地看得非常清楚的。
10、据中评社报道,高雄市前镇区昨夜至今天凌晨发生石化气爆,长达2公里的路面被炸开,整条大马路被掀起,怵目惊心。
惊心动魄的词语解释、造句如下:解释:使人神魂震惊。
原指文辞优美,意境深远,使人感受极深,震动极大。
后常形容使人十分惊骇紧张到极点。
造句:1、他们展开了惊心动魄的对攻战,盟军一浪浪的攻势余波未尽,德军又如飓风般狂卷而至。
2、二战时的斯大林格勒保卫战,经历了惊心动魄的四十九天,最终成为二战的转折点。
3、关公战秦琼是场势钧力敌惊心动魄的对决。
这场战斗惊心动魄,极端惨烈。
4、战场上尸首遍野,让人看的惊心动魄,胆战心惊。
5、惊心动魄后的小村庄没有了往日的安详和宁静,取而代之的是满目的疮痍和毫无生气的哀号。
6、胆小的人无法体会到竞争那惊心动魄的魅力,永远都感觉不到冒险的乐趣;胆小的人视冒险为人生之大忌。
这句话很不舒服 成语
这句话很不舒服成语
1、穷凶极恶
穷:极端。
形容非常的凶恶。
用作贬义。
一般作谓语、定语、状语。
2、深恶痛疾
恶:厌恶;痛:痛恨。
指对某人或某事物极端厌恶痛恨。
联合式;作谓语、宾语;指对人或事不满。
3、丧尽天良
丧:丧失;尽:全部;天良:良心。
没有一点良心。
形容坏人恶毒到了极点。
用作贬义。
用于心肠极坏;极残暴的人。
一般作谓语、定语。
4、天理难容
虽然一时对恶人无可奈何;但觉得上天不会放过他。
用作贬义;形容罪大恶极。
一般作谓语。
5、诡计多端
诡计:欺诈的计谋;端:事物的另一头;一方面。
狡诈的计谋是多方面的。
形容坏主意很多。
用作贬义。
一般作定语、谓语。
6、天诛地灭
指为天地所不容而丧命。
多用作赌咒语。
诛:杀死。
用作贬义。
一般作谓语、定语。
7、天打雷劈
比喻不得好死。
常用作骂人或赌咒的话。
联合式;作谓语;含贬义,常用作骂人或赌咒。
形容谢安的成语
形容谢安的成语关于“谢安”的成语有:风声鹤唳,东山再起,入幕之宾、小儿破贼、一往情深、屋下架屋1、风声鹤唳:唳:鹤叫声。
形容惊慌失措,或自相惊忧。
风声鹤唳典故:西晋末年发生内乱,因为长期的动荡不安,最后西晋不幸灭亡,琅琊王司马睿就在建康建立了东晋。
当晋朝渡江来到南方,胡人就霸占了北方,不过,北方后来被前秦全部占领,与江南的东晋对立。
当时前秦的首领叫苻坚,他请汉人王猛当他的宰相,一心要让国家变得十分强盛。
为了完成统一中国的心愿,苻坚就带着八十万大军攻打南方。
晋朝的君臣一听到消息都非常害怕,只有丞相谢安十分镇定,从容不迫地安排打仗的事情。
就在淝水这个地方,谢安趁前秦军队还没集合好,迅速派兵渡河去偷袭前秦的军队。
前秦因此输得很惨,士兵到处逃命,听到风声或鹤叫的声音,都以为是晋军要打来了,非常的害怕。
在这场战役中,前秦的士兵伤亡惨重,同时决定了南北日后长期对峙的局面。
造句:(1)夜里的袭扰战让鬼子随处感到风声鹤唳,吓破了胆,饱受着煎熬。
(2)接着到鸡鸣狗盗的鸟园欣赏风声鹤唳哀鸿遍野的大自然美妙音乐。
后来爸爸口沫横飞地为我们指鹿为马时,吹来一阵凉风,让人毛骨悚然不寒而栗,妈妈连忙为爸爸黄袍加身,也叮嘱我们要节哀顺便。
2、东山再起:指再度出任要职。
也比喻失势之后又重新得势。
东山再起典故:谢安是陈郡阳夏(今河南太康)人,出身士族,年青的时候,跟王羲之是好朋友,经常在会稽东山游览山水,吟诗谈文。
他在当时的士大夫阶层中名望很大,大家都认为他是个挺有才干的人。
但是他宁愿隐居在东山,不愿做官。
有雀册人推举他做官,他上任一个多月,就不想干了。
当时在士大夫中间流传着一句话:“谢安不出来做官,叫百姓怎么办?”,到了四十多岁的时候,他才重新出来做官。
因为谢安长期隐居在东山,所以后来把他重新出来做官这样的事称为“东山再起”。
造句:(1)睽违政坛多年后,他东山再起,高票当选立委。
(2)这位政治家自从5年前失败后,现在又东山再起了。
大部分中国人都理解错的八个成语
大部分中国人都理解错的八个成语成语是中国汉字语言词汇中一部分定型的词组或短句。
由于中国历史悠久,成语众多,因此导致了在漫长的成语演化过程中,人们对一些成语难免望文生义,生吞活剥;再加上千年误读,以讹传讹,结果弄得这些词汇远远地背离了原始意义,甚至出现了驴唇不对马嘴的现象。
到了今天,有的经过变异的成语竟然难倒了无数的中国人。
这里摘录的就是许多媒体纷纷披露的难倒无数中国人的八大成语。
一、七月流火:原意是指“天气转凉”;后人竟望文生义,硬说成“盛夏时节,天上下火”。
这个成语出来《诗经国风豳风》,“七月流火,九月授衣”。
“七月”指夏历的七月;“流”,指移动,落;“火”指星名“小火星”。
“小火星”就是一颗知名的红巨星,能够释出火红色的明亮,每年夏历的五月黄昏,坐落于正南方,边线最低。
夏历的七月黄昏,小火星的边线由中天逐渐西降,“知暑Auron而秋将至”。
人们把这种现象称为“七月流火”。
由此可见,“七月流火”的真实意思,就是说道在夏历七月,天气渐渐转热,每当黄昏的时候,可以看到小火星从西方踩碎。
《豳风》里这两句话说道:“天气越来越肥了,该搞棉衣服了。
”二、娑婆世界:佛教名词,常被生吞活剥地改装“婆娑世界”。
根据佛教的说法,人们所在的“大千世界”被称为“娑婆世界”,教主即释迦牟尼佛。
“娑婆”是梵语的音译,也译作“索诃”、“娑河”等,意为“堪忍”。
共有两层意思:一层意思是说“娑婆世界”的众生罪业深重,必须忍受种种烦恼苦难,故“娑婆世界”又可意译为“忍土”,被称为“五浊世间”,是“极乐世界”“净土”的对立面,这里容易产生各种罪孽,因此说“大千世界,无奇不有”;另一层意思,指释迦牟尼等佛菩萨很能忍受劳累,在污浊的“娑婆世界”中不懈地教化众生,表现出大智、大悲和大勇的精神。
三、空穴来风:原指有根有据的事儿,结果被篡改成了捕风捉影的意思。
这个成语源于楚国人宋玉的《风赋》,文中存有“枳句去巢,空穴来风”句子。
此语就是宋玉提及他的老师屈原的.话:因为枳树(枳)伸展(句),树枝上常招纳鸟儿筑巢;由于有空的洞穴,才惹来了风呢。
八大成语难倒12亿中国人
八大成语难倒12亿中国人中国成语,历史悠久,在漫长的演化过程中,人们难免望文生义,生吞活剥,结果,弄得这些词汇大大背离了原始意义,甚至驴唇不对马嘴,乃至出现成群结队的"拦路典故"、"傻瓜成语"。
长期的、集体的以讹传讹,逐渐掩盖了成语的本来面目。
其实,这种近乎数典忘祖的无知,绝不应听之任之,约定"俗"成。
姑且挑选八个最常见的"拦路成语",以飨亲爱的博友。
恐怕至少有12亿中国人,没资格百分之百地跨过去。
即便受过高等教育的知识分子,也不能幸免。
(1)七月流火(本指"天气转凉";后人竟望文生义,愣说成"盛夏时节,天上下火"--为啥天太热?原来"太有柴"了。
)语出《诗经•国风•豳风》"七月流火,九月授衣"。
"七月"指夏历的七月;"流",指移动,落下;"火"指星名"大火星"。
"大火星"是一颗著名的红巨星,能放出火红色的光亮,每年夏历的五月黄昏,位于正南方,位置最高。
夏历的七月黄昏,大火星的位置由中天逐渐西降,"知暑渐退而秋将至"。
人们把这种现象称作"七月流火"。
由此可见,"七月流火"的真实意思,是说在夏历七月,天气渐渐转凉,每当黄昏的时候,可以看见大火星从西方落下去。
《豳风》里这两句话说:"天气越来越凉了,该做棉衣服了。
"(2)娑婆世界(佛教名词,常被生吞活剥地改装成"婆娑世界"--善哉,善哉!佛祖很生气,后果很严重!)根据佛教的说法,人们所在的"大千世界"被称为"娑婆世界",教主即释迦牟尼佛。
"娑婆"是梵语的音译,也译作"索诃"、"娑河"等,意为"堪忍"。
形容旧中国落后的成语
形容旧中国落后的成语
穷山恶水:形容交通不便、地理环境恶劣的地方。
闭塞落后:形容地域狭小、经济、文化水平落后、与世隔绝的地方。
眼前糊涂:形容眼界狭窄、见识浅薄、思想落后的状态。
一穷二白:形容国家贫困、经济落后、文化水平低下。
独木桥:形容只有一条路可走、没有多余的选择,形势十分艰难的情况。
井底之蛙:比喻眼光短浅、见识不广的人。
同流合污:形容人们的思想、行为等互相勾结,都处于低劣、腐败的状态。
昏庸无道:形容统治者昏庸无能、腐败无道,治理无方,导致国家民族落后的状态。
牛鬼蛇神:形容陈旧迷信、荒唐愚昧的风俗、习惯、思想等。
愚昧落后:形容人们的思想、文化、科技等水平十分低下,不接受新事物,不注重发展。
萎靡不振:形容国家、社会、人民在某个方面失去了活力和朝气,状态低迷,无力前行。
贫病交迫:形容贫困、疾病交织的困境,缺乏基本生活保障和医疗资源。
四面楚歌:比喻处境艰难,面临外敌环伺的困境。
盲目崇拜:形容盲目追随、拥护某种思想、人物、事物
1/ 2
等,不加思考,盲从附和。
毫无头绪:形容对事物认识不清、不明确,无从下手,缺乏正确的思路和方法。
世道沉沦:形容时局混乱、社会风气败坏,秩序紊乱,人心涣散。
颓废堕落:形容精神、道德、文化等方面的堕落、颓废,失去了健康向上的生活态度。
没有出路:形容陷入困境、无法解脱,没有希望、前途。
明知故犯:形容明明知道某种行为是错误的,却故意犯错,不愿改正。
缺乏自信:形容人们缺乏自信心和勇气,没有开拓创新的精神和实践能力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
让外国人毛骨悚然的中国成语
浏览 426657 次?|?评论 73 条
?????? 在国外生活久了,遇到朋友或者一些需要中英文的情况,难免会被赶驴子上架,当冒牌翻译;再加上我的工作性质,经常会被邀随美国政府访问团,美国商务考察团访问中国,作为随团记者,有时候也被当翻译使用。
在这些过程中,我时常遇到一些中英文碰撞的情况。
最让我头痛的就是翻译成语。
马丁的这个成语纹身,很有深意。
纹在身上,一般是要提醒自己不要太患得患失,一切要随
缘。
只是不知道他要是真的在球场上也不在乎得失,球队的教练岂不会疯掉
?中国文化源远流长,底蕴深厚,老外要想真正学好中文,其实是一件非常困难的事。
成语的魅力,不在于它能以极少的字体现极其丰富的含义,而在于它那深厚的文化底蕴。
一个成语,就是一个典故,就是一个传说,要用英文解释起来,恐怕要说上一大堆,真是难煞我也!
很多老外痴迷中国字,当时看到他时我很惊讶,问他为什么他要把字刻在脸上
他说,这样提醒他安静,冷静
??? 那年美国总统奥巴马在欢迎中国国家主席的宴会上,用了一句中国成语,他说的很罗嗦:
??? If you want one year of prosperity, then grow grain. If you want 10 years of prosperity, then grow trees. But if you want 100 years of prosperity, then you grow people.
??? 看,这么长一大堆话,用汉语的成语来表达,只要12个字就解决了:一年树谷、十年树木、百年树人。
??? 从这句成语中显现出来的智慧,的确让美国人心服口服。
但是,还有些成语,翻译给老外听,不仅让他们很难理解,还让他们“毛骨悚然”(说毛骨悚然时,我只会用“hair-raising”,但是我觉得还是不够传神,谁知道怎么翻译更完美)
尸位素餐
??? 先来说一个笑话。
??? 以前认识一个老美朋友,他对中国文化很感兴趣,认识我之后,立即表示“相见恨晚”(当时告诉他相见恨晚的意思可是费了我很大的劲,“to regret having not met earlier”)。
??? 有一次,无意中他看到“尸位素餐”这个成语。
他是认识几个中文字的,一看到这个“尸”和“餐”,就马上跳得离我远远的。
说:“我不知道你们中国人还吃人的尸体,太可怕了。
”
??? 我知道他误会了,哈哈大笑跟他解释,这是个成语,是“Hold down a job without doing a stroke of work”,指人处在某个位置上却并不办实事,无功受禄白吃白喝的意思,不能从字面上来理解。
??? 至于这个成语的更深含义,以及历史来源,如果要向他解释,恐怕我说三天三夜也说不清呐。
千刀万剐,碎尸万段
??? “千刀万剐,碎尸万段”这两个成语,我们中文一般用来形容对一个人的恨意,恨某人,恨不得把他千刀万剐,当我把“碎尸万段”翻译成“thousand cuts and myriad pieces”给老外听的时候,他惊恐地睁大眼睛说,你们中国人真残忍。
??? 同类的成语还有:
??? “食肉寝皮”(eat the flesh of the enemy and sleep on his skin)
杀鸡给猴看
??? 众所周知,老美是很爱护动物的,有很多住在郊外的老外,经常被野生动物骚扰,但是他们情愿忍受这种骚扰,都很少去杀动物。
实在受不了,就会打电话叫相关部门去处理。
??? 所以,中国有很多关于动物的成语、俗语,直译出来会让老外听起来有点“残忍”的内容,比如“杀鸡给猴看”(kill the cock to warn the monkey)。
老外很难理解,为什么要杀鸡给猴看我说是为了给猴子警示,让猴子有所忌惮。
老外很不以为然地说:你们真残忍,不仅要杀鸡,还要杀给猴子看。
??? 他是不知道我们还有一个类似的成语:“杀一儆百”(Kill a man to warn a hundred is a necessary way to reduce crimes),要不然可能这辈子再也不会和我做朋友。
打落水狗
??? 狗在老美的心里,不是宠物,而是家庭中的一员。
所以很多老外都很难接受中国人吃狗肉的习惯。
所以老美非常爱狗,狗在美国人家庭中,可谓是“作威作福,不可一世”(这两个成语又怎么翻译呢博友们有什么好建议)。
??? 所以中国有句成语,叫做“打落水狗”(beat a drowning dog),如果仅从字面意思翻译,老外就又会有意见了:狗掉到水里,已经够可怜了,你们还要打它,太残忍。
??? 我只好翻译成:completely crush a defeated enemy
舍不得孩子套不着狼
??? 有一次,我和朋友去打猎,一行人中有中国人也有美国人。
老中朋友说打猎有时要用诱饵,一只鸡或者一只羊腿。
我就说,恩,虽然可惜,但是舍不得孩子套不着狼。
??? 同行中有一个老美,他的妻子是中国人,所以会一点中文。
听我说这句话就问:你要用孩子去引狼吗太残忍了。
??? 我想解释又解释不清,只能急中生智,说:我说的不是孩子,是鞋子(Shoes),这才把他糊弄过去。
还好,有人说,舍不得孩子套不着狼,本来这里的孩子应该是鞋子,只是后来以讹传讹,变成了孩子。
??? 这句话,俺高娓娓到现在还不知道该怎么用很简练的语言把这句成语解释给老外听。
博友们有什么好的建议吗
精忠报国,这个成语在大多数人心中的代表人物就是岳飞,只是不知道老外知道岳飞
的故事之后,
还会不会认同这个词。
因为以老外的价值观,八成是不会认同岳飞的所作所为的
? 另外,玉石俱焚,杀身成仁,罄竹难书,与虎谋皮,杀鸡取卵,伐毛洗髓,脱胎换骨,人面兽心,三头六臂,万箭攒心,口若悬河,口蜜腹剑,马革裹尸,中原逐鹿,白驹过隙,胸有成竹,唇枪舌剑,獐头鼠目,含沙射影……唉,我自己还有些不懂,苦了那些老外了。
?????? 有博友问:不知道他们怎样翻译“说曹操曹操到”
还有博友替我翻译了:舍不得孩子套不着狼
you?want?to?catch?the?wolf,?you?have?to?be?willing?to?wear?out?your?shoes.
另外蝗虫夫人说:一天在法国街头看见一男人,身穿衣服,上书“打屁股”三个大大的黄字在胸前,他什么也不知道,把我笑坏了。