英语阅读:介绍中国女排 Chinese Women Volleyball Team

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美联英语提供:英语阅读:介绍中国女排Chinese Women Volleyball Team

两分钟做个小测试,看看你的英语水平

/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0

介绍中国女排Chinese Women Volleyball Team

Every Chinese, who experienced 1980s, will remember forever the day November 6th 1981 when the China National Women's Volleyball Team defeated the Japan National Team (the so-called "Toyo Women Magic") with 3 to 2 at the 3rd World Women's Volleyball Cup in Osaka Japan. That's the first world title for China Women's Volleyball Team. Everyone was shocked by this news. At that time, China had just been out of the "Cultural Revolution". When the news was broadcasted, people burst into joyful tears.

每一个从80年代过来的中国人,都不会忘记1981年11月6日,在日本大阪举行的第3届世界杯女子排球赛,中国女排以3:2力克号称“东洋魔女”的日本队,力拔头筹!刚刚改革开放的中国被这个巨大的喜讯震惊了!刚刚走出“十年浩劫”的阴霾、一腔热血准备“团结起来,振兴中华”的中国人,在这个喜讯面前,第一反应不是欢笑,而是百感交集、喜泪盈盈!

Their victory was the result of all the former volleyball players' effort. In 1965,a famous coach of Japan was invited to China to help train the China National Women's Volleyball Team. Seeing both the players' conscientious and spirit and the support from the Chinese people, he exclaimed, "I'm sure that the China

National Women's Volleyball Team will become strong!"

女排所取得的胜利,是几代排球运动员不懈奋斗的结果。早在1965年,日本一位著名教练来华帮助训练中国女排,他在训练中感受到中国女排严格的纪律性和队员们的精神力量,感受到中国观众如此投入地支持排球运动,由衷感叹:“中国女排一定会强大!”

In 1982, the China National Women's Volleyball Team won the gold medal again at the World Women's Volleyball Championships in Peru under the leadership of Yuan Weimin.

1982年在秘鲁举行的世界排球锦标赛上,女排在教练袁伟民的带领下再次夺得冠军。

In August 1984, the China National Women's Volleyball Team defeated successively the Japan National Team and the US National Team with 3 to 0, and won the gold medal again at the 23rd Olympic Games, which realized the "Triple Crown" dream at the world matches. The pride head coach of Japan National Team said, "Defeating China National Team is equal to block the Yangtze River. Both are impossible." The American coach said, "I hope our children will play basketball as well as the Chinese girls."

1984年8月,在第23届奥运会的排球决赛中,中国女排以3:0的相同比分连续击败日本队和美国队,勇夺魁首,实现了世界大赛“三连冠”。当时,一向傲慢的日本女排总教

练说:“要战胜中国队等于要制止扬子江的水,是没有办法做到的。”一向自视甚高的美国女排教练也风趣地说:“我希望在将来,我们的孩子们将达到中国女排水平。”

The elder players gradually retired after 1985. Then Lang Ping, the World No.1 Spiker at that time, was named the captain. She and her teammates went to Japan to join in the 4th World Cup, and won the title for the 4th time without losing any match.

1985年起,中国女排老队员已纷纷引退,世界“第一扣球手”郎平出任队长,她率队前往日本,参加第四届世界杯比赛,以全胜的成绩第四次登上了世界冠军的宝座。

Two years later, the China National Women's Volleyball Team came to the 14th World Women's Volleyball Team Championships. Though the famous players, such as the "Iron Girl" Cao Huiying, the "Iron Hammer" Lang Ping, the "Wall of Tian An Men Rostrum" Zhou Xiaolan, and the "Quick Attacker" Zhang Rongfang, had retired, the Chinese girls still won the gold medal by their strength and wisdom. The "Penta Crown" shocked the world. What a miracle!

两年后,第14届世界排球锦标赛场上,中国女排已经没有了“铁姑娘”曹慧英、“铁榔头”郎平、“天安门城墙”周晓兰和“快球手”张蓉芳等世界名将,但她们顽强不屈,再次夺冠,创造了震惊世界的“五连冠”奇迹!

相关文档
最新文档