外国公司缩写
[转载]弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mf
[转载]弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mf(2012-08-09 11:31:59)转载▼分类:商务英语标签:转载原文地址:弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn作者:本杰公司名称中的那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZES.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S这些简写在公司名称中或者后面是什么意思,经常看得人总结了一下。
CO,是company的缩写,意思是“公司”。
LTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
国际上公司名称的缩写外贸必知
公司名称中的那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZELTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
关于公司名称的缩写
关于公司名称的缩写公司名称中的那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZES.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S这些简写在公司名称中或者后面是什么意思,经常看得人总结了一下。
CO,是company的缩写,意思是“公司”。
LTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH 或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
弄清国外公司后缀名
原文地址:弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn作者:本杰公司名称中的那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZES.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S这些简写在公司名称中或者后面是什么意思,经常看得人总结了一下。
CO,是company的缩写,意思是“公司”。
LTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文BeslotenVennootshap met beperkteaansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文NaamlozeVennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以BeslotenVennootshap met beperkteaansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(NaamlozeVennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
国外公司名称后缀代表的含义
怎么从海外公司名称后缀判断国籍怎么从海外公司名称后缀判断国籍用这个实例不难看出中文这个表意文字与国外使用的表音文字的巨大差别,所以新浪网站使用的新浪是否需用了侮辱中国的名称和需要改名,首先应该听听公司说明它的名称用的是什么文字和用意,然后再根据中国法从国外公司名称后缀判断国籍1、SDN BHDSDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”BHD系Berhad的缩写,意为“公司”BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般是指“公众有限公司:在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见除新加坡,文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本没有SDN BHD字样2、GmbHGmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业,是目前德国采用最为广泛的企业形式此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH.3、AG/S.A.AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anoym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为”股份公司“公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根廷、墨西哥和智利4、S.A.R.L.S.A.R.L.是”责任有限公司“的意思,组织形态与股份有限公司相似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada.5、B.V./N.V.B.V.和N.V.分别是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed和Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司荷兰法律规定,公司的名称可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写私人有限公司必须以B.V.开始或者结尾外国投资也以此种形态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private limited Company)、德国的Gmbh或法国的S.A.R.L.公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其他地方的股份有限公司相同在荷兰,目前系B.V.及N.V.形态组成为公司者最多比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍6、A/SA/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可以定其为丹麦或挪威7、S.P.A./S.R.L.SPA和SRL为意大利最普及的两种公司形式SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilitalimitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司8、PLCPLC系英语Public Limited Company的缩写根据英国公司法,公司注册形态主要氛围有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)即非上市公司设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样.需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company.9、AB/OYAB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思10、S.A.de C.V.S.A.de C.V.是墨西哥公司法规定的股份公司(S.A.)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable,中文译为“可变动资本额公司”其资本额可以根据公司章程增加11、K.K./Y.K.K.K.是日语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司)) Y.K.是日语Yugen Kaisha(有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房,菜店,肉铺等12、PT/TBKPT和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简写,意思为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写13、Pte/PVT/PTYPte和PVT均是英语单词Private的简写在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited 前加上Private或Pte字样在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTVPTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业.。
国际上公司名称的缩写外贸必知
国际上公司名称的缩写外贸必知Standardization of sany group #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、.、. de .、AG、Mfy、Mfg、GmbH、、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZELTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 .开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利. de .是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司()的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
各国公司名称中的后缀名简介
各国公司名称中的后缀名简介在一些外国公司的名称后面往往可以看到这样的缩写后缀:GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZE S.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S 等等。
CO是company的缩写,意思是“公司”。
LTD是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司。
CO.,LT是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”。
Inc是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”。
Corp.是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”。
BV是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkteaansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司。
NV是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(PrivateLimited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。
外贸:各国公司的缩写
外贸:各国公司的缩写接下来帖一篇各国公司的缩写,这些缩写对我们在国际贸易准确的辨别国别信息有很大帮助。
同时也可利用利用搜索引擎搜索客户资料。
与列位共享。
新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
参考其他类似缩写词:交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、SDN BHD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD 系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
如:CSP CORPORATION M ALAYSIABHDUNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD 字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
国际公司名后缀缩写
国外公司名称固定简写简释(转)C O,是compa ny的缩写,意思是“公司”。
L TD,是limi ted的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,L T,是compa ny limit ed的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是i ncorpora tion的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是c orporati on的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Bes lotenVen nootshap met bep erkteaan sprak-el ijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloz eVennoot schap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Bes lotenVen nootshap met bep erkteaan sprak-el ijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(P rivate L imited C ompany)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamlo zeVennoo tschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Soci etaAnoni ma和西班牙语S ociedadA nonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利S.A.de C.V.是墨西哥公司法(M axican C orporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Soc iedadAno nima deCapitalVariable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
各国英文名的缩写
各国英文名的缩写展开全文接下来帖一篇各国公司的缩写,这些缩写对我们在国际贸易准确的辨别国别信息有很大帮助。
同时也可利用利用搜索引擎搜索客户资料。
与列位共享。
新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte. 字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
参考其他类似缩写词:交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd 、Corp. 、S.A. 、GmbH 和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co. 、Inc. 或Corp. ,在瑞典语里的简称则是AB ;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte. 字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、 SDN BHD与马来西亚的关系SDN 系马来西亚语Sendirian 的缩写,意即“私人”。
BHD 系Berhad 的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD 一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
常用商务英语缩写
1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 (certificate of origin)一般原产地证6 system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 .(gross weight)毛重14 .(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的26 (steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价BA bank acceptance 银行承兑汇票bal. balance 余额、差额banky. bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池. bearer bond 不记名债券., B/B bill book 出纳簿B/B bill bought 买入票据、买入汇票b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费. blind copy 密送的副本BC buyer credit 买方信贷B/C bills for collection 托收汇票. bank clearing 银行清算b/d brought down 转下页Bd. bond 债券B/D bills discounted 已贴现票据B/D bank draft 银行汇票both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天B/E bill of entry 报关单., B/E bill of exchange 汇票BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点b/f brought forward 承前BF bonded factory 保税工厂Bfcy. Beneficiary 受益人B/G, b/g bonded goods 保税货物BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank of International Settlements 国际清算银行bit binary digit 两位数Bk. bank 银行Bk. book 帐册., B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本bldg. building 大厦BMP bank master policy 银行统一保险BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer’s option 买者选择交割期的远期合同BOM beginning of month 月初bill of materials 用料清单BOO build-operate-own 建造—运营—拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让balance of payments 收支差额BOT balance of trade 贸易余额BOY beginning of year 年初., B/P bills payable 应付票据Br. branch 分支机构BR bank rate 银行贴现率., B/R bills receivable 应收票据Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金., BS, B/S balance sheet 资产负债表B/S bill of sales 卖据、出货单B share B share B 股bank telegraphic transfer 银行电汇BV book value 票面价值c. cents 分C cash; coupon; currency 现金、息票、通货C centigrade 摄氏(温度)C. A. chartered accountant; chief accountant 特许会计师、主任(主管)会计师C. A. commercial agent 商业代理、代理商C. A. consumers’ association 消费者协会C/A capital account 资本帐户C/A current account 往来帐C/A current assets 流动资产C. A. D cash against documnet 交单付款can. cancelled 注销cap. capital 资本CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式C. A. S. cost accounting standards 成本会计标准c. b., C. B. cash book 现金簿CBD cash before delivery 先付款后交货C. C. cashier’s check 银行本票C. C contra credit 贷方对销c/d carried down 过次页、结转下期CD certificate of deposit 存单c/f carry forward 过次页、结转CG capital gain 资本利得CG capital goods 生产资料、资本货物C. H. custom house 海关C. H. clearing house 票据交换所Chgs charges 费用Chq. cheque 支票C/I certificate of insurance 保险凭证CIA certified internal auditor 注册内部审计员c. i. f. , C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费C. I. T. comprehensive income tax 综合所得税Ck. check 支票C. L. call loan 短期拆放C / L current liabilities 流动负债C. M. A. certificed management accountant 注册管理会计师CMEA, Comecon Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会CML capital market line 资本市场线性CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务CMV current market value 现时市场价值CN consignment note 铁路运单CN credit note 贷方通知书c/o carried over 结转后期C. O., C/O cash order 现金汇票、现金订货C. O. certificate of origin 产地证明书Co. company 公司COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言CoCom Coordinating Committee for Multilateral ExportControls 多边出口控制协调委员会c. o. d, C. O. D. cash on delivery 货到付款Col. column 帐栏Coll. collateral 担保、抵押物Coll. collection 托收Com.; comm. commission 佣金cont. container 集装箱cont., contr. contract 契约、合同conv., cv., cvt. convertible 可转换的、可兑换的Cor. corpus 本金Cor. correspodent 代理行Corp. corporation 公司CP. commercial paper 商业票据C. P. A certified Public Accountant 注册公共会计师CPB China Patent Bureau 中国专利局CPI consumer price index 消费者价格指数CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本CPP current purchasing power 现行购买力Cps. coupons 息票CPT carriage paid to 运费付至......C/R company’s risk 企业风险Cr. credit 贷记、贷方CR carrier’s risk 承运人风险CR current rate 当日汇率、现行汇率CR cash receipts 现金收入CR class rate 分级运费率CS civil servant; civil service 公务员、文职机关CS convertible securities 可转换证券C. S. capital stock 股本CSI customer satisfaction index 顾客满意指数csk. cask 木桶CT corporate treasurer 公司财务主管CT cable transfer 电汇ct crate 板条箱ctge cartage 货运费、搬运费、车费Cts. cents 分CTT capital transfer tax 资本转移税cu cubic 立方CU customs unions 关税联盟cu. cm. cubic centimeter 立方厘米cu. in. cubic inch 立方英寸cu. m. cubic meter 立方米cu. yd. cubic yard 立方码cum. pref. cumulative preference (share) 累积优先(股)cur. curr. current 本月、当月CV convertible security 可转换债券CVD countervailing duties 抵消关税、反倾销税. P. analysis Cost Volume Profit analysis 本---量---利分析C. W. O. cash with order 订货付款Cy. currency 货币CY calendar year 日历年CY container 整装货柜CY container yard 货柜堆场、货柜集散场D degree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)D. A. debit advice 欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D. D.; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)d. d. dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D. D. D deadline delivery date 交易最后日期def. deficit 赤字、亏损dem. demurrage 滞期费Depr. depreciation 折旧d. f; D. F.; d. frt. dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物diff. difference 差额Dis. discount 折扣、贴现dish’d; dishd dishonored 不名誉、拒付D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co. 美国道—琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数DK Don’t know 不知道DL direct loan 直接贷款DL discretionary limit 无条件限制DLD deadline date 最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单DNR do not reduce 不减少do.; dto. ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc. att. documents attached 附单据、附件Doc. code document code 凭证(单据)编号D. O. G. days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入DPOB date and place of birth 出生时间和地点DPP damp proofing 防潮的Dr. debit 借记、借方D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据dr. drawer 借方DS; d/s days after sight(days’ sight) 见票后.......日(付款)ds.; d’s days 日dstn. destination 日的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy.; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打- f feet 英尺F dealt in flat 无息交易的f. following (page) 接下页f. fairs 定期集市F. A. face amount 票面金额F. A. fixed assets 固定资产F. A freight agent 货运代理行FA free alongside 启运港船边交货FABB Fellow of the British Association of Accountants and Auditors 英国会计师和审计师协会会员FAC facility 设施、设备fast as can 尽快FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法fad. free delivery (discharge, dispatch) 免费送货F. A. F. free at factory 工厂交货FAIA Fellow of the Association of International Accountants 国际会计协会会员F. A. Q fair average quality (货品)中等平均质量F. A. S. free alongside ship 发运地船边交货价FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会FAT fixed asset transfer 固定资产转移FAT factory acceptance test 工厂验收试验FB foreign bank 外国银行F. B. E. foreign bill of exchange 外国汇票F. C. fixed capital 固定资本F. C. fixed charges 固定费用F. C. future contract 远期合同fc. franc 法郎FCA Fellow of the Institute of Chartered Accountants 特许会计师学会会员FCG foreign currency guarantee 外币担保FCL full container load 整货柜装载FCL/LCL full container load/less (than)full container load 整装/分卸FCR forwarder’s cargo receipt 货运代理行收据FCT forwarding agent’s certificate of transport 货运代理行领货证fd. fund 资金FDB method fixed rate on declining balance method 定率递减余额折旧法FDI foreign direct investment 外商直接投资FDIC Federal Deposit Insurance Corporation 联邦储蓄保险公司FE foreign exchange 外汇FE future exchange 远期外汇FF French franc 法国法郎fib free into barge 驳船上的交货价FIBC financial institution buyer credit policy 金融机构买方信贷险FIFO first in, first out 先进先出法fin. stadg.(stndg.) financial standing 资信状况fin. stat. (F/S) financial statement 财务报表. financial year 财政年度FINA following items not available 以下项目不可获得FIO free in and out 自由进出F. I. T free of income tax 免交所得税fl. florin 盾FLG finance lease guarantee 金融租赁担保flt. flat 无利息FMV fair market value 合理市价FO free out 包括卸货费在内的运费fo. folio 对折、页码FOB free on board (启运港)船上交货、离岸价格FOB airport FOB airport (启运)机场交货(价)FOBST free on board stowed and trimming 包括清理及平仓的离岸价格free of charge 免费FOCUS Financial and Operations Combined Uniform Single Report 财务经营综合报告FOK fill or kill 要么买进或卖出,要么取消FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价for’d., fwd forward; forwarded 转递FOREX foreign exchange 外汇FOS free on steamer 蒸汽船上交货(价)FOUO for official use only 仅用于公事FOW, f. o. w. free on wagon (启运站)火车上交货(价)FOX Futures and Options Exchange 期货和期权交易所FP floating policy 浮动政策FP fully paid 已全付的FRA forward rate agreement 远期利率协议FRCD floating rate certificate of deposit 浮动利率存单frt., frgt. forward 期货、远期合约free case no charge for case 免费事例FREF fixed rate export finance 固定利率出口融资frt. & grat. freight and gratuity 运费及酬金Frt. fwd freight forward 运费待付Frt. ppd freight prepaid 运费已付FS final settlement 最后结算FSR feasibility study report 可行性研究报告FTW free trade wharf 码头交易FTZ free trade zone 自由贸易区fut. futures 期货、将来FV face value 面值FVA fair value accounting 合理价值法FWD forward (exchange) contract 远期合约. foreign exchange 外汇FX broker foreign exchange broker 外汇经纪人fxd fixed 固定的FXRN fixed rate note 定息票据FY fiscal year (financial year) 财政(务)年度fy. pd. fully paid 全部付讫FYI for your information 供您参考--作者:JIMMY--发布时间:2005-7-8 12:35:22--E. exchange; export 交易所、输出E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正except as otherwise noted 除非另有说明EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec. exempli causa 例如Ec. ex coupon 无息票ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间ECU European Currency Unit 欧洲货币单位E/D export declaration 出口申报单ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理E. E.; errors excepted 如有错误,可加更正EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP end-of month payment 月末付款EMP European main ports 欧洲主要港口EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encl(s). enclosure 附件encd. enclosed 附件End. ; end. endorsement 背书Entd. entered 登记人EOA effective on or about 大约在.......生效EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额E. P. T excess profit tax 超额利润税EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划Est. estate 财产、遗产EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间et seq. et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex.; exch exchange 汇兑、况换excl. exclusive 另外、不在内ex cont. from contract 从合同ex cp. ex coupon 无息票ex div. ex dividend 无股息Exp. export 出口Extd. extend 展期EXW ex works 工厂交货价商务英语:集装箱术语缩写时间:2005-06-06 18:08 本网LCL LessThan ContainerLoad拼箱40 HC 40 H igh Cubic 40柜40 HR F 40 H igh Refrigerator 40冻柜GeneralCargo普通柜Sem i Hazardous半危险品H azardous危险品O/T O penTop开顶柜F R Flatrack R efrigerator冻柜CY ContainerYard集装箱堆场CFS ContainerFreightStation集装箱处理站TEU Twenty feet Equivalent Units 20尺集装箱FEU Forty feetE quivalent Units 40尺集装箱A/W All Water全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)M LB M iniLand Bridge迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送差额c/- (or c/s)---------------cases 箱bar. or 桶; 琵琶桶ca.; c/s; or cases 箱. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C/D--------------cash against documents 付款交单B/C-------------------------Bills for collection 托收单据取消 ; 注销Christ 公元前,Assurance, Freightdown 转下(= 成本加保费. 运费价draft 银行汇票, cancelled,cancellation取消 ; 注销Bill----------------------Discounted 贴现票据取消 ; 注销dates inclusive 包括首尾两日商品目录bdle. ; 把; 捆C/B------------------------clean bill 光票. ; B/E ; B. of Exchange 汇票before delivery 先付款后交单forward 接下页centimetre 立方厘米;立方公分B/G-----------------------Bonded goods 保税货物copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋of Commerce 商会银行业务Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局篮; 筐C/d------------------------carried down 转下bl.; (s) 包cent-----------------------centum(L.) 一百Blading-------------------Bill of Lading 提单Cert. ; ; certified 证明书; 证明大厦feet 立方英尺B/L Bill of Lading 提单C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 ) 包 , barrels 桶商议; Compare 比较bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶C.& and Freight 成本加运费价格商标; 牌CFS; Freight Station 集装箱中转站; 货运站破碎公毫桶 ; 琵琶桶's proportion of General Average 共同海损分摊额b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包货物Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数)费用瓶支票蒲式耳of Insurance 保险凭证;箱Consular Invoice 领事发票; 领事签证箱 (复数), 盒 (复数)lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格& lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费,佣金价格(L) , panny or pence 便士& Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单& I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 (交款)in Order; Cash with order 订货时付款. ,D/D--------------Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货桶D/d---------------------documentary draft 跟单汇单; clause 级; 条款; 项十二月CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单deld--------------------delivered 交付cm-------------------------centimetre 厘米; 公分交付; 交货cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分部; 股; 处cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分目的港;目的地CMB------------------------国际公路货物运输条约D/f---------------------dead freight 空舱费CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会汇票c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单直径CNC------------------------新集装箱运输差额; 差异公司dis. , disc't-----------discount 贴现; 折扣; 贴现息c/o------------------------care of 转交dls. ; 元C/O ; of origin 产地证明书Dmge--------------------Damage 损坏, on delivery or Collection delivery 货到付款目的港; 目的地COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱D/N---------------------debit note 欠款账单佣金单据invoice 领事签证发票doc. attached 附单据; 附证件Cont. ; 合同; 合约dols. ; 元FCL---------------Full Container Load 整箱货[广告] 福步学堂考试,考验你熟悉论坛的程度>>>LAURALU 注册会员Products Markets 状态离线#2发表于 2005-6-20 16:29 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者FCL---------------Full Container Load 整箱货ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间. & of capture and seizure clause 战争险不保条款ex------------------per or out of 搭乘例如除外;example 例子;样本Feb---------------February 二月Exch----------------exchange 兑换;汇兑from alongside 船边交货价or excluding 除外; from general average 共同海损不赔ex. interest 无利息instance 例如;free in 船方不负担装船费出口数字费用in and out 船方不负担装卸费特别的;额外的in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费.理舱费及平舱费克;公分in wagon 承运人不负担装入货车费.; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语) ounce 液唡加仑F/O---------------in favor of 交付给…;以…为受益人货物out 船方不负担卸货费克;公分on aircraft 飞机上交货价。
国外企业公司名大全
CO,是company的缩写,意思是“公司”。
LTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze V ennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
AG,是德语Aktiengesellschaft的简称,译为“股份公司”。
国际上公司名称的缩写 外贸必知
公司名称中的那些BV、. de .、Mfg、GmbH、是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、.、. de .、AG、Mfy、Mfg、GmbH、、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZELTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 .开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利. de .是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司()的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
Wofe如何解释
Wofe如何解释
WOFE,是Wholly Owned Foreign Enterprise的缩写,意即:外商独资企业。
定义
外商独资企业指外国的公司、企业、其他经济组织或者个人,依照中国法律在中国境内设立的全部资本由外国投资者投资的企业。
根据《中华人民共和国外资企业法》的规定,设立外资企业必须有利于我国国民经济的发展,并应至少符合下列一项条件,即采用国际先进技术和设备的;产品全部或者大部分出口的。
外资企业的组织形式一般为有限责任公司,也可以说是一人有限公司。
但不包括外国的公司、企业、其他经济组织设在中国的分支机构,如分公司、办事处、代表处等。
国外公司的名称后面有“S.A.”字样
对外贸易中,见到很多国外公司的名称后面有“S.A.”字样,这个是什么的缩写?有什么特殊的意义吗?那些国家常用这样的缩写?SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。
交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、SDN BHD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
如:CSP CORPORATION M ALAYSIABHDUNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
企业名称英文缩写规则
企业名称英文缩写规则
企业名称的英文缩写通常是通过选择名称中的关键词或首字母来创建的。
以下是一些常用的企业名称英文缩写规则:
1. 首字母缩写法:选择企业名称中的单词的首字母来创建缩写。
例如,International Business Machines Corporation的缩写是IBM。
2. 关键词缩写法:选择企业名称中的关键词或短语来创建缩写。
例如,Federal Express Corporation的缩写是FedEx。
3. 合并字母缩写法:将企业名称中的几个字母合并在一起来创建缩写。
例如,Microsoft Network的缩写是MSN。
4. 首字母与末字母缩写法:选择企业名称中的单词的首字母和末字母来创建缩写。
例如,America Online的缩写是AOL。
5. 音译缩写法:根据企业名称的发音来创建缩写。
这种方法通常适用于外国企业的名称。
例如,丰田汽车公司的缩写是Toyota。
请注意,以上规则并非绝对,企业可以根据自己的需要和创意来创建自己的英文缩写。
同时,确保选择的缩写易于记忆、有意义且和企业的形象和品牌相符合。
外国的公司名称
外国的公司名称-方便寻找目标客户交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、SDN BHD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
如:CSP CORPORATION M ALAYSIABHDUNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD 字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、SDN BHD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
如:CSP CORPORATION M ALAYSIABHDUNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
二、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。
如:B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国)MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。
如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。
因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。
三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美)AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。
公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如:PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。
如:ETABLISSEMENTS TREVES SA(法国)NESTLE SUISSE SA(瑞士)COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利时)四、S.A.R.L.S.A.R.L.是“责任有限公司”的意思,组织型态与股份有限公司类似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家。
法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。
如:S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)五、B.V./ N.V.B.V.和N.V.分别系荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和Naamloze Vennootschap 的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。
如:WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。
比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。
六、A/SA/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。
如:COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S七、S.P.A.、S.R.L.SPA 和SRL为意大利最普及的两种公司形式。
SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司。
如:REGINA CATENE CALIBRATE S.P.A.INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.八、PLCPLC系英语Public Limited Company的缩写。
根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。
如:LONDON STOCK EXCHANGE PLC需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
九、AB、OYAB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思。
芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB。
所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰。
如:METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)十、S.A. de C.V.S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。
其资本额可以根据公司章程增加。
如:CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO十一、K.K./ Y.K.k.k.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如:HAMAMATSU PHOTONICS K.K.Y.K是日语Yugen Kaisha (有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见。
十二、PT、TBKPT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如:PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTAPTIndofood Sukses MakmurTBK在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写。
十三、Pte、PVT 、PTYPte 和PVT均是英语单词Private的简写在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited 前加上Private或Pte字样。
如:CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样。
如:CHAWLA AGENCIES PVT(印度)DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里兰卡)在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如:GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚)PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业。
其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有:APS: 丹麦Lda:葡萄牙Ltda:巴西、智利SP.Z.O.O:波兰TIC:土耳其S.R.O:捷克EIRL:葡萄牙、秘鲁由于这些关键词涉及我国主要的贸易对象国,正确解读和运用这些交易对方关键词,对于提高我国国际收支交易国别信息的准确性大有裨益。
在实际操作中,唯要注意以下几个问题:一、抓好两个前提一是核查人员要对关键词本身进行准确剖译,严格把握其内涵和外延;二是交易主体能够规范申报、银行能够正确录入或读取其交易对方名称。
二、定位于非现场核查以上交易对方关键词适用于国际收支统计数据国别信息的管理,但只能将其定位于非现场核查环节,对于不能与关键词匹配的交易国别,只能存疑,在充分了解或现场核查后才能最终确定其正确与否。