海上戏曲传播路,南洋依依中华情

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

海上戏曲流传路,南洋依依中华情
东南亚是中国的近邻也是“海上丝绸之路”的重要节点,作为外国华人最大的齐集地之一,中国很多地方戏曲比方潮剧、高甲戏甚至川剧在东南亚诸国都有存在。

要完好地研究戏曲在外国的流传,东南亚诸国是一个绕可是的话题,长久以来,国内学术界对于戏曲在东南亚流传的关注度低于港台和外国学者,这此中自然有学术兴趣的问题,更主要的是受戏曲在东南亚流传文件资料的缺少以及外面各种要素
的限制。

最近几年来,康海玲先生不畏困难,把学术视线与研究方向向来致力于戏曲在东南亚国家的流传,从 2005 年起所著《潮剧在马来西亚的流传与发展》、《粤剧在马来西亚的流传与发展》直至昨年达成的《海上丝绸之路的戏曲流传》,康先生以十多年之力关注于一个方向,这类精神是值得人钦佩的。

更加重要的是,康海玲先生从一开始就自觉运用人类学、流传学的理论、方法进行问题意识的思虑,这样的学养以致其研究视线宽阔,资料丰富、数据真切可信。

通览《海上丝绸之路的戏曲流传》(以下简称《戏曲流传》),笔者认为其具备以下特色:
一、重要的戏曲史流传研究与重要现实意义的联合
(一)重要的戏曲流传史研究价值
中国文化自从出生以来就在沟通、流传中发展的,戏曲也不例外,一部戏曲史就是一部流传沟通史。

中国戏曲是中国传统艺术集大成者,也是中国传统文化的代表之一。

在国内有关的戏曲研究中,对于戏曲的发源、方式、形态等方面阐述的许多,对于中国有关戏曲的跨国流传特别是沿“一带一路”国家进行的研究还不是好多,有的不过对部分国家或部分剧种在小范围流传问题进行过研究,而《戏曲流传》对东南亚 11 国大范围、长时间的察看和研究这在戏曲流传研究历史上还
是第一次,其上下贯穿、左右相连弘大的叙事构造以及周密的逻辑论
证和丰富的野外资料,都能够作为研究东南亚华语戏曲的重要参照。

该书第一章至第四章用大批的史料论证了海上丝绸之路之所以也被
称之为海上戏曲之路的客观性,梳理了中国戏曲在东南亚诸国的发展、
沉静与重整和中兴历史期间。

这类历时性的书写是史学研究的一种范式,但作者其实不是一大堆年份的排列,而是经过戏剧戏曲史学、艺术学、
人类学、流传学等的多学科相联合的研究方法,客观地描绘在历史过程
中的东南亚华语戏曲“向谁流传”“怎样流传”的问题。

值得关注的是,作者还试图从外国戏曲现存维度来追忆中国戏曲的历史维度,研究
和研究戏曲产生最先的一些社会性的功能,比方对于宗教的服务上,这
类从文化事象的角度研究戏曲史的方法,拥有必定的新奇性。

所以,不论从戏曲史学研究仍是从戏剧戏曲学科发展来看,《戏曲流
传》拥有重要的戏曲外国流传史研究价值。

(二)重要的现实意义
自国家提出“文化走出去的”战略后,作为国家社科基金艺术学
资助项目《戏曲流传》自己就表现了其现实意义,该书以中国戏曲外国
流传的历时性为主轴,以地区性为视角,以现实性为归属,清楚地描绘
出中国戏曲在东南亚诸国流传过程中发展、变化以及在当下出现的诸多
现实问题,拥有为国家“文化走出去”战略的供给科学依照的功能。

在第五章至六章作者运用戏曲的功能学说联合个案案例较好的回答
了中国戏曲在东南亚诸国“流传什么”的问题。

“流传什么”不单指代传
播的形式与内容,还包括精神的指向。

该书重构了隐蔽在各个华语戏
曲之下的外国华族想象中“戏曲中国”或许说“艺术中国”,以此借以与
自己的文化“母体”保持必定联系的人类学意义,复原了东南亚华族的
源文化身份。

在世界戏剧史上,中国戏曲与希腊悲喜剧、印度梵剧并
称为世界三大古老的戏剧文化,戏曲不单是中华文化重要的构成部分,
也是外国华侨在异地异乡和“母文化”相连的通道,相对与音乐等其余
艺术在外国流传的濡化和涵化的问题,戏曲在外国的流传更拥有其稳
定性,这与中国戏曲独有的表演方式与叙事方法、内容有关,更加主
要的戏曲还担当外国华族在宗教祭祀中的“仪式表演”功能,从人类学和社会学的角度看,宗教崇奉是个人或集体最稳固、最长久行为方式
与生活态度,也是“身份认可”的重要要素,所以戏曲在外国流传的是华族的“精神娱乐方式、宗教祭祀活动,传统优异文化”以及对文化权
的起誓。

该书在这两章的个案检查中得出的以上结论响应了在其开始
时的理论阐释,这类以野外为主考证人类学与流传学理论的方法,也
拥有相当的现实意义,它清楚地指明人类学家的要点究竟在哪里。

二、戏曲流传研究隐喻下的人文观照
人类怎样行动,怎样认知自己的行动,行动的结果又怎样影响人
的思虑,以及人与其余集体、象征的互动,是人类学最根本想解答的问题。

这也是全部哲学社会科学研究的根本,一部好的社会科学学术成就最后
的立足点必定是“人”。

《戏曲流传》及其作者具备这样的立场,从书写规律与架构组织上看,《戏曲流传》是对于中国戏曲在东南亚流传的
敘事与思虑,自然,它第一需要对戏曲在东南亚流传的一些广泛的、规
律性现象做深入的研究,其次经过察看、研究华族在戏曲传
播过程中的源力、艰辛与努力,才能抽茧剥丝地展现“戏曲”“戏曲
与华族”“戏曲中国”的关系与看法,这也是本书重要的学术立场——艺术研究中的人文观照。

(一)戏曲在东南亚国家流传的客观性与必定性
戏曲流传是文化沟通的过程,不论是古代仍是现代,“路”是沟通
的重要物质基础,不论是路上的“丝绸之路”或是海上的“丝绸之路”它
始于贸易沟通但延展其生命价值的倒是文化流传。

所以《戏曲流传》
认为:“之所以把海上丝绸之路也能够称之为‘海上戏曲之路’,这是从
文化沟通,艺术流传的角度而言。

”上百年来“海上戏曲之路”是一种客观存在,它其实不是学者的想象,它是由一系列真切的资料和数据以及
实物建构的。

1603 年戏曲已经有登上印尼舞台的记录,截止20世纪初,戏曲已经大规模的传入到东南亚。

东南亚作为外国华族戏曲最重
要的集散地,《戏曲流传》认为这是由两个原由构成,一、地缘关系:
东南亚在中国南部,处在太平洋和印度洋十字路口,好像亚洲大陆的
中亚地区同样,中国和阿拉伯以致欧洲的贸易一定要经过该地。

特有
的地缘关系,促使了中国和世界的联系和沟通,所以该文认为“东南
亚在世界地缘政治与文化、外国华族的移民格局上,都能够作为一个
整体出现”。

二、戏曲流传力的强度,在《戏曲流传》一书中,作者
依照海上丝绸之路戏曲影响力的强度挨次区分为三个地带,中心地带、
次中心地带、边沿地带,次中心地带就指的是东南亚地区,它是除中国
本地外,戏曲外国流传最为活跃的地区。

历史以来强盛的华人移民
人群除了带来对于美好生活的向往,还带走了在异国异乡“对自己血统与
传统发源地——中国,作为‘乡’的想象。

他们的‘望乡’,或指涉给
予他们生命,童年与亲情的旧家乡和给予他们人品、身份、尊严的中国,或
指涉他们精神上或多或少的‘文化’中国”。

在这里,该书已经跳
出了对于一种文化流传简单的历史考证,已经深入到对于历史中“人”
的感情研究与感觉。

(二)作为“他者”的文化
“他者(”the other )作为后西方殖民理论中的术语是以自我(Self)
为视角察看社会现象的一种方法,舍弃其殖民色彩完好能够借用察看
外国华族与所在地主体之间的关系。

在东南亚的中国戏曲无疑是“他者”文
化,无须讳言,东南亚一些国家的“主体”意识形态严重的影响到戏曲的流
传与发展,作者在长时间的野外工作后认为“种族岐见甚至族群之间的一触
即发是不行防止的,自然严重影响到中国传统文化在东南亚的传承”。

自然,相对于作者,东南亚也是“他者”,用“他者”的“他者”来进行学术
察看,防止了过多的个人要素,代之而来的是更高
层级的“人文观照”。

作者敏锐地指出,中国戏曲能在外国华族中扎下根,除戏曲的魅力和“思乡”的情绪外,宗教崇奉期间真切的要点。


样的看法和中国内陆治学语境仍是有一点点不一样,长久以来,内陆的
学者对于宗教崇奉与艺术之间关系的研究还有好多禁忌(此刻要好一点)。

但作者以艺术人类学“求真”的态度必定了宗教和崇奉是外国戏
曲在华族中传承的精神动力,“很明显,在华族看法中,各种各种来自
原籍家乡的神是神圣的象征”只有经过戏曲和神成立某种联系,自己才
不会是无根的民族,经过崇奉的力量戏曲际传承才更加长久和稳固,
“戏曲展演自但是然成为他们反观自我、找寻自我、建立自我的载体”,
作者经过野外的得出的结论对于当下中国戏曲的研究何尝不是一种启
迪,据不完好统计,我国戏曲曲种最高时达四、五百种,有些曲种
的出生就是为娱神酬神准备的,在一个期间,这些通通被斥为“迷信活动”,陪伴它们的地方戏种也慢慢消逝,这是特别惋惜的。

戏曲在东南亚的发展、繁华、沉静、中兴的曲线其实不是简单的一
种文化现象,在作者看来,这实际上是华族争取“文化权”的过程,“文化权”由“权益”(power )与“权益”( right )构成,权益重视于能够有所作为的本事、能力。

而权益重视道德资格与法律资格,权益
构成应该拥有正当性与有效性。

假如其正当性遇到入侵就是不正当、不道德的行为。

中华文化的外国流传素来都不是经过武力或暴力的手段实行的,也就是说,在中国人看来,文化权是一种人人都可自由,同等享有
的权益,中华文化的这些普世精神是获得外国不一样文化集体的人们认可
的。

同时,外国华族的文化权益也应该获得应有的尊敬,作者认为“华族对于华语戏曲的固守是文化权的选择,不单表现了华族个人的价值理念与文化认可,并且也是华族集体人价值尺度的评判和认可的表现,从民族的角度而言,更是民族理念的价值尺度”。

文化权的诉求离不开经济基础自然更离不开政治等要素的影响,特别在东南亚很多国家,政治环境对于不一样集体的文化诉求的理解度决定其享有文化权益大
小。

作者以马来西亚作为察看点,在人学学、民族学、社会学理论的支持下联合华语戏曲争取“文化权”的历史过程间接的论证了文化权实际上是现实中间全部权益的缩影,文化权的博弈能够看作现实政治权、经济权等的映照,实质也是追求“人人同等”权的隐喻。

这类激烈的人文观照精神,笔者认为是全书最大的亮点。

三、“文化走出去”战略下的深层思虑
中华民族古往今来一直是一个拥有文化自觉的民族,固然从明后期“西学东渐”开始传入的大批西方思想、艺术、文化对中国的文化“血统”构成产生巨大的考验,但中华文化的血脉从没有断过,就好像流
传上千年的戏曲文化同样。

①中国戏曲是集中代表中华民族美学原则和审美原则的艺术,也是中国“文化走出去”重要的“名片”。

“文化走出
去”能够当作在新期间中华民族的一种文化自觉。

“文化走出去”不单需要国家的政策和经济的支持,同时也要对已经作为外国文化一部分的
中华文化款式进行研究,只有这样文化流传才不会走弯路,正如《戏
曲流传》中所言“文化走出去一方面要关注以及走出去且历史悠长的
文化款式,另一方面要关注正在走出去和没走出去的文化款式”,“文化走出的”战略是国家重要的文化对外流传的支撑点,怎样科学的计
划与实行?这是当前一个重要的课题。

“文化走出去”并无我们想象的那样简单,由于在一个“他者”的国家,一个受主体文化影响的社会,“文化走出去”战略必定会碰到各种各种的困难,可是,只需抓住在不一样文化圈中选择切合本地文化习惯的流传方式与流传内容,那么这个政策就会很好地进行下去,华语戏曲在东南亚流传的历程很好地证明这一点。

如《戏曲流传》所言:外国华族的“戏曲中国”毕竟不是现实中的地区中国,一方面要保存其“中华性”的特色,另一方面,一定努力研究东南亚各国的“本地性”。

一言蔽之,中华传统文化外国流传一定拥有“国际视线”。

只有这样,国家“文化走出去”的战略才会在接受国少一点思疑,多一份理解与包含。

这样,不单为外国华族心中的“戏曲中国”或“文化中国”保存一份“乡愁”,也为各国人民的文化沟通,以及人类互相理解、包含贡献一点力量。

说明:
① 学术界认为:西汉期间的角抵戏《东海黄公》是当前为止有
文件记录的中国戏曲的初步。

相关文档
最新文档