《涉江》赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《涉江》赏析
【作者介绍】
屈原(约前340——约前278),我国最早的伟大的诗人。
名平,字原;又自云名正则,字灵均。
战国时期楚国人。
他是楚王的同姓贵族,初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫,学识渊博,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦。
在同反动贵族子兰、靳尚等人的斗争中,遭谗去职。
顷襄王时被放逐,长期流浪于沅湘流域,比较接近人民生活,对黑暗现实愈益不满。
后因楚国的政治更加腐败,首都郢[yǐng]亦为秦兵攻破,他既无力挽救楚国的危亡,又深感政治理想无法实现,遂投汨罗江而死。
他在吸收民间文学艺术营养的基础上,创造出骚体的新形式,以优美的语言,丰富的想象,溶化神话传说,塑造出鲜明的形象,富有积极浪漫主义精神。
对后世影响很大。
著作有长诗《离骚》和《天问》,组诗《九歌》《九章》等。
《汉书·艺文志》著录《屈原赋》二十五篇,其书久佚,后代所见屈原作品,皆出自汉代学者刘向辑集的《楚辞》。
【解题】
《涉江》选自《楚辞·九章》。
《九章》包括《惜诵》《涉江》《衷郢》《抽思》《怀沙》《思美人》《惜往日》《橘(jú)颂》《悲回风》,共计九篇。
除《橘颂》或为早年作品外,余皆反映其遭谗及
放逐后的.生活,抨击腐朽贵族集团,表现出要求改革政治的进步思想。
《涉江》是屈原晚年的作品。
这是一首纪行诗,也是一首抒情诗。
叙写了作者于顷襄王三年(前296)第二次被放逐后,渡江而南的经历和思想情况,故题名“涉江”,当时屈原在流放途中,渡过长江,登上鄂渚,穿过洞庭,走到沅水上游。
在行径辰阳,进入淑浦之后,写下了这首诗。
【注评】
余幼好(hào)此奇服兮,【余:我。
好:爱好。
奇服:奇特的服饰,指下文的长铗、切云冠、明月(珠)、宝璐等。
兮:语气词,相当于“啊”,表句读的停顿,并起舒缓语气、抒发感情的作用。
】年既老而不衰。
【既:已经,副词。
不衰:指对奇服的爱好没有减弱。
】带长铗(jiá)之陆离兮,【铗:剑柄,这里指剑。
陆离:长的样子,是“长铗”的后置定语。
】冠(guàn)切云之崔(cuī)嵬(wěi)。
【冠:用作动词,戴。
切云:一种很高的帽子的名称。
崔嵬:高耸的样子,是“切云”的后置定语。
】被(pī)明月兮珮宝璐(lù)。
【被:通“披”。
明月:珍珠名称,即夜光珠。
珮:同“佩”。
璐:美玉。
○写诗人奇伟瑰丽的服饰和始终如一的爱好,表现他高洁的品质和坚贞不渝的精神。
】世溷(hūn)浊而莫余知兮,【溷浊:即“混浊”,肮脏。
莫余知:莫知余,否定句代词宾语前置。
莫,没有谁,无指代词。
知,了解。
】吾方高驰而不顾。
【方:正在,副词。
高驰:大步地驰骋。
顾:回头。
○写诗人身处黑暗的世道,虽遭迫害排斥,但决不妥协,见其坚持真理的精神。
】驾青虬(qiú)兮骖(cān)白螭(chī),【驾青虬:用青龙驾车。
虬,传说中有角的龙。
骖白螭:用白龙做骖马。
骖,驾在车子两侧的马。
这里用作动词。
螭,传说中无角的龙。
】吾与重(chóng)华游兮瑶之圃。
【重华:虞舜的名。
相传舜重瞳,
故名重华。
瑶之圃:生长着玉树的花园,指仙宫。
瑶,美玉。
圃,园。
】登昆仑兮食玉英,【昆仑:山名。
玉英:玉的精华。
一说,玉树的花。
这里指非人间所有的精美食品。
】与天地兮比寿,与日月兮齐光。
【齐光:一样光明。
○写诗人在现实世界中陷入孤独苦闷,不得不凭借幻想去寻求精神上的安慰。
这些具有浓厚浪漫主义色彩的神奇幻想,表现了诗人对美好理想的追求和对恶浊世界毫不妥协的战斗精神。
】哀南夷之莫吾知兮,【哀:为动用法,为……而悲伤。
南夷:指楚国的统治集团,楚国僻处南方,“夷”是当时中原各国对周围落后民族的轻蔑的称呼。
这里称楚国统治集团为“南夷”,意在斥责他们的愚昧无知。
是一种愤激之词。
】旦余济乎江湘。
【旦:明早。
济:渡。
江湘:
指长江和洞庭湖。
湘,本指湘水,屈原过江,经洞庭湖入沅水,并未渡湘,但湘水为洞庭正流,所以用“湘”来称洞庭湖。
○写诗人怀着痛苦的心情,被迫远离故国,走向僻远的南方。
这既交代了远行的原因,又自然引出下文。
】
这一段,写诗人服饰奇伟,德行高洁,理想远大却不见容于时,被逼涉江远去的原因与悲愤心情。
乘鄂(è)渚(zhǔ)而反顾兮,【乘:登,指登岸。
鄂渚;地名,在今湖北省鄂城。
反顾:回头看。
】欸(āi)秋冬之绪风。
【欸:叹息。
秋冬之绪风:秋冬时节残留下来的寒风。
绪,残余。
本诗作于初春,所以说“秋冬之绪风”。
○写诗人被流放的季节和途中悲伤滴怀的心境。
“反顾”二字,可以想见他对故国的深切眷恋,步步不忍离去的心情。
】步余马兮山皋(gāo),【步:行走。
用于使动。
“步余马”,让我的马走到……。
山皋:
山冈。
】邸(dǐ)余车兮方林。
【邸:同“抵”,到。
用于使动,使……来到。
方林:地名。
○此写诗人陆路行程的情况。
一个“步”字,表达了诗人被迫离去的沉痛心情。
】
乘舲(líng)船余上沅兮,【舲船:有窗的小船。
上:指逆流而上。
沅:沅水,在湖
南省。
】齐吴榜以击汰(tài)。
【齐吴榜:(船夫们)一齐摇桨。
齐,用为动词,指一齐摇。
吴榜,指仿照吴地的桨制作的船桨。
吴是水乡,所以船桨出名。
以:连词,表顺接。
汰:水波。
】船容与而不进兮,【容与:徘徊不前的样子。
】淹回水而凝滞。
【淹:停留。
回水:回旋的水流。
凝滞:受阻而停留不进。
○写诗人水路行程的情况。
“容与”“不进”“淹”“凝滞”等语,亦表现出诗人无限眷恋故国的心情。
】朝发枉陼(zhǔ)兮,
【发:出发。
枉陼:地名,作补语,表处所。
陼,同“渚”。
】夕宿辰阳。
【辰阳:地名,作补语,表处所。
○写诗人去国日远,在流放途中早发晚宿,行程之艰辛。
】苟余
心之端直兮,【苟:如果,连词;端直:正直。
端,正。
】虽僻远其何伤? 【僻
远:用作动词,意思是放逐到僻远的地方。
其:副词,加强反问语气。
何伤:妨害什么,意即有什么妨害。
何,疑问代词作宾语,前置。
○写诗人坦然自慰的心情,见其身处逆境而志行不变的决心。
】
这一段,写诗人流放途中的情况与感触,发抒了他眷恋故国而不忍离去的深情。
入溆[xù]浦余儃(chán)佪(huái)兮,【儃徊:徘徊,指心情的无所着落。
】迷不知吾所如。
【所如:“所”字短语作“知”的宾语。
如,往,动词。
○紧承上段末句“僻远”而来,以“值佪”写出诗人无所适从而徘徊不前的样子。
“迷”字,见出其惶惑的心理。
“不知”“所如”,更见其心境的抑郁苦闷。
】深林杳(yǎo)以冥冥(míng)兮,【杳:幽暗。
冥冥:昏暗。
以:连词,用法同“而”。
】乃猨(yuán)狖(yòu)之所居;【乃:副词,加强判断语气。
猨:同“猿”。
狖:长尾猴。
所居:居住的地方。
】山峻高而蔽日兮,下幽晦[huì]以多雨;【幽晦:阴暗。
以:连词。
】霰(xiàn)雪纷其无垠(yín)兮,【霰:雪珠,白色不透明的小冰粒。
纷其:纷纷扬扬地。
其,助词,用作形容词的后缀。
下句的“其”同。
垠:边际。
】云霏霏其承宇。
【霏霏:
云气浓重的样子。
承:连接。
宇:屋檐,一说,天宇。
○人迹罕至,阴雨连绵,天气恶劣,景象阴森,处境凄凉冷落,诗人孤独傍徨的苦闷心境可见。
】
这一段,写诗人到达溆浦后所见到的景象,抒发了孤独彷徨苦闷的心情。
哀我生之无乐兮,【哀:哀叹,为动用法。
】幽独处(chǔ)乎山中。
【幽处:寂寥孤独地,作“处”的状语。
】吾不能变心以从俗兮,【从俗:随从世俗,指与
世俗同流合污。
以:连词。
】固将愁苦而终穷。
【固:当然,一定,副词。
终穷:终
身不得志。
穷,境遇不好,不得志。
○写诗人虽然孤独苦闷,但终不改其志,见其对邪恶势力毫不妥协。
】接舆髡(kūn)首兮,【接舆:jiē yú ,春秋时代楚国著名的隐士。
姓陆,名通,字接舆。
髡:将发剃去,是古时的一种刑罚。
据说接舆最初披发佯狂,后来索兴将头发剃掉,表示坚决不与统治者合作。
】桑扈(hù)臝[luǒ]行。
【桑扈:古代隐士。
赢行:赤身露体走路。
这种异常行为也是不与统治者合作的表示。
臝,同“裸”。
】忠不必用兮,贤不必以。
【忠:指忠臣。
贤:指贤人。
用、以:都是任用的意思,又都是意念上的被动。
○借古人不满现实的反常行为,抒发了诗人不容于世的愤懑】伍子逢殃兮,【伍子:伍子胥。
春秋时吴国的大臣,吴王夫差拘囚越王勾践,他劝夫差杀勾践,以免后患,夫差不听,最后令子胥自杀。
后来吴终于为勾践所灭。
殃:灾祸。
】比干菹(zǔ)醢(hǎi)。
【比干:商纣王的叔父。
纣王无遭,比干直谏,被纣王剖心而死。
菹醢:把人剁成肉酱。
】与前世而皆然兮,【与前世:整个前代。
与,通“举”,全部。
皆:都.副词。
然:这样,代词,作谓语。
】吾又何怨乎今之人?【何:何必,疑问副词,作状语。
乎:同“于”,对于,介词。
○借古代贤人的悲惨遭遇,表达了诗人对黑暗腐朽势力的切齿痛恨。
】余将董道而不豫兮,【董道:正道。
在句中作谓语,意思是“遵守正道”。
董,正。
豫:犹豫。
】固将重(chóng)昏而终身。
【固:本来,当然,副词。
重昏:一再陷入
黑暗的境地。
重,一再,副词。
昏,黑暗,用作谓语,指陷于黑暗的境地。
终身:结束自己的一生。
“身是“终”的宾语。
○宁愿穷愁至死也不改初衷,再一次表现了诗人坚贞不屈,始终不渝的品质和坚决不向恶势力妥协的战斗精神。
】
这一段,探索历史和现实的联系,引用历史故事来抒发内心的悲愤,并重申坚持正道,至死不变的决心。
与第一段遥相呼应。
乱曰:【乱:乐章的尾声叫乱。
辞赋的结语也叫乱。
】鸾鸟凤皇,【比喻忠臣贤士。
皇,通“凰”。
】日以远兮。
【日:用作状语,一天天地。
以:连词。
远:远离。
指忠臣和贤人远离朝廷。
】燕雀乌鹊,【比喻小人。
】巢堂坛兮。
【巢:名词用作动词,筑巢。
堂:殿堂。
坛:当时楚地的方言称中庭为坛。
巢堂坛,指小人窃位。
○喻忠贤遭受迫害,日益远离;小人窃位,把持朝政。
】露申辛夷,【比喻忠臣贤士。
露申,或
作“露甲”,即瑞香花。
辛夷,树名,有香气。
】死林薄兮。
【林薄:草木丛杂的地方。
薄,草木丛生。
】腥臊并御,【腥臊:指气味恶臭的东西,比喻谗佞小人。
并:一齐,副词。
御:用,进。
】芳不得薄兮。
【芳:芳香的东西,比喻忠臣贤士。
薄:近,靠拢。
○喻忠贤被弃放逐,折磨死于荒原;小人邀宠得志,好人不得接近。
】阴阳易位,【这是自然界极端混乱的现象,这里用以比喻当时楚国政治的混乱情况。
】时不当(dàng)兮。
【生活的时代不合适。
当,合适。
○黑白颠倒,是非混淆,楚国政治,一片紊乱。
诗人深感生不逢时,发出无限慨叹。
】怀信侘(chà)傺(chì),【怀信:怀抱忠诚。
侘傺:惆怅失意的样子。
】忽乎吾将行兮。
【忽乎:飘然。
忽,飘忽。
乎,助词,作形容词词尾。
○见诗人被迫远行的无可奈何的悲愤和誓不回头的决心。
】
这一段,是全诗的总结,运用对比和比喻痛斥了楚国朝政的混乱和统治集团的腐败,表现出诗人不可遏抑的悲愤之情。
【译文】
我从小就爱好这奇特的服饰,
年纪老了这种爱好仍然没有衰减。
我佩着长长的宝剑,
戴着高高的切云之冠。
披挂着夜晚发光的明珠,
佩带着珍贵的美玉。
社会混浊没有人了解我,
我却正在大步驰骋义无反顾。
用青龙驾车,两边配上白龙,我同重华一道去游玉树的园圃。
登上昆仑山吃那玉树的花,
我要跟天地一样长寿,
跟日月一样光华。
我为楚国没有人了解我而悲伤,明早我就要渡过长江和湘江。
登上鄂渚我回头眺望,
在秋冬余下的寒风中叹息惆怅。
让我的马走上山冈,
让我的车来到方林停放。
我乘着篷窗船上溯沅水,
船夫们一齐摇桨击水前行。
船慢腾腾地不肯向前,
在回旋的水流中停滞不进。
清晨从枉睹出发,
晚土歇宿在辰阳。
只要我心地正直,
放逐在僻远的地方又有何妨? 进入溆浦我又迟疑不决,
迷失方向不知该往哪里去。
深邃的树林幽远昏暗,
这可是猿猴的住处。
山岭高峻遮住了太阳,
山下阴暗不明而且多雨。
霰雪纷纷扬扬地无边无际,浓云密布,好象连接着屋宇。
可怜我一生毫无乐趣,
寂寞孤独地居住在山里。
我不能改变心意去附和世俗,
当然会忧愁痛苦终身不得意。
接舆装疯剃去头发,
桑扈走路时赤身露体。
忠诚的人不一定被任用,
贤能的人不一定得到职位。
伍子胥遭到灾殃,
比干被剁成肉泥。
整个前代都是这样,
我对现在的人又何必埋怨责备? 我将遵守正道而毫不犹豫,
本来会终身一再陷入黑暗的境地。
【尾声】
高尚的鸾鸟和凤凰,
一天天地离得更远;
渺小的燕雀和乌鹊,
把巢筑在殿堂和庭院。
芳香的露申和辛夷,
死在草木丛杂的深林;
腥的臊的一齐用上,
芳香的不能靠近。
阴和阳颠倒了位置,
我生活的时代不合适。
怀抱着忠信却这样失意惆怅,
我将要飘然远走他乡。
【简析】
《涉江》通过对诗人被流放江南的历程和感触的描述,表达了诗人对楚国统治集团黑暗腐败的愤恨和对故国无限热爱眷恋的深情,反映出诗人坚持自己的政治理想,对腐恶势力决不妥协的战斗精神。
诗人的这种品质和精神,来源于热爱祖国,热爱人民的思想感情,是十分可贵的。
但是,由于时代和阶级的局限,诗人不可能看到人民的力量,只把希望寄托在明君身上,这就注定了他的悲剧性的命运。
因此
在诗中也夹杂着一种封建士大夫的个人失意的哀伤和孤独傲岸,自命清高的思想感清。
这篇作品,既是一首纪行诗,也是一首抒情诗。
它中间有叙述,有描写,有抒情,也有议论,数者紧密结合,展现了诗人复杂矛盾的内心世界。
诗的开始,诗人就细致地描写他的奇特服饰:“带长铗”,“冠切云”,“被明月”,“珮宝璐”,衬托出其高洁的品质;“乘鄂渚而反顾兮,歇秋冬之绪风”,写诗人被流放的季节和临风长叹,表现了他悲伤满怀的心境和对故国的深切眷恋;“船容与而不进兮,淹回水而凝滞力,写船行进很慢,表现出诗人对故国依恋的心情;“入溆浦余值徊兮,迷不知吾所如”,写诗人因地点生疏迷路,表现出他对前渺茫,感到煌惑苦闷的心理;“深林杳以冥冥兮,乃猨狖之所居,山峻高而蔽日兮,下幽晦而多雨;霰雪纷其无垠兮,云霏霏其承宇”,描绘出荒凉凄冷的自然环境,则有力地烘托了诗人孤独、傍徨、抑郁不乐的心境。
这些融入诗人感情的叙述和描写,不仅给读者以深刻而具体的印象,亦增强了诗歌的感人力量。
至于那些直抒胸臆和议论的诗句,如“世溷浊莫余知兮,吾方高驰而不顾”,“苟余心之端直兮,虽僻远其何伤”,“吾不能变心以从俗兮,固将愁苦而终穷”,“忠不必用兮,贤不必以”,“余将董道而不豫兮,固将重昏而终身”,“怀信侘傺,忽乎吾将行兮”等,更表现了诗人有时孤傲,有时悲愤;有时决绝,有时由探索而坚定的复杂矛盾的内心世界。
本篇以写实为主,但又富有浪漫主义色彩,诗人以丰富奇特的幻想,创造了一个优美的神话世界:神奇的车乘,高尚的旅伴,美好的境地,芳苦的食品,等等,表现了诗人对美好理想的追求,对黑暗现实的批判。
另外,本诗结尾,通段设喻,用以揭露楚国改治的黑暗和统治集团的腐败,形象地反映出小人窃位得志,忠贤被逐遭受迫害,黑白颠倒,是菲淆乱的社会现实。
这种写作方法也是值得学习的。
【字词句基础知识举要】
穷
在现代汉语里,“穷”的常用义是“贫”,“穷”和“贫”是同义词。
但是在古代,“穷”和“贫”不是同义词。
“穷”的常用义是境遇不好或不得志。
本文中“固将愁苦而终穷”一句,“终穷”是终身不得志,不是说终身贫乏。
《指南录后序》“穷饿无聊”一句,意思是困窘饥饿无依无靠,“穷”也是境遇不好的意思。
古代如果说缺乏衣食钱财,用“贫”来表达。
如《冯谖客孟尝君》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存。
”不过,后来“穷”的词义转移,也可作“贫困”讲。
如《鱼我所欲也》:“为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我欤?”这句中的“穷”就是贫穷的意思了。
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬
这句中“陆离”和“崔嵬”分别是“长铗”和“切云”的定语,置于中心词之后,助词“之”助成这种后置关系。
这种后置的形式,只在诗歌和韵文中才有。
在一般的散文中,后置定语都是以“者”字短语的形式出现的,如《石钟山记》:“石之铿然有声者,所在皆是也。
”
哀南夷之莫吾知兮
这个句子主语省略,“哀”是谓语,“南夷之莫吾知”是个主谓短语,充当“哀”的宾语。
“哀”属于为动用法。
所谓为动用法,就是动词对宾语含有“为宾语而怎样”的意思。
“为动”的“为”,包含“给(替)”“为了”“因为(由于)”等意思,上旬的“为动”属于后一种意思,译出来是:我为楚国没有人了解我而哀伤。
本文中“哀吾生之无乐兮”一句,“哀”同样用于为动。
忠不必用兮,贤不必以
伍子逢殃兮,比干菹醢
上边的句子里,“用”“以”(动词,作“用”讲)、“菹醢”三个谓语动词都用于被动,“用”“以”都是“被任用”的意思,“菹醢”是“被剁成肉泥”。
这三个谓语动词前后并没有用任何表示被动的词语,它们的被动意义从形式上看不出来,而必须根据文意来推断。
这叫做意念上的被动。
霰雪纷其无垠兮,云霏霏其承宇
这两句中的“其”是助词,用在形容词后面,作为后缀,有加深性状程度的作用,可译为“地”。
句子直译出来是:霰雪纷纷扬扬地无边无际,云气浓浓密密地连接着屋檐。