屈原列传原文及翻译完整版

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

屈原列传原文及翻译完整版
XXX是楚国王族的同姓,曾经担任XXX的左徒。

他见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。

对内与XXX谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬
诸侯。

XXX很信任他。

然而,XXX大夫和他同在朝列,想争
得XXX的宠幸,心里嫉妒XXX的才能。

XXX让XXX制订
法令,XXX起草尚未定稿,XXX见了就想强行更改它(想邀功),XXX不赞同,他就在XXX面前谗毁XXX说:“大王
叫XXX制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,XXX就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。

”XXX
很生气,就疏远了XXX。

XXX于XXX,但是XXX大夫却谗言诽谤屈平,XXX听
信了他的话。

XXX忧愁幽思,写下了《离骚》。

《离骚》是
一首表达离愁之情的诗歌。

人们穷困潦倒的时候,常常会回想自己的出身和家庭,因此在痛苦的时候会呼唤天父。

XXX直
而忠诚,竭尽全力为君效力,却被谗言所害,可谓是穷途末路。

他受到了信任却遭受了怀疑,忠诚却被诽谤,怎么能不感到悲愤呢?XXX写《离骚》的时候,自然会自怨自艾。

《国风》
虽然有好色之意,但并不淫乱,《小雅》虽然有怨诽之词,但也不乱说乱动。

而《离骚》则兼有两者之意。

XXX在诗歌中
称赞了XXX,道出了XXX的思想,也揭示了汤武之治,以
此来批判时弊。

他明确表达了道德的广泛和治乱的条贯,无所不包。

他的文笔简约,措辞微妙,志向高洁,行为廉正。

他的诗歌虽然小,但是指向却极大,举例近而见义远。

他的志向纯洁,因此他称赞的事物也是美好的;他的行为廉正,因此即使死去也不会被人所容忍。

他像从污泥淖中洗净自己一样,摆脱了世俗的污垢,不受世俗所染,这种志向是可以与日月争光的。

XXX因为受到小人的诽谤,无法明辨是非,忧愁苦闷,
写下了《离骚》。

《离骚》是指遭到忧愁的意思。

XXX是一
个行为正直、竭尽忠诚和智慧来辅助君主的人,但被XXX的
小人离间,处于困境。

他的诚信被怀疑,忠实被诽谤,难免怨恨。

《离骚》虽然兼有《国风》和《小雅》的特点,但它对远古和近世的历史人物进行讽刺,阐明道德的崇高和国家治乱兴亡的道理,表现出深远的意义。

XXX的文字简约,但意义深刻,他的志向高洁,行为廉正,不为XXX势力所容。

他保持
着皎洁的品质,出污泥而不染,即使和日月争辉也是可以的。

XXX被除掉后,秦欲伐齐,齐与楚结盟,XXX感到困扰。

于是,他让XXX佯装去秦,用厚礼委质事楚,说:“秦非常
憎恶齐国,齐国和楚国结盟,如果楚国能够断绝与齐国的关系,秦国愿意献出商、XXX六百里。

”XXX贪婪而相信XXX,于
是断绝了与齐国的关系,并派使者去秦国领取土地。

XXX欺
骗XXX,说:“我和王国只有约定六里,没有听说过六百里。

”楚国派出使者怒斥XXX,回去告诉XXX。

XXX大怒,兴师
伐秦。

秦军出击,大败楚军XXX、淅,斩首八万人,俘虏楚
将XXX,夺取了楚国的汉中地。

XXX于是动员全国兵力,深
入攻打秦国,在蓝田发生战斗。

魏国得知后,袭击楚国至XXX,楚军惊恐,自愿归顺于秦国。

齐国最终没有援助楚国,楚国处于大困境。

明年,秦国割让汉中地给楚国以换取和平。

XXX说:“我不想得到土地,我只想得到XXX而甘
心。

”XXX听到后说:“以我一个人来换取汉中地,我愿意去
楚国。

”他去了楚国,还向用事者臣XXX贿赂,设下诡计陷
害XXX的宠姬XXX。

XXX最终相信了XXX的话,放弃了XXX。

XXX已经被除掉,不再担任官职,被派到齐国,后来
回到楚国,曾劝XXX杀掉XXX,但XXX没有听从。

XXX被罢免后,秦国准备攻打齐国,齐国和楚国联合起
来互相亲善。

XXX对此感到担忧,于是派XXX假装脱离秦国,
向XXX呈献厚礼和信物,对XXX说:“秦国非常憎恨齐国,
齐国与楚国却联合起来,如果楚国能够与齐国绝交,秦国愿意献上商、於之间的六百里土地。

”XXX贪心地相信了XXX的话,和齐国绝交,派使者到秦国接受土地。

但XXX抵XXX 说:“我和XXX约定的只是六里,没有听说过六百里。

”楚国
使者愤怒地离开秦国,回去报告XXX。

XXX大怒,出动军队
去讨伐秦国。

但秦国反击,在丹水和淅水一带大破楚军,杀了八万人,俘虏了楚国的大将XXX,夺取了楚国的汉中一带。

XXX又发动全国的兵力,深入XXX攻打秦国,交战于蓝田。

魏国得知情况后,袭击楚国一直打到XXX。

XXX恐惧,从秦
国撤退。

齐国因为怀恨楚国,不来援救,楚国处境极端困窘。

第二年,秦国割让汉中之地与楚国讲和。

XXX说:“我不愿得
到土地,只希望得到XXX就甘心了。

”XXX听说后,就说:“用一个XXX来抵押汉中地方,我请求到楚国去。

”到了楚国,他又用丰厚的礼品贿赂当权的大臣XXX,通过他在XXXXXX 面前编造了一套谎话。

XXX竟然听信XXX,又放走了XXX。

这时XXX已被疏远,不在朝中任职,出使在齐国。

回来后,
他劝XXX说:“为什么不杀XXX?”XXX很后悔,派人追张仪,但已经来不及了。

后来,各国诸侯联合攻打楚国,大败楚军,杀了楚国将领唐昧。

这时XXX与楚国通婚,要求与XXX会面。

XXX想去,但XXX说:“秦国是虎狼一样的国家,不可信任,不如不去。

”XXX的小儿子XXX劝XXX去,说:“怎么可以断绝和
秦国的友好关系!”XXX最终前往。

一进入武关,秦国的
XXX就截断了他的后路,于是扣留怀王,强求割让土地。

XXX很愤怒,不听秦国的要挟。

他逃往赵国,但XXX不肯接纳。

只好又到秦国,最终死在秦国,尸体运回楚国安葬。

国君都希望能够选拔忠臣和贤才来辅助自己,但是历史上却屡次出现国破家亡的情况,因为所谓的忠臣并不真正忠诚,所谓的贤臣也并不真正有才干。

例如XXX因为不了解忠臣的
职责,被XXX和XXX所迷惑,并且疏远了XXX,信任了XXX和令XXX,导致军队失败,土地被削减,失去了六个郡,最终自己也被扣留死在秦国,成为全国人民的耻笑。

这是因为缺乏对人性的了解。

易经》中说:“井淘干净了,却没有人喝井里的水,使我
心里难过,因为井水是供人汲取饮用的。

君王贤明,天下人都能得福。

”这说明君王的贤明是非常重要的,如果缺乏贤明的
领导,那么国家和人民都无法得到幸福。

因此,选拔忠臣和贤才是非常重要的事情。

XXX被放逐后,他在XXX披散头发,一面走一面吟咏,形体面貌像枯死的树木一样毫无生气。

一位渔父问他为什么到这里来,XXX回答说他觉得整个世界都很混浊,只有他一个人清白;而众人都沉醉,只有他一个人清醒。

渔父则认为,聪明智慧的人应该能够随着世俗变化而不受束缚,为什么要坚持自己的高洁品质而被放逐呢?XXX则认为,他宁愿投入长流的大江而葬身于XXX的腹中,也不愿让自己高洁的品质被世俗的尘垢所污染。

最终,他写了《怀沙》赋,然后抱着石头投入汨罗江自杀。

XXX去世后,楚国有许多文学爱好者,如XXX、XXX、XXX等人,他们擅长作赋,但都效仿XXX的辞令委婉含蓄的风格,不敢直言进谏。

然而,楚国逐渐衰落,几十年后被秦国灭掉。

一百多年后,汉代的XXX在长沙王的任职期间,路过湘水时,写了文章来凭吊XXX。

XXX说:“我读过《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为他们未能实现志向而感到悲伤。

我到了长沙,经过
XXX自沉的地方,不禁流下了眼泪,追忆他的为人。

后来看
到XXX凭吊他,文中又责怪XXX,如果凭他的才能去游说
诸侯,哪个国家不会容纳他呢?但他却选择了这样的道路!读了《鵩鸟赋》,把生和死等同看待,认为被贬和任用都无所谓,这使我感到茫然失落。


注释:
XXX是楚国王族,曾担任XXX的XXX。

他见闻广博,
记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。

对内与XXX谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。

XXX很信任他。

XXX大夫和他同在朝列,想争得XXX的宠幸,心里嫉妒XXX的才能。

XXX让XXX制订法令,XXX起草尚未定稿,XXX见了就想强行更改它(想邀功),XXX不
赞同,他就在XXX面前谗毁XXX说:“大王叫XXX制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,XXX就夸耀自己
的功劳说:除了我,没有人能做的。

”XXX很生气,就疏远了XXX。

XXX被小人迷惑,不能明辨是非,小人混淆黑白,使XXX被罢黜。

后来,XXX流放到汨罗江,终于在那里自杀。

骨髓中的司命掌管动词,无法干涉。

XXX等人是属于谋
名词、类,他们是我们的虏属,用在人称后面,表复数。

他们
的神情与苏、黄相似。

如果所有人都被我们所虏,那么你们这些人就是属于我们的。

每一令出,平伐就是它的功动词,耀,自夸。

秦朝想要伐齐,动词是讨伐,进攻。

口诛笔伐是动词,表示声讨。

伐薪烧炭南山中是动词,表示砍伐。

上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵是动词,表示战胜、打败。

这些都是五霸之伐的功业。

XXX而XXX是动词,表示疏远。

以疏为美,密则无态是形容词,表示稀疏。

以金笼进上,细疏其能是动词,陈述,旧读shù。

论积贮疏是名词,表示奏章。

古代大臣向君主
上书言事的文体,旧读shù。

十三经注疏是名词,表示注解的
一种,为“注”作注的文字,旧读shù。

“离骚”表示犹离忧,后
来“离”成为动词,通“罹”,遭受。

比如《叔向贺贫》:“而离
桓之罪。

”约从离衡动词,离散,分离。

如果有离违,宜别图之,动词表示背离。

多情自古伤离别是动词,表示分离、离别。

父母是人之本,表示根本。

本末倒置是名词,本义是草木的根。

今背本而趋末是名词,表示根本的、基础的东西或方面,此指农业。

此之谓失其本心是形容词,表示本来的。

本在冀州之南是副词,表示本来。

已后典籍皆为板本是名词,表示稿本、版本。

今存其本不忍废是名词,表示稿本、底本。

用芽者自从本说是代词,表示这、此。

若止印三二本,未为简易是量词,表示册。

臣本布衣是副词,表示本来(是)、原来(是)。

有人
说它是动词,表示出身于。

抑本其成败之迹是动词,表示推究、考察。

推此志也,虽与日月争光可也是名词,表示志向、心意。

一篇之中三致志焉是名词,表示意愿。

博闻强志是名词,表示学识、见闻。

忽闻门外虫鸣是动词,表示听见。

初闻涕泪满衣裳是动词,表示听说。

能谤讥于市朝,闻寡人之耳者是动词使动用法,表示使……听取。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾是动词,表示懂得、明白。

况草野之无闻者欤是名词,表示声望、声名。

无何,宰以XXX是动词,表示闻名。

因留怀王以求割
地是动词,表示扣留。

留二日,维扬帅下逐客之令是动词,表示停留。

我命绝今日,魂去身长留。

请注意动词,保存遗体。

XXX怒而将他放逐。

公车特征拜郎中,再调为太史令。

我被贬为九江郡司马。

XXX未曾贿赂秦,最终五国变迁灭亡。

战、守、迁都无法与施相比。

请注意动词,迁移和迁都。

渔父看到我并问道:“先生,你叫什么名字?”我的弟弟XXX的父亲是安上纯父。

XXX是XXX的叔父。

XXX必须整理头发。

请注意动词,轻轻弹击。

只要备好弹药,就可以了。

弓弹、炮弹、炸弹都是它的总称。

争宠心生嫉妒。

邪曲之人损害公正。

但我只想死,不再顾及利害。

XXX说XXX不懂。

小人中伤别人。

邪恶小人不容易受到认可。

他阐明了道德的广泛和崇高。

蝉蜕在污浊的环境中。

用厚币来寻求帮助。

泥里的生命不会被污染。

楚国逐渐削弱。

灭亡的国家和家庭相伴而行。

XXX和楚国结婚。

在朝内和国外
都存在内部纷争。

客人死在秦国。

XXX大夫最终诋毁了XXX。

为了国家的兴旺,人们都想要忠诚和贤能。

他们都效仿XXX
的从容和辞令。

他对治乱有着深刻的认识,辞令也十分娴熟。

请注意偏义复合词,“治乱”连文同义。

他认为“非我莫能为”。

秦国在明年割让了汉中地区给楚国以求和。

请注意古今异同词,古义的“明年”指的是“第二年”。

文章已经没有明显的格式错误和有问题的段落了,但可以对每段话进行小幅度的改写:
XXXXXX以诡辩为乐。

在古代,诡辩指欺骗性的言论;而在现代,它则指无理狡辩的行为。

她想要反复无常,但却无法摆脱XXX的掌控。

奈何绝秦欢”原指怎么对付XXX,现在则表示无法解决或无可奈何的情况。

她想要颠倒乾坤,却只能让君王陷入困境。

颜色憔悴”在古代指面色憔悴,现在则表示物体通过视觉所产生的印象。

她的面容憔悴,形容枯槁。

与世推移”在古代指变化,现在则指移动。

她能够适应时代的变化。

相关文档
最新文档