2018高考语文文言文复习必备——《代李敬业传檄天下文》精讲
2018全国卷2文言文点对点详解--精选版
• 以平正居身,得宽猛之宜。 • 他凭借清平公正立身行事,处理案件能够宽严得当。 • 其冤嫌久讼,历政所不断,法理所难平者,莫不曲尽情诈,压塞 群疑。 实情与伪诈。 • 那些含有冤情疑点,长期告状,而历届官府所不能判决、按法律 情理难以评判、人们难以信服的案件,王涣无不弄清真伪,消除 大家的疑惑。 • 又能以谲数发擿奸伏。京师称叹,以为涣有神算。 谲数 [jué shù],诈术。谲,诈:数:术,技艺。 发擿 tī奸伏:发、擿 :揭发;奸:奸臣,坏人;伏:指隐瞒坏事。 揭发隐秘的坏人坏事。也作发奸擿伏、擿奸发伏。
2018年全国卷2文言文详 细注释及试题分析
幸运
王涣字稚子广汉郪人也父顺安定太守涣少好侠尚气 力数通剽轻少年晚而改节敦儒学习《尚书》读律令 略举大义为太守陈宠功曹,当职割断,不避豪右。
推崇,崇尚。 蒲松龄《聊斋志异· 促织》:“宣德间,宫中尚 尚: 促织之戏,岁征民间。”明朝宜德年间,皇室里推崇斗蟋蟀的游戏 ,年都要向民间征收) 气力:武力 数:屡次 通: 往来接交 剽轻: piao 强悍轻捷 敦: 推崇,崇尚、重视。 略 大致大略 举 把握 大义 主要意思 功曹 官名,亦称功曹史,为郡守、县令的主要佐吏。主管考察记录业绩。 当职 担任职务 割断 决断
• 同时他还用巧妙的办法,多次揭发和暴露隐密的坏人坏事。京城 的人都称颂叹服他,认为王涣有神仙一样的智慧和妙算。
幸运
• 元兴元年,病卒。百姓市道莫不咨嗟。 • 元兴元年,王涣病死。百姓在市井中和路上没有不叹息的。 • 男女老壮皆相与赋敛,致奠醊以千数。 1田赋;税收。2征收赋税。 一起,共同 送来 祭奠酒 醊: zhuì 祭奠 酒洒于地表示祭奠。醊,祭酹也。以头醊其墓。《后汉书· 何颙传》 • 男女老少都共同集资,送来祭奠酒的人,多达数千人。 • 涣丧西归,道经弘农,民庶皆设盘案于路。 • 王涣的骨殖shi, 尸骨向西运回家乡,路过弘农县,老百姓都在路 旁摆设盘子、桌案加以祭奠。 • 吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所抄,恒亡其半。 • 官吏问这样做的缘故,老百姓全都说平常带米到洛阳,被士卒衙 门所搜查并没收,经常要损失一半 • 自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。 • 自从王涣居官任事,不再有官吏侵害而使受冤枉的事情了,所以 来祭奠以报答他的恩情。王涣的政治教化令人怀念感激达到这样 幸运 的地步。
代李敬业传檄天下文
本檄用"伪"字开头,以示武氏临朝为非法。接着就历数 其丑史与罪行,进而揭穿其"包藏祸心,窥窃神器"的阴 谋。用事实和伦理,激起人们对武氏的憎恨。接着用霍光、 刘章、赵飞燕、褒姒的典故,表明唐王室濒于覆亡,慨叹 无人扭转危局,反激朝臣不能坐视,更显示自己处于如此 严峻的形势下,义不容辞,不得不兴师讨伐。此段文字, 事昭理辨,义正辞严,锋芒锐利,斩钉截铁。 揭露武氏 罪状后,用气势雄壮的语言申述了自己兴师讨伐的立场、 态度和威势。其铺陈己方军容之盛,仓储之足,行动之威, 更是激昂慷慨,气势磅礴,千载之下,读之犹能令人感奋。 随即发出号召,昭示群臣以大义,醒人耳目,音韵铿锵, 气势非凡,极有说服力,又极有鼓动性:公等或家传汉爵, 或地协周亲,或膺重寄于爪牙,或受顾命于宣室。言犹在 耳,忠岂忘心?一掊之土未干,六尺之孤安在!倘能转祸 为福,送往事居,共立勤王之勋,无费旧君之命,凡诸爵 赏,同指山河。若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先机之兆, 必贻后至之诛。请看今日之域中,竟是谁家之天下?
代李敬业传檄天下文
骆宾王
骆宾王(约640年-?),婺州义乌(今浙
江义乌)人。自幼聪敏,七岁能诗。曾官侍 御史,因上书得罪武后,被贬临海丞。徐敬 业起兵反武则天,宾王为撰檄文。兵败,一 说 被杀, 一说为僧,不知所终。工诗文,尤 擅七言歌行,与王勃、杨炯、卢照邻合称" 初唐四杰"。 有《骆宾王集》。
檄是古代用以声讨、征召或晓谕的文告,主要用于 军事行动之际。《文心雕龙·檄移》说:"震雷始于 曜电,出行先乎声威。"形象地说明檄文的特点在 于先声夺人。从写作要求来说, 就要做?quot;植义 扬辞,务在刚健",必须"事昭而理辨,气盛而辞断 "。事昭理辨 才能"宣露于外,皎然明白",令人洞 晓情事,分辨是非,知所去从;气盛辞断,才能激 起义愤, 鼓动人心,慑服敌人。骆宾王这篇檄文之
骆宾王代李敬业传檄天下文鉴赏
骆宾王代李敬业传檄天下文鉴赏“檄”为我国古代军事文告,有讨伐、威慑敌人,晓谕、号召臣民的作用。
本文又名“讨武曌檄”,但这显然不是原来的篇名,因为武则天自名为“曌”发生在此文写就之后。
作者骆宾王(约公元640年~约公元684年),为初唐“四杰”之一,曾任武功(地名——编者注)和长安主簿等秘书官职,后迁侍御史,武则天当政时因数次上书言事而获罪,贬为临海丞,郁郁不得志,弃官而去。
此文作于光宅元年(公元684年)九月。
当时武则天执掌政权,正积极准各建立大周王朝,统治阶级内部两派势力的斗争非常尖锐。
李敬业于是年七月,以扬州为根据地,起兵讨伐武则天,骆宾王参与其谋,担任李敬业军中“艺文令”(秘书官),代李敬业写了这篇非常著名、被誉为“古代公文杰作”的檄文。
刘勰在《文心雕龙·檄移》中说:“凡檄之大体,或述此休明,或叙彼苛虐;指天时,审人事,算强弱”,“虽本国信,实参兵诈:谲诡以驰旨,炜华以腾说。
凡此众条,莫能违之者也。
故其植义飚辞,务必刚健”。
这段话的意思是说,写作檄文大体上应遵循以下一些原则:阐述己方正大光明的宗旨,揭露敌方残暴歹毒的罪行;指明天时,详察人事,列出双方力量的强弱对比。
这种文体虽然关系到国家的信誉,其实也掺杂有用兵的权谋;它用谲诡巧妙的方式来表现意旨,以正大光明的态度来慷慨陈辞。
以上这几条都不能违背。
因此檄这种文体取意遣辞必须刚健有力。
这篇檄文完全符合以上写作要求。
正文可分为三个层次:第一层:“叙彼苛虐”。
写武则天罪不可赦,为起兵讨伐武则天提供理论支持。
檄文开篇用一个“伪”字,否定了武则天把持朝纲的合法性,然后从纵横两个方面历数武则天的“滔天罪行”。
纵的方面:武则天“人非温顺,地实寒微”,由一个不起眼的“下陈”才人,通过不光彩的手段诱惑皇上而得宠。
因此,从本性、出身、资质、品行等方面是不配执掌国家政权的。
横的方面,是“洎乎晚节,秽乱春宫”,觊觎帝后之位,甚至“陷吾君于聚唐”,其行为肮脏无耻;为了实现自己的狼子野心,不惜“杀姊屠兄、弑君鸩母”,其“虺蜴为心,豺狼成性”的本质,为“神人之所共疾,天地之所不容”。
代李敬业传檄天下文
代李敬業傳天下檄文聂聪聪2014020018 參考書籍《古文觀止》,吳楚材,吳調侯主編,中華書局,1959年版《駱臨海集箋注》,唐·駱賓王著,清·陳熙晉箋注,上海古籍出版社,1961年版《历代檄文名篇选译》,祖金玉,中国青年出版社,1998年版作者简介骆宾王:约626—684后,为“初唐四杰”之一。
高宗永徽中,为道王李元庆府属,历武功、长安主簿。
仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦。
调露二年,除临海丞,不得志,辞官。
有集。
骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业讨武曌檄》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。
《旧唐书》《唐才子传》有记载,有《骆临海集》传世。
檄文:在广义上讲是指古代官府在木简上写的官方文书,用于晓谕、征召、声讨敌人或叛逆的文书。
在《说文解字》中,是指以木简为书,长尺二寸,用以号召,若有急则插鸡羽而遗之,故谓之羽檄,言如飞之急也。
刘勰《文心雕龙·檄移》篇详细的介绍了檄这种文体。
原文为“至周穆西征,祭公谋父称:‘古有威让之令,令有文告之辞。
’即檄之本源也。
”祭公谋父提出的古代有威严地谴责敌人的训令,有诰诫对方的文告。
刘勰指出这是檄文的源头。
并且说明《齐桓公伐楚》已经是今天意义上的檄文。
接着指出“暨乎战国,始称为檄。
檄者,皦jiǎo也;宣露于外,皦然明白也。
”指出从战国开始称为檄,“檄”的意思是明白,把问题宣扬揭示出来,使之明明白白。
并且举了张仪这篇《为文檄告楚相》文章。
明代吴讷《文章辩体》中写道“檄,军书也。
春秋时,祭公谋父称文告之辞,既檄之本始。
至战国张仪檄告楚相,其名始著。
”清代的王兆芳《文体通释》“檄,军事所征召而激动者也。
主于扬激军情,词意急切。
”吴讷基本上是对刘勰对檄的由来做出了概括,而王兆芳指出了这种文体的艺术特色。
刘勰并指出檄文的三个作用,一是奋其武威,使敌人闻风丧胆,长自己的威风,灭敌人的斗志;二是充分揭露敌人的罪恶,说明其恶贯满盈,死到临头;三是从精神上摧毁敌人,使敌人的万丈高城,不攻自破。
2018全国卷高考语文必考知识点
全国卷语文高考知识点(一)1、表授予官职的词语征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。
如:公车特征拜郎中。
《张衡传》辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。
如:连辟公府不就。
《张衡传》荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。
如:举其偏,不为党。
《左传"襄公三年》知:韩琦镇长安,荐知泾阳县。
《宋史·侯可传》拜:授予官职。
如:……安帝雅闻衡善术学,公车征拜郎中。
《张衡传》选:通过推荐或科举选拔任以官职。
《元史·贾鲁传》:“延、至治间……选丞相东曹掾。
”除:任命,授职。
如:寻蒙国恩,除臣冼马。
《陈情表》授:授给、给予官职。
《元史·贾鲁传》:“秦定初恩授东平路儒学教授。
”赏:指皇帝特意赐给官衔或爵位。
如:八月初一,上召见袁世凯,特赏侍郎。
《谭嗣同》封:指帝王将爵位或土地赐给臣子。
如:劳苦而功高如此,未有封侯之赏。
《鸿门宴》起:起用人任以官职。
如:鲁居丧服阕,起为太医都事。
《元史·贾鲁传》察:考察后予推荐,选举。
如:郡察孝廉,州举茂才。
《三国志·吴主传》仕:做官。
如:学而优则仕。
《论语·子张》仕宦:做官,任官职。
如:汝是大家子,仕宦于台阁。
《孔雀东南飞》仕进:进身为官。
如:迈少恬静,不慕仕进。
《晋书·许迈传》全国卷语文高考知识点(二)2、表罢免官职的词语罢:免去,解除官职。
如:窦太后大怒,乃罢逐赵绾、王臧等。
《魏其武安侯列传》绌、黜:废掉官职。
如:有罪得以黜,有能得以赏。
《封建论》免:罢免。
如:免官削爵。
〈汉书"贡禹传〉夺:削除。
如:使者遂逮守,胁服夺其官。
《书博鸡者事》3、表提升官职的词语升:升官。
如:升(鲁)台都事。
《元史·贾鲁传》擢:在原官上提拔。
如:擢为后将军。
《汉书"赵充国传》拔:提升本来没有官职的人。
如:山涛(人名)作冀州(长官),拔三十余人。
李白《与韩荆州书》迁:一般指提升。
《代李敬业传檄天下文》赏析
《代李敬业传檄天下文》赏析
李敬业是唐朝开元年间的一位名将,曾在征战中立下卓越功勋。
但是,他最值得称道的是他在执政时期对政治、军事、文化等各方面
的发展做出的杰出贡献。
因此,一篇名为《代李敬业传檄天下文》的
文章应运而生,以更好地表达他为国效力的信念和成就。
在文章开头,作者先以李敬业的名声和名誉吸引读者注意。
他描
述了李敬业的成就和使命,表达出李敬业代表着伟大的国家和军事荣誉,他在历史上的重要性和不可替代性。
这种开篇方式不仅能吸引读者,也有助于唤起读者的敬意和神圣感。
接下来的几段,作者详细地描述了李敬业在政治和军事方面取得
的成就,如斩杀突厥首领、平定叛乱、清除官场腐败等,都是以事实
为证明的,并展示了李敬业呈现出的智慧和勇气。
这说明李敬业是一
位充满正义和英勇的人物,为国家的繁荣奉献了全部的力量。
在文中的后半部分,作者描述了李敬业对于文化和创新的重视。
他强调这是李敬业成功的秘诀,因为他认为知识和创新能为国家带来
更大的发展。
作者引用的例子包括在当时推广楚辞和建造河道等方面,这表明李敬业不仅懂军事,还懂文化和社会发展的重要性。
即使在战
争中,他也注意到文化遗产和其它社会建设的保护。
总体来说,《代李敬业传檄天下文》是一篇鼓舞人心的文章,向
读者描述了一位伟大领袖的历史贡献。
同时,它强调了李敬业的正直、
勇气和创新精神,为今天的读者提供了启迪和指引。
我们应该从李敬业身上学到为国家和社会发展贡献自己的义务和责任。
代李敬业传檄天下文
代李敬業傳天下檄文聂聪聪2014020018 參考書籍《古文觀止》,吳楚材,吳調侯主編,中華書局,1959年版《駱臨海集箋注》,唐·駱賓王著,清·陳熙晉箋注,上海古籍出版社,1961年版《历代檄文名篇选译》,祖金玉,中国青年出版社,1998年版作者简介骆宾王:约626—684后,为“初唐四杰”之一。
高宗永徽中,为道王李元庆府属,历武功、长安主簿。
仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦。
调露二年,除临海丞,不得志,辞官。
有集。
骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业讨武曌檄》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。
《旧唐书》《唐才子传》有记载,有《骆临海集》传世。
檄文:在广义上讲是指古代官府在木简上写的官方文书,用于晓谕、征召、声讨敌人或叛逆的文书。
在《说文解字》中,是指以木简为书,长尺二寸,用以号召,若有急则插鸡羽而遗之,故谓之羽檄,言如飞之急也。
刘勰《文心雕龙·檄移》篇详细的介绍了檄这种文体。
原文为“至周穆西征,祭公谋父称:‘古有威让之令,令有文告之辞。
’即檄之本源也。
”祭公谋父提出的古代有威严地谴责敌人的训令,有诰诫对方的文告。
刘勰指出这是檄文的源头。
并且说明《齐桓公伐楚》已经是今天意义上的檄文。
接着指出“暨乎战国,始称为檄。
檄者,皦jiǎo也;宣露于外,皦然明白也。
”指出从战国开始称为檄,“檄”的意思是明白,把问题宣扬揭示出来,使之明明白白。
并且举了张仪这篇《为文檄告楚相》文章。
明代吴讷《文章辩体》中写道“檄,军书也。
春秋时,祭公谋父称文告之辞,既檄之本始。
至战国张仪檄告楚相,其名始著。
”清代的王兆芳《文体通释》“檄,军事所征召而激动者也。
主于扬激军情,词意急切。
”吴讷基本上是对刘勰对檄的由来做出了概括,而王兆芳指出了这种文体的艺术特色。
刘勰并指出檄文的三个作用,一是奋其武威,使敌人闻风丧胆,长自己的威风,灭敌人的斗志;二是充分揭露敌人的罪恶,说明其恶贯满盈,死到临头;三是从精神上摧毁敌人,使敌人的万丈高城,不攻自破。
骆宾王《代徐敬业传檄天下文》原文、注释及解析
骆宾王《代徐敬业传檄天下文》原文、注释及解析〔原文〕代徐敬业传檄天下文[唐] 骆宾王伪临朝武氏者,人非温顺,地实寒微②。
昔充太宗下陈,尝以更衣入侍③。
洎乎晚节,秽乱春宫④。
密隐先帝之私,阴图后庭之嬖⑤。
入门见嫉,蛾眉不肯让人⑥;掩袖工谗,狐媚偏能惑主⑦。
践元后于翚翟,陷吾君于聚麀⑧。
加以虺蜴为心,豺狼成性⑨。
近狎邪僻,残害忠良,杀姊屠兄,弑君鸩母⑩。
神人之所共疾,天地之所不容。
犹复包藏祸心,窥窃神器(11)。
君之爱子,幽之于别宫(12);贼之宗盟,委之以重任(13)。
呜呼! 霍子孟之不作,朱虚侯之已亡(14)。
燕啄皇孙,知汉祚之将尽(15);龙漦帝后,识夏庭之遽衰(16)。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子(17)。
奉先君之成业,荷本朝之厚恩(18)。
宋微子之兴悲,良有以也;桓君山之流涕,岂徒然哉(19)! 是用气愤风云,志安社稷。
因天下之失望。
顺宇内之推心(20)。
爰举义旗,誓清妖孽。
南连百越,北尽三河;铁骑成群,玉轴相接(21)。
海陵红粟,仓储之积靡穷(22);江浦黄旗,匡复之功何远(23)。
班声动而北风起,剑气冲而南斗平(24)。
喑呜则山岳崩颓,叱咤则风云变色(25)。
以此制敌,何敌不摧! 以此攻城,何城不克!公等或家传汉爵,或地协周亲,或膺重寄于爪牙,或受顾命于宣室(26)。
言犹在耳,忠岂忘心! 一抔之土未干,六尺之孤安在(27)?倘能转祸为福,送往事居,共立勤王之勋,无废旧君之命,凡诸爵赏,同指山河(28)。
若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆,必贻后至之诛(29)。
请看今日之域中,竟是谁家之天下! 移檄州郡,咸使知闻。
〔注释〕①本篇选自骆宾王《骆临海集》。
是骆宾王代徐敬业草拟声讨武则天的檄文。
一作《为徐敬业讨武曌檄》。
徐敬业,唐开国功臣徐勣(赐姓李)的长孙,曾任太仆少卿,眉州刺史,后贬柳州司马。
公元684年,他在扬州聚兵十万反对武则天,后为武则天所派大将李孝逸击溃。
②伪,表示不合法。
临朝,居临朝廷,掌握政权。
《为李敬业传檄天下文》原文、翻译及赏析
《为李敬业传檄天下⽂》原⽂、翻译及赏析为李敬业传檄天下⽂ 【作品介绍】 《为李敬业传檄天下⽂》这篇檄⽂⽴论严正,先声夺⼈,将武则天置于被告席上,列数其罪。
借此宣告天下,共同起兵,起到了很⼤的宣传⿎动作⽤。
据《新唐书》所载,武则天初观此⽂时,还嬉笑⾃若,当读到“⼀抔之⼟未⼲,六尺之孤何托”句时,惊问是谁写的,叹道:“有如此才,⽽使之沦落不偶,宰相之过也!”可见这篇檄⽂煽动⼒之强了。
本⽂亦称《讨武曌檄》,但武则天⾃名“曌”是在光宅五年武后称帝以后的事,可知乃后⼈所改,现仍⽤本题。
【原⽂】 为李敬业传檄天下⽂ 作者:[唐]]骆宾王 伪临朝武⽒者[1],⼈⾮温顺,地实寒微[2]。
昔充太宗下陈[3],尝以更⾐⼊侍[4]。
洎乎晚节[5],秽乱春宫[6]。
密隐先帝之私[7],阴图后庭之嬖[8]。
⼊门见嫉,蛾眉不肯让⼈[9];掩袖⼯谗[10],狐媚偏能惑主[11]。
践元后于翚翟[12],陷吾君于聚麀[13]。
加以虺蜴为⼼[14],豺狼成性,近狎邪僻[15],残害忠良[16],杀姊屠兄[17],弑君鸩母[18]。
神⼈之所共疾,天地之所不容。
犹复包藏祸⼼,窥窃神器[19]。
君之爱⼦,幽之于别宫[20];贼之宗盟[21],委之以重任。
呜呼!霍⼦孟之不作[22],朱虚侯之已亡[23]。
燕啄皇孙,知汉祚之将尽[24];龙漦帝后,识夏庭之遽衰[25]。
敬业皇唐旧⾂,公侯冢⼦[26]。
奉先帝之遗训[27],荷本朝之厚恩。
宋微⼦之兴悲[28],良有以也[29];桓君⼭之流涕[30],岂徒然哉!是⽤⽓愤风云,志安社稷[31]。
因天下之失望,顺宇内之推⼼[32],爰举义旗[33],誓清妖孽。
南连百越[34],北尽三河[35],铁骑成群,⽟轴相接[36]。
海陵红粟[37],仓储之积靡穷;江浦黄旗[38],匡复之功何远。
班声动⽽北风起[39],剑⽓冲⽽南⽃平。
喑呜则⼭岳崩颓,叱咤则风云变⾊[40]。
以此制敌,何敌不摧;以此攻城,何城不克! 公等或家传汉爵[41],或地协周亲[42],或膺重寄于⽖⽛[43],或受顾命于宣室[44]。
代李敬业传檄天下文(讨武曌檄)
代李敬业传檄天下文(讨武曌檄)骆宾王〔唐代〕伪临朝武氏者,性非和顺,地实寒微。
昔充太宗下陈,曾以更衣入侍。
洎乎晚节,秽乱春宫。
潜隐先帝之私,阴图后房之嬖。
入门见嫉,蛾眉不肯让人;掩袖工谗,狐媚偏能惑主。
践元后于翚翟,陷吾君于聚麀。
加以虺蜴为心,豺狼成性,近狎邪僻,残害忠良,杀姊屠兄,弑君鸩母。
人神之所同嫉,天地之所不容。
犹复包藏祸心,窥窃神器。
君之爱子,幽之于别宫;贼之宗盟,委之以重任。
呜呼!霍子孟之不作,朱虚侯之已亡。
燕啄皇孙,知汉祚之将尽;龙漦帝后,识夏庭之遽衰。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子。
奉先帝之成业,荷本朝之厚恩。
宋微子之兴悲,良有以也;袁君山之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷。
因天下之失望,顺宇内之推心,爰举义旗,以清妖孽。
南连百越,北尽三河,铁骑成群,玉轴相接。
海陵红粟,仓储之积靡穷;江浦黄旗,匡复之功何远?班声动而北风起,剑气冲而南斗平。
喑呜则山岳崩颓,叱吒则风云变色。
以此制敌,何敌不摧;以此图功,何功不克!公等或家传汉爵,或地协周亲,或膺重寄于爪牙,或受顾命于宣室。
言犹在耳,忠岂忘心?一抔之土未干,六尺之孤何托?倘能转祸为福,送往事居,共立勤王之勋,无废旧君之命,凡诸爵赏,同指山河。
若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆,必贻后至之诛。
请看今日之域中,竟是谁家之天下!移檄州郡,咸使知闻。
译文及注释译文那个非法把持朝政的武氏,不是一个温和善良之辈,而且出身卑下。
当初是太宗皇帝的姬妾,曾因更衣的机会而得以奉侍左右。
到后来,不顾伦常与太子(唐高宗李治)关系暧昧。
隐瞒先帝曾对她的宠幸,谋求取得在宫中专宠的地位。
选入宫里的妃嫔美女都遭到她的嫉妒,一个都不放过;她偏偏善于卖弄风情,像狐狸精那样迷住了皇上。
终于穿着华丽的礼服,登上皇后的宝座,把君王推到乱伦的丑恶境地。
加上一幅毒蛇般的心肠,凶残成性,亲近奸佞,残害忠良,杀戮兄姊,谋杀君王,毒死母亲。
这种人为天神凡人所痛恨,为天地所不容。
她还包藏祸心,图谋夺取帝位。
2018年高考全国1卷文言文详细注释
2018年高考全国1卷文言文重点字词详细注释鲁芝字世英,扶风郡人也。
世有名德,为西州豪族。
父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。
郡举上计吏,州辟别驾。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除郎中。
后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。
曹真出督关右,又参大司马军事。
真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。
郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
迁广平太守。
天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。
魏明帝许焉。
曹爽辅政,引为司马。
芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。
及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用遂委身受戮芝坐爽下狱当死而口不讼直志不苟免宣帝嘉之赦而不诛俄而起为并州刺史诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践阼,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
(节选自《晋书•芝传》)鲁芝,字世英,扶风郡人也。
世有名德(名望与德行),为西州豪族(豪门大族)。
父为郭汜所害(被动句),芝襁褓(婴儿时期)流离,年十七,乃移居雍,耽思(专心致志于,沉浸在)坟籍(古代典籍)。
郡举(推选)上计吏(向国家汇报情况的地方官),州辟(选聘)别驾。
魏车骑将军(高级将军官名。
位次于大将军及骠骑将军,位次上卿,或比三公。
)郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉(汉代选拔人才的科目),除(任命)郎中。
第六课 代李敬业传檄天下文
赐
• 若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆, 必贻后至之诛。 • 歧路:岔路,“无为在歧路,儿女共沾பைடு நூலகம்”
喻关键时刻。
• 如果眷恋自己穷途末路的城池,在关键时 刻徘徊不定,坐等漠视已有的先兆,必将 遭受今后的严厉诛杀。 • 以不察征兆,“后至之诛”挟之以刑罚
• 请看今日之域中,竟是谁家之天下! • 请看今天的世界,到底是哪家的天下啦! • 此两句气势磅礴,充满必胜信心,成为后
• 朱虚侯刘章
• 不逆诸吕,做“耕田歌” • “深耕之后,接着播种, 苗要疏朗,不是同类,坚 决铲除 ” • 斩杀吕产,天下随定
典故用意
• 燕啄皇孙,知汉祚zuò之将尽;龙漦帝后, 识夏庭之遽衰。 • (目睹)赵飞燕残害皇孙,就知道汉代的 传位将要完毕;(看到)龙沫化为帝后, 就明白夏朝就要很快衰亡。 • 两典以汉成帝后赵飞燕、周幽王妃褒姒为
代李敬业传檄天下文
《讨武曌檄》
骆宾王
作家简介
• 骆宾王(约640—?),婺州 义乌(今浙江省义乌市)人。 早慧,七岁能赋,有“神童” 之誉。早年随父游学于齐鲁 一带,有志节,以诗文著称, 与当时著名文士王勃、杨炯、 卢照邻齐名。曾在道王李元 庆幕府中供职,后又历任武 功、长安两县主簿。此间曾 随军到过西域,宦游于蜀滇 一带。。
• 袁绍的正义英勇 • 幕府董统鹰扬,扫除凶逆;续遇董卓, 侵官暴国。于是提剑挥鼓,发命东夏, 收罗英雄,弃瑕取用;故遂与操同谘 合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪 牙可任。至乃愚佻短略,轻进易退, 伤夷折衄,数丧师徒;幕府辄复分兵 命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州 刺史,被以虎文,奖成威柄,冀获秦 师一克之报。
皇后自己取而代之
• 加以虺(huǐ)蜴(yì)为心,豺狼成性, 近狎邪僻,残害忠良。 • 加上一幅毒蛇般的心肠,凶残成性,亲近 奸佞,残害忠良,杀戮兄姊,谋杀君王, 毒死母亲。 • 对大臣
2018年高考文言文全国卷23字词详解
2018年全国二卷文言文王涣字稚子,广汉邦人也。
父顺, 安定太守。
涣少好侠, 尚(推崇, 崇尚)气力, 数通(往来交接)剽轻(强悍轻捷)少年, 晚而改节(改变节操), 敦(推崇,崇尚)儒学, 习《尚书》, 读律令,略举大义。
为太守陈宠功曹(官名,亦称功曹史, 为郡守、县令的主要佐吏。
主管考察记录业绩), 当职割断, 不避豪右(封建社会的富豪家族、世家大户。
汉以右为上, 故称豪右)。
宠风声大行, 入为大司农.和帝问曰: “在郡何以为理(治理)?”宠顿首(磕头.旧时礼节之一。
以头叩地即起而不停留)谢曰:“臣任功曹王涣以简贤选能(选拔有才能的人.“简" “选”都是选拔的意思, “贤”“能"都指有才能的人), 主簿谭显拾遗补阙(纠正过失补充遗漏),臣奉宣(奉: 恭敬地用手捧着。
宣: 皇帝命令或传达皇帝的命令。
)诏书而己。
"帝大悦。
涣由此显名。
州举茂才, 除温令。
县多奸猾, 积为大患。
涣以方略讨击, 悉诛之。
境内清夷(清平,太平),商人露宿于道.其有放牛者, 辄(总是)云以属(同“嘱” , 嘱托,托付。
)稚子, 终无侵犯。
在温三年, 迁兖州刺史, 绳正(纠正)部(管辖)郡, 风威大行。
后坐(因为)考(核查, 考察)妖言(怪诞不经的邪说)不实论(判罪).岁余, 征拜侍御史。
永元十五年, 从驾南巡,还为洛阳令。
以平正居身(立身处世), 得宽猛之宜(宽严相济)。
其冤嫌久讼, 历政(指历经几任县令)所不断(决断),法理所难平(评判)者, 莫不曲尽情诈(指细致地弄清案情真假。
), 压塞(平定, 消释)群疑。
又能以谲数(诈术。
谲: 诈)发擿(fātī, 揭发, 揭露)奸伏(隐藏未露的坏人坏事)。
京师称叹, 以为涣有神算。
元兴元年, 病卒.百姓市道莫不咨嗟(叹息)。
男女老壮皆相与(一起)赋敛, 致(送来)奠醊(祭祀时用酒酹地)以千数。
涣丧(尸体, 骨殖shi)西归, 道经弘农, 民庶皆设盘桉于路.吏问其故, 咸言平常持米到洛, 为卒司(兵士衙门)所钞(搜查并没收),恒亡其半.自王君在事凡心所向,素履可往。
骆宾王《代李敬业传檄天下文》
骆宾王《代李敬业传檄天下文》骆宾王《代李敬业传檄天下文》伪临朝武氏者,人非温顺,地实寒微。
昔充太宗下陈,尝以更衣入侍1。
洎乎晚节,秽乱春宫2。
密隐先帝之私,阴图后庭之嬖。
入门见疾,蛾眉不肯让人;掩袖工馋,狐媚偏能惑主3。
践元后于翚翟4,陷吾君于聚麀5。
加以虺蜴6为心,豺狼成性,近狎邪僻,残害忠良,杀子屠兄,弑君鸩7母。
神人之所共疾,天地之所不容。
犹复包藏祸心,窥窃神器8。
君之爱子,幽之于别宫;贼之宗盟,委之以重任。
呜呼!霍子孟9之不作,朱虚候10之已亡。
燕啄皇孙11,知汉祚之将尽;龙斄帝后,识夏庭之遽衰12。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子。
奉先君之成业,荷本朝之厚恩。
宋微子之兴悲13,良有以也;桓君山14之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷。
因天下之失望,顺宇内之推心,爰举义旗,誓清妖孽。
南连百越15,北尽三河16,铁骑成群,玉轴17相接。
海陵红粟18,仓储之积靡穷;江浦黄旗19,匡复之功何远。
班声动而北风起20,剑气冲而南斗平21。
喑呜则山岳崩颓,叱咤则风云变色。
以此制敌,何敌不摧;以此攻城,何城不克!公等或家传汉爵22,或地协周亲23,或膺重寄于爪牙24,或受顾命于宣室25。
言犹在耳,忠岂忘心?一抔之土未干26,六尺之孤27安在!傥能转祸为福,送往事居28,共立勤王之勋,无废旧君之命,凡诸爵赏,同指山河29。
若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆30,必贻后至之诛31。
请看今日之域中,竟是谁家之天下!移檄州郡30,咸使知闻。
【注】1“昔充”二句:下陈,后列,指地位较低的宫妃。
武则天曾为太宗才人。
更衣,宴会休息时更换衣服,暗用卫子夫因汉武帝更衣入侍得幸的典故。
2“洎乎”二句:晚节,犹言后来。
秽乱春宫,指高宗为太子时入侍太宗,武后即与之有暧昧关系。
春宫,东宫,太子所居之宫。
3“掩袖”二句:指武则天用阴谋陷害王皇后事;她自己弄死亲生女婴而诬陷于王皇后,高宗下诏废王皇后,立她为皇后。
4元后:正宫皇后,翚翟(hui di 灰狄)五色野雉。
最新-2018年全国高考语文卷II文言文材料详细注释及译文-新人教[整理] 精品
2018年全国高考语文卷II文言文材料详细注释及译文(原文)季布者,楚人也。
为气任侠①,有名于楚。
项籍使将兵②,数窘汉王③。
及项羽灭,高祖购求布千金④。
季布匿濮阳周氏。
衣褐衣⑤,之鲁朱家所卖之⑥。
朱家心知是季布,乃之洛阳,见汝阴侯滕公⑦。
朱家曰:“臣各为其主用,季布为项籍用,职耳⑧。
项氏臣可尽诛邪?今上始得天下,独以己之私怨求一人⑨,何示天下之不广也⑩!君何不从容为上言邪?”滕公心知朱家大侠,意季布匿其所⑾,乃许曰:“诺。
”待间⑿,果言如朱家指⒀。
上乃赦季布。
上拜为郎中⒁。
注解①为气任侠:好逞意气而以侠义自任。
气,意气。
②将:率领。
③数:屡次。
窘:困迫。
汉王:指刘邦。
④购求:悬赏征求。
⑤褐衣:粗布衣服。
⑥“之鲁”之“之”:到……。
朱家:汉初著名游侠。
•⑦汝阴侯:即夏侯婴。
以其曾任滕县令,故称滕公。
楚人称县令为公。
⑧职:指职分内的事。
⑨独:只,仅。
⑩不广:指气度狭隘。
⑾意:猜测,预料。
⑿待间(jiàn,见):等待机会。
⒀指:通“旨”,意旨。
⒁拜:授给官职。
译文季布是楚地人,为人好逞意气,爱打抱不平,在楚地很有名气。
项羽派他率领军队,曾屡次使汉王刘邦受到困窘。
等到项羽灭亡以后,汉高祖出千金悬赏捉拿季布。
季布躲藏在濮阳一个姓周的人家。
穿上粗布衣服,将他和周家的几十个奴仆一同出卖给鲁地的朱家。
朱家心里知道是季布,便(乘坐轻便马车)到洛阳去了,拜见了汝阴侯滕公。
朱家说:“做臣下的各受自己的主上差遣,季布受项羽差遣,这完全是职分内的事。
项羽的臣下难道可以全都杀死吗?现在皇上刚刚夺得天下,仅仅凭着个人的怨恨去追捕一个人,为什么要向天下人显示自己器量狭小呢!您为什么不寻找机会向皇上说明呢?”汝阴侯滕公知道朱家是位大侠客,猜想季布一定隐藏在他那里,便答应说:“好。
”滕公等待机会,果真按照朱家的意思向皇上奏明。
皇上于是就赦免了季布。
皇上任命他做了郎中。
原文孝惠时①,为中郎将。
单于尝为书嫚吕后②,吕后大怒,召诸将议之③。
千古名篇——《过秦论》《代李敬业讨武曌檄》
千古名篇——《过秦论》《代李敬业讨武曌檄》真正流传千古的骈文,是说理叙事能与文体美感结合,《古文观止》选四篇骈文(滕、过、岳、讨)均是千古名篇:《滕王阁序》《过秦论》《岳阳楼记》《代李敬业讨武曌檄》,其中腾岳已经登入教材,想必大家都很熟悉,另外两篇转来,希望与大家分享。
《过秦论》秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2018高考语文文言文复习必备——《代李敬业传檄天下文》精讲2018高考语文文言文复习必备——《代李敬业传檄天下文》精讲为方便大家了解教师资格考试相关的考试辅导资料、考试考点等相关内容,第二教育资源网小编特为大家准备了“ 2018高考语文文言文复习必备——《代李敬业传檄天下文》精讲”,希望能够对各位教师、同学有所帮助。
更多相关信息,请关注我们第二教育资源网!相关推荐:2018高考语文文言文复习必备——《谏太宗十思疏》精讲2018高考语文文言文复习必备——《代李敬业传檄天下文》精讲【前言】这篇檄文立论严正,先声夺人,将武则天置于被告席上,列数其罪。
借此宣告天下,共同起兵,起到了很大的宣传鼓动作用。
据《新唐书》所载,武则天初观此文时,还嬉笑自若,当读到“一抔之土未干,六尺之孤何托”句时,惊问是谁写的,叹道:“有如此才,而使之沦落不偶,宰相之过也!”可见这篇檄文煽动力之强了。
本文亦称《讨武曌檄》,但武则天自名“曌”是在光宅五年武后称帝以后的事,可知乃后人所改,现仍用本题。
【原文】伪临朝武氏者,人非温顺,地实寒微,昔充太宗下陈,尝以更衣入侍。
洎(jì,到,及。
)乎晚节,秽乱春宫。
密隐先帝之私,阴图后庭之嬖(bì)。
入门见嫉,蛾眉不肯让人;掩袖工谗,狐媚偏能惑主。
践元后于翚翟(huìdí,用美丽的羽毛织成的衣服,皇后礼服),陷吾君于聚麀(yōu)。
加以虺蜴(huǐ yì ,毒蛇和晰蜴)为心,豺狼成性。
近狎邪僻,残害忠良,杀姊屠兄,弑君鸩母。
神人之所共疾,天地之所不容。
犹复包藏祸心,窥窃神器。
君之爱子,幽之于别宫;贼之孟之不作,朱虚侯之已亡。
燕啄皇孙,知汉祚(zuò,皇位、国运)之将尽;龙漦(chí),龙的唾液)帝后,识夏庭之遽衰。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子。
奉先君之成业,荷本朝之厚恩。
宋微子之兴悲,良有以也;桓君山之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷。
因天下之失望,顺宇内之推心。
爱举义旗,誓清妖孽。
南连百越,北尽三河,铁骑成群,玉轴相接。
海陵红粟,仓储之积靡穷;江浦黄旗,匡复之功何远。
班声动而北风起,剑气冲而南斗平。
喑呜则山岳崩颓,叱咤则风云变色。
以此制敌,何敌不摧!以此攻城,何城不克!公等或家传汉爵,或地协周亲,或膺重寄于爪牙,或受顾命于宣室。
言犹在耳,忠岂忘心!一掊之土未干,六尺之孤安在?倘能转祸为福,送往事居,共立勤王之勋,无废旧君之命,凡诸爵赏,同指山河。
若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆,必贻后至之诛。
请看今日之域中,竟是谁家之天下!移檄州郡,咸使知闻。
【注释】〔1〕伪:指非法的,表示不为正统所承认的意思。
临朝:莅临朝廷掌握政权。
〔2〕地:指家庭、家族的社会地位。
〔3〕下陈:古人宾主相馈赠礼物、陈列在堂下,称为“下陈”。
因而,古代统治者充实于府库、内宫的财物、妾婢,亦称“下陈”。
这里指武则天曾充当过唐太宗的才人。
〔4〕更衣:换衣。
古人在宴会中常以此作为离席休息或入厕的托言。
《汉书》记载:歌女卫子夫乘汉武帝更衣时入侍而得宠幸。
这里借以说明武则天以不光彩的手段得到唐太宗的宠幸。
〔5〕洎(jì记):及,到。
晚节:后来。
〔6〕春宫:亦称东宫,是太子居住的地方,后人常借指太子。
〔7〕私:宠幸。
〔8〕嬖(bì闭)宠爱。
〔9〕蛾眉:原以蚕蛾的触须比喻女子修长而美丽的眉毛,这里借指美女。
〔10〕掩袖工谗:说武则天善于进谗害人。
《战国策》记载:楚怀王夫人郑袖对楚王所爱美女说:“楚王喜欢你的美貌,但讨厌你的鼻子,以后见到楚王,要掩住你的鼻子。
”美女照办,楚王因而发怒,割去美女的鼻子。
这里借此暗指武则天曾偷偷窒息亲生女儿,而嫁祸于王皇后,使皇后失宠的事(见《新唐书·后妃传》)。
〔11〕狐媚:唐代迷信狐仙,认为狐狸能迷惑害人,所以称用手段迷人为狐媚。
〔12〕元后:正宫皇后。
翚翟(huī dí):用美丽鸟羽织成的衣服,指皇后的礼服。
翚,五彩雉鸡。
翟,长尾山鸡。
〔13〕聚麀(yōu忧):多匹牡鹿共有一匹牝鹿。
麀,母鹿。
语出《礼记·曲礼上》:“夫惟禽兽无礼,故父子聚麀。
”这句意谓武则天原是唐太宗的姬妾,现在当上高宗的皇后,使高宗乱伦。
〔14〕,虺蜴(huǐ yì毁易):指毒物。
虺,毒蛇。
蜴,蜥蜴,古人以为有毒。
〔15〕狎:亲近。
邪僻:指不正派的人。
〔16〕忠良:指因反对武后而先后被杀的长孙无忌、上官仪,褚遂良等大臣。
〔17〕杀姊屠兄:据《旧唐书·外戚传》记载:武则天被册立为皇后之后,陆续杀死侄儿武惟良、武怀远和姊女贺兰氏。
兄武元庆、武元爽也被贬谪而死。
〔18〕弑君鸩(zhèn振)母:谋杀君王、毒死母亲。
其实史书中并无武后谋杀唐高宗和毒死母亲的记载。
弑,臣下杀死君王。
鸩,传说中的一种鸟,用其羽毛浸酒能毒死人。
〔19〕窥窃神器:阴谋取得帝位。
神器,指皇位。
〔20〕君之爱子,幽之于别宫:指唐高宗死后,中宗李显继位,旋被武后废为庐陵王,改立睿宗李旦为帝,但实际上是被幽禁起来(事见《新唐书·后妃传》)。
二句为下文“六尺之孤何在“张本。
〔21〕宗盟:家属和党羽。
〔22〕霍子孟:名霍光,西汉大臣,受汉武帝遗诏,辅助幼主汉昭帝;昭帝死后,昌邑王刘贺继位,荒嬉无道,霍光又废刘贺,更立宣帝,是安定西汉王朝的重臣(事见《汉书·霍光传》)。
作:兴起。
〔23〕朱虚侯:汉高祖子齐惠王肥的次子,名刘章,封朱虚侯。
高祖死后,吕后专政,重用吕氏,危及刘氏天下,刘章与丞相陈平、太尉周勃等合谋,诛灭吕氏,拥立文帝,稳定了西汉王朝(事见《汉书·高五王传》)。
〔24〕“燕啄皇孙”二句:《汉书·五行志》记载:汉成帝时有童谣说“燕飞来,啄皇孙”。
后赵飞燕入宫为皇后,因无子而妬杀了许多皇子,汉成帝因此无后嗣。
不久,王莽篡政,西汉灭亡。
这里借汉朝故事,指斥武则天先后废杀太子李忠、李弘、李贤,致使唐室倾危。
祚,指皇位,国统。
〔25〕“龙漦(chí池,此字读音存在争论,另一种读音为lí离)帝后”二句:据《史记·周本纪》记载:当夏王朝衰落时,有两条神龙降临宫庭中,夏帝把龙的唾涎用木盒藏起来,到周厉王时,木盒开启,龙漦溢出,化为玄鼋流入后宫,一宫女感而有孕,生袌姒。
后幽王为其所惑,废太子,西周终于灭亡。
漦,涎沫。
遽(jù具),急速。
〔26〕冢子:嫡长子。
〔27〕先帝:指刚死去的唐高宗。
〔28〕宋微子:微子名启,是殷纣王的庶兄,被封于宋,所以称“宋微子”。
殷亡后,微子去朝见周王,路过荒废了的殷旧都,作《麦秀歌》来寄托自己亡国的悲哀(见《尚书大传》)。
这里是徐敬业的自喻。
〔29〕良:确实、真的。
以:缘因。
〔30〕袁君山:东汉时人桓谭,字君山。
袁君山之“袁”,通假“桓”。
汉光武帝时为给事中,因反对当时盛行的谶纬神学,而被贬为六安县丞,忧郁而死(事见《后汉书·桓谭传》)。
〔31〕社稷:原为帝王所祭祀的土神和谷神,后借指国家。
〔32〕宇内:天下。
推心:指人心所推重。
〔33〕爰:于是。
〔34〕百越:通“百粤”。
古代越族有百种,故称“百越”。
这里指越人所居的偏远的东南沿海。
〔35〕三河:洛阳附近河东、河内、河南三郡,是当时政治中心所在的中原之地。
〔36〕玉轴:战车的美称。
〔37〕海陵:古县名,治所在今江苏省泰州市,地在扬州附近,汉代曾在此置粮仓。
红粟:米因久藏而发酵变成红色。
靡:无,不。
〔38〕江浦:长江沿岸。
浦,水边的平地。
黄旗:指王者之旗。
〔39〕班声:马嘶鸣声。
〔40〕喑:(yīn阴)[1]呜、叱咤(zhà炸):发怒时的喝叫声。
〔41〕公等:诸位。
家传汉爵:拥有世代传袭的爵位。
汉初曾大封功臣以爵位,可世代传下去,所以称“汉爵”。
〔42〕或协周亲:指身份地位都是皇家的宗室或姻亲。
协,相配,相合。
周亲,至亲。
〔43〕膺(应yìng):承受。
爪牙:喻武将。
〔44〕顾命:君王临死时的遗命。
宣室:汉宫中有宣室殿,是皇帝斋戒的地方,汉文帝曾在此召见并咨问贾谊,后借指皇帝郑重召问大臣之处。
〔45〕一抔(剖póu)之土:语出《史记·张释之传》:“假令愚民取长陵(汉高祖陵)一抔土,陛下将何法以加之乎?”这里借指皇帝的陵墓。
六尺之孤:指继承皇位的新君。
安在:有本作“何托”。
参阅前注〔20〕。
〔46〕傥:通“倘”,倘若,或者。
〔47〕送往事居:送走死去的,侍奉在生的。
往,死者,指高宗。
居,在生者,指中宗。
〔48〕勤王:指臣下起兵救援王室。
〔49〕旧君:指已死的皇帝,一作“大君”,义近。
〔50〕“同指山河”二句:语出《史记》,汉初大封功臣,誓词云:“使河如带,泰山若厉。
国以永宁,爰及苗裔。
”这里意为有功者授予爵位,子孙永享,可以指山河为誓。
〔51〕穷城:指孤立无援的城邑。
〔52〕昧:不分明。
几(jī机):迹象。
〔53〕贻(yí怡):遗下,留下。
后至之诛:意思说迟疑不响应,一定要加以惩治。
语见《周礼·大司马》,原句为“比军众,诛后至者。
”【翻译】那个非法把持朝政的武氏,不是一个温和善良之辈,并出身卑下。
最初是太宗皇帝的姬妾,曾因更衣的机会而得以奉侍左右。
到后来,不顾伦常与太子(唐高宗李治)关系暧昧。
隐瞒先帝曾对她的宠幸,谋求取得在宫中专宠的地位。
选入宫里的妃嫔美女都遭到她的嫉妒,一个都不放过;她偏偏善于卖弄风情,像狐狸精那样迷住了皇上。
终于穿着华丽的礼服,登上皇后的宝座,把君王推到乱伦的丑恶境地。
加上一幅毒蛇般的心肠,凶残成性,亲近奸佞,残害忠良,杀戮兄姊,谋杀君王,毒死母亲。
这种人为天神凡人所痛恨,为天地所不容。
她还包藏祸心,图谋夺取帝位。
皇上的爱子,被幽禁在冷宫里;而她的亲属党羽,却委派以重要的职位。
呜呼!霍光这样忠贞的重臣,再也不见出现;刘章那样强悍的宗室也已消亡了。
“燕啄皇孙”歌谣的出现,人们知道汉朝的皇统将要穷尽;孽龙的口水流淌在帝王的宫庭里,标志着夏后氏王朝快要衰亡。
我徐敬业是大唐的大老元臣,是王公贵族的长子,奉行的是先帝留下的训示,承受着本朝的优厚恩典。
宋微子为故国的覆灭而悲哀,确实是有他的原因的;桓谭为失去爵禄而流泪,难道是毫无道理的吗!因此我愤然而起来干一番事业,目的是为了安定大唐的江山。
依随着天下的失望情绪,顺应着举国推仰的心愿,于是高举正义之旗,发誓要消除害人的妖物。
南至偏远的百越,北到中原的三河,铁骑成群,战车相连。
海陵的粟米多得发酵变红,仓库里的储存真是无穷无尽;大江之滨旌旗飘扬,光复大唐的伟大功业还会是遥远的吗!战马在北风中嘶鸣,宝剑之气直冲向天上的星斗。
战士的怒吼使得山岳崩塌,云天变色。
拿这来对付敌人,有什么敌人不能打垮;拿这来攻击城市,有什么城市不能占领!诸位或者是世代蒙受国家的封爵,或者是皇室的姻亲,或者是负有重任的将军,或者是接受先帝遗命的大臣。