日企应聘口语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
●应聘(応募する)
私、王と申しますが、人事担当の田中さんをお願いします。
我姓王,请帮我找一下负责人事的田中先生。
A新聞で事務員募集の広告を拝見し、お電話いたしました。
我是在A报纸上看到招聘办公人员广告,给您打过电话的。
※对担当人员也要先问候,然后自报姓名。
告诉对方看到招聘广告的媒体名、希望的工种、应聘的想法等。
まだ、通訳の募集をしていらっしゃいますか。
还在招聘口译(人员)吗?
一度、面接をお願いしたいのですが。
我想去面试一次。
貿易事務の仕事をしたいのですが、募集はございますか。
我想从事贸易工作,请问你们有这方面的招聘吗?
●面试时必问的五个问题(面接の時、絶対聞かれる5つの質問)
1.自分自身のことについて話してください。
(请谈谈自己的情况。
)
(あなたの長所は何ですか。
)
(你的长处是什么?)
長所は明るくて積極的なところです。
我的长处是开朗、积极向上。
※长处说的太多的话,听起来像谎言,所以重点说两个左右就可以了。
社交的で協調性があるところだと思います。
我觉得是擅长交际,有团队合作精神。
几帳面で粘り強い性格だと思います。
我觉得自己一丝不苟,有耐心。
根気があり、責任感が強いところだと思います。
有毅力,责任感强。
(あなたの短所は何ですか。
)
(你的不足之处是什么?)
短所は少し気が短いところだと思います。
我觉得缺点是有点性子急。
※短处只要举一个无伤大雅的就可以,不要说出会对工作造成负面影响的内容为妙。
如果添加「少し」(一点),就能讲缺点弱化表达。
另外,人不会是十全十美的,如果回答「短所はありません」(自己没缺点),就会被认为是个傲慢的人。
少し頑固なところがあると思います。
我觉得是有点顽固。
のんびりしているところがあるかもしれません。
可能是有点慢性子。
2.趣味は何ですか。
(兴趣是什么?)
旅行です。
歴史のある古い町へ行くのが好きです。
旅游。
喜欢去历史古镇。
※如果只回答旅游太简单,所以在兴趣之后添加一点你的感受吧。
这样日语听上去会很有水平哦。
読書と映画鑑賞です。
特に日本映画が大好きです。
读书和欣赏电影。
特别喜欢看日本电影。
※「映画鑑賞」(电影欣赏)的「~鑑賞」(欣赏)是经常被应用于兴趣的词语。
这可以展现你的知识文化水平,用用看吧。
其他还有「音楽鑑賞」(音乐欣赏)「絵画鑑賞」(绘画欣赏)。
爱看体育的话可以说成「スポーツ観戦」(看体育比赛)。
水泳と絵を描くことです。
今、油絵を習っています。
游泳和绘画。
现在正在学习油画。
卓球です。
汗をかくとすっきりして活力が湧いてきます。
乒乓球。
出汗后很爽,人会有活力。
3.当社を志望した理由は何ですか。
(你选择本公司的理由是什么?)
御社の概要を知り、自分の能力を活かせる会社だと思いました。
了解贵公司的概要之后,我觉得是一家能发挥自己能力的公司。
いつも斬新な製品を開発される御社で働きたいと思いました。
我想在经常能开发新颖产品的贵公司工作。
3年間のキャリアを活かせる職場と思い、応募いたしました。
我觉得贵公司是能发挥我三年工作经验的单位,所以来应聘了。
貴社のすばらしい商品をぜひ自分の手で販売してみたいと思いました。
我想亲自来销售贵公司的优质产品。