文言文翻译深度学习
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
夫“深度学习”,盖近代之新学也。
其法,以计算机为师,搜集万物之知识,层层递进,至深奥之理,亦能探之。
此学之兴起,实乃人类智慧与机器技术相结合之产物,其妙不可言。
吾等翻译此学,宜先明其义。
夫“深度”,乃指学问之深奥,非浅尝辄止;而“学习”,则谓求知之过程。
故“深度学习”,即指深入探究学问之深奥,不断求知之过程。
古之人云:“学如逆水行舟,不进则退。
”今之深度学习,亦同理也。
夫计算机,本无知之机器,然以其能搜集万物之知识,故能学习。
然其学习之过程,非一日之功,须层层深入,方能至深奥之理。
此与古之学者,亦无异也。
翻译此学,首当译其名。
夫“深度学习”,若直译之,则曰“深學習”。
然此名未免过于简略,不足以显其深奥。
故宜译为“深奥之学”。
次当译其法。
夫深度学习之法,大抵分为三步:一曰数据搜集,二曰模型构建,三曰优化调整。
数据搜集,即搜集万物之知识,以为学习之基础;模型构建,即以搜集之数据为基础,建立学习模型;优化调整,即不断调整模型,以求更精确之结果。
数据搜集,实为深度学习之基石。
夫计算机之智能,源于其能搜集海量数据。
故翻译此法,宜译为“广集众智”。
模型构建,则需运用数学、统计学等知识。
此法之核心,在于构建能自动学习之模型。
翻译此法,宜译为“构建自动学习模型”。
优化调整,则需不断尝试,以改进模型之性能。
翻译此法,宜译为“不断改进模型性能”。
至于深度学习之应用,更是广泛。
夫计算机视觉、语音识别、自然语言处理等领域,皆受益于深度学习。
翻译此应用,宜译为“广泛应用于计算机视觉、语音识别、自然语言处理等领域”。
总之,深度学习之翻译,宜注重其义,而不仅仅是字面之意。
夫“深度学习”,非一日之功,需广集众智,构建自动学习模型,不断改进模型性能,方能至深奥之理。
此学之翻译,实为吾辈之责任。
吾辈翻译此学,当以古人之精神,严谨治学,精益求精。
夫深度学习,虽为近代新学,然其义理深奥,与古之学问无异。
故翻译此学,当以古人之智慧,发扬光大,使天下后世,皆能领悟其妙。
夫“深度学习”,实为人类智慧与机器技术相结合之产物。
翻译此学,使吾辈得以窥见其中之奥秘,亦为吾辈之荣幸。
愿吾辈共勉,以古人之智慧,翻译此学,使之流传于世,永垂不朽。