英语口译的原理和特点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语口译的原理和特点
施力琳;陈征祥
【期刊名称】《双语学习》
【年(卷),期】2007(000)008
【摘要】口译是以一种语言对另一种语言口头陈述内容的即时传达。

口译是一种复杂的交际行为,是创造性的实践活动。

译员要在短促的时间里通过两种(或多种)不同语言的反复转换即刻再现双方所讲的内容,从而帮助他们交流思想观点、研究、讨论和解决问题。

【总页数】1页(P)
【作者】施力琳;陈征祥
【作者单位】白城兵器试验中心
【正文语种】中文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.英语口译的原理和特点 [J], 施力琳;陈征祥
2.科技英语口译的特点和技能 [J], 李艳辉
3.首要教学原理模式下商务英语口译的探索与实践 [J], 赖婷
4.科技英语口译的特点和技能 [J], 李艳辉;
5.商务英语口译特点及过程 [J], 王珍
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

相关文档
最新文档