借鉴与转换:《疯狂动物城》对国产影视创作的启示
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
借鉴与转换:《疯狂动物城》对国产影视创作的启示
魏方川;曾军宏
【期刊名称】《电影评介》
【年(卷),期】2018(000)006
【摘要】迪士尼影业出品的动画巨作《疯狂动物城》上映以来享誉全球。
这部原创动画于2016年3月4曰在北美与中国同步开映,虽是在电影市场的淡季春季档上映,票房与口碑却大获成功。
这一文化精品,以超强的想象力、耳目一新的时尚的后现代方式,实现了消费与娱乐的高度契合,为全球观众提供了一部精神盛宴。
通过对比,可以看出中国动画与迪士尼的差距。
对于相对低迷的国内动漫市场来说,一部动画片的爆红多属偶然,票房不佳却很正常。
《疯狂动物城》作为一部颇有影响力的世界性动画,剖析影片的创作发行,无论是电影的筹备与制作、角色的创新、故事框架以及营销策略,都对中国动漫创作有很好的启示。
【总页数】3页(P95-97)
【作者】魏方川;曾军宏
【作者单位】安阳学院美术学院;井冈山大学艺术学院
【正文语种】中文
【相关文献】
1.影视字幕译本的多模态话语分析研究r——以电影《疯狂动物城》为例 [J], 辛雪枫;阿拉坦
2.影视字幕译本的多模态话语分析研究——以电影《疯狂动物城》为例 [J], 辛雪枫;阿拉坦;
3.《疯狂动物城》:全球因何为之而疯狂?r——兼论其对中国动画电影产业的启示[J], 刘后青
4.论影视动画中的叙事艺术与社会价值研究——以《疯狂动物城》为例 [J], 薛世锐
5.影视配音翻译的成功策略探析
——以《疯狂动物城》为例 [J], 岑艳琳
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。