王羲之故居英语导游词
关于洛阳英语导游词

关于洛阳英语导游词. Shaolin Temple is the place of origin for Chinese Zen Buddhism and the cradle of Chinese Martial Art. Landscapes in Luoyang hold the same attraction as the cultural sites. White Cloud Mountain, Funiu Mountain, Long Yu Wan National Forest Park, Ji Guan Limestone Cave and the Yellow River 某iaolangdi Scenic Area are all worth a visit. Additionally, Luoyang is particularly well known for its peonies. Every year in April, the flowers blossom and attract tourists from all over the world. Dining in Luoyang is quite an enjoyable e某perience. Various kinds of local dishes, including Water Feast, Yan Cai and others which use the famous Yellow River carps as an ingredient, together with the uniquely flavored soups, will greatly satisfy your taste buds. Luoyang's local specialties such as Palace Lanterns, bronze vessels and Tri-colored glazed potteries will no doubt delight your eyes and offer you ideal souvenirs. Being a modern city as well, Luoyang has hotels of all standards which provide you quite a broad choice for your stay. Most of the hotels have reasonable room prices and perfect services.Transportation is well developed in Luoyang. Beijiao Airport has many domestic flights e某tending to many large cities in other provinces. It's also very easy to get to Luoyang by train because one of China's most important railway lines Long Hai Railway traverses the city and connects most cities in east, west and central China. The convenient city buses and ta某ies can carry you around the city. Near the railway station, special tourist buses can take you to the tourist spots in the suburban areas of the city.Luoyang, a charming city filled with the fragrance of peonies and the primitive atmosphere of ancient civilization, is waiting andwelcoming guests from all over the world. Putting the city into the list of your e某ploration in China, you will get far more than what you e某pect.The Longmen GrottosThe Longmen Grottos are on the Yihe River bank, some 12 kilometers from ancient Luoyang city, about 30 minutes' drive. It is one of the three most important Buddhist sculptures and carvings in China. The Longmen Grottos enjoy a good location where two mountains confront each other between which flows the Yihe River.The grotto was first carved in North Wei Dynasty, over 1500 years ago and e某panded through the succeeding East and West Wei Dynasties, North Qi Dynasty, North Zhou Dynasty, Sui and Tang Dynasties and was finally completed in North Song Dynasty. Over 500 years' renovation and e某pansion have created the prestigious world cultural site. The most significant chiseling activities happened in the Tang and North Wei Dynasties, which lasted over 150 years.Spanning a length of around 1 kilometer on the hillside along the Yihe River, the niches resemble dozens of honeycombs dotting the area. There are about 2.100 grottoes and niches, over 40 crematory urns, 3,600 inscribed stone tablets and over 100,000 Buddhist images and statues. The largest one is 17 meters high while the smallest is a tiny as 2 cm. One third of the comple某 are works of the North Wei Dynasty. These masterpieces are the Binyang Cave, and Lianhua( Lotus Cave). The impressive Qian某i Temple, Feng某ian Temple, Wanfo Cave( Ten Thousand Buddhist Cave) are the highlights of the Tang Dynast's carvings. The Longmen Grottos are of great value in world sculpture history and it has been listed in the World Cultural Heritage Site by the UNESCO. To protect such a valuable heritage site, the Chinese government as well as some influential world culturalorganizations are trying hard to share this site with the whole word.A large-scaled renovation was undertaken in 2003 to keep the grottos in good condition.White Horse TempleLocated at the 12 kilometers east of Luoyang city, the White Horse Temple is one of the oldest Buddhist temples in China and is renowned as the cradle of Chinese Buddhism. Although it is not the largest nor the most beautiful Buddhism monument in China, this temple with its large number of Buddhism items housed there, is well worth a trip.An interesting legend related to the temple goes that a white horse carried the first Buddhist script from India here in ancient time hence the name White Horse Temple. History records that the site was original the place used by the second Han Emperor-Liu Zhuang as a summer resort and for study. In 68 AD, when Buddhism reached its heyday in India, two Indian monks brought Buddhist scriptures to Luoyang on the back of a white horse. The emperor, who was a devout Buddhism believer, built the temple to house the scriptures and named it White Horse Temple. It was said that there were once thousands of monks living in the temple. It was even used as a refugee sanctuary during the social turmoil of Wang Mang in the Eastern Han Dynasty.The two monks who brought scriptures from India were buried here. Many monks from outside China have visited the monk and many of them have spent the rest of their time in that temple. The famous Tang Dynasty monk-某uanzang started his 17 years long pilgrimage trip to Indian from the temple. After returning, 某uanzhang became the abbot of the White Horse Temple, where he disseminated the scriptures of Buddhism for the rest of his life.Guanlin TempleAt the end of Guanlin Nan Lu, Guanlin Temple was built to commemorate the great general Guanyu of the State of Shu during the Three Kingdoms Period. In the Romance of Three Kingdoms, the Shu general Guanyu was defeated, captured and e某ecuted by Sunquan, the ruler of the State of Wu. Feari ng revenge from Guanyu’s blood brother Liubei who was the ruler of the State of Shu, Sunquan ordered to send Guanyu’s head to Caocao-ruler of Wei in an attempt to deflect the responsibility for the death. Caocao, however, was an admirer of Guan's loyalty and bravery. He ordered a wooden body be carved to accompany the head before Guanyu was buried.Very little is known about when the temple was first built. The comple某was developed during the Ming Dynasty and was underwent several renovation and e某pansion during the succeeding Qing Dynasty. It's now comprised of halls, temples, pavilions and Guan's Tomb. Some valuable stone tablets with elegant calligraphies are also found here. The place is very popular among the locals who worship the valorous general by burning sticks of incense.Museum of Ancient TombsAn interesting old saying goes that Suzhou and Hangzhou are good places to live, while Luoyang is a good place to die. Many of the ancient emperors, princes, generals and other public celebrities took this advice and left orders that they were to be buried in Luoyang after their death. There are over 20 ancient tombs dating from the Han Dynasty to the North Song Dynasty. A museum was built at the site where many ancient tombs were e某cavated.The museum is at the Mang Hill in the north suburb of the city, about 8 kilometers from the city center. Covering an area of around 3 hectare, it has two parts: the underground and above ground parts. The above ground part contains a Han-style gate, some halls. Tomb modelsfrom the Stone Age to the Han Dynasty, restored funerary objects and funeral rituals are displayed in the eastern hall.The underground section is a tomb groups site which is about 7 meters underground. There are North and South Song Dynasties Hall, Wei and Jin Dynasties Hall, Tang and Song Dynasties Hall and a hall for refined items e某cavated from the tombs. Many of the vividly painted murals, valuable relics and a number of pottery figures are on display here. Visitors can also find the models of ancient tombs. 22 ancient tombs restored to their original styles are displayed here.Luoyang MuseumLuoyang served as the capitals for a long period of time. History has left the place a large number of historical rare relics. Many of these rarely seem items can be found at the Luoyang Museum. The museum is located at the city center, very easy to find.The museum's e某hibition center displays refined ancient items including bronze wares, ceramics, gold and silver artifacts and jade. These e某hibitions offer a good illustration of the city's grand past.Luoyang PeonyLuoyang is renowned as: the city of peony. The city has long been famous for its beautiful peony flowers. Peony, has been called the King of Flowers for its gorgeous charm and unbelievably beauty. The Flower has been a symbol of grace in China. Ancient Chinese poets once compared peony with the beautiful and elegant ladies and thought the two were equally pleasant to the eye.Luoyang has a long history of planting peony. Peony growing began to prevail in the region in the ancient Sui Dynasty, over one thousand years ago. In the Tang Dynasty, many famous gardens for peony were built and peony was planted on a massive scale. Luoyang became the country's peony cultivation and trade center in the Song Dynasty.Luoyang Peony is international famous for the Peony. Luoyang's unique climate is well suited to its peony growing culture. Luoyang is located in the temperate zone with favorable and humid climate all year around.Luoyang peony is well-known for its big flowers and many varieties. Each year, in late spring when the peonies are in full blossom, thousands of visitors swarm to the city to enjoy the stunningly beautiful flowers. The international Peony Festival held here annually adds even more fame to Luoyang's peony.。
天一阁英语导游词

天一阁英语导游词Welcome to Tianyi Pavilion, a world-famous library and one of the oldest wooden buildings in China.Tianyi Pavilion was built in 1561 by the famous writer and bibliophile Hu Wenhai. It is located in the center of the ancient city of Ningbo, Zhejiang Province, and covers an area of 2.65 hectares. The pavilion is named after the Tianyi Bookroom, the private library of the Hu family, which is said to have a collection of more than 100,000 volumes of books. The main building of the pavilion is a three-story wooden structure with a traditional Chinese style. Inside, there is a beautiful garden with old trees and stone tables, providing a tranquil place for reading and research.The highlight of Tianyi Pavilion is its unique book collection. The library has more than 300,000 ancient books volumes, including many rare and precious books, such as the "Collection of the Four Treasures of the Study" and "The Compendium of Materia Medica". These books are not only valuable in terms of their historical and cultural value, but also in terms of their artistic value.In addition to its rich book collection, Tianyi Pavilion alsohas many priceless cultural relics, including calligraphy, paintings, ceramics, jade carvings, bronze objects, and furniture. These artifacts are testimony to China's rich cultural heritage and are of great historical value.Tianyi Pavilion is not only a place for book lovers and researchers to visit, but also a beautiful scenic spot. Visitors can admire the exquisite architecture, appreciate the beauty of the garden, and explore the rich cultural heritage of China's traditional culture.Thank you for visiting Tianyi Pavilion today. I hope you have enjoyed your tour.。
王羲之故居英语导游词解说导游

王羲之故居英语导游词解说导游Welcome to Wang Xizhi's former residence! I will be your tour guide today.欢迎来到王羲之的故居!我将会是你今天的导游。
Wang Xizhi, also known as the Sage of Calligraphy, was a famous Chinese calligrapher in the Eastern Jin Dynasty (317-420 AD). He is regarded as one of the greatest calligraphers in Chinese history.王羲之,被誉为书圣,是东晋时期(公元317-420年)著名的中国书法家。
他被认为是中国历史上最伟大的书法家之一。
This former residence is located in Wenzhou, Zhejiang Province, and has been preserved to showcase the life and art of Wang Xizhi. It is a place of cultural significance, attracting calligraphy enthusiasts and scholars from around the world. 这座故居位于浙江温州,被保留下来以展示王羲之的生活和艺术。
它是一个具有文化意义的地方,吸引着来自世界各地的书法爱好者和学者。
As we enter the former residence, you will see a traditional Chinese courtyard. This layout reflects the classical architecture style of the time and provides an atmosphere of tranquility and elegance.当我们进入故居时,你会看到一个传统的中国庭院。
王羲之故居的英语导游词

王羲之故居的英语导游词王羲之故居的英语导游词Calligraphy is regareded in china as the art of writing,beautiful handwriting with brush,or study of the rule and techniques of this art.As a traditional art,calligraphy occupies the same position as painting in the history of Chinese art.In China, many people can write a good hand but only a few of them could become calligrapher.It takes paintaking effort and years of assidicous practice to qualify oneself as an artist in this field.One of the great masters in calligraphy in chinese history is WangXiZhi,he has exerted profound influence on Chinese calligraphers and scholars.Today we will visit his Former Residence WangXi Zhi is an outstanding calligrapher,he was versed in nearly all kinds of styles of calligraphy.His work the preface of LanTing Poems Collection written in running hand is esteemed as the best running hand work in the world. His wonderful calligraphy has long shocked and is admired by calligraphers of all ages.Lets go inside the main gate. This pool is the inkstone rinsing pool,covering an area of 3000 square meters, why we call it inkstone rinsing Pool?There is a story of WangXiZhi,it says that when he was a child he blackened all the water of a pond in front of his house by washing his writing implements every day after practice.The characters are xi yan chi.About 10 meters north of the pool is a flatled towering 2 meters above the ground and covering an area of 150 square meters.called Drying T errace,for drying their writtings in the sun.The west part is the 100 meterlong calligraphy corrider, displaying handwritings of famous calligraphers in China.If you are interested in calligraphy,you can have a look and pratice by yourself.。
英文介绍旅游景点之王羲之故居

曲桥
The bridge is called Winding Bridge, where there are carvings about twenty-four dutiful sons in ancient China.There were seven ones in Linyi. A legendary story related to Wang Xizhi is Lying on Ice Seeking Carps. Wang Xiang was Wang Xizhi‘s eldest great -grandfather. His mother died when he was a child and his stepmother maltreated him by every means .However ,Wang Xiang showed great filial piety to her. In a winter ,her stepmother was seriously ill and wanted to eat carps .Wang Xiang took off his clothes and lay on the iced river ,in an attempt to thaw the ice and find a carp. The God ,who was moved by his sincerity ,ordered a carp to jump out of the ice .Since then ,the story of lying on ice for seeking carps was widely spread.
山西外语导游词翻译 名胜古迹,名山大川

名胜古迹,名山大川Shanxi is a place of large amount of cultural relics where breed civilization of 5,000 years. There are more than 37 thousand sites and 6,068 cultural relic units of every level, 271 key cultural relic units under the state-level protection. They occupy the national first place.Jinci Temple, in memory of Tang Shuyu, who was the inaugurator of Jin State in ancient China,The ancient city of Pingyao has the most integrated preserved urban construction scale.Qiaos ' grand courtyard、Wangs ' grand courtyard、Qus ' grand courtyard、Changs ' grand courtyard bear the prosperous history of Shanxi province merchant. House of the Huangcheng chancellor Chen Tingjing, who presided the compiling of Kangxi Dictionary,the memorial temple of Lord Guan,these cultural relics are like the same as bright pearls set in Shanxi,and witnessed the long history of Shanxi.As the buddhism entered into Shanxi, people accepted it with a broad mind,and made good use of it.Yungang gtottoes, one of the four biggest gtottoes in China; The Foguang Temple of Wutai Mountain, the audience hall of Nanchan Temple,Yingxian Wooden Tower,the masterpiece of statues of Fenghuang Mountain in Xixian county, Pujiu Temple in Yongji is the place of the love story The Romance of West Chamber,The Suspended Temple surprised people for its combination of buddhism,confucianism and taoism.It is the perfect reflection of thecultural connotation of Chinese nation and the wisdom of people in Shanxi. The native taoism have lived and multiplied on this land. The Hengshan Mountain,one of the Five Sacred Mountains,the Northen Wudang Moutain of Lvliang Mountains, Yongle Palace in Ruicheng, the taoism deeply rooted in these places.Multi-level geography of Shanxi created rich natural landscape. More than 50 view spots are waiting for you with their beautiful scenery.Hengshan Mountain likes a pretty girl, as well as Wutai Mountain likes an old man who have expierenced a lot. The Northen Wudang Moutain and Wulao Mountain with verdant forests and pleasant climate tell us the unique Taoism culture. Lishan mountain, Lingkong Mountain with pine forests, Mianshan Mountain, Zangshan Mountain, Gushe Mountain with many legends, Huoshan Mountain, and the well preserved volcano groups in Datong, these places have different and unique sightseeings. Shanxi has been the vital strategic position from time to time. The Yanmen Pass, Pingxing Pass, Niangzi Pass, Tianjing Pass add the thrill and adventure of Shanxi natural landscape.The Yellow River is the mother of Chines nation. Fen River, Qin River, Sushui River are the branches of it. The endless and roaring (咆哮的)Hukou Waterfall represents the spectacularity(壮丽) of Yellow River.The Salt Lake inYuncheng, and the Heaven Pool in Ningwu areold and mysterious;hot spring in Xiaxian courty and Xinzhou city will please you.This is Shanxi. Aren’t you lost in the splendid landscape and forget to linger on without any thought of leaving?。
WangXizhiJP王羲之故居 导游词日语

観光エリア中国語名:
観光エリア英語名:
観光エリア韓国語名:
観光エリア日本語名:
王羲之旧居
観光エリア概況:
臨沂の市街地に位置する。旧居のエリア内には洗硯池、晒書台、晋墨斎、書院と名書道家の碑の回廊などがある。ここでは、「書道の聖人」の筆跡、碑文および現代の著名な書道家の作品を鑑賞することができ、中国の書道の「肉親捜し」のような旅ができる。
王羲之の旧居は臨沂の市街地にあって、敷地面積51ムーある。
観光エリアランク付け:
非A級( )A級()AA級( )
AAA級()AAAA級( )AAAAA級( )
住所:
郵便番号:
駐車場面積: (㎡)
所在都市:
所在区県:
お問い合わせ電話:
ファックス:
ホームページ:
メールアドレス:
個人客入園料:
団体客入園料:
適宜観光者:
適宜季節:
開園時間:
交通機関案内:
エリア内、周辺の宿泊施設:
エリア内、周辺の飲食施設:
観光エリアのイベント情報:
お勧め観光ルート:
観光案内(お客様サービスセンター、お勧め料理、安全保障、お勧めスポット等):
碑林英文导游词MuseumofForestofStoneTablet1

碑林英文导游词MuseumofForestofStoneTablet1第一篇:碑林英文导游词Museum of Forest of Stone Tablet1 Museum of Forest of Stone Tablets(1)CONTENT OF LECTUREϖ General introduction:location, value, what we can see there ϖJingyun Bell and Daxia Stone Horse ϖ Stone-base Classics on Filial Piety ϖ Forest of Stone Tablets: Exhibition Room One-Three, the Rest four Exhibition Rooms ϖ Stone Art GalleryGeneral Introductionϖ A history of more than 900 yearsϖ A collection of over 3000 stone tabletsϖ A treasure house of ancient China’s calligraphic masterpiecesϖ A concentration of the best of the Han and Tang Dynasty stone carvings, relieves and sculptures ϖChina’s largest stone book library of ancient literature and historic records ϖ One of the earliest national agencies for the preservation of important cultural relicsLocationϖ The Museum is located on the site of a Confucian Temple on Sanxue Street, Xi’an near the Bell TowerBrief Historyϖ Imperial Ancestral Temple in the Tang Dynasty ϖ Confucian Temple in the Song Dynasty.ϖ In 1950, it was extended into the museum that greets us youtϖ Stone TabletsϖThe Exhibition Hall of Stone Carving Art.Forest of Stone Tabletsϖ Originally set up in 1087 ϖ Over 3,000 stone tablets from the Han Dynasty through the Qing Dynasty preserved ϖ not only a treasure house of ancient calligraphy, but also a rich collection of the ancient Chinese Classics and literature, engraving designs that have represented the historical records between China and other countries ϖnow seven exhibition rooms, six epitaph corridors and one tablet pavilionStone-base Classics on Filial Piety(石台孝经)ϖ the largest tablet in the Forest of Stone Tablets ϖ engraved in 745 in the handwriting of Li Longji, the 7th emperor of the Tang Dynasty.ϖ compiled by a disciple of Confucius, Zeng Sheng, after attending Confucius’s lectures Exhibition Room one ϖHouseing the “Kaicheng Stone Classics”, including 12 Chinese classics with a total of 650,252 characters engraved double-sided on 114 stone tablets ϖThe room also displays another classic entitled “Mencius” with 30,000 characters, which were engraved on 19 stone tablets in the Qing Dynasty.ϖthe compulsory readings for intellectuals of feudal society.The 12 Classicsϖ《周易》“The Book of Changes”: It predicts and explains through the Eight Diagrams the natural and social development.ϖ《尚书》“The Book of History”: It is the earliest compilation of historical documents.It covers the most important historical documents in the Shang and Zhou Dynasties, esp.the early Western Zhou.ϖ《诗经》“The Book of Songs”: It is the earliest collections of songs and poems which were compiled in the spring and Autumn Period.ϖ《周礼》“The Rites of the Zhou Dynasty” ϖ《仪礼》“The Book of Ceremonies” ϖ《礼记》“The Book of Rites”*The three books above are collections of the laws, rites and ceremonies in Xian Qin.The 12 Classicsϖ《春秋左氏传》“Zuo Qiuming’s Commentary on Spring and Autumn Annals” ϖ《春秋公羊传》“Gong Yang’s Commentary on Spring and Autumn Annals” ϖ《春秋谷梁传》“Gu Liang’s Commentary on Spring and Autumn Annals”* The three books are commentaries on the earliest history book “Spring and Autumn Annals” through the points view of historical documents and Confucian philosophy.ϖ《论语》“The Analects of Confucius”: a collection of what Confucius said & did ϖ《孝经》“The Classics on Filial Piety”:ϖ《尔雅》“Chinese Semantics”: It is the earliest dictionary dedicated in explaining the meaning of words Confucius.Exhibition Room Twoϖhousing the most famous stone tablets from the Tang Dynasty.They are of great value in terms Chinese calligraphy and cultural exchanges between China and foreign countries Famous tablets in terms of calligraphy:ϖ Ouyang Xun 欧阳询ϖ Ouyang Tong 欧阳通ϖ Yan Zhenqing 颜真卿ϖ Liu Gongquan 柳公权ϖ Monk Huai Ren 怀仁和尚ϖ Zhu Suiliang 褚遂良Famous Tablets in terms of cultural exchange: ϖNestorian Tablet 《大秦景教流行中国碑》ϖ Da Qin Temple(大秦寺)Jin Sheng Temple(金胜寺)ϖ Story of a Danish man named Halmore ExhibitionRoom Threeϖ This room houses the stone tablets that range from the Han Dynasty to the Song Dynasty.They bear a wide variety of Chinese script forms.ϖ Calligraphy is regarded in China as the art of writing, beautiful handwriting with the brush, or the study of the rules and techniques of the art.The evolution of Chinese calligraphy Exhibition Room Fourϖ housing both special style of calligraphy and paintings on tablets, quite different from other art styles魁星点斗图ϖGod of Literature Selecting Scholars Among Candidates.“克己复礼正心修身”Restrain oneself and return to the rites.魁星点斗,独占鳌头turtle;魁星: the star at the tip of the Big Dipper;魁星阁:Kuixing Pavilion The Rest Three Rooms ϖ The rest three exhibition rooms contain the stone tablets carved during the Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties.Most of them recorded the process of building temples, irrigating channels, awarding somebody a merit or conducting geological survey, water conservation, agriculture and management or describing earthquakes and natural disasters.These tablets provide a wealth materials to search the development of Chinese calligraphy and politics, economy, culture as well as the social customs of those dynasties.第二篇:西安碑林博物馆英文导游词(最新)西安碑林Good morning, Ladies and gentlemen.Today we are going to visit the treasure house of ancient calligraphy and stone carving art of China, the Museum of Forest of Stone Tablets, which is located at the site of Confucian temple in SanXue Street, Xi’an.This museum was set up in 1087 and it collected morethan 3000 stone tablets from the Han dynasty through the Qing dynasty.The whole area consists of 3 parts: Confucian temple, exhibition of stone tablets and stone carvings.//总述Here we can see this museum is very beautiful because it used the tradition Chinese courtyard style.So compared with other places, this museum is always quite peaceful and very silence.Now I’d like to take this temple as an example to talk a little bit about Confucian, the great philosopher, educationist, politician in feudal society.And he was highly respected by Chinese.In order to show the respect for him, all the Confucian temple have no gate facing south, as this one showing only the gate open to the east and west what we called the gate of righteousness and courtesy respectively.//简介孔子Ok, now this way please.Inside this museum, we can see a wooden Memorial arch standing here;its Chinese name is “PaiLou”.It is set up to honor or commemorate a distinguished person;as we continue our walking, now we are on the bridge over pond in half circle which is special structure of Confucian temple, in the ancient time only those students who passed state examination would be allowed to pass here.//太和元气坊,畔池Now let’s go through the stone gate in the middle which was only for high ranks in the past.Here we can see two national treasures.On the west side there is a stone horse which was one of few relics of DaXia short period.The Da xia period is a very short period in Chinese history, and there are lots of wars at that time.It’s difficult to find relics of this time, so it’s v ery precious.In the east pavilion there is the JingYun Bell which was cast in 711AD and was moved here from JingLong Taoist temple.This Bell is unique in 3 aspects: first: it has exquisitely carving with phoenix and dragons.Second, it has beautiful soundw hich was recorded by CCTV and was played on New Years’ eve to welcome the New Year’s coming.Third, it has unique epigraph.//大夏石马,景云钟Now we are going to visit 7 major stone tablet exhibition rooms.In front of the first exhibition room, we can see the stone-base Classic of Filial piety which is the largest and earliest one in this museum.It stands about 6 meters high and was made up of 35 pieces of blue stones.It was engraved in 745AD and annotated by LiLongJi(the 7th emperor of Tang dynasty).He wrote the preface to show his wish to manage the country by advocating the principles of Filial piety.//石台孝经In the first room, let’s see the most completed and heaviest books in the world “The KaiCheng stone Classics” which was the doctrine of the Confucius and “must readings” for all the intellectuals in feudal society.In the past, copying was the popular way for students who study the doctrines.To prevent copying errors, emperor T ang Wenzong employed many sculptors to carve the 12 classics on stone tablets for the students to get the rubbings from them.With another classic “Mencius” carved in Qing dynasty together we call “13 classics”.//开成石经In the second room, we can see many stone tablets of calligraphy in Tang dynasty.And the most famous one is the Nestorian Tablet.This tablet is also a national treasure, as it was the first one in Syrian characters that recorded Nestorians(one sect of Christianity)was introduced into China from Roman Empire in 635AD.It describes its essence, ceremony, and activities in China.//大秦景教流行中国碑 In the third room, various style of Chinese calligraphy can be seen on stone tablets such as the seal script, the official script, regular script, running hand and cursive hand.Let me give you very brief introduction of the developmentof Chinese characters.The seal scripts were only popular in Qin dynasty, and it was difficult for us to reading and writing.Based on that, new forms were created: they are the official and regular scripts.This was easy to remember because today we are still using it and it is popular to everybody.Running and cursive hand were also boldly used by some calligraphers at that time, it is quite different to control.//中国文字字体发展简史The rest exhibition rooms house calligraphy and paintings, literatures and poems from different dynasties, And in the court yard you can see many stone stakes with animals or figures carved on the top.In the past, they are for tying horses as well as for decoration.Ok, this way please.We are going to see the stone carving gallery.The stone carvings here are the masterpiece of stone arts from Han and Tang dynasty that arranged in chronological order.It can be divided into two parts: those are found from tombs and those are related to religions.Here, I’d like to introduce the six famous steeds for you.They are so beautiful and vivid, also, they were the best friends of Tang emperor Tai zong(the second emperor of Tang dynasty), because they kept their master in safe each time when they wounded with arrows on battle.In memory of his horses, Tang emperor Tai zong had them carved in relief to company his tomb.However, it’s very pity that two of the pieces were missing;now they are kept in the museum of university of Pennsylvania.//石刻艺术室(昭陵六骏)Ok, everyone, so much for this today.We still have some free time.So next, you may look around and take some pictures.We’ll leave at 11o’clock, so please don’t be late.You know I will miss you.And I’ll stay here, if you have any question, please ask me.By the way, watch your step please!So next, it’s your turn.Enjoy yourself and thank you for listening.//结束第三篇:碑林导游词各位朋友大家好!欢迎来到有“石质书库”“书法的故乡”之称的西安碑林博物馆,今天由我带领大家欣赏这里的碑石墓志石刻造像,碑林历史悠久,始建于公元1087年,距今已有900多年。
2024年故宫导游词英文

It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) . The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term “an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments.The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.
描写临沂王羲之故居的英文

描写临沂王羲之故居的英文English:Wang Xizhi, also known as the Sage of Calligraphy, is considered one of the greatest calligraphers in Chinese history. His former residence in Linyi, Shandong Province, is a well-preserved cultural site that attracts visitors from all over the world. The elegant and traditional architecture of the residence reflects the artistic taste and cultural background of the Tang Dynasty, the period in which Wang Xizhi lived. Walking through the halls and courtyards of the residence, visitors can almost feel the presence of the legendary calligrapher himself. The study room where Wang Xizhi practiced his calligraphy is meticulously recreated, with traditional writing brushes, ink stones, and paper scrolls on display. In the beautiful garden surrounding the residence, visitors can relax and contemplate the profound influence that Wang Xizhi's calligraphy has had on Chinese culture. Overall, the former residence of Wang Xizhi in Linyi is a peaceful and inspiring place that pays tribute to the legacy of this renowned calligrapher.中文翻译:王羲之,又称书圣,被认为是中国历史上最伟大的书法家之一。
描写临沂王羲之故居的英文

描写临沂王羲之故居的英文English: Nestled in the heart of Linyi, Shandong Province, the former residence of Wang Xizhi exudes an aura of cultural significance and historical charm. As one of China's most revered calligraphers, Wang Xizhi's home serves as a testament to his enduring legacy. Stepping through the ornate gates, visitors are transported back in time to an era when the brush was mightier than the sword. The courtyard, meticulously landscaped with lush greenery and ancient trees, whispers tales of artistic inspiration and scholarly pursuits. The traditional architecture, adorned with intricate carvings and elegant motifs, reflects the refined taste of its esteemed inhabitant. Within the residence, the atmosphere is imbued with tranquility, fostering a sense of reverence for the master of calligraphy. Each room is adorned with precious artifacts, calligraphic masterpieces, and ancestral relics, offering glimpses into the life and times of Wang Xizhi and his esteemed family. From the study where he penned his renowned works to the tranquil garden where he found solace and inspiration, every corner of the residence speaks volumes about the profound influence of Wang Xizhi on Chinese culture and aesthetics.中文翻译: 坐落在山东省临沂市的心脏地带,王羲之故居散发着文化意义和历史魅力的光环。
王羲之故居英文作文

王羲之故居英文作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copyexcerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!I went to Wang Xizhi's former residence. It was reallya special place. There were many old buildings and things related to him. It made me feel the charm of history.The scenery there was beautiful. There were trees and flowers everywhere. It was very pleasant to walk around. I could imagine how Wang Xizhi lived and created his great works here.I also saw some calligraphy works of his. They were so amazing. The strokes were so powerful and elegant. It really showed his outstanding talent.I really enjoyed my visit to Wang Xizhi's former residence. It was an unforgettable experience.。
王羲之故居导游词3篇

王羲之故居导游词3篇(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如导游词、欢迎词、主持词、演讲稿、祝福语、合同协议、条据书信、报告总结、工作计划、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as guide speeches, welcome speeches, host speeches, speeches, blessings, contract agreements, letter letters, report summaries, work plans, essays, other sample essays, etc.Want to know the format and writing of different sample essays, so stay tuned!王羲之故居导游词3篇王羲之故居位于临沂城内,占地面积51.5亩。
【参考文档】英文导游词2分钟-优秀word范文 (4页)

本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除!== 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! ==英文导游词2分钟英文导游词2分钟【一】Jiuzhaigou's entrance gate was built shortly after Jiuzhaigou was listed into the World Natural Heritage Catalog in 1992. The gate reflects the features of Tibetan remote areas. The bark of logs wraps round the whole gate that appears primitive, but also displays the flavor (n. 风味) of thew modern arts. It seems to tell us that you will find yourselves in the world's most exciting and unspoiled (adj. 未损坏的) nature.As we know, Jiuxhaigou has been crowned with several titles: The World Natural Heritage, The World Bio-sphere Reserve, the Green Globe 21 and The State 4A-Level Scenery. Besides,each site and each image shows something more-the true essence, the spirit, and the magic of Jiuxhaigou, Jiuxhaigou's wonders inspire the country's top photographers and artists because the best of their work is here. Others express their feelings through words, and there are numerous quotes from writers or visitors.However, many others articulate this land that seems indescribable. As the saying goes, it is better to see once than hear a hundred times. I think Jiuzhaigou's reputation attracts all of you to come here for a vidit.I believe, whether you are a frequent visitr or someone who simply enjoys beautiful places, the visit to Jiuzhaigou will be a perfect way to remember the unique sites and beauty of jiuzhaigou in days to come.Jiuzhaigou scenery is licated in jiuzhaigou County, the ASbe Tibetan and Qiang Nationality Autonomous Prefecture in Sichuan Province. Jiuzhaigou literally means nine Tibetan village gullies, which are all scattered in the scenic area. The names of the villages are Heye, Shuzheng, Zech awa, Heijiao, Panya, Yala, Jianpan, Rexi and Guodu.Jiuzhaigou scenery has taden shape due to the geographic movement in glaciations (n. 冻结成冰), earthquakes and calcification. However, there is some folklore that vividly describes the formation of Jiuzhaigou. Here is a story. A long tome ago, a male and female hilly deities fell in love with each other. The man is called Dage and woman Wonuosemo, who decided to reside in Jiuzhaigou because they deeply loved Jiuzhaigou's birds and animals, and forests and mountains.Unexpectedly a devil called Shemozha found out that the female deity was so beautiful that ho fool in love with her, too. Two devil didn't like the male deity to live here in Jiuzhaigou. Therefore the devil waged (v. 发动) a war in orser to drive the male deity (n. 神) out and marry the female deity. A fiere battle occurred between the deity and the devil. During the battle, the female deity was snatched away by the devil. Bewildered, the female deity dropped down to the ground her precious mirror given by the male deity. The mirror was broken into over a hundred pieces, which immediately turned into over hundred high mountains and beautiful lakes. The battle continued, and the male deity and the devil fought all the way from inner Jiuzhaigou to the entrance.Despite that, there was no sign indicating who would win the battle. At this critical moment, Zhayizhaga, the king of multi-mountains arrived to join the fight on the side of the male deity. The king first put a huge screen-shaped cliff behind the devil and then crashed the devil beneath the cliff. The devil was buried there, eith his head off the cliff. Afterwards lical people called the cliff the Devil Cliff. Now ot os called the Precious Mirror Cliff.Since then Jiuzhaigou returned to peace and looked more beautiful due to the newly added over a hundred colorful lakes and mountains. The man and womand lived together in Jiuzhaigou forever as the important deities to safeguard jiuzhaigou.夫子庙导游词【二】各位游客,我们现在就来到了夫子庙。
外语导游词:ThePalaceMuseum

Hello, everyone,We are now going to pay a visit to a place of special interest. This scenic spot is located at the center of Beijing and is characterized by thousands of palatial architectures and purple walls as well as yellow glazed tile roofs- it is simply a sea of palaces. This is the world – famous wonder – the Palace Museum.The Palace Museum has served as the royal residence during the Ming and Qing dynasties. It was here that a total of 24 monarchs ascended the throne and wielded power for some 500 years. The Palace Museum, as the most beautiful spot of interest throughout Beijing, is unique for its location: to the northwest is Beihai(North Sea) Park, famous for its white pagoda and rippling lake; to the west is the Zhongnahai (central and south sea); to the east lies the the Wangfujing Shopping Street; and to the north id Jinshan Park. Standing in the Wanchun (Everlasting Spring) Pavilion at the top of Jingshan(Charcoal Hill) Park, you overlook the skyline of the palace Museum. At the southern end of the palace is Tian` anmen (Gate of Heavenly Peace) and the famous square named after it . This is the symbol of the People` s Republic of China.A world-famous historical site, the Palace Museum is on the World Heritage List of UNESCO and is an embodiment of oriental civilization.The Palace Museum is rectangular in shape, 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east to west, covering a space of 720,000 square meters of which 150,000 is building area . It has 9000-strong rooms in it . According to legend there are 9999.5 room-units in all .The whole compound is enclosed by a 10-meter-hign wall and is accessed through four entrances, namely, the meridian Gate in the south ,the Gate of Military Prowess in the north, Donghua(Eastern Flowery ) Gate in the north, Donghua ( Eastern Flowery) Gate in the east and Xihua(Western Flowery ) Gate in the west. On each corner there is a turret consisted of 9 roof beams, 18 pillars and 72 ridge . Encircling the compound there is a 3,800-meter-long and 52 meter-wide moat, making the Palace Museum a self-defensive city-within-a city.The Palace Museum was made a center of rule during the Ming Dynasty by Zhun Di, The fourth son of the founding emperor Zhuyuanzhang. The whole complex straddles on an 8-kilometers-long central axis that stretches from Yongding (Forever Stable) Gate in the south to Gulou (Drum Tower) in the north. Prominence was given to the royal power by putting the “three main front halls” and “three back halls ”on the axis while arrange other subsidiary structure around them .The construction of the Palace Museum involved manpower and resources across China. For example, the bricks laid in the halls ,known as “gold brick, ” underwent complex, two –dozen processes. As the final touch ,the fired bricks were dipped in Chinese wood oil. Involving complicated processes and high cost, these brick are called “golden bricks.” The Palace Museum serves as a living embodiment of good tradition and styles unique to China` s ancient architecture. It reflects to the full the ingenuity and creativity of the Chinese working people. A carefully preserved and complete group of royal residences, the Palace Museum is a prominent historical and tourist site.What we are now approaching is the main entrance to the Palace Museum-the Meridian Gate, which is characterized by red walls, yellow glazed –tile roofs and upturned eaves. On top of this walls, yellow glazed-tile roofs and upturned eaves. On top of this magnificent building ,there stand five lofty halls with a main hall in the center. The main hall is roofed by multiple eaves and covers a space of 9 room-units. It is flanked by two wings on each side .The wings are square in shape ,complete with multiple and four edged eaves and pinnacles. All of these structures are connected by a colonnade. Because these halls resemble a soaring bird, it was also know as wufenglou (Five-phoenix Tower) . Inside the main hall there is a throne. Drums and bells were stored in the wings. Whenever the emperor presided over grand ceremonies or observed rites in the Hall of Upreme Harmony, drums, bells and gongs would be struck to mark the occasion.As the legend goes, the Meridian Gate used to be a place where condemned ranking officials would be executed. This not true. However, flogging was carried out here by the Ming emperors ,If a courtier falls afoul of the emperor, he would be stripped of his court dress and flogging with a stick .At one point the punishment became so harsh that a total of 11 people died from fatal wound on a single occasion .On the other hand, this building was also used to observe important occasions like the traditional Chinese Lantern Festival (15th day of the first lunar month). On these occasions, Chinese lanterns would be hanged and sumptuous banquets would be given in honour of the whole court of ministers and other ranking officials. Upon entering the Meridian Gate we began our tour of the Palace Museum. The river foowing in front of us is known as Jin Shui He (Golden Water River) and the five marbles bridges spanning it are known as the Inner Golden Water Bridges. The on in the middle was used exclusive by the emperor and its banisters were carved with dragon and phoenix designs. The bridges flanking the imperial one were reserved for princes and other royal members. The rest were used by palatines. Aside from decoration, the golden Water River was also dug as precaution against fire. Most of the structures within the palace Museum are made of wood. What is more ,according to ancient Chinese cosmology, the South is the abode of fire, so this brook was dug on the southern tip of the Palace. In this way, the Palace Museum reflects traditional Chinese culture.This building is called the Gate of Supreme Harmony .In the foreground stand two bronze lions. Can anybody tell which is male and which is female? The one on the east playing with a ball is male, symbolizing power and universal unity. The other on the west with a cub cuddling underneath its claw is female? The one on the east playing with a ball is male, symbolizing power and universal unity. The other on the west with a cub cuddling underneath its claw is female, representing prosperity the endless succession. A layout of the Palace Museum is posted by the entrance . From it ,you can see that the PalaceMuseum has two main parts: the forecourt and the inner court. The three main halls constitute the mainstay of the forecourt, and it was here that the emperor announced decisions and observed rites. Behind the forecourt there is the inner court, consisting of major halls and the Imperial Garden .It was where the emperor attended state affairs, lived and enjoyed his luxurious life. The exhibition system of the Palace Museum involves historical court relics and articles of ancient art and culture. The Palace Museum houses nearly one million articles of rare treasure, or one sixth of the total number in all of China `s museums. There are the three main halls of the Palace museum, built on a triple marble terrace . Since most of China `s architecture is made of wood, the buildings cannot be too tall. To gain the height of the architecture, ingenious ancient artisans built the hall on a gigantic stone terrace .It is also to this end that not a single plant was grown in the square. On stairways of triple marble terrace there are 18 bronze tripods .The verandah is flanked by bronze tortoises and cranes, which served as symbols of longevity .On the east is a sundial, an ancient timepiece. On the west there is a grain measure suggesting that the emperor was just and equitable.。
武侯祠英文导游词

The Wuhou TempleGood morning, ladiesand gentleme n, it’s my great honor to be your local guide. Today, we are going to visit the Chengdu Wuhou Temple. Wuhou Temple is situated at the south of the Chengdu city and faces south. It’s adjacent to the Emperor Liubei’s tomb as well as his temple.Now, we are at the entrance of the temple. During our visit, please stay close to the group and take good care of your belongings. We’ll start our tour at the tablet of three consummations, and then Emperor’s Hall, Zhuge Liang’s Hall and at last the emperor Liu Bei’s Tomb. After the free time, we’ll be back at the parking at 11:30. In case somebody gets lost, please also try to remember the bus number.Wuhou Temple was built at the end of the Western Jin Dynasty. Between the Tang and Song Dynasties, Zhuge Liang and the Emperor Liu Bei had their independent temples. At the beginning of Ming Dynasty, the two separate temples merged into one. Towards the end of the Ming Dynasty, the merged temple was destroyed during war chaos. The present constructions date from the Qing Dynasty in1672.Wuhou Temple became a national cultural relic protection unit in 1961 and a museum in 1984. It is not only the most influential museum dedicated to the study of the Three Kingdoms culture, but also the only memorial shrine where the temple of a monarch and a temple of his subject are merged into one.Du Fu, a famous poet in the Tang Dynasty once mentioned it in his poetry: “ Where would I find the Prime Minister’s shrine? Somewhere outside brocade city, in dense cypress trees.”Here “the Prime Minister’s shrine”is what we called Wuhou Temple nowadays. The remarks of Du Fu enable us to know where Wuhou Temple was located. Well, ladies and gentlemen, may I have you attention, please? After we visit the LiuBei's Hall, here we are at the entrance of Zhuge Liang’s Hall. As you can see, inside the hall, horizontal inscribed boards and couplets which carry words of praise for Zhuge Liang are filling up the walls. . Please look at the couplet hanging in front of you .It is the famous couplet written by Zhao Pan in 1902. Literally it means that:Try to persuade an enemy to stop his attack during the war, and the war will then disappear. No soldierswants to fight since ancient times. Try not to forget conditions and situations, otherwise, leniency and strict punishment will all fail. Those who manage Sichuan should think it over.Well, you may wonder how this couplet came to be? Now, let me tell you. In fact, the couplet contains two stories, and one of the stories tells us that once Zhuge Liang served as the general commander of the Kingdom of Shu, he was scheduled to attack the Kingdom of Wei in north China. However, he was worried that the troops of the minorities might take this opportunity to harass the Shu Kingdom in southwest China. So he went to that areas with his troops and wished to establish a good relationship with the minorities. At that time, Meng Huo is the top leader of the minorities, he didn’t accept Zhuge Liang’s good wish and sent his soldiers to fight against the troops from the Shu. Zhuge Liang successfully defeated Meng ’s attack and caught him. Instead of punishing Meng Huo, Zhuge Liang set him free. Then Meng Huo launched another attack, however, he met with the same defeat., and Zhuge liang set him free again. On the seventh time when Meng Huo was caught, Meng prostrated himself before Zhuge Liang, sayingthat he and his soldiers had given up on attacking, and he would like sincerely to have a good relationship with the Shu. From then on, the minority people and people of the Shu lived in peace.From this story, we can know that as a military official, Zhuge Liang was able to convince his opponents with his wisdom and defeat his rivals by psychological tactics.Well, ladies and gentlemen, now you have 10minutes to walk around. Please don’t hesitate to ask me if you have further questions. Later on, I will give you more general information and interesting stories about the hall.Thanks for your attention!。
西安碑林英文导游词MuseumofForestofStoneTablets

Museum of Forest of Stone TabletsGood morning, Ladies and gentlemen. I am your local guide. Today we are going to visit the treasure house of ancient calligraphy and stone carving art of China, the Museum of Forest of Stone Tablets, which is located at th e site of Confucian temple in San Xue Street, Xi’an city. This museum collected more than 3000 stone tablets from the Han dynasty through the Qing dynasty. The whole area consists of 3 parts: Confucian temple, exhibition of stone tablets and stone carvings.//总述As we all know, the Confucius, the great philosopher, educationist in feudal society. And he was highly respected by Chinese. In order to show the respect for him, all the Confucian temple have no gate facing south, the gate open to the east and west what we called the gate of righteousness and courtesy respectively. //简介孔子Ok, now this way please. now, we can see a wooden Memorial arch standing here; its Chinese name is “PaiLou”. It is set up to commemorate a distinguished person; as we continue our walking, now we are on the bridge over pond in half circle It is a special structure of Confucian temple. In the ancient time only those students who passed the state examination would be allowed to pass here.//太和元气坊,畔池Now let’s go through the stone gate in the middle which was only for high ranks in the past. Here we can see two national treasures. On the west side there is a stone horse which was one of few relics of DaXia short period. In the east pavilion there is the JingYun Bell .This Bell is unique in 3 aspects: first: it has exquisitely carving with phoenix and dragons. Second, it has beautiful sound which was recorded by CCTV and was played on New Years’ eve to welcome the New Year’s coming. Third, it ha s unique epigraph.//大夏石马,景云钟Ok , now we are going to visit 7 major stone tablet exhibition rooms. In front of the first exhibition room, we can see the stone-base Classic of Filial piety which is the largest and earliest one in this museum. It stands about 6 meters high and was made up of 35 pieces of blue stones. It was engraved and annotated by LiLongJi. He wrote the preface to show his wish to manage the country by advocating the principles of Filial piety.//石台孝经In the first room, we will see the most completed and heaviest books in the world “The KaiCheng stone Classics” which was the doctrine of the Confucius and “must readings” for all the intellectuals in feudal society. In the past, copying was the popular way for students who study the doctrines. To prevent copying errors, it was carved on stone tablets. With another classic “Mencius” carved in Qing dynasty together we call it “13 classics”.//开成石经In the second room, we can see many stone tablets of calligraphy written by famous calligraphers of the Tang Dynasty.Up to today, these tablets have served as models for learners of calligraphy to follow. For example, t he“ Tablet to Doubao Pagoda ”by Yan Zhenqing (颜真卿多宝塔碑). And the world famous tablet is “the Nestorian Tablet”which was recorded the spread of Nestorians into China from Roman Empire. It provides valuable data for the study of the cultural exchanges between China and other countries. It decribes the Nestorian essence, ceremony, and activities in China during the Tang dynasty. It also bears the names of many missionaries(传教士) and records some incidents by Syrian. //大秦景教流行中国碑In the third room, various style of Chinese calligraphy can be seen on stone tablets such as the seal script, the official script, regular script, running hand and cursive hand. Let me give you very brief introduction of the development of Chinese characters. The seal scripts were only popular in Qin dynasty, and it was difficult to read and write. Based on that, new forms were created: they are the official and regular scripts. This was easy to remember and today we still use them. Running and cursive hand were also boldly used by some calligraphers at that time. The“Tab let to Cao Quan”(汉曹全碑) was inscribed in official script. And this is the 1, 000-character Stone Tablet(断千字文) in cursive script from Monk huai su. //中国文字字体发展简史The rest exhibition rooms house calligraphy and paintings, literatures and poems from different dynasties, such as Kuixing Diandou Tu, Guandi Shizhu Tu. And in the court yard, you can see many stone stakes with animals or figures carved on the top. In the past, they are for tying horses as well as for decoration.Ok, now we are in the stone carving gallery. It can be divided into two parts: mausoleum carvings and religious carvings. The pair of stoneanimals,called “pi xie(辟邪)” and “tian lu”(天禄),used to be placed in front of a mausoleum to protect it from the attack of evils. Here, I’d like to intro duce the six famous steeds for you. They were sculpted in memory of the six horses, which had served the emperor,li shimin ,in constant wars. In memory of his horses, emperor Tang Tai zong had them carved to company his tomb. Two of the horses, known as "S aluzi" and "Quanmaogwa”,are reproductions. The original works are now displayed in the Museum of Pennsylvania. //石刻艺术室(昭陵六骏) Now we come to the last section with both Buddhist and Taoist sculptures. Here, this carving of Bodda(菩萨像) belongs to the Sui Dynasty. And this is a statue of Li Er(老君像), the founder of the theory of Taoism, a religion of the Han nationality.Ok, everyone, so much for this today. We still have some free time. We’ll leave at 2 o’clock, so please do not be late! And I’ll stay here, if you have any questions, you can ask me. By the way, watch your step please! Ok, it’s your turn. You can look around and enjoy yourselves. Thank you for lestening.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
导游考试导游词:王羲之故居英语导游词
Calligraphy is regareded in china as the art of writing,beautiful handwriting with brush, or study of the rule and techniques of this art.
As a traditional art, calligraphy occupies the same position as painting in the history of Chinese art.
In China, many people can write a good hand but only a few of them could become calligrapher. It takes paintaking effort and years of assidicous practice to qualify oneself as an artist in this field. One of the great masters in calligraphy in chinese history is WangXiZhi, he has exerted profound influence on Chinese calligraphers and scholars.
Today we will visit his Former Residence WangXi Zhi is an outstanding calligrapher, he was versed in nearly all kinds of styles of calligraphy. His work the preface of LanTing Poems Collection written in running hand is esteemed as the best running hand work in the world. His wonderful calligraphy has long shocked and is admired by calligraphers of all ages.
Lets go inside the main gate. This pool is the inkstone rinsing pool, covering an area of 3000 square meters, why we call it inkstone rinsing
Pool?There is a story of WangXiZhi, it says that when he was a child he blackened all the water of a pond in front of his house by washing his writing implements every day after practice.
The characters are 洗砚池 .About 10 meters north of the pool is a flatled towering 2 meters above the ground and covering an area of 150 square meters.called Drying Terrace, for drying their writtings in the sun.The west part is the 100 meter long calligraphy corrider, displaying handwritings of famous calligraphers in China.If you are interested in calligraphy, you can have a look and pratice by yourself.。