新日本语教程2译文

合集下载

新日语基础教程2课文

新日语基础教程2课文

新日本語の基礎2第二十六課1、かぜをひいたんです。

2、道がわからないんですが、教えてくださいませんか。

例文1、日本語が、上手ですね。

どのくらい勉強したんですか。

センターで1か月ぐらいべんきょうしました。

2、きょうはあまり食べませんね。

おなかが痛いんです。

3、今晩バーティーに行きますか。

いいえ、行きません。

家内が病気なんです。

4、洗濯機が動かないんですが、ちょっと見てくださいませんか。

わかりました。

すぐ行きます。

5、時計を買いたいんですが、どこで買ったらいいですか。

駅の近くの時計屋がいいと思います。

会話寮に入る高橋:こちらは寮の管理人です。

ナロン:ナロンです。

きょうからお世話になります。

どうぞよろしくお願いします。

渡辺:渡辺です。

こちらこそどうぞよろしく。

渡辺:食堂はここです。

夕食は8時半までです。

ナロン:時間に間に合わないとき、どうしたらいいですか。

渡辺:電話で連絡してください。

ナロン:はい。

渡辺:おふろはここで、洗濯機はこの隣です。

ナロン:あのう、おふろの使い方がよくわからないんですが...渡辺:じゃ、あとで説明します。

先に部屋へ行きましょう。

1、わたしは日本語が尐し話せます。

2、わたしはひらがなは書けますが、かたかなは書けません。

例文1、日本語で電話がかけられますか。

はい。

でも、まだ上手にかけられません。

2、ナロンさんは泳げますか。

はい。

でも、20メートルぐらいしか泳げません。

3、日本料理が食べられます。

すき焼きやてんぷらは食べられますが、刺身は食べられません。

4、新幹線から富士山が見えましたか。

いいえ、見えませんでした。

天気が悪かったんです。

5、わたしの声がよく聞こえますか。

いいえ。

すみませんが、もう尐し大きい声で行ってくださいませんか。

6、駅の近くに大きいスーパーができましたね。

いつできたんですか。

ことしの4月です。

会話道を聞くナロン:あのう、すみません。

上田1丁目はまだですか。

男の人:ええと...3つ目ですよ。

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文翻译目录第一课新学期 (3)前文 (3)会话 (3)读解文 (6)第二课春季大减价 (7)前文 (7)会话 (7)读解文 (11)第三课疾病 (11)前文 (11)会话 (12)读解文 (15)第四课请客 (16)前文 (16)会话 (16)读解文 (20)单元一录音机 (20)前文 (20)对话 (21)读解文 (24)第五课乘地铁 (25)前文 (25)前文 (25)读解文 (28)第六课生日 (29)前文 (29)会话 (29)读解文 (33)第七课日语和汉语 (34)前文 (34)读解文 (37)第八课谈亲身体验 (37)前文 (37)会话 (38)读解文 (41)单元二五一劳动节 (41)前文 (41)1会话 (42)读解文 (45)第九课读书报告 (46)前文 (46)会话 (46)读解文 (49)第十课日语课 (50)前文 (50)会话 (50)读解文 (54)第十一课敬语 (55)前文 (55)会话 (55)读解文 (59)第十二课迎接日本的先生 (59)前文 (59)会话 (60)读解文 (63)单元三公司实习 (64)前文 (64)会话 (64)读解文 (68)第十三课游览东京 (69)前文 (69)会话 (69)读解文 (73)第十四课参观工厂 (73)前文 (73)会话 (74)读解文 (77)第十五课访问家庭 (77)前文 (77)会话 (78)读解文 (82)第十六课歌舞伎和相扑 (83)前文 (83)会话 (83)读解文 (87)单元四访日印象 (88)前文 (88)会话 (88)读解文 (92)第一课新学期前文寒假结束了,新学期终于又开始了。

今天有空,所以小王拜访了留学生山崎。

山崎是一位非常热情好客的人。

当朋友来的时候,他总是预先把房间打扫干净,买好糖果糕点。

他的房间十分宽敞,在架子上摆着家里人的照片,餐具柜里放有朋友在他生日送的成套玻璃杯。

墙上贴有为学习地理用的中国地图。

新编日语2课后翻译习题中文

新编日语2课后翻译习题中文

1. 昨天我去了百貨商店买了围巾,喝了咖啡就回来了。

2. 山咼水深。

3. 这一带安静、漂亮。

4. 给朋友先挂个电话再去拜访较好吧。

5. 做午饭时把晚饭一起做了,然后才去上班。

6. 如果平时努力学习,考试前就不用学到那么晚了。

7. 这个作为纪念留下来吧。

8. 一定要我收下,我也就收下了。

9. 日记里详细的写着旅行的计划。

10. 被子都放在楼下的屋子里,这儿没有。

11. 桌子上摆着餐具。

12. 你和他约好了吗?13. 说好一定去的,他会等着的吧。

14. 这本书已经看完了。

15. 已经好久没用了,怎么用恐怕已经忘了吧。

16. 他三十五岁就病逝了。

17. 对面走来的好像是小李。

18. 前面好像出了什么事了。

19. 这个点心好像很好吃,我们买些回去吧。

20. 这一带好像很安静。

21. 我问了房间号码,可是记不起来了。

22. 虽然是件难度很大的工作,可是我还是做完了。

23. 我有事想和您谈谈,有空吗?24. 我是山田,请问铃木在吗?25. 我想求你点事,不知...26. 一点也不吃惊。

27. 我丝毫也没有那种想法。

28. 一直到六月一点雨也没有下。

29. 开着窗睡着。

30. 累了,所以坐在椅子上就睡着了。

31. 请穿着鞋进来吧。

32. 什么也不放就这么喝。

33. 病也一点点的好了起来。

34. 每天运动一小时。

35. 六十日元和一百日圆的邮票各买了五张。

36. 每个人给三个。

37. 如今我的汉语水平提高了,所以能一个人外出购物了。

38. 小李也喝起酒来了。

39. 最近,他变得不怎么学习了。

40. 天一冷,早上就变得起不来了。

41. 汉字太多,很难读。

42. 这一带过于安静,显得有些冷清。

43. 吃得太多了,有些肚子疼。

44. 你说这样的话我们就不好办了。

45. 只留下我一个人,那可不行。

46. 不爱学习就不好办了。

47. 今天恐怕不能答复。

48. 我只见过他一次。

49. 可以谈这些话的朋友只有你一人。

50. 小路只喝茶。

新编日语教程2 第25课

新编日语教程2 第25课

12.全然 ~ない
フランス語は~できない。 あの人は~知らない。 そのことには~関心がない。 あの本は~役に立てない。
13.また
①もう一度 又,再 ~来てください。 一度読んだ本を~読み返す。 一つ食べると、~食べたくなる。 ②同时(接续词) 美しくて、~優しい。 消しては書き、書いては~消す。
14.提出(出す)
3.順調
~に行く/~に進む 顺利进行。 経営は~に発展している。 万事~に運んでいる。 ~な一生を過ごした。
4.お蔭様で
~丈夫です。 お元気ですか。 ~元気です。 ~毎日元気に暮らしております。 あなたのおかげです。 先生のおかげで、日本語が上手になりました。
5.たいしたもの
大した(连体):すばらしい 非常な 肯:~発明 ~人出 彼の腕前は~ものだ。 否:~ない ~病気ではない ~心配は要らない 彼の英語は~ものではない。 ちょっとした:有点,稍微 ~風邪
例:
1、雨が降っているので、旅行するのをやめました。 2、病気だと聞いていましたが、思ったより元気なの で、安心しました。 3、試験が近づいたので、みんな一生懸命勉強して います。 4、強い雨なので、外出は見合わせた。 成「で」。 例:金がないというんですこし貸してやった。
注:「ので」在说话时,有时讲成「んで」或者略
5.「への」 「へ」是格助词,表示方向,「の」表 示所属。两者重叠,后续体言,表示 给某人的某物,用作定语。「への」 在这表示动作,作用的对象,不能用 「にの」代替。 例: 1、これは母へのてがみです。 2、この人形はいもうとへのお土産です。
終 り
练习问题:
1. ⑴ ①家へ帰らなければなりません。 ②スーパーへ買い物に行かなければな りません。 ③図書館へ本を返しに行かなければな りません。 ④中国へ出張しなければなりません。 ⑤東京へアルバイトに行かなければな りません。

新版标准日本语初级教程2

新版标准日本语初级教程2
はずす (0) [动1] 摘掉
眼鏡 (めがね) (1) [名] 眼镜
締める (しめる) (2) [动2] 系
つく (1) [动1] (気がつく) 发现,注意到
入る (いる) (0) [动1] (気に入る) 中意
なる (1) [动1] (気になる) 成了心事,总惦记着
鍵 (かぎ) (2) [名] 钥匙
* 日曜日ですから,あの本屋は休みでしょう。
三.词语与语法说明
① 家(いえ)に上(あ)がります。—( )- 表示走进屋里的意思,也有一种说法是 家(いえ)に入(はい)ります
どうぞ,上がってください。-- 请客人进来的用语
② 穿(は)く·脱(ぬ)ぐ ······ 靴(くつ),靴下(くつした),ズボン,スカート
店(みせ)の人(ひと)が、料理(りょうり)を並(なら)べながら、一(ひと)つ一(ひと)つの料理(りょうり)の名前(なまえ)と食(た)べ方(かた)を説明(せつめい)しました。
李(り)さんたちは、ビールを飲(の)みながら、食事(しょくじ)をしました。
日本人(にほんじ)は、食事(しょくじ)の前(まえ)に、「いただきます。」と、言います。
そして、食事(しょくじ)が終(お)わった時(とき)、「ごちそうさまてした。」と、言(い)います。
李(り)さんたちも、日本(にほん)の習慣(しゅうかん)にしたがって、そう言(い)いました。
(3)
田中(たなか):料理(りょうりてん)はいかがでしたか。
李(り):とてもおいしかったです。たぶん、代表団(だいひょうだん)のみんなも、満足(まんぞく)しているでしょう。
中(ちゅう)日(にち)交(こう)流(りゅう) 標(ひょう)準(じゅん)日(に)本(ほん)語(ご) 初(しょとう)等(とう) 下(した) 第(だい)27課(か)

新基础日本语Ⅱ 讲义 第26课

新基础日本语Ⅱ 讲义 第26课

第26課一、単語遅れる:(自动词)迟到,耽误;慢,晚;落后。

講義に送らないでください。

会社に遅れてはいけません。

返事が遅れました。

時計が5分遅れています。

流行(りゅうこう)に後れている。

その町はちょっと遅れています。

間に合う:(自动词)赶得到;足够。

赶得到的对象用に表示。

電車に間に合います。

今すぐ行っても間に合いませんよ。

約束時間に間にあわなくてもいいですか。

1000円あったら、間に合います。

つく:(自动词)電気が点いています。

電気が点きました。

つける:(他动词)電気をつけてください。

テレビをつけてもいいですか。

消える:(自动词)電気はもう消えましたよ。

文字が消えました。

消す:(他动词)私が電気を消しました。

この絵を消してもいいですか。

開く:(自动词)窓があいています。

開ける:(他动词)誰が窓を開けましたか。

閉まる:(自动词)ドアが閉まっている部屋多いですか。

閉める:(他动词)ドアを閉めた人は誰ですか。

都合:凑巧,顺利;方便,合适。

都合よく家にいました。

都合がよかったら、いっしょに来てください。

すみません、明日はちょっと都合が悪いですが。

ご都合はいかがですか。

調子:调子;情况。

調子を変える(かえる)/改变调子声の調子が高い。

/声调高車の調子がちょっとおかしいです。

調子に乗る/1)趁着劲头.2)得意忘形.夕食(ゆうしょく)=晩御飯昼食(ちゅうしょく)=昼ご飯朝食(ちょうしょく)=朝ご飯お風呂に入るシャワーを浴びるこうやって:この漢字はこうやって書きますよ。

そうやって:上の赤いボタンを押してください。

電気がそうやって点くんですよ。

ああやって:ああやって何がで見ますか。

どうやって:これはどうやって食べるんですか。

二、文法:1.……の(ん)ですの:形式体言,接在连体修饰(定语形式)后,起语法作用,最基本的语法作用是将用言或句子变为体言。

但也以加です的形式结束句子,增添语法意义。

本句型有1)说明事实、理由,2)强调必然结果、理由的含义。

新编日语二册读解文翻译

新编日语二册读解文翻译
• 以上是关于敬语用法的说明,但是,敬语必须根据时间和场合区 别使用,否则会造成对对方的不礼貌,所以一定要十分注意。
十四课 老师的信
• 张荣华老师:
• 很久没有向您问好。别来无恙。
• 今年大学入学考试录取名单最近已经公布了,我已被北京大学日语 系录取了。
• 自七月份以来,我一直非常担心的度过了这段日子,所以我觉得再 也没有比被录取更能使我高兴的了。这都是靠老师对我入学考试的心 里准备和复习迎考的指导。我由衷地向您表示感谢。
• 三年的高中生活已经结束了,从九月初开始,我又将进入新的学习 生活,但是老师对我的教诲,我一定会记在心里,今后继续努力。希 望老师今后仍然能够多多赐教。
• 最后,祝老师健康。
• 以上是对大学入学录取一事向您作的汇报。
• 敬上
李明 8月25日
第六课 日本的交通
• 在日本,随着产业的发展,交通也发达起来。铁路的最初开通实在明 治维新四年后的1872年,贯通东京和横滨,之后仅仅过了50年,几 乎所有的城市和乡村都通了铁路。而且,长时间来一直为产业的发展 发挥了作用。
• 棒球是如此受欢迎的活动的秘密究竟是什么呢?因为棒球是一种商 业,又是一种体育,同时也是一种供人观赏的比赛。棒球包含了日本 人社会中的所有特点,如十分重视集体内的互相配合,勤奋努力,论 资排辈,敬酒面子等。
十一课 人为什么要读书
• 过去读书是获得只是的唯一方法。因为只有书,所以无论是提高修
养还是消磨时间,都只能靠读书来解决。因此,人们经常读书。但是, 现在,想要消磨时间,即便不读书也可以靠看电影,漫画来解决。还 可以听听CD。 • 的确,现在书把自己的许多功能让给了其他的传播媒介。但即便是 这样,书仍然有强大的功能,也就是开拓和深化思考能力的巨大作用。 “电视人”虽然也博学多才,但是被问到“为什么:”怎么回事“的 时候,就弱了。 • 各位在思考今后漫长的人生时,也同样应该好好思考一下把读书放 在自己人生的什么位置。

新编日语教程二翻译

新编日语教程二翻译

新编日语教程2訳文第21課奈良自710年起,京都自794年起都曾经是日本的首都,都是古都。

日本朝廷自4世纪起就将佛教等文化从中国大陆传入日本。

因此,在奈良和京都里有着许多与中国有不解渊源的建筑物。

作为中国人,我想利用暑假的时间,一定要去看一下那些日本古代文化。

松:打扰你了。

啊,真是很漂亮呀。

王:虽然在其他的留学生中有人说很小,但对于我来说,这样大小就很舒适了。

松:在日本,这样的大小就差不多是平均的了。

而且又很新,装修的设计也很不错,我觉得是个不错的房子。

王:就是有一个不方便的地方。

松:照你这么说来,哪里不方便呢?王:厕所和浴室都是公用的,但只在单数的楼层。

松:原来是这样,因为这里是2楼,所以小王所在的这层就应该没有(厕所和浴室)了吧。

王:对了松岛,我有件事不知道能不能与你商量一下。

松:好呀,是什么事呢?王:马上就要临近暑假了。

我打算去京都和奈良旅游。

松:那真是不错呀。

但是,我想夏天京都和奈良都挺热的,因为有时也经常达到38度呢。

王:是这样啊,但是,我还是想去的。

我的目的在于去有日中友好渊源的地方旅游。

松:因为京都和奈良都是有着千百年历史的旧都吧。

王:我还是决定去京都和奈良。

丹:小王,听说你决定利用暑假时间去京都和奈良?王:消息还真灵通呢。

丹:那里真的是很棒的。

我去年也去过了。

原本打算旅游两个星期左右的时间,但是跟我一起去的同伴感冒了,只能决定一个星期就回到了东京。

王:那可真是可惜啊。

我就是担心会有这样的事情发生,所以我决定就自己一个人去。

丹:女孩子独自一个人去?王:松岛已经将她在京都和奈良的朋友介绍给我了。

丹:原来是这样,那还挺好的。

王:我先坐新干线到京都,松岛的朋友会到京都车站来接我的,所以我想应该没问题。

丹:那你自己小心走好哦。

王:恩,谢谢了。

第22課奈良自710年起成为了日本的首都。

在奈良成为首都之前,大和朝廷一直是以佛教文化来治理国家的。

其中心人物就是圣德太子。

“世界上最古老的木造结构的建筑物”法隆寺就是一座与圣德太子有着密切关系的寺庙。

大学日本语第二册1-10课课文翻译

大学日本语第二册1-10课课文翻译

第一课公共浴池伊藤:罗西~,去(公共浴池)洗澡吗?罗西:哎呀,伊藤先生总是去公共浴池吗?伊藤:也不是,有时候去公共浴池,有时候在出租屋洗澡。

但出租屋的浴室太狭窄。

公共浴池很宽敞,非常舒服。

罗西:总是这么早就去吗?伊藤:(碰到)哪天就早点儿,有时也晚点。

但是,到了晚上热水会变脏的。

罗西:现在这个时间总是干净的吧?伊藤:这个。

有时候干净有时候也不是这样,但现在这个时间基本上人很少。

罗西:那就去吧!带着我!两个人带着澡巾,肥皂和脸盆等去了公共浴池。

公共浴池分别设有男宾入口和女宾入口。

不同的浴池男宾入口的具体位置不同,有的在左边,有的在右边,这个浴池(的男宾入口)在右边。

两个人交了钱进去了。

罗西:很宽敞呀!并且很安静~伊藤:(一边脱衣服一边说)是呀,人还没怎么来,根据时间的不同,有时热闹,有时安静。

罗西:稍有点热呀!伊藤:是吗,放点(凉)水吧。

罗西:拜托!我比较喜欢稍微温一些的(水)。

伊藤:今天的水真的很热呀,碰上哪天很热有时候又不太热,各种情况都有。

第二课暑假计划缪勒「真热啊」贝罗「是啊,已经快到暑假了啊」缪勒「你的暑假计划已经决定了吗?」贝罗「嗯嗯,首先,要去报社和电视台去实习」缪勒「你想要当新闻记者吗?」贝罗「不,之前确实是那么想的,但现在已经改变主意了。

比起那个,我更想要去做电视台的工作」缪勒「暑假里,你还有什么别的想要做的事情吗?」贝罗「让我想想……还要到京都和奈良去,拍很多照片回来」缪勒「你很擅长摄影吗?」贝罗「不,还得练。

但我想要早点变得更熟练。

说起来,你在暑假里想要做什么呢?」缪勒「花一个月左右的时间去东北地方旅行。

到时候如果可以的话还想住在当地农家里」贝罗「原来你对农业感兴趣啊」缪勒「不,就是想看看农村的生活」贝罗「这样啊,真想早点听到你的旅行见闻啊」缪勒「我也是,想要早点听到你的实习经验」第三课歌舞伎剧场“没关系。

给你票。

”“谢谢。

多少钱?”“以后再说吧。

我们先进去吧。

”“还有好位置没有?”“恩,第三排最前面右侧。

新日本语教程初级2 语法

新日本语教程初级2 语法
许可
动词て形+も+いい(
よい)です。
表示许可,是可以、允许、也行的意思;
译为做什么也可以。
许可
動詞て形+も+かまいません
表示许可,但有“原本不应该,但还是同意了”的含义,是也行、也可以、也没关系的意思
ここに駐車してもかまいません。
禁止
動詞て形+は+いけません
表示禁止,对某人的动作或行为表示责难,是不好、不行、不可以的意思。
2、イ形容词直接接~かも~。
3、ナ形容词/名词直接接~かも~。
推测、判断
~はずです
(はず为名词词性)
表示说话人对某种事物处于某种状态时的合理判断或推测的表达形式,意思为“按理说…、应该…、理应…、当然…、肯定…”;
1、动词简体(动原、た形<即过去式>、ない形<即否定式>、ている<即~て います的原形>)接~はず~;
形容词动词化
イ形い+がる
ナ形
動(原形、ない形)+こと+が+あります
表示动作或行为时有发生,是有时、偶尔的意思,经常与频度副词“時々、たまに”连用
王さんは時々宿題を忘れることがあります。
王さんは時々授業へ行くことがあります。
可能态
动词的可能态
表达某人具有进行某种动作的能力,或在一定条件下可能的状态,构成可能形式的动词多为日常生活中使用的,表达意志的动词;
小句1。それで、小句2。
表示句2是在接受句1情况下,并以此为理由得出的结论。
句子名词化
小句+の+は/を/が
小句加の,构成名词形式,后接は/を/が,表示句子主题、动作对象或部分特征;のが后面为说话人的主观判断
动词简体(原形、た形、ない形)+ので
イ形+ので
ナ形+な+ので
名詞+な+ので

新日本语教程中级(2)第五课

新日本语教程中级(2)第五课
真的啊,就像是为了它我们才工作似的呢!
え、何があるから働くんですか?
嗯?你说的“它”是指什么?
ビールだよ、李くん。(真面目な顔をして)僕らは、仕事の後のビール一杯を美味しく飲むために、働いているんだよ。
啤酒呀,李兴。(神情认真地)我们工作就是为了能在下班后美美地喝上一杯啤酒啊。
えー?仕事は会社のため、給料のためじゃないんですか?
李兴,太田的材料今天能做好吗?
あ、課長。なんとか3時頃までには出来ると思います。
噢,科长。我想3点钟之前总能完成的。
お昼食べてからにしたらどうなの?
先吃了午饭再干吧。
ええ、でも今ちょうど新しい作業にかかったところなので、もう少し進んでからにします。
好的。不过现在刚开始一项新工作,再往下做一点就去吃饭。
まあ、そういうこと。
是的,正是这样。
そんなときビールの役割はけっこう大きいのよ。
啤酒在这种时候的作用可相当大哟。
はあ、そんなんもんですか。
哦,是吗?
もっとも、中山さんは悩みやストレスとは関係なくビールが大切な人だけどね。
话虽如此,可啤酒的重要,对中山来说,与烦恼、压力没有关系。
そんなことありませんよ!一人の時はもっぱらコーヒ飲みながら読書ですから!
都说科长这个人有大局观,前途无量。所以,就这点小事你也用不着大惊小怪的。
讲座4 工作单位的气氛
古来、集団の協調性を重んじてきた日本人は、職場におけるチームワークのよそを大切なものと考え、全員が一丸となって進んでいくというイメージが強かった。
日本人自古以来重视集体的协调性,认为在工作场所(应该)以相互合作为重,在工作中合成一体共同发展。

新编日语第二册读解文翻译

新编日语第二册读解文翻译

病之源”这句话一样,有时候感冒会引起很严重的病,所以绝不能掉
以轻心。
第二课日本的商店
• 在日本有各种各样的零售店、商场、超市、24小时营业的日夜商店等 等。各个商店的标价是不一样的。而且,即便是在同一家商店价钱也 会时而变化的。但是,一般不会在所标价格上作进一步减价。如果在 商店买的那个东西的话,会给你发票和收据。收据是必须要拿的。这 是在金额有错的时候退货和更换的凭证。
• 在写有“特價日”“大安價り”“パ-グン”“ぉ買ぃ得”“割引” 等字样的时候,是减价的标志,但是也要确认还是否真的是便宜了。 即便是写着便宜,但是却是旧货、坏了的商品、劣质商品的情况是有 的,所以必须要注意。
第三课 各种疾病

肚子疼、头疼、身体乏力、发烧、咳嗽等等都是生病的征兆。

疾病的种类在夏天和冬天会有所不同。天热的时候,闹肚子的人
十九课 日本人特别爱好的体育是棒球
• 每年八月去海外的日本人都迫切想看日本的卫星电视转播,这是因 为他们十分关心在甲子园球场举行的高中棒球比赛的结果。在家里, 人们从白天起就一直围在电视机前,声援自己所在地区的高中球队。
• 日本的职业棒球有十二个棒球实业团体,分成中央联盟和太平洋联 盟。它们分别举行一百三十场比赛争夺优胜,然后由两大联盟的优胜 队举行锦标赛。每当这时侯,整个日本简直成了棒球狂人,如果夺冠 球队的经营业主是百货商场的话,那么还会举行大规模的廉卖活动。
• 本间的房间有两个。一个房间里摆放着桌子、椅子、柜子等。柜子 里放有餐具。窗上挂着窗帘。现在,窗子关着。天气好的时候从这扇 窗可以看到市内的电视塔。
• 另一个房间里摆放着床和书架。书架上摆了很多书。主要是有关中 国的争执、经济、历史方面的书,但也有一些小说。桌子上放了很多 笔和稿纸。

新日本语教程2译文

新日本语教程2译文

新日本语教程2译文第一篇:新日本语教程2译文第一课:今天比昨天热京都比大阪安静北京和东京相比,哪个更大汉语和日语相比,哪种语言更简单比起九州,北海道更大比起钱,爱更加重要新干线不如磁悬浮列车块横滨不如东京方便点心理,杏仁豆腐啦,冰激凌啦,这些甜食都不错星期天买买东西,打扫打扫,很忙碌浦东机场怎么样真漂亮啊,比虹桥机场更加宽敞明亮到市区还可以乘坐磁悬浮出租车和磁悬浮哪个更便宜因为是三个人,所以出租车便宜些原宿和新宿哪个比较繁华都很繁华浅草也很热闹吗是的,不过没有上野热闹日本都有哪些汽车制造商丰田啊、本田、日产啊都比较有名哪家公司的车最好?这个…….第二课:请告诉我这个汉字的读法这台机器的使用方法很简单秋天的天气很容易变苏州是一个易于生活的城市法律的文章很难理解这支钢笔很重,很难写新的电视塔高610米富裕并不单单指金钱二次聚会去卡拉OK吗北海道即使夏天也很凉快这间屋子宽敞、安静,很不错这件商品设计很好,价钱也便宜,很受欢迎。

新式笔记本电脑怎么样?又轻便有易于使用多大尺寸啊B5大小的一起去喝茶吗好啊,去哪里站前的那家店不错,那里的咖啡又可口又便宜,还有面包就这么定了吧这台打印机的操作很难懂啊,请告诉我使用方法嗯,好的电源没有开啊,不好意思。

第三课:明天的考试可以使用字典问题的意思不懂的话,可以问用我的电脑玩游戏也没有关系行李放在这里也没有关系考试过程中不准讲话入口前不能停车饭要全部吃完图书馆的书一定要还奖学金不用还星期天不用去学校难的汉字写法不记得也没有关系这份工作不懂日语也没有关系对不起,可以把黑色签字笔借给我吗嗯,可以,请用吧谢谢,申请文件必须用黑色签字笔是啊小张,感冒了吗可别太勉强谢谢,不过今天有个会要参加我去参加好了,你不去也没有关系是吧,真抱歉,拜托了可以看一下这份资料吗嗯,可以的可以复印一下吗用不着,因为还有一份第四课因为太热,把窗户打开了今天早上,因为电车出了事故,所以开会迟到了虽然去了京都旅行,但是没有买土特产虽然是5月,却下雪了脸色不好啊,怎么啦感冒了,有点发烧台风来了,所以飞机没有起飞身体不太好,所以每天在吃药许多人一起去吃饭很开心昨天晚上忘记看棒球比赛了得开始准备会议的资料了在日本,购物的时候必须要付消费税下周要去日本出差吧嗯,所以,现在正准备呢要出差2个星期吗,够呛吧嗯,不过,第一次去北海道,所以很期待上野动物园新来了一只熊猫,听说了吗没有,我不知道想看的人特别多,所以还得排很长时间的队真的吗,熊猫不论到那里都深受欢迎啊我是营业部的小张,请找一下小王请稍等,小王,小张的电话,哎,刚才还在的啊对不起,小王现在不在第五课:我看这辆摩托车能开我认为这台机器的操作方法很难冷啊,今晚可能会下雪那个孩子可能是患上“五月病”了小王应该会有日语词典日语因为有汉字,应该不会难国际长途不可能是免费的福原是奥林匹克选手,不会输的我去过京都2次田中没有吃过北京烤鸭中国的麻婆豆腐味道如何嗯,挺辣的,不过很好吃日本的麻婆豆腐稍有点甜啊是啊,我也这么觉得小李懂日语吗嗯,在日本留学过,所以应该非常好吧大阪话也听得懂吗可能听不懂吧啊,小李在那儿呢唉,小李在上海呀,不可能在这里啊这样啊,可是……那个人可能是双胞胎弟弟吧,不过好像从来没有听说过第六课:黄金周想要回老家暑假时,准备去美国我想明天天气可能更热吧这一带车辆很少,晚上大概蛮安静的明天打算早点去公司田中长假期间打算不回日本小孩子总是想模仿大人的行为田中想吃荞麦面拓哉想要新干线的模型玩具小孩子都讨厌眼药水菜菜子有时会忘记做家庭作业我有时不吃早饭周末打算做什么打算去听音乐会,田中先生呢我打算去调差调查大连这座城市不愧是田中先生啊这附近有日式菜的饭店吗嗯,站前有,想吃日本菜了吗嗯,想吃天妇罗或荞麦面我家拓哉也想吃生鱼片了那家店东西好吃吗人一直很多,我想应该很好吃吧暑假要去什么地方旅行吗嗯,全家人都想去海边,所以打算去青岛总是去海边啊不,也去黄山等地看过第七课:小王会下日本象棋站前开了一家新的大卖场小王会用日语唱“北国之春” 这家店可以刷信用卡田中会做麻婆豆腐菜菜子会骑独轮车图书馆可以借书这条河水流很急,不能游泳最近丈夫开始做饭了迈克尔最近不迟到了小王日语说得流利起来了迪斯尼乐园谁都能进去位子在哪儿都可以田中先生会说中文吗嗯,会一点儿是怎么学的啊每天听磁带练习,所以,渐渐会说一点儿在上海能吃到荞麦面吗嗯,能吃到那下次一起去吃吧,什么时候好呢什么时候都行田中,周末去登山吗好啊能摘到好吃的蘑菇哦唉,我不能吃蘑菇的第八课:如果每天练习,日语会话会越来越熟练的如果价格便宜我就买要买电脑的话,秋叶原很便宜要看红叶的话,推荐你去岚山明天如果下雨就不去赏花如果中了1亿的彩票,你打算怎么做按这个键,水就出来了沿着这条路笔直走,右边有家邮局沿着路走着走着,看到一台大水车回到家,行李都已经送到了不管怎么努力都无法取得好成绩就算下雨,比赛也不中断明天去赏樱花吗好啊,只是天还有些冷穿上外套就可以了,我明天穿外套是啊,那么我也穿吧如果放假的话,打算干什么啊打算去京都旅行京都的话,金阁寺和清水寺不错哦,春天樱花很漂亮,秋天红叶也很美去京都的话,我一定要去清水寺看看昨天回家后收到了日本寄来的小包裹谁寄来的在日本的父母,里边是豆酱多好啊第九课去上海的话,要去坐坐磁悬浮列车因为来了北京,想去长城看看昨天吃得太多,肚子疼了这本口袋字典字太小,看不清楚这个村子太安静了,很冷清这个蛋糕看上去很好吃那个人80岁了,但看上去很精神行李快要从架子上掉下来了纸袋的绳子快要断了西边的天空红红的,明天看来是晴天台风临近,下周的比赛似乎要取消了有朋友要来,所以事先打扫房间开会之前请先把这份文件复印好昨天台风刮得很厉害啊是啊,是强风,树都几乎要被刮倒了而且,电线也几乎要断了真可怕啊我打算在盂兰盆节假期回日本是吗?那么,我帮你预定机票吧不用,我自己预定看看吧,长假吗,机票价格可能会是平常的两倍有点太贵了吧机票预定了吗没呢,毕竟马上就要到长假了,想订都订不到啊早点儿订就好了嘛是啊是啊,好不容易想坐一次磁悬浮列车啊第十课田中对小李说:“辛苦了” 田中问小王:“日本的生活怎么样”今天的午饭不知道吃拉面好还是吃寿司好过年回日本还是在中国国内旅游,田中为之发愁我不知道田中来不来这次的测验不知道难不难我不知道小王现在在哪里请告诉我办理宿舍入住手续需要做什么田中让小王早点打电话部长让田中不要忘记写报告小张回老家了吗嗯,可能回去了吧。

新日本语教程中级(2)第六课

新日本语教程中级(2)第六课

第6課夏梅雨目が終わりを告げると、東京の空は突然夏の色にかわりました。

梅雨(季节)一告结束,东京的天空就骤然变成了夏天的模样。

李興くんにとって初めての東京の夏です。

对李兴来说,这是在东京的第一个夏天。

朝から30度を超える日もあれば、風が全く吹かない日もあり、夏さで有名な南京育ちの李興君にとっても決して過ごしやすい気候ではありません。

有时从早开始气温就超过30度,有时连一丝风也没有。

这种气候,即便对于李兴——这个在以热文明的南京长大的人来说,也绝不是好过的。

季節の変化がはっきりしていて、季節感を大切にする日本では、平安時代に宮中から始まった「衣替え」(ころもがえ)の習慣が今も続いている。

日本四季分明,人们很重视季节变化,至今还延续着始于平安时代宫廷的“随换季换装”的习惯。

明治新政府は、日本人の多くが和服より洋服を着るようになったことから、6月1日を衣替えの目安の人して制定した。

明治新政府由于多数日本人已不穿和服,改穿洋服,逐把6月1日定为换季的参照日。

これが現在に至っても続いている学校や職場での「衣替え」の始まりであった。

这就是至今在学校、公司里延续着的“随换季换装”的开始。

今では、この日を境として長袖から半袖の夏服に替えるところが少なくない。

现在,不少地方以这一天为界,换长袖衣服为短袖夏装。

多くの人々が夏の服装になる6月に入ると、雨の日が続く梅雨目が始まる。

到了很多人换上夏装的6月,便进入阴雨连绵的梅雨季节。

梅雨目の終わりの頃には、例年集中豪雨で水害が発生することもある。

当梅雨结束时,例年的集中降雨有时还会造成水灾。

時には、梅雨目の季節のはずなのにほとんど雨が降らない空梅雨と呼ばれる年もある。

有的年头则被称为干梅雨,本来已是梅雨季节却几乎不下雨。

一方、北の大地北海道には、函館付近を除いて、梅雨はない。

另一方面,在北方大地北海道,除函馆以外,没有梅雨。

この季節になると、男性の中には、涼しげなノーネクタイの人も増えてくる。

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文翻译目录第一课新学期 (3)前文 (3)会话 (3)读解文 (6)第二课春季大减价 (7)前文 (7)会话 (7)读解文 (11)第三课疾病 (11)前文 (11)会话 (12)读解文 (15)第四课请客 (16)前文 (16)会话 (16)读解文 (20)单元一录音机 (20)前文 (20)对话 (21)读解文 (24)第五课乘地铁 (25)前文 (25)前文 (25)读解文 (28)第六课生日 (29)前文 (29)会话 (29)读解文 (33)第七课日语和汉语 (34)前文 (34)读解文 (37)第八课谈亲身体验 (37)前文 (37)会话 (38)读解文 (41)单元二五一劳动节 (41)前文 (41)1会话 (42)读解文 (45)第九课读书报告 (46)前文 (46)会话 (46)读解文 (49)第十课日语课 (50)前文 (50)会话 (50)读解文 (54)第十一课敬语 (55)前文 (55)会话 (55)读解文 (59)第十二课迎接日本的先生 (59)前文 (59)会话 (60)读解文 (63)单元三公司实习 (64)前文 (64)会话 (64)读解文 (68)第十三课游览东京 (69)前文 (69)会话 (69)读解文 (73)第十四课参观工厂 (73)前文 (73)会话 (74)读解文 (77)第十五课访问家庭 (77)前文 (77)会话 (78)读解文 (82)第十六课歌舞伎和相扑 (83)前文 (83)会话 (83)读解文 (87)单元四访日印象 (88)前文 (88)会话 (88)读解文 (92)第一课新学期前文寒假结束了,新学期终于又开始了。

今天有空,所以小王拜访了留学生山崎。

山崎是一位非常热情好客的人。

当朋友来的时候,他总是预先把房间打扫干净,买好糖果糕点。

他的房间十分宽敞,在架子上摆着家里人的照片,餐具柜里放有朋友在他生日送的成套玻璃杯。

墙上贴有为学习地理用的中国地图。

新编日语第二册读解文翻译(重排版)

新编日语第二册读解文翻译(重排版)

新编日语第二册读解文翻译第一课新学期读解文访问本间久别之后,这次我又拜访了留学生本间。

在拜访之前,我先给他打了一个电话。

留学生宿舍在大学附近。

在他房间的阳台上放着许多花盆,所以我一下子就找到了。

本间的房间有两个。

-一个房间里放着桌子、椅子、柜子等。

柜子里放有餐具。

窗上挂着窗帘。

见在窗关着。

天气好的日子可以从这窗户看到市内的电视塔。

另一个房间里,放着床以及书架等。

书架上摆着很多书,主要是中国的政治、经济、历史方面的书,但也有一些小说。

桌子上全是笔以及稿纸。

本间好像正在写研究报告。

我说:「不要紧吗?还是先做功课为好啊,今天我就马上回去吧。

」可是,本间挽留我说:「没关系,已经差不多写好了。

」之后,本间津津有味地谈起他的学习情况和留学生活。

第二课春季大减价读解文日本的商店在日本,有各色各样的零售店、百货商店、超市、二十四小时营业的日夜商店等等。

各种商店的商品标价不同。

而且在同一商店,价格有时也会变化。

但是,标出的价格一般不可以还价。

在商店购物时,会给发票或收据。

发票必须保存。

当金额发生差错,以及退货或换货时,发票可以作为证明。

写着「特壳日」[大安壳り」「减价」「买得」「割引」等等的字,是降价出售的标志。

但是,是否真正便宜必须好好确认。

有时候虽然写着是减价,但商品却是旧的、坏的、或者质量不好的,所以必须注意。

第三课疾病读解文各种疾病肚子疼、头疼、身体乏力、发烧、咳嗽等等都是生病的信号。

疾病在夏天和冬天的种类有所不同。

天气炎热时,腹泻的人会增加。

这是因为身体的功能减弱,食物又容易变质的缘故。

自由有句话说,“病从口入”,这是千真万确的。

炎热季节的疾病中最可怕的是霍乱、伤寒、菌痢那样的传染病。

这些病菌常常沾在食物或手上,再从嘴进入体内。

寒冷季节较多的疾病是感冒。

感冒有时因轻度而对付过去,所以有些人不太放在心上,但这是错误的。

第四课请客读解文饮食生活饮食生活跟风土以及生活水平、生活方式有着密切的关系。

在中国,进入二十世纪八十年代改革开放后的经济快速发展之后,个人收入明显地增长,每个家庭都用上了电视机和洗衣机,家务的负担减轻了。

(完整版)新编日语第一册,第二册课文译文,翻译

(完整版)新编日语第一册,第二册课文译文,翻译

写在前面:本文档为新编日语第一册第二册有关课文译文,在网上查找了很多资料后自己整理所得,由于时间仓促难免有所不足,所以仅作为参考。

献给所有苦于找一二册译文的日语爱好者,希望本文档对你们的学习有小小帮助. -------------BY 枫叶L第I册第二课初次见面第三课房间第四课大学第五课上海的巿街第六课大学生活第七课星期天第八课年月日第九课家庭第十课暑假第十一课爱好第十二课考试第二册寒假结束之后第十三课愿望……第十四课寒暄语…第十五课勤工俭学第十六课圣诞节…第十七课元旦…第十八课烹调……第十九课记者采访第二十课寒假……第四课饮食第五课录音机罾第六课乘公共汽车第七课生日第八课外语学习第九课谈亲身体验第十课春假第十一课借书第十二课日语课第十三课敬语第十四课迎接日本的先生第十五课公司实习……,第十六课游览东京第十七课一参观工厂第十八课访问家庭第十九课歌舞伎和相扑第二十课访日印象第二课初次见面我是小鲁。

您是小李。

他是小顾。

我是日语专业一年级学生。

小李是日语专业二年级学生。

小顾是日语专业三年级学生。

这是衣服。

那也是衣服。

那是书。

会话李对不起,您是小鲁吗?鲁是的,我是日语专业一年级的小鲁。

您是淮李我是日语专业二年级的小李。

鲁初次见面。

李初次见面。

鲁请多关照。

李请多关照。

鲁那一位是谁?李他是日语专业三年级的小顾。

小顾,这一位是小鲁。

顾初次见面。

鲁初次见面。

顾请多多关照。

鲁哪儿的话。

请您多多关照。

李这是您的行李吗?鲁是的,,那是我的行李。

李这是什么?鲁那是衣服。

李那是什么?鲁这也是衣服。

李书是哪个?鲁书是那个。

李那么,陪同您去学校吧。

鲁麻烦您了。

第三课房间前文小鲁的房间在二楼。

房间里有书桌和椅子等。

书桌有三张。

椅子有六把。

床有四张。

房间里还有收音机。

电视机没有。

电视机在学生的俱乐部。

厕所在二楼。

浴室在一搂。

会话李小鲁,您的房间在二搂。

鲁是么,房间里有什么?李房间有书桌和椅子等。

鲁房间里书桌有几张?李有三张。

鲁房间里椅子有几把?李有六把。

新日本语教程初级2-语法

新日本语教程初级2-语法
用于名词之后表示列举
动词名词化(VX形)
动词斗才方
表示做某事的方法
特殊:—力'尢
三類動詞:勉強一勉強方 操作一操作方
动词形容词化
(VX形)
动词来易
表示动作容易进行或容易形成某种状态
动词形容词化
(VX形)
动词(難「、)
表示动作难以进行或难以形成某种状态
形容词名词化
彳形/^形词干+^
表示的意思与形容词意思一致;
许可
動詞疋形+fe+力、
表示许可,但有“原本不应该,但还是冋意了”的含义, 是也行、也可以、也没关系的意思
乙乙Q駐車力、乜^。
禁止
動詞疋形+0比+
表示禁止,对某人的动作或行为表示责难,是不好、不行、 不可以的意思。
义务
动词〈疋+0比+
Kt
表示义务,是“不……不行”的意思; (双重否定表肯定)
义务
动词^「、++^©^乜K的假定形一^0扌n/f
动词意志形
表示说话人的意志已经持续了一定的时间,但还未 最终确定时(即想法一直持续的状态),采用动词
意志形 +匕思oTU'^T。
推测、大概
说话人表达自己的推测时使用
1、 动词简体(动原、 尢形V即过去式>、形V即否定 式>);
2、彳形容词/形容词/名词
意、■志
動(原形、形)
+
1前接动词原形、动词形,表示某人
〜匕思
3、表达他人的想法和主观推断时采用;
4、表示说话人就某事持有自己的观点和意见;
推测、判断
〜力、
口语:力吨分力
/力炖
表示虽不能断定,但有很大的可能性,意思为“也 许…、说不定…、没准儿…”,可能、大概(可单 独使用);
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第一课:今天比昨天热京都比大阪安静北京和东京相比,哪个更大汉语和日语相比,哪种语言更简单比起九州,北海道更大比起钱,爱更加重要新干线不如磁悬浮列车块横滨不如东京方便点心理,杏仁豆腐啦,冰激凌啦,这些甜食都不错星期天买买东西,打扫打扫,很忙碌浦东机场怎么样真漂亮啊,比虹桥机场更加宽敞明亮到市区还可以乘坐磁悬浮出租车和磁悬浮哪个更便宜因为是三个人,所以出租车便宜些原宿和新宿哪个比较繁华都很繁华浅草也很热闹吗是的,不过没有上野热闹日本都有哪些汽车制造商丰田啊、本田、日产啊都比较有名哪家公司的车最好?这个…….第二课:请告诉我这个汉字的读法这台机器的使用方法很简单秋天的天气很容易变苏州是一个易于生活的城市法律的文章很难理解这支钢笔很重,很难写新的电视塔高610米富裕并不单单指金钱二次聚会去卡拉OK吗北海道即使夏天也很凉快这间屋子宽敞、安静,很不错这件商品设计很好,价钱也便宜,很受欢迎。

新式笔记本电脑怎么样?又轻便有易于使用多大尺寸啊B5大小的一起去喝茶吗好啊,去哪里站前的那家店不错,那里的咖啡又可口又便宜,还有面包就这么定了吧这台打印机的操作很难懂啊,请告诉我使用方法嗯,好的电源没有开啊,不好意思。

第三课:明天的考试可以使用字典问题的意思不懂的话,可以问用我的电脑玩游戏也没有关系行李放在这里也没有关系考试过程中不准讲话入口前不能停车饭要全部吃完图书馆的书一定要还奖学金不用还星期天不用去学校难的汉字写法不记得也没有关系这份工作不懂日语也没有关系对不起,可以把黑色签字笔借给我吗嗯,可以,请用吧谢谢,申请文件必须用黑色签字笔是啊小张,感冒了吗可别太勉强谢谢,不过今天有个会要参加我去参加好了,你不去也没有关系是吧,真抱歉,拜托了可以看一下这份资料吗嗯,可以的可以复印一下吗用不着,因为还有一份第四课因为太热,把窗户打开了今天早上,因为电车出了事故,所以开会迟到了虽然去了京都旅行,但是没有买土特产虽然是5月,却下雪了脸色不好啊,怎么啦感冒了,有点发烧台风来了,所以飞机没有起飞身体不太好,所以每天在吃药许多人一起去吃饭很开心昨天晚上忘记看棒球比赛了得开始准备会议的资料了在日本,购物的时候必须要付消费税下周要去日本出差吧嗯,所以,现在正准备呢要出差2个星期吗,够呛吧嗯,不过,第一次去北海道,所以很期待上野动物园新来了一只熊猫,听说了吗没有,我不知道想看的人特别多,所以还得排很长时间的队真的吗,熊猫不论到那里都深受欢迎啊我是营业部的小张,请找一下小王请稍等,小王,小张的电话,哎,刚才还在的啊对不起,小王现在不在第五课:我看这辆摩托车能开我认为这台机器的操作方法很难冷啊,今晚可能会下雪那个孩子可能是患上“五月病”了小王应该会有日语词典日语因为有汉字,应该不会难国际长途不可能是免费的福原是奥林匹克选手,不会输的我去过京都2次田中没有吃过北京烤鸭中国的麻婆豆腐味道如何嗯,挺辣的,不过很好吃日本的麻婆豆腐稍有点甜啊是啊,我也这么觉得小李懂日语吗嗯,在日本留学过,所以应该非常好吧大阪话也听得懂吗可能听不懂吧啊,小李在那儿呢唉,小李在上海呀,不可能在这里啊这样啊,可是……那个人可能是双胞胎弟弟吧,不过好像从来没有听说过第六课:黄金周想要回老家暑假时,准备去美国我想明天天气可能更热吧这一带车辆很少,晚上大概蛮安静的明天打算早点去公司田中长假期间打算不回日本小孩子总是想模仿大人的行为田中想吃荞麦面拓哉想要新干线的模型玩具小孩子都讨厌眼药水菜菜子有时会忘记做家庭作业我有时不吃早饭周末打算做什么打算去听音乐会,田中先生呢我打算去调差调查大连这座城市不愧是田中先生啊这附近有日式菜的饭店吗嗯,站前有,想吃日本菜了吗嗯,想吃天妇罗或荞麦面我家拓哉也想吃生鱼片了那家店东西好吃吗人一直很多,我想应该很好吃吧暑假要去什么地方旅行吗嗯,全家人都想去海边,所以打算去青岛总是去海边啊不,也去黄山等地看过第七课:小王会下日本象棋站前开了一家新的大卖场小王会用日语唱“北国之春”这家店可以刷信用卡田中会做麻婆豆腐菜菜子会骑独轮车图书馆可以借书这条河水流很急,不能游泳最近丈夫开始做饭了迈克尔最近不迟到了小王日语说得流利起来了迪斯尼乐园谁都能进去位子在哪儿都可以田中先生会说中文吗嗯,会一点儿是怎么学的啊每天听磁带练习,所以,渐渐会说一点儿在上海能吃到荞麦面吗嗯,能吃到那下次一起去吃吧,什么时候好呢什么时候都行田中,周末去登山吗好啊能摘到好吃的蘑菇哦唉,我不能吃蘑菇的第八课:如果每天练习,日语会话会越来越熟练的如果价格便宜我就买要买电脑的话,秋叶原很便宜要看红叶的话,推荐你去岚山明天如果下雨就不去赏花如果中了1亿的彩票,你打算怎么做按这个键,水就出来了沿着这条路笔直走,右边有家邮局沿着路走着走着,看到一台大水车回到家,行李都已经送到了不管怎么努力都无法取得好成绩就算下雨,比赛也不中断明天去赏樱花吗好啊,只是天还有些冷穿上外套就可以了,我明天穿外套是啊,那么我也穿吧如果放假的话,打算干什么啊打算去京都旅行京都的话,金阁寺和清水寺不错哦,春天樱花很漂亮,秋天红叶也很美去京都的话,我一定要去清水寺看看昨天回家后收到了日本寄来的小包裹谁寄来的在日本的父母,里边是豆酱多好啊第九课去上海的话,要去坐坐磁悬浮列车因为来了北京,想去长城看看昨天吃得太多,肚子疼了这本口袋字典字太小,看不清楚这个村子太安静了,很冷清这个蛋糕看上去很好吃那个人80岁了,但看上去很精神行李快要从架子上掉下来了纸袋的绳子快要断了西边的天空红红的,明天看来是晴天台风临近,下周的比赛似乎要取消了有朋友要来,所以事先打扫房间开会之前请先把这份文件复印好昨天台风刮得很厉害啊是啊,是强风,树都几乎要被刮倒了而且,电线也几乎要断了真可怕啊我打算在盂兰盆节假期回日本是吗?那么,我帮你预定机票吧不用,我自己预定看看吧,长假吗,机票价格可能会是平常的两倍有点太贵了吧机票预定了吗没呢,毕竟马上就要到长假了,想订都订不到啊早点儿订就好了嘛是啊是啊,好不容易想坐一次磁悬浮列车啊第十课田中对小李说:“辛苦了”田中问小王:“日本的生活怎么样”今天的午饭不知道吃拉面好还是吃寿司好过年回日本还是在中国国内旅游,田中为之发愁我不知道田中来不来这次的测验不知道难不难我不知道小王现在在哪里请告诉我办理宿舍入住手续需要做什么田中让小王早点打电话部长让田中不要忘记写报告小张回老家了吗嗯,可能回去了吧。

因为她说过长假时间想回家看看那么,什么时候回来哎呀,老家交通不便,什么时候回来不知道不过周二或周三会回来吧刚才小张跟你说什么呢她说:“有点儿发烧,先回去了”那可真够呛,明天的会议不要紧吧是啊,不知道能不能来,有点儿担心喂,我是田中啊,田中先生,我是小张,部长说让你早点儿回公司怎么啦6点要开紧急会议我知道了第十一课北京奥林匹克会场的形状像鸟巢一样那个男孩子的头发很长,像个女孩子似的由于是黄梅天,所以今天好像一天都要下雨我的电脑好像感染了病毒小王像计算机一样,计算迅速田中像英国人一样说着一口流利的英语新闻说,四川发生了大地震听北岛说,迈克尔下个月结婚菜菜子一直穿学生式的衣服今年冬天下了好大的雪,充满了冬天的气息小张好像下个月去日本大闸蟹好像很贵去苏州的交通似乎很方便新的部长似乎是个女的那种店再也不想去了托手机的福,世界变得如此便捷小王日语很好吧嗯,说话完全跟日本人一样啊听说他夫人是日本人嗯,所以才那么好吧好冷啊嗯,听天气预报说好像要下雪真的吗是啊,今年樱花好像也开的比较晚新闻说一条新铁路干线通车了嗯,我也在电视上看到了时速听说竟然达到了350公里了,比现在的特快列车似乎要快很多名字也叫做“和谐号”,很中国化的名字啊第12课每天早上我去车站买三明治开会的时候,会议室飞来一只虫子感冒的时候,最好早点休息开会的时候,最好做些记录香烟对身体有害,所以最好不吸最好不要把地址告诉不认识的人“发”这个汉子是这样写的开事务所之前,大家这样那样地讨论者我喝红茶的时候,总是不放糖喝小张在家基本上不烧饭,总是去外面吃家乡还是像以前一样图书馆的书还借着,没有还今天早上,我把钥匙插再大门上就出来了然后怎么了我马上给管理员挂了电话多危险啊,可要注意才行今天看上去挺暖和的啊不过,听天气预报说,傍晚会转凉,带上外套比较好吧这样啊,那么我去拿件外套吧别忘了围巾这个怎么吃啊先这样拿着面片,把料卷在里面吃,最好不要用筷子吃哦像这样对,对,很熟练嘛第13课新产品的计划书请在周五之前交日本将在2011年7月24日之前转为数字播放响起了关车门的声音这个肥皂有水果的香味由于撞再桌子上,拓哉哭起来了到了站台,新干线已经开了我儿子每天光玩游戏光吃甜食的话,会发胖朋友生日的时候,我送花给他田中每天喂热带鱼山田收到小王送的中国画小王收到山田送的日本特产爸爸送给我手表田中送了个可爱的玩偶给我女儿菜菜子欢迎光临好香啊啊是面包的香味这家店的面包好吃,所以不到两天就会卖完额那,给我来份这种面包好的,我知道了你孩子几岁了啊8岁,喜欢体育,光踢球像个孩子样儿多好啊我家孩子就知道上网,最近说想要台电脑,正为难呢田中先生的手机链很可爱哦,谁给的啊这个吗,在日本买的,小张喜欢kitty猫吧,这个给你了哎,给我吗嗯谢谢,我太喜欢了我吗我说的是这个手机链第14课吉田总经理送给我圆珠笔田中送给我儿子新干线的拼图田中收到了总经理送的茶女儿收到了田中送的日语词典小张教了我饺子的做法海伦部长帮我们拍照田中告诉了我去车站的走法海伦部长教了小张商务礼仪我送了围巾给朋友小王送大学老师回家我帮女儿洗头好漂亮的领带啊谢谢,去年我生日的时候,妻子给买的是吗?多体贴的夫人啊下个月16号是妻子的生日,所以我也想买点儿什么东西送给她小王,能帮我一下吗是,啊呀,好重啊,里面是什么啊是‘不二电器’送回来的项目样品这么快就把样品送来了啊那么说来,快要到岁末了吧是啊,得给‘不二电气’公司的人赠送些什么礼物吧,青岛啤酒什么的,怎么样啤酒吗?中元节是赠送的是咖啡,对方回赠的是啤酒对方已经送过了啊,那还是不要送相同的东西比较好,巧克力怎么样?巧克力不错,对方女性比较多,肯定会非常高兴的。

第15课小张受到了部长的表扬菜菜子被小王训了我在电车上被小偷偷了钱包菜菜子被拓哉把教科书给撕坏了昨天淋了雨,浑身湿透了晚上很晚有朋友来访,伤脑筋2008年奥运会在北京举行上海造起了新的金融中心大厦田中在咖啡里放了盐不小心把伞忘在电车上了小张的爱好是看日本动画片迈克尔的梦想是成为IT公司的总经理小张,现在忙吗不忙从海伦部长哪儿接到了工作,可电脑却死机了好,我看一下那座铁桥是100年前建成的呀您真是博学多识啊游览建筑物是我的兴趣哦,是吗昨晚在车站被人撞到了没有受伤吧没,不过电脑摔坏了你前一阵还被穿高跟鞋的女人把脚给踩伤了吧最近真倒霉啊第16课田中开始去健身房了我干杯之后,开始吃菜了田中从学生时代开始就坚持写日记小王虽然脚疼,还是坚持跑到了终点小张终于把现产品的使用说明写好了医院开的药明天就要吃完了田中刚准备离开公司我们正准备吃饭科长这会儿正在和人进行商务谈判小张现在正在向上司汇报我刚到家田中刚刚回家小张,前几天我借你的书读完了吗还没有,我正要开始读读完之后请交给小李,他说他也想看看我知道了我来晚了,对不起,总经理的致辞结束了吗刚刚结束啊,是吗,还没干杯呢吧就快了山上的小屋还没有到吗,我们已经连续走了2个小时左右了啊是啊,用GPS确认一下吧怎么样现在正在连接第17课快起来快点,没时间了不准在这条河里游泳不准在这里丢垃圾吸烟对身体不好,戒了吧不要光吃肉,吃点蔬菜田中让小王作介绍伊藤总经理让部下去调查T公司的M芯片孩子突然发高烧,让父母很担心小王经常说笑话逗大家笑科长,我有点头疼,所以请让我早点回家请让我在这家公司工作我走不动了,妈妈,抱抱加把劲,快到家了哦脚迈不动了,让我在这里休息一下吧拓哉可不是小娃娃了哦,振作起来啊起床了,已经9点了嗯,知道了快起来嗯,让我再睡一会吗好困哦别老是睡觉了,今天要上补习班,快点起来菜菜子和拓哉都长大了啊嗯,这几年可真够受的,但孩子也让咱们感到快乐是啊,等大点儿了,我想让他们去外国留学中国还是日本哎呀,是啊,两边都谈不上啊,哈哈第18课我保持每天都步行30分钟的习惯小王保持在家不吸烟的习惯小王为了买自己的房子在存钱我为了不忘记会议的内容,做了笔记工薪阶层为了家庭努力工作田中为了工作来中国因为台风,飞机的起飞延误了因为下雪,新干线暂停营运猫想把水槽里的鱼捞出来刚想出门的时候,电话响了小张被要求在忘年会上唱歌新职员的培训的时候被要求学习了商务礼仪田中先生,为了身体健康,你正在做些什么吗是的,我去健身房做运动那可真不错,我不想再胖了,在想做点什么是吗?不过,请不要勉强,也有人因为勉强而把身体搞坏了唉,你已经不抽烟了吗是啊,被医生劝阻了是啊,吸烟有害身体健康啊,那么你现在想抽烟的时候怎么办呢这个吗。

相关文档
最新文档