(完整版)英语美文翻译

合集下载

英语经典美文及翻译

英语经典美文及翻译

英语经典美文及翻译英语经典美文及翻译读一篇经典的英语美文,沉浸在语言的魅力中,在文字中张开想象的翅膀吧。

以下是小编整理的英语经典美文及翻译,欢迎阅读。

英语经典美文及翻译1It was the last day of final examinations in a large Eastern university. On the steps of one building, a group of engineering seniors huddled, discussing the exam due to begin in a few minutes. On their faces was confidence. This was their last exam—then on to commencement and jobs.Some talked of jobs they already had; others of jobs they would get. With all this assurance of four years of college, they felt ready and able to conquer the world.The approaching exam, they knew, would be a snap. The professor had said they could bring any books or notes they wanted. Requesting only that they did not talk to each other during the test.Jubilantly they filed into the classroom. The professor passed out the papers. And smiles broadened as the students noted there were only five essaytype questions.Three hours passed. Then the professor began to collect the papers. The students no longer looked confident. On their faces was a frightened expression. No one spoke as, papers in hand, the professor faced the class.He surveyed the worried faces before him, then asked: “how many completed all five questions?”Not a hand was raised.“How many answered four?”Still no hands.“Three? Two?”The students shifted restlessly in their seats.“One, then? Certainly somebody finished one.”But the class remained silent. The professor put down the papers. “That is exactly what I expected,” he said.“I just want to impress upon you that, even though you have completed four years of engineering, there are still many things about the subject you don't know. These questions you could not answer are relatively common in everyday practice.” Then, smiling, he added: “You will all pass this course, but remember—even though you are now college graduates, your education has just begun.”The years have obscured the name of this professor, but not the lesson he taught.那是在一所东部大学期末考试的最后一天。

英语美文摘抄翻译五篇

英语美文摘抄翻译五篇

【导语】多阅读⼀些英语美⽂,能够有效提⾼我们的英语阅读能⼒。

⽆忧考为⼤家提供《英语美⽂摘抄翻译五篇》,欢迎阅读。

1.英语美⽂摘抄翻译 The sun has begun to set and I hang up the smile I’ve worn all day, though I will make sure it is the first thing I put back on in the morning just in case it is “that day.” I want her to see me at my very best. 太阳将要下⼭,我收起挂了⼀天的微笑,不过我会确保明天早上第⼀件事就是将它⼜挂回去,以防这天就是“那⼀天”。

我希望她看到我的状态。

I do the normal routine, eat dinner, clean the house, write—the usual stuff. And then I lay down hoping to fall asleep quickly so my new day will hurry up and arrive. A new day with a brand new sun. But as I lay there and wait for the world to turn half way around, I think about her. And sometimes I smile, and sometimes that smile will turn into snicker, and then often that snicker will turn into a burst of laughter. 我按平时的规律吃晚餐、打扫屋⼦、写作——做着⽇常事务。

然后我躺下,希望能快点⼊睡,新的⼀天就能快点到来——拥有新⽣太阳的崭新的⼀天。

优美英语文章带翻译(优秀7篇)

优美英语文章带翻译(优秀7篇)

优美英语文章带翻译(优秀7篇)优美英语文章带翻译(优秀7篇)优美英语文章带翻译篇一快餐变得越来越受欢迎的在中国,尤其是在儿童和青少年。

今天,没有什么是更具有代表性的现代社会的快节奏比快餐。

快餐的流行有几个原因。

首先,它是方便和快捷的。

走进快餐店,和你的食物一会儿就准备好。

宝贵的时间不会浪费在排队订购或等候在你的表为你的食物到达。

另一方面,它的流行也归因于清洁食品、优质的服务和舒适的环境的快餐店,和美国的风格。

然而,我认为快餐是不健康的,因为它不足够组成一个均衡的饮食和低营养。

快餐仅仅是一个好的选择当你匆忙,我们应该向它只偶尔。

优美英语文章带翻译篇二Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegoverned mylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearablepit yforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegreatwinds,haveblow nmehitherandthither,inawaywardcourse,overadeepoceanof anguish,reachingtotheveryvergeofdespair.Ihavesoughtlove,first,becauseitbringsecstasy–ecstasysogreatthatIwouldoftenhavesacrificedalltherestoflifeforafew hoursofthisjoy.Ihavesoughtit,next,becauseitrelievesloneliness-thatterriblelone linessinwhichoneshiveringconsciousnesslooksovertherimoftheworld intothecoldunfathomablelifelessabyss.Ihavesoughtit,finally,becausei ntheunionofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisionoftheheaventhatsaintsandpoetshaveimagined.ThisiswhatIsoug ht,andthoughitmightseemtoogoodforhumanlife,thisiswhat-atlast-Ih avefound.WithequalpassionIhavesoughtknowledge.Ihavewishedtounders tandtheheartsofmen.IhavetriedtoapprehendthePythagoreanpower bywhichnumberholdsswayabovetheflu.Alittleofthis,butnotmuch,Ihaveachieved.Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupwardtoward theheavens.Butalwayspitybroughtmebacktoofcriesofpainreverberat einmyheart.Childreninfamine,victimstorturedbyoppressors,helpless oldpeopleahatedburdentotheirsons,andthewholeworldof loneliness,poverty,andpainmakeamockeryofwhathumanlifesho uldbe.Ilongtoalleviatetheevil,butIcannot,andItoosuffer.Thishasbeenmylife.Ihavefounditworthliving,andwouldgladlylive itagainifthechancewereofferedme.三种激情虽然简单,却异常强烈,它们统治着我的生命,那便是:对爱的渴望,对知识的追求,以及对人类苦难的难以承受的同情。

英语晨读背诵美文30篇_英文+翻译

英语晨读背诵美文30篇_英文+翻译

英语背诵美文30篇英文+翻译第一篇:Youth 青春Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple1) knees; it is a matter of will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.Youth means a temperamental2) predominance3) of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting4) our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, th e unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: So long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite5), so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism6) and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.[Annotation:]1)supple adj. 柔软的2)temperamental adj. 由气质引起的3)predominance n. 优势4) desert vt. 抛弃5) the Infinite上帝6) cynicism n. 玩世不恭青春青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、恢弘的想象、炙热的感情;青春是生命的深泉在涌动。

优秀英语文章带中文翻译

优秀英语文章带中文翻译

优秀英语文章带中文翻译多学习一些优秀文章,对我们有很大的帮助。

以下是店铺为大家整理的优秀英语文章带中文翻译(精选7篇)相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家。

优秀英语文章带中文翻译篇1付出与收获 Hard Work and IncomeI always hear about my friends’ complaining, they say their income is such low that they can’t not make ends meet. At first, I would pity for them, but in the long run, I find their work is so easy, they just sit in the office from 9 am to 5 pm, they even don’t need to go out for business. While I see another frien d, he works so hard, his working hour is very unstable, sometimes he even works until 9 pm. The fact is that he earns the most between my friends. It is true that no pain, no gain, if people want more, they need to pay out more. Comparing to be envy about other people’s great income, we’d better to work hard to realize what we want. There is not short-cut for people to get successful, working hard is the only way.我总是听到朋友们的抱怨,他们说收入太少了,以至于无法收支平衡。

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译美文,大概就是美的化身,它是一种情感,一种体验和一种表达。

店铺整理了优秀英语美文摘抄带翻译,欢迎阅读!优秀英语美文摘抄带翻译篇一自我宣言I’m unique in this world. Maybe I’m similar to others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and behavior of mine is with my personality, because it’s my own choice.我在这个世界上是独一无二的。

也许在某些方面我和其他人会有相似之处,但是我是无可替代的。

我的一言一行都有我的个性,因为那是我的选择。

I’m my own master, my body, from head to feet; my brain, including emotions and thoughts; my eyes, including everything I can see; my feelings, no matter exciting and happy, or sad and disappointed; my words, no matter is right or wrong, pleasant to the ear or not; my voice, no matter is sort or low; and what I do and how I behaves, no matter is remarkable or needed improving.我是我自己的主人,我的身体,从头到脚;我的头脑,包括情绪和思维;我的眼睛,包括我看到的所有事物;我的感觉,无论是兴奋还是快乐,或者悲伤还是失望;我的语言,无论是对的还是错的,中听的还是不中听的;我的声音,无论是轻柔还是低沉的;我的所作所为,无论是值得称赞还是需要提升的。

超级优美的英语美文赏析,附翻译

 超级优美的英语美文赏析,附翻译

超级优美的英语美文赏析,附翻译(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如合同协议、工作报告、文案策划、心得体会、条据书信、演讲致辞、好词好句、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as contract agreements, work reports, copywriting planning, insights, evidence-based letters, speeches, good words and sentences, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!超级优美的英语美文赏析,附翻译下面是本店铺整理的10篇超级优美的英语美文赏析,附翻译,欢迎您阅读,希望对您有所帮助。

优秀英文美文带翻译阅读

优秀英文美文带翻译阅读

优秀英文美文带翻译阅读当今时代,英语已经成为一种多国、多文化,多功能的国际语言。

下面是店铺带来的优秀英文美文带翻译阅读,欢迎阅读!优秀英文美文带翻译阅读篇一Lake Of Autumnmeasure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: “Our story is ending.”The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don’t think I’m gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I’m watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.我仍清晰地记得故事发生的时候。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The Aim of a University Education大学教育的目的By John Henry Newman约翰·亨利·纽曼If then a practical end must be assigned to a University course, I say it is that of training good members of society. Its art is the art of social life, and its end is fitness for the world. It neither confines its views to particular professions on the one hand, nor creates heroes or inspires genius on the other. Works, indeed, of genius fall under no art; heroic minds come under no rule.大学教育的目的大学教育的目的大学教育的目的如果一定要赋予大学教育一个切实的目的,我的主张是培养社会的好公民。

大学教育的艺术就是社会生活的艺术,其目的就是使人适应这个世界。

大学教育一方面既不应把着眼点局限于某些特定的职业上,另一方面也不应是造就英雄,培养天才。

事实上,天才伟业无法人为造就,英雄的思想亦如天马行空。

A University is not a birthplace of poets or of immortal authors, of founders of schools, leaders of colonies, or conquerors of nations. It does not promise a generation of Aristotles or Newtons, of Napoleons or Washingtons, of Raphaels or Shakespeares, though such miracles of nature it has before now contained within its precincts. Nor is it content on the other hand with forming the critic or the experimentalist, the economist or the engineer, though such too it includes within its scope.大学不是诗人、不朽作家和学派创立者的诞生地,也不是殖民地头领或外族征服者的培训所。

大学并不承诺要造就一批亚里士多德、牛顿、拿破仓、华盛顿、拉斐尔、莎士比亚式的巨人,尽管这些大自然的杰作此前曾在大学的院墙中出现过。

此外,大学也不应满足于培养批评家、实验人员、经济学家和工程师,尽管这些人才的培养也在大学教育的范畴之内。

But a University training is the great but ordinary means to a great but ordinary end; it aims at raising the intellectual tone of society, at cultivating the public mind, at purifying the national taste, at supplying true principles to popular enthusiasm and fixed aims to popular aspiration, at giving enlargement and sobriety to the ideas of the age, at facilitating the exercise of political power, and refining the intercourse of private life.大学教育是一条通向伟大而平凡的目标的伟大而平凡的途径。

大学教育旨在提高社会的知识氛围,培养国民的公心,净化国民的情趣,为浮躁的公众提供真正的公理,为公众的理想提供确定的目标,扩大时代的思想库并注入冷静的思考,促进政治权力的行使,提高人际交流的质量。

It is the education that gives a man a clear, conscious view of his won opinions and judgments, a truth in developing them, an eloquence in expressing them, and a force in urging them. It teaches him to see things as they are, to go right to the point, to disentangle a skein of thought, to detect what is sophistical, and to discard what is irrelevant. It prepares him to fill any post with credit, and to master any subject with facility. It shows him how to accommodate himself to others, how to throw himself into their state of mind, how to bring before them his own, how to influence them, how to come to an understanding with them, how to bear with them.大学教育应让人清醒地认知自己的观点和判断,并正确地发挥,雄辩地阐述,有力地强调。

大学教育应教会人们看清事物的真实面目并直接抓住要害,教会人们解开思想的缰结,发现其中的诡辩之处,舍弃其中的不相关之处。

大学教育使人做好准备,可靠地胜任任何职位,轻松自如地掌握任何科目。

大学教育教会人们如何适应他人,如何设身处地为人着想,如何把自己的想法转达给他人,如何影响他人,如何相互理解、相互宽容。

Of Study论读书Francis Bacon Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business.读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。

其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。

For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best form those that are learned. To spend too much time in studies is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to make judgment wholly by their rules, is the humor of a scholar.练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹,全局策划,则舍好学深思者莫属。

读书费时过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究故态。

They perfect nature, and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants that need proyning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience.读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接,而书中所示,如不以经验范之,则又大而无当。

Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。

Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider.读书时不可存心诘难读者,不可尽信书上所言,亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。

Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested; that is, some books are to be read only in parts;others to be read, but not curiously; and some few to be read wholly, and with diligence and attention. Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books; else distilled books are,like common distilled waters, flashy things.书有可浅尝者,有可吞食者,少数则须咀嚼消化。

相关文档
最新文档