“醉后不知天在水,满船清梦压星河。”原文、赏析

合集下载

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。

题龙阳县青草湖醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。

注释①龙阳县:即今湖南汉寿。

②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”。

③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。

④天在水:天上的银河映在水中。

鉴赏此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

题龙阳县青草湖关于这位作者,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画象,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”两句中一个“老”字不可轻易放过。

秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。

那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。

诗人悲秋之情隐隐而出。

但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。

传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。

而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。

这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。

客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。

一个“老”字,融情入景,真可谓达到神而化之的地步。

满床星梦压星河的

满床星梦压星河的

满床星梦压星河的
满船清梦压星河全诗:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

意思是秋风吹起,湖面泛起水波,好像洞庭湖忽然老去,长了皱纹一样,一夜愁思,湘君也多了白发。

喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的梦中,我好似卧在璀璨的星河中。

“满船清梦压星河”出自《题龙阳县青草湖》,《题龙阳县青草湖》是元末诗人唐珙的七言绝句。

此诗前两句写景,形容秋枫之衰飒;后两句写人,描绘自己之豪迈。

衰飒之景与豪迈之情,不仅对照强烈,而且转接无痕。

全诗没有显情露意的字眼,轻描淡写,情隐意藏,笔到意成,不工而化。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结
合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

三、四句“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

”入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。

湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。

宋词《念奴娇·过洞庭》注释赏析及译文鉴赏

宋词《念奴娇·过洞庭》注释赏析及译文鉴赏

宋词《念奴娇·过洞庭》注释赏析及译文鉴赏《念奴娇·过洞庭》是由张孝祥所创作的,这首中秋词是作者泛舟洞庭湖时即景抒怀之作。

开篇直说地点与时间,然后写湖面、小舟、月亮、银河。

下面就是小编给大家带来的《念奴娇·过洞庭》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《念奴娇·过洞庭》宋朝:张孝祥洞庭青草,近中秋,更无一点风色。

玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。

素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。

悠然心会,妙处难与君说。

应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。

短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。

尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。

扣舷独啸,不知今夕何夕。

《念奴娇·过洞庭》古诗简介《念奴娇·过洞庭》是南宋文学家张孝祥泛舟洞庭湖时即景抒怀之作,词人借洞庭夜月之景,抒发了自己的高洁忠贞和豪迈气概,同时隐隐透露出作者被贬谪的悲凉。

《念奴娇·过洞庭》翻译/译文洞庭湖与青草湖相连,浩瀚无垠,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹。

是玉的世界,还是琼的原野?三万顷明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟。

皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。

体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享。

感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,胸襟仍像冰雪一样透明。

而此刻的我,正披着萧瑟幽冷的须发和衣袂,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中。

让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我尽情的拍打着我的船舷,独自的放声高歌啊,怎能记得此时是何年!《念奴娇·过洞庭》注释⑴洞庭:湖名,在湖南岳阳西南。

⑵风色:风势。

⑶琼:美玉。

⑷着:附着。

⑸扁舟:小船。

⑹素月:洁白的月亮。

⑺明河:天河。

明河一作“银河”。

⑻表里:里里外外。

此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明。

⑼岭表:岭外,即五岭以南的两广地区,作者此前为官广西。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。”原文、赏析

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。”原文、赏析

西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

出自元代唐珙的《题龙阳县青草湖》原文西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

唐珙,字温如,元末明初诗人,会稽山阴(今浙江绍兴)人。

其父南宋义士、词人唐珏在至元中与林景熙收拾宋陵遗骨,重新安葬,并植冬青为识。

在乡里以诗知名,但所作传世不多。

生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。

创作背景:赏析此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

关于这位作者,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画象,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”两句中一个“老”字不可轻易放过。

秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。

那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。

诗人悲秋之情隐隐而出。

但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。

传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。

而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。

这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。

客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。

一个“老”字,融情入景,真可谓达到神而化之的地步。

再看三、四句:“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

”入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。

湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。

41题龙阳县青草湖原文、翻译及赏析

41题龙阳县青草湖原文、翻译及赏析

41题龙阳县青草湖原文、翻译及赏析题龙阳县青草湖唐珙〔元代〕西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎都衰老了许多;一夜愁思,湘君也多了白发。

醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。

不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处梦境呢?注释龙阳县:即今湖南汉寿。

青草湖:湖名。

古五湖之一。

亦名巴丘湖,在今湖南省岳阳市西南,和洞庭湖相连。

因南岸有青草山而得名,一说湖中多青草,冬春水涸,青草弥望,故名。

湘君:湘水之神,一说是巡视南方时死于苍梧的舜。

天在水:天上的银河映在水中。

1、王洪,乔力等.唐诗精华分卷:朝华出版社,1991年赏析二此篇是元末明初诗人唐温如的传世之作。

关于这位作者,历史上没有只言片语的记载。

然而,就是这一首诗让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画象,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

诗的前两句“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多”,把对历史的追忆与对眼前壮阔的自展开阅读全文∨赏析一、二两句,诗人由对眼前自然景色的深广感受而引起对神话中人的向往,借以对神话的幻想,反映出是时境界的逐渐深入。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”诗中境界由一“老”字带起。

秋风飒飒,洞庭湖水渺渺茫茫。

那景象,与春日轻漾宁静的碧水相较,是和乐世间另一面的深邃的人生。

诗人所思所忆渐渐入深。

所思所悟如何细言,唯有诉付对白发湘君的神往,那江山与人生的化境,即是这般深沉了!传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那宿命却如何可及呢?此夜洞庭可老,湘君如约此等情境,复能何言?这等思悟境界深广,洞庭深广的秋色可谓遇到了知音。

2023年题龙阳县青草湖赏析

2023年题龙阳县青草湖赏析

2023年题龙阳县青草湖赏析题龙阳县青草湖原文赏析一、二两句,诗人由对眼前自然景色的深广感受而引起对神话中人的向往,借以对神话的幻想,反映出是时境界的逐渐深入。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”诗中境界由一“老”字带起。

秋风飒飒,洞庭湖水渺渺茫茫。

那景象,与春日轻漾宁静的碧水相较,是和乐世间另一面的深邃的人生。

诗人所思所忆渐渐入深。

所思所悟如何细言,唯有诉付对白发湘君的神往,那江山与人生的化境,即是这般深沉了!传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那宿命却如何可及呢?此夜洞庭可老,湘君如约此等情境,复能何言?这等思悟境界深广,洞庭深广的秋色可谓遇到了知音。

思绪沉沉,竟至幻象,昼晓和乐尘世,此夜却换了人间。

以神抒情,寄思于景,至幻乃深。

“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

”秋风已久,赏景渐忘景,不分是天上星、水中星?夜深思量长,怎知何时已醉?昔杜甫心怀长安,所目疮痍,“春水船如天上坐”,但悲其生不能已,故无缘这般深然长醉、安然入梦。

泊舟、泊梦,天河或曰星河,景中或曰境中,所思或曰所忘。

诗人的梦境,满船清梦,是诗人思量着的人生。

然而,秋湖相往来,物我无碍,陶然自在,正是快哉。

一二句亦真亦幻,愈是明了,愈是痴然;三四句境中心中,却深沉了,方潇洒了。

所以,境界深了,夜即梦了,此真人生佳境也。

2023年题龙阳县青草湖赏析译文及注释佚名译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。

醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。

注释①龙阳县:即今湖南汉寿。

②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”。

③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。

④天在水:天上的银河映在水中。

2023年题龙阳县青草湖赏析佚名此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

关于这位作者,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的.传世之作,让人们深深地记住了他。

兰亭酒后全诗原文及解释

兰亭酒后全诗原文及解释

兰亭酒后全诗原文及解释
兰亭酒后全诗原文及解释如下:
兰亭酒后
唐施肩吾
醉后不知天在水,满船清梦压星河。

解释:
兰亭,即兰溪亭,在今浙江省兰溪市西南的兰江之滨。

绍兴十三年(1143年)八月胡泛光等修筑江堤成,皇帝曾到此“临幸”。

后来文人墨客作了许多吟咏和记载,脍炙人口的有唐代张君平的《兰亭夜宴》,杜牧的《兰亭春尽曲池风》等。

“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

”这是唐代文人施肩吾的描绘。

他描述了一种醉后的状态,即醉后忘却了自身所处的环境,仿佛整个世界都沉浸在美酒之中,而自己则坐在一叶扁舟中,随着星河漂流。

这种忘我的境界,被形象地形容为“满船清梦压星河”,寓意着对美好生活的向往和追求。

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析

唐珙《题龙阳县青草湖》原文翻译赏析醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。

题龙阳县青草湖醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。

注释①龙阳县:即今湖南汉寿。

②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

青草湖与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了洞庭湖。

③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。

④天在水:天上的银河映在水中。

鉴赏此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画象,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的龙阳县,即今湖南汉寿。

青草湖,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说青草湖,而诗中又写洞庭,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

两句中一个老字不可轻易放过。

秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。

那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。

诗人悲秋之情隐隐而出。

但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。

传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。

而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。

这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。

客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。

一个老字,融情入景,真可谓达到神而化之的地步。

再看三、四句:醉后不知天在水,满船清梦压星河。

入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。

湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。

满船清梦压星河什么意思

满船清梦压星河什么意思

满船清梦压星河什么意思
“满船清梦压星河”的意思是:在这梦中,我好像我在璀璨的星河之中徜徉。

“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

”这一整句的意思是:喝醉后水天一色不知道天上的星辰倒映在水中,在这梦中,我好像我在璀璨的星河之中徜徉。

《题龙阳县青草湖》
元代:唐珙
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文:
秋风习来,湖面泛起层层水波,好像洞庭湖忽然老去,长了皱纹一样,一夜的忧愁,湘君也多了许多白发。

喝醉后水天一色不知道天上的星辰倒映在水中,在这梦中,我好像我在璀璨的星河之中徜徉。

全诗充满浪漫主义色彩,笔调轻灵,写景记梦,虚实相间。

构思之新颖独特,诗境之缥缈奇幻,为前人诗作所少见。

而充溢在字里行间的那极富浪漫的色彩,也在后人的诗文中留下了无法磨灭的痕迹。

醉后不知天在水,满船清梦压星河

醉后不知天在水,满船清梦压星河

醉后不知天在水,满船清梦压星河“醉后不知天在水,满船清梦压星河”出自唐朝诗人唐温如的古诗作品《题龙阳县青草湖》第三四句,其全文如下:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

【翻译】秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜之间,湘君头上的白发添了不少吧。

我酒醉之后泛舟湖上,不知道水中映着的是天的倒影,还以为是船在天上压住了璀璨的星河呢。

“醉后不知天在水,满船清梦压星河”两句对梦境的描写十分成功:入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。

湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。

“春水船如天上坐”(杜甫《小寒食舟中作》)的感觉,渐渐地渗入了诗人的梦乡。

他仿佛觉得自己不是在洞庭湖中泊舟,而是在银河之上荡桨,船舷周围见到的是一片星光灿烂的世界。

诗人将梦境写得如此美好,有如童话般地诱人。

然而,“此曲只应天上有”,梦醒时,留在心上的只是无边的怅惘。

一、二句写悲秋,未必不伴随着生不逢时、有志难伸的感慨;后两句记梦,写出对梦境的留恋,正从反面流露出他在现实中的失意与失望。

所以三、四句看似与一、二句情趣各别,内里却是一气贯通、水乳交融的。

这两句对梦境的描写十分成功:梦境切合实境,船在天上与天在水中正相关合,显得真实可信;梦无形体,却说清梦满船,梦无重量,却用“压”字来表现,把幻觉写得如此真切;从梦境的清酣,不难觉察出诗人对于摆脱尘嚣的愉悦,记梦而兼及感情,则又有暗中传神之妙。

古代写梦的诗不少,但像这首诗这样清新奇丽而又含蓄丰富,却是并不多见的。

全诗充满浪漫主义色彩,笔调轻灵,写景记梦,虚实相间。

构思之新颖独特,诗境之缥缈奇幻,为前人诗作所少见。

而充溢在字里行间的那极富浪漫的色彩,也在后人的诗文中留下了无法磨灭的痕迹。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

出自元代唐珙的《题龙阳县青草湖》
解释:醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。

不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处梦境呢?
原文
唐珙《题龙阳县青草湖》
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文及注释
译文
秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,一夜愁思,湘君也多了白发。

醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。

不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处梦境呢?
注释
龙阳县:即今湖南汉寿。

青草湖:湖名。

古五湖之一。

亦名巴丘湖,在今湖南省岳阳
市西南,和洞庭湖相连。

因南岸有青草山而得名,一说湖中多青草,冬春水涸,青草弥望,故名。

湘君:湘水之神,一说是巡视南方时死于苍梧的舜。

天在水:天上的银河映在水中。

最后不知道天在水 满船清梦压星河

最后不知道天在水 满船清梦压星河

最后不知道天在水满船清梦压星河“醉后不知天在水,满船清梦压星河”出自唐朝诗人唐温如的古诗作品《题龙阳县青草湖》第三四句,其全文如下:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

【注释】①龙阳县:即今湖南汉寿②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神④天在水:天上的银河映在水中【翻译】秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜之间,湘君头上的白发添了不少吧。

我酒醉之后泛舟湖上,不知道水中映着的是天的倒影,还以为是船在天上压住了璀璨的星河呢。

【鉴赏】此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

关于这位,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画像,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”两句中一个“老”字不可轻易放过。

秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。

那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。

诗人悲秋之情隐隐而出。

但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。

传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。

而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。

这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。

客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。

醉里不知天在水

醉里不知天在水

醉里不知天在水“醉后不知天在水,满船清梦压星河”出自唐朝诗人唐温如的古诗作品《题龙阳县青草湖》第三四句,其全文如下:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

【注释】①龙阳县:即今湖南汉寿②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神④天在水:天上的银河映在水中【翻译】秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜之间,湘君头上的白发添了不少吧。

我酒醉之后泛舟湖上,不知道水中映着的是天的倒影,还以为是船在天上压住了璀璨的星河呢。

【鉴赏】此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

关于这位,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画像,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。

这是一首极富艺术个性的纪游诗。

一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

”两句中一个“老”字不可轻易放过。

秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。

那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。

诗人悲秋之情隐隐而出。

但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。

传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。

而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。

这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。

客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。

唐温如:《题龙阳县青草湖》

唐温如:《题龙阳县青草湖》

唐温如:《题龙阳县青草湖》“醉后不知天在水,满船清梦压星河。

我与春风皆过客,你携秋水揽星河。

谁共明月赴长生,痛伴思念泪无痕。

”前两句“醉后不知天在水,满船清梦压星河”是出自诗人唐温如的《题龙阳县青草湖》,在史书上并无唐温如的生平记载,生平仅略见于《御选元诗》,还曾被误认为是唐代诗人。

唐温如的父亲唐珏是南宋的义士,元世祖时期,江南六陵遭到了史上最大的一次洗劫,江南释教总摄西僧杨琏真伽与演福寺僧允泽等人有宰相桑哥的支持,因此有恃无恐,他们盗走了陵墓中的宝物,宋朝帝王的尸骨却随意丢弃,唐温如于心不忍,因此邀请了乡里少壮辈,将曾经的帝王重新安葬。

而唐温如仅有8首诗被记载了下来,那么现代人所写的“我与春风皆过客,你携秋水揽星河”又到底是啥意思?从诗句可以轻易看出是描写爱情的,“春风”是喻指“无限的美好”。

在古诗中也有不少讲到“春风”,如唐代诗人崔护《题都城南庄》中的两句“人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

”相传崔护在长安参加进士考试落第后于南郊遇上了一位美丽姑娘,但第二年清明节,崔护重游此地,却已见不到那位姑娘,只有桃花依旧,这里的春风则是一种自喻,表达了懵懂的感情。

还有唐代著名诗人李白所写的“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”,则是以此形容杨贵妃的美丽容貌。

“我与春风皆过客”则是表达了作者爱而不得的无奈,“你携秋水揽星河”中“你”便是作者倾慕已久的人,“秋水”喻指眼睛,在元代王实甫的《西厢记》中有“望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。

”而唐温如的是“压星河”,因为唐温如是躺在船上,船压水中的星辰倒影,“揽星河”则是与“携”相呼应。

“我与春风皆过客,你携秋水揽星河”同样是种浪漫的写法,描述了作者一片真心,但却爱而不得,所倾慕之人带着如同星河一般璀璨的心情,深情地注视着另一个人,也表明了作者打算放弃这段感情。

继而“谁共明月赴长生,痛伴思念泪无痕”,又询问道谁是那个可以相伴一生我的人,回忆起曾经的美好往事,就倍感痛苦,眼泪直流。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

出自元代唐珙的《题龙阳县青草湖》
原文
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

唐珙,字温如,元末明初诗人,会稽山阴(今浙江绍兴)人。

其父南宋义士、词人唐珏在至元中与林景熙收拾宋陵遗骨,重新安葬,并植冬青为识。

在乡里以诗知名,但所作传世不多。

生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。

创作背景:
赏析
此篇是元末明初诗人唐温如唯一的传世之作。

关于这位作者,历史上没有片言只语的记载。

然而,就是这一首他唯一的传世之作,让人们深深地记住了他。

借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,则是诗人特有的精神风貌。

这首诗就像是他的一幅自画象,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。

“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。

诗题中说“青草湖”,而诗中又写。

相关文档
最新文档