《金融英语》教学大纲

合集下载

金融英语教学大纲修订版

金融英语教学大纲修订版

金融英语教学大纲集团标准化小组:[VVOPPT-JOPP28-JPPTL98-LOPPNN]《金融英语》教学大纲制定依据:本大纲根据2014版本科人才培养方案制定课程编号:W0231964学时数:32学分数:2适用专业:英语专业先修课程:国际金融考核方式:考查一、课程的性质和任务改革开放以来,中国取得了举世瞩目的成就。

随着中国加入世界贸易组织和现代服务业的快速发展,金融市场进一步对外开放,外资银行代表处、外资金融机构纷纷在华开办业务,并逐渐从货币经营发展到资本市场和金融服务各个领域。

与此同时,中国的企业也开始走向国际、融入世界。

在全球金融竞争日趋激烈的今天,金融英语的普及和掌握,已成为非英语国家人力资源发展水平的重要内容,也是衡量金融中心城市的一个指标。

通过学习该门课程,使学生在金融基础业务中较熟练地运用英语,熟悉基本的业务概念、术语及一般的业务程序与原理;听懂日常会话和一般的业务交谈;看懂与金融业务有关的一般文字材料,拟定一般的业务文件;在基础业务中掌握英语基本语法知识;掌握金融英语写作的文风要求;掌握信函和报告的写作方法;掌握阅读的技巧,提高学生的理解能力;牢固掌握英译汉和汉译英的技巧;掌握金融英语口译的基本技巧,胜任高级别会谈、重大场合即席讲话等类金融活动的口译工作。

总之,这门课程为学生今后从事金融活动奠定一定的语言和理论基础。

二、教学内容与要求理论教学(32学时)第一章:Commercial Banking商业银行(6学时)(1)The Banking System 银行体系Section A—The People s Bank of China 中国人民银行Section B—Bank of China 中国四大国有商业银行之一:中国银行Section C—Bank of America 美国商业银行之一:美洲银行Section D—BOC International Holdings Limited 中银国际公司(2)Retail Banking: Bank Accounts 私人业务: 银行账户Section A—Deposit Accounts 存款账户Section B—Foreign Currency Deposits 外汇存款Section C—Deposits by Correspondence 邮寄存款Section D—Deposit Collections in Different Places 异地存款Section E—Loss Reporting 报失(3)Retail Banking: Loans 私人业务: 贷款Section A—Housing Loans for Individuals 私人住房贷款Section B—Auto Loans 购车贷款Section C—Education Loans 教育贷款Section D—Secured Personal Loans 以定期存款/国库券做担保的私人贷款Section E—Other Type of Loans 其他私人贷款Listening Material 听力材料(4)Retail Banking: Foreign Currency 私人银行业务: 外汇Introduction 导语Section A—Currency Conversion 汇兑Section B—Collection from Abroad 托收Section C—International Remittance of Foreign Currency 国外汇款Section D —Foreign Exchange Dealings for Individuals 私人外汇交易Section E—Automatic Banking of Savings Deposits 自动储蓄存款业务Section F—Multifunctional Debit Card 多功能借记卡Section G—Personal Cheque Deposits 私人支票存款Section H—Safety Deposit Box 保险箱Section I—Fee-based Business 收费业务Section J—Automatic Deposit Service 自动存款服务Section K—Transfer Service for Security Firm 为证券公司提供转账服务(5)Corporate Banking: Loans 公司业务: 贷款Section A—RMB Working Capital Loan 人民币流动资金贷款Section B—Fixed Asset Loan 固定资产贷款Section C—Foreign Currency Loans 外汇贷款Section D—Project Financing 项目融资Section E—Bill Discount 票据贴现Section F—Syndicated Loan 银团贷款(6) Corporate Banking: Credit Lines; Trade Finance 公司业务: 信用额度;商业信贷Section A—Credit Line 信用额度Section B—Worldwide Credit 统一授信Section C—Export Buyer s Credit 出口买方信贷Section D—Export Seller s Credit 出口卖方信贷(7) Corporate Banking: Other Services 公司业务: 其他服务Section A—Agent Bank Business 委托行业务Section B—Trust Loan 委托贷款Section C—Financial Advisory Service 财务顾问1222、第二章:Investment Banking投资银行(6学时)(1)Introduction 导语Section A—The Basics 基本定义Section B—Setting Goals 设立目标Section C—Needs and Money 需求与货币Section D—An Overview of Markets 市场概览Section E—How Suppliers Make Their Money Available如何供款Section F—What Suppliers of Money Expect— The Profit Motive 供款人的期望——盈利动机Section G—Buying and Selling The Right to Use Money 买卖货币使用权Section H—How Long Can The “Buyers” Use The Money货币“买家”可以使用货币多长时间呢?Section I—Can Suppliers Always Be Sure of Getting Their Money Back 货币使用权的归还Section J—Words and Expressions 术语及解释(2)The Financial Marketplace 金融市场Section A—Introduction 导语Section B—The Participants 入市者Section C—The Places 交易场所Section D—The Products 金融产品Section E—The Term 金融产品的期限Section F—Marketability and Liquidity 适销性及流通性Section G—Words and Expressions 术语及解释(3)Debt Securities 债务型证券Section A—Introduction 导语Section B—General Characteristics of Debt Securities 债务型证券的共性Section C—Short Term Debt 短期债务Section D—Long Term Debt: Bonds and Debentures 长期债务:政府债券及公司债券Section E—Words and Expressions 术语及解释(4)Equity Securities 权益型证券Section A—Capital Structure 资本结构Section B—Preferred Shares 优先股Section C—Common Shares 普通股Section D—Words and Expressions 术语及解释(5)Research 研究金融市场Section A—The Research Department 研究部门Section B—What Buying a Share of Stock Gives Us购买股票的意义Section C—The Company Under a Microscope 显微镜下的公司Section D—How Much Money is Company Earning公司收益情况Section E—Earnings Available for the Common Shareholders 可分给普通股股东的收益Section F—What Are the Earnings Worth 收益的价值Section G—Consider the Dividend 股息Section H—Words and Expressions 术语及解释(6)Trading 股票交易Section A—Putting Our Knowledge into Action 变知识为行动Section B—Opening an Account 开户Section C—What the Client Should Expect from theSecurities Firm 证券公司提供的服务Section D—Stock Symbols 证券交易代码Section E—Where Are The Company’s Shares Traded交易场所Section F—The Quote 报价Section G—Placing an Order 下达买卖指令Section H—The Reporting 公司报告Section I—Measuring Movements in the Overall Market 交易指数Section J—Words and Expressions 术语及解释3、第三章:Derivatives金融衍生品(10学时)(1)IntroductionSection A—A Common Business Problem 一个普遍的商业难题Section B—What Are Derivatives金融衍生品的定义Section C—Uses of Derivatives 用途Section D—Words and Expressions 术语及解释(2)Options 期权Section A—The Basics 基本定义Section B—Options Are Binding Contracts 期权是契约Section C—Equity Options 股权期权Section D—Buying Options 买入期权Section E—Selling Options 卖出期权Section F—You Bought an Option and Now You Want to Get Your Money Out 套现Section G—You Have Written an Option (Original Seller) and You Want out of the Contract 赎回Section H—Time Decay of Put and Call Options 期权买卖的时间衰减Section I—Valuing Options 期权估价Section J—Why We Use Equity Options使用股权期权的原因Section K—Words and Expressions 术语及解释(3)Futures and Forwards 期货及远期Section A—The Basics 基础知识Section B—Futures Contracts 期货合同Section C—Forward Contracts 远期合同Section D—Margins 保证金Section E—Long and Short 多头及空头交易Section F—Foreign Currencies 外汇Section G—Futures and Forward Contracts Similarities and Differences 期货合同与远期合同的相同与不同之处Section H—Words and Expressions 术语及解释4、第四章:Insurance 保险(10学时)(1)Introduction 导语Section A—What Insurance Is and Why We Need It 什么是保险为什么需要保险 Section B—How Insurance Works 保险的作用Section C—The Fundamentals基础知识Section D—Words and Expressions 术语及解释(2)The Insurance Market 保险市场Section A—Who Supplies Insurance 谁提供保险Section B— Who Buys Insurance 谁购买保险Section C—Where Do We Buy Insurance 何处购买保险Section D—What Do We Pay for Insurance保险的成本(保费)Section E—How Do We Buy Insurance如何购买保险Section F—Words and Expressions 术语及解释(3)Life Insurance 人寿保险Section A—Introduction 导语Section B—Life Insurance That Provides Protection Only 只提供保障的寿险Section C—Life Insurance That Provides Both Protection and Savings 提供保障兼储蓄功能的寿险Section D—Some Additional Features of Life Insurance Policies 其他种类的寿险Section E—What Does It Cost决定保险费的因素Section F—The Pay Out 赔付Section G—Words and Expressions 术语及解释(4)Personal Property and Liability Insurance 个人财产及责任险Section A—Introduction 导语Section B—Insuring the Building 房屋保险Section C—Protecting Yourself Against Liability for Damage Caused to Others 第三者损失赔偿责任险Section D—Insuring the Contents (of Your Home) 家庭财产保险Section E—What is not Covered家庭财产保险中不包括的项目Section F—Words and Expressions 术语及解释(5)Automobile Insurance 汽车保险Section A—Types of Automobile Insurance 车险的种类Section B—Who Is at Fault谁承担过失Section C—Protecting Yourself Against Liability for Damage Caused to Others 公共责任保险Section D—Covering Medical Costs 投保医疗费用Section E—Protecting Your Vehicle 车险是汽车的保障Section F—Other Kinds of Coverage That Are Readily Available 其他种类的车险Section G—You ve Had an Accident, Now What车险的索赔步骤Section H—How Much Will Auto Insurance Cost车险的成本Section I—Words and Expressions 术语及解释三、考核要求本课程为考查课,考查内容较多,包括书本上每章的重点、教师课堂上补充的知识点及课后作业练习。

课程名称:《金融英语》

课程名称:《金融英语》

课程名称:《金融英语》课程性质:选修学分课时:2学分;36学时主讲教师:沈素萍所属院系:英语学院商务英语系教学对象:全校2005级本科生考核方式:平时作业占20%、期中考试占20%、期末考试占60%。

出勤要求:学生缺勤不得高于该门课程总课时的五分之一。

教师可根据考勤情况决定是否允许该学生参加考试,是否扣分。

教学方法:全英文授课,以课堂讲授为主,结合课堂讨论、提问、报告以及作业等方式。

参考教材:《金融英语阅读教程》沈素萍编金融出版社 2000年7月参考书目:Modern Banking Practices, Second Edition, 2002,China FinancePublishing HouseBanking Certificate Economics, Fourth Edition,2000,Hong KongInstitute of BankersHong Kong Banking System and Practice,Fourth Edition,2000,(HongKong Institute of Bankers黄达,1998年,《货币银行学》《中国金融展望》,中国金融出版社等。

ENG358【金融英语】课时:36 学分:2【英文名称】Reading in English for Finance本课程是面向全校开设的一门选修课程。

本课程通过总结介绍金融文章的内容特点和文字特点旨在帮助学生在现有的英语和有关金融理论与实务知识的基础上,通过阅读金融英语文章,培养并提高他们对这类文章的理解和分析问题的能力,同时扩大和深化其语言和专业知识,锻炼理论联系实际的思维能力。

先修课程(或准备知识):大学英语(1—4)、经济学(微、宏观)、政治经济学原理、货币银行学原理、国际金融学等参考教材:《金融英语阅读教程》沈素萍编金融出版社 2000年7月第一章The Banking Industry in China1、教学目的By the end of the chapter, students should be able to know about➢the development of the banking industry in China➢the structure of the central banking system➢the major tasks of the three policy banks in China.2、教学计划This chapter will cover 4 hours. 2.5 hours for the introduction of background information and explanations of terms and the texts. And the other 1.5 hours for discussion and practice.3、教学方法➢Translation: key sentences and terms➢Paraphrasing: major words and sentences➢Summarizing: important paragraphs➢Discussion: key issues➢Questions and answers4、背景知识The establishment of the People’s Bank of China in 1948 marked the beginning of a new chapter in the Chinese banking history. Through five decades of evolution, particularly nearly two decades of reform and opening to the outside world, China’s banking sector has entered a stage of vigorous development. With PBC as the central bank, the current banking system in China consists mainly of wholly state-owned commercial banks, which coexist and cooperate with policy banks and joint-equity commercial banks operation in their respective authorized business domains.5、重点讲解概念讲解PBCAll in one monopolistic banking systemSpecialized bankCentral bankForeign exchange reservesFiscal agentAggregate creditMonetary baseBenchmark interest rateFiscal deficitLending facilitiesPriority constructionFixed-asset investmentCommodity reservesSubsidiary第三章The Financial System1.教学目的By the end of the chapter, students should be able to know about:➢the function of the financial system;➢the participants in the financial system;➢the financial intermediaries and their respective functions.2.教学计划As the chapter covers many aspects of financial system, teachers should spend comparatively more time on it. It will take 4 to 5 hours to deal with this chapter. 3 or 4 hours will be for explanation of the text, and 1 or 2 hours will be for questions and discussions.3.教学方法➢Translation: key sentences.➢Paraphrasing: key words and expressions.➢Explanation: new terms.➢Summarizing: key passages.➢Discussion: important issues.➢Questions and answers: interaction between teachers and students.4.背景知识Everyone has some contact with the financial system. Banks, building societies and insurance companies provide in their respective way for some of our everyday needs, such as payment facilities through bank, convenient savings and access to home loans from building societies, and car, house, or life insurance.5.重点讲解概念讲解payment facilitiesdiscount houseinvestment trustventure capitalcredit facilitiesmarket makerderivative instrumentliquidityequity assetmaturity句子讲解1.Satisfactory payments facilities are something which we are inclined nowadays to take for granted, but productive economic activity is dependent on their existence, and indeed on traders having reasonable access to short-term credit facilities.译文:今天我们想当然地乐于接受某种东西作为令人满意的支付工具,但经济生产活动正是依赖于它们的存在,更依赖于商人们拥有获得短期信贷工具的合理途径。

《金融英语》教学大纲

《金融英语》教学大纲

《金融英语》教学大纲经济学院经济类专业课程教学大纲金融英语课程名称:金融英语Financial English课程编码:012099学分:2分总学时:32学时适用专业:金融学先修课程:基础英语、金融学、货币银行学执笔人:曾江辉审订人:王华明一、课程的性质、目的与任务金融英语是金融学专业选修课程,其目的是培养学生的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关业务的能力。

金融英语不仅具有其独特的专业词语、常用句式和文体风格,而且具有金融行业的内在知识体系,具有融思想性、知识性、技术性为一体的特征。

要求此课程以现代课程理念为指导,突出学生的主体和多学科知识的综合性,突出培养学生的学习能力。

Financial English is a elective courses for Finance Major, which purpose is to cultivate the students' ability of using English language of Finance professional and practical use of English to deal with related financial business. Financial English not only has the professional words, but also has sentence patterns and unique style. It has the internal knowledge system and is melted with the thought and knowledge, technology as the characteristics. The requirements of this course is provided by modern curriculum ideas as a guide, the main highlight comprehensive for students and multi-disciplinary knowledge. It emphasizes the training of students learning ability.二、教学内容与学时分配Chapter 1 Money (2学时)1.1 Definition of Money1.2 Types of Money1.3 Functions of Money1.4 Interest and Interest Rate1.5 Money Supply1.6 China's Monetary SystemExercisesChapter 2 Foreign Exchange (4学时)2.1 Definitions and Quotations2.2 Foreign Exchange TransactionsExercisesChapter 3 Balance of Payments (4学时)3.1 The Definition of BOP3.2 The General Principle of BOP3.3 The Components of Balance of Payment Statement3.4 Equilibrium of BOPExercisesChapter 4 International Monetary System (4学时)4.1 The Gold Standard4.2 Bretton Woods System4.3 The Jamaica System4.4 The Present and the FutureExercisesChapter 5 Financial Market (4学时)5.1 Introduction5.2 Money Market5.3 Capital MarketExercisesChapter 6 Securities (4学时)6.1 Overview6.2 Stock6.3 BondExercisesChapter 7 Loans (4学时)7.1 Introduction7.2 Major Loan Categories7.3 Loan Classification by RiskExercisesChapter 8 Accounting (2学时)8.1 Introduction8.2 Accounting Principles8.3 Accounting Equation8.4 Double Entry Bookkeeping System8.5 Financial StatementsExercisesChapter 9 International Settlement (2学时)9.1 Instruments of International settlement9.2 Remittance9.3 CollectionExerciseChapter 10 A Brief Account of Financial Crisis (2学时)10.1 Definition of Financial Crisis10.2 Types of Financial Crisis10.3 Causes and Consequences of Financial Crisis10.4 A Brief Introduction: the Subprime Loan Market Crisis in the United StatesExercise三、教学基本要求教学过程中,对学生的要求:1.按要求完成课后作业;2.按要求阅读相关教学参考文献;3.要求学生掌握与专业有关的基本英语技能;4.系统学习并掌握以英文表述的金融方面基本概念、基本理论。

金融英语教学大纲

金融英语教学大纲

《金融英语》教学大纲中文名称:金融英语英文名称:Finance English授课专业:金融学学时:51 学分:3 实验课时:上机课时:预修课程:基础英语、金融学,会计学课程内容:本课程目的是让学生在掌握本专业知识及具有一定英语知识的基础上,通过本课程的学习,提高对金融英语的读写听说能力。

课程以英语为基础语言,教学内容涵盖了、金融、会计、投资、保险等财经系统各类专业知识识的基本内容。

一、课程的性质和目的金融英语教学的目标是培养学习者的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关业务的能力.金融英语不仅具有其独特的专业词语、常用句式和文体风格,而且具有金融行业的内在知识体系,具有融思想性、知识性、技术性为一体的特征.强化金融英语课程建设,应正视金融英语课程建设中存在的问题,应以现代课程理念为指导,突出学习的主体性和多学科知识的综合性,定位课程发展,强化需求分析,构建科学的课程内容框架,采用"比较教学法",突出学习者"学习力"的培养.本课程是金融专业的选修课。

本课程要求学生掌握与专业有关的基本英语技能(听、说、读、写),为今后在能胜任实践工作奠定基础。

二、考试的主要形式包括:1、中英文术语互译2、英文意译3、句子填空4、英中段落翻译5、中英段落翻译6、阅读理解文章选择下列一种形式:1) 回答问题2) 写摘要3) 英文意译三、教学内容第一章金融职业技术要求Careers in Finance (2课时)理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容:银行职业技能要求Requirement of Skills 、信用管理主任: Trust Officer 、职业道德Work Ethics、银行职业类别Job Options网络银行Internet Bank信用分析Credit Analysis 、贷款管理主任: Loan Officer分行经理Branch Manager抵押贷款Mortgage Banker银行合并Consolidation of Banks通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。

金融英语课程设计

金融英语课程设计

金融英语课程设计一、课程目标知识目标:1. 学生能够掌握并运用金融英语的基本词汇和表达方式,理解金融新闻和文章的主要观点。

2. 学生能够掌握金融英语的语法结构,正确运用各种金融英语句型进行表达。

3. 学生能够了解并描述金融领域的基本概念,如股票、债券、汇率、金融市场等。

技能目标:1. 学生能够运用金融英语进行阅读理解,准确获取金融信息,提高金融英语阅读能力。

2. 学生能够运用金融英语进行口语交流,自信地表达自己对金融问题的看法和观点。

3. 学生能够运用金融英语进行写作,清晰准确地传达金融信息。

情感态度价值观目标:1. 培养学生对金融英语的兴趣和热情,提高学习积极性。

2. 培养学生的团队合作意识,学会与他人共同探讨和分析金融问题。

3. 培养学生的金融素养,使其能够理性看待金融现象,形成正确的金融价值观。

课程性质:本课程为金融英语学科,结合高中年级学生的认知水平和学习需求,注重理论与实践相结合,提高学生的金融英语应用能力。

学生特点:高中年级学生对金融知识有一定了解,具备一定的英语基础,但金融英语专业词汇和表达方式掌握不足。

教学要求:教师应采用互动式、任务驱动式教学,创设真实语境,激发学生学习兴趣,培养其自主学习能力。

同时,注重个别差异,提供个性化指导,确保课程目标的达成。

通过教学评估,及时了解学生的学习成果,为教学调整提供依据。

二、教学内容本课程依据课程目标,选择以下教学内容:1. 金融英语词汇:涵盖金融市场、金融产品、金融机构等基本词汇,以及金融新闻常用词汇。

- 教材章节:第1章 金融英语基础词汇2. 金融英语语法:讲解并练习金融英语中的特殊句型、被动语态等。

- 教材章节:第2章 金融英语语法特点3. 金融英语阅读:选取金融新闻、文章,提高学生的阅读理解能力。

- 教材章节:第3章 金融英语阅读材料4. 金融英语口语:围绕金融话题进行口语交流,锻炼学生的口语表达能力。

- 教材章节:第4章 金融英语口语表达5. 金融英语写作:教授金融英语写作技巧,提高学生的写作水平。

金融学大纲(英文)Financial English Course Outline

金融学大纲(英文)Financial English Course Outline

COURSE OUTLINECourse: Financial English (UVIC Grade 2) Term: One (1)Academic Year: Fall 2016 - 2017Teacher:TextbookThe main textbook for this course is Financial English Listening and Speaking,(Author), 2012 Edition, Copyright 2012, ISBN 978-7-5663-0367-7, (CIP).In addition to the main text, supplementary materials will also be presented. Relevant articles from a variety of journals and magazines, especially related to the practices of finance in China and Canada.Furthermore, DVD’s, videos, audios and other materials are also prepared to stimulate students’interest and understanding about the subject matter.Midterm ExaminationTo be decided by the university, tentatively on the 10th week of this semester. The examination will cover information taught in weeks 1 through 9. This will be in the form of group presentation with individual topics assigned to each member of the group.Final ExaminationThe final exam will be given during week 17 and will cover information taught for the whole semester or current events chosen by the student. This will be done individually with a topic chosen related to finance.Grade ComputationAttendance/Oral Participation/Classwork: 20% Midterm Exam: 30%Final Exam: 50%Examinations Attendance at all scheduled examinations is mandatory. Consideration for missed examinations will be given only on the basis of documented illness, accident or family affliction, and for no other reasons.In the event of a missed mid-session examination, with suitable documentation provided, a supplementary mid-session examination will be given.In the event of a missed final examination, students are advised to contact the office or the class adviser.Students are advised not to make travel arrangements until after the final exam timetable has been posted. Students who do make arrangements at an earlier date should book flights that leave after the end of the examination period. There will be no special accommodation if travel plans conflict with the examination.Academic IntegrityAcademic integrity requires commitment to the values of honesty, trust, fairness, respect, and responsibility. Students are expected to observe the same standards of scholarly integrity as their academic and professional counterparts. A student who is found to have engaged in unethical academic behavior, including the practices described in the Policy on Academic Integrity, is subject to penalty by the University.Teacher Office HoursDong Jiao Building, Office 414, Fridays 10:00 AM – 12:00 NN Course Outline SummaryThe weekly outline is tentative and may be amended as we work our way through the course. Almost certainly, we will move off schedule as not all topics fit neatly into one week.The outline then should be used first and foremost as a guide to readings to be done in advance of lectures.。

(完整版)金融英语教学大纲201710

(完整版)金融英语教学大纲201710

《金融英语》教学大纲一、课程基本信息1、熟悉金融行业基本的业务、常用术语及一般的业务程序与原理;2、掌握一定的金融英语词汇,提高学生的英语运用能力,能听懂金融行业日常工作会话,能用英文介绍金融行业的基本概念、基本业务和基础理论,能阅读与金融业务有关的英文资料;3、培养和提高学生的综合职业能力和素质。

三、课程目标、教学目标与毕业要求对应关系Chapter 1 International Monetary Systems1、基本要求掌握与货币有关的英语专业词汇;能用英文对货币发展史进行简单介绍。

2、主要内容Text 1 History of Modern Global Monetary OrdersText 2 International Monetary Systems and Historical OverviewListening: Call for a “New Bretton Woods”Oral English practice::The correlation between a country’s economic power and its role in the international financial system.3、作业:课后习题Chapter 2 The International Monetary Fund1、基本要求了解国际货币基金组织的基本职能;掌握本单元英语生词;能用英文简单介绍国际货币基金组织的历史、成员及基本职能。

2、主要内容Text 1 An Overview of the IMFText 2 The Membership of the IMFListening: Tackling Global ChallengesOral English practice:: How should the IMF help low-income countries?3、作业:课后习题Chapter 4 Balance of Payments1、基本要求掌握本单元生词;理解收支平衡的含义;能用英文对收支平衡、收支顺差、收支逆差、赤字等概念进行介绍2、主要内容Text 1 China's Balance of PaymentsText 2 Balance of PaymentsListening: Current Account Deficit? Not Necessarily a Bad ThingOral English practice:: The disadvantages of current account deficits?3、作业:课后习题Chapter 5 Foreign Exchange and Exchange Rate1、基本要求掌握与外汇和汇率有关的英语专业词汇;了解外汇在国际金融与国际贸易中的重要性;能用英语对外汇汇率标价方法进行介绍。

金融英语教案(修改版)

金融英语教案(修改版)

Chapter One Investment BankingLecture I Investment BankingInspiring Question:Imagine you are the CEO of Sinopec Petroleum. Now you are planning to build a pipeline from Xingjing to Shengzhen, the investment of which will be as much as 10 million Yuan. How Can you get so much money for the pipeline project?The ways of financing a project:Traditional ways:(1) bank loans →Commercial banking(2) debt securities →Investment banking(3) equity securities →Investment bankingNon-traditional ways:(4) Venture Capital (VC)(5) Private equity (PE)(6) Angel Investment (AI)(7)credit derivatives, such as CDS(credit default swap信息违约互换) and CDO (Collateralized Debt Obligation,担保债务凭证)Part I IntroductionSection A—The basics1. investment banks/ banking/ bankers(1) Investment banks are intermediaries between people who have money and people who need money. (Textbook)An investment bank is a financial institution that assists individuals, corporations, and governments in raising capital by underwriting(承担) and/or acting as the client's agent in the issuance of securities. An investment bank may also assist companies involved in mergers and acquisitions, and provide ancillary(辅助的,附加的) services such as market making, trading of derivatives, fixed income instruments, foreign exchange, commodities, and equity securities.(Wekipedia)投资银行,简称投行,是一种以经营证券业务为主的金融机构。

《金融英语》授课教案

《金融英语》授课教案

2010年度重庆市高等学校双语教学示范课程《金融英语》授课教案重庆工商大学融智学院金融系信用管理教研室《金融英语》课程组二0一一年十一月《金融英语》授课教案Chapter 1:About Money (第一章关于货币)[教学目的] 温习在《金融学》中已经学过的有关货币起源、特点、职能及类型的基础知识,掌握相应的英语词汇和表达方式。

[教学重点与难点]货币的特征、职能;货币发展的沿革。

[教学时数] 2学时[教学方法与手段] 多媒体教学,讲授I.Origin of MoneyPrimitive society ( during early times)特点在于:self-sufficient, which means that each economic unit produced all it consumed and consumed all it produced, so their wants could be met by themselves.此处辨析解释economy, economic的含义。

由此引出Barter物物交换,以物易物1)requirement: double-coincidence of wants 需求的双重耦合(举例说明)2)drawbacks of barter:① Wants cannot be precisely matched;② The problem of value determination.③ The indivisibility of large items.II.What is Money?(逐点讲解)Functions(职能)1)medium of exchange (交易媒介)2)measurement of value (价值尺度)3)store of value (贮藏手段)4)standard of deferred payment (支付手段)Characteristics:1) Generally acceptable 2) Durable 3) Portable4) Divisible 5) Uniform 6) Counterfeit proof7) Stable in valueIII.Money in Modern SocietyIV.Writing: About Money in My Mind课后自主学习阅读材料:The International Financial World (国际金融界)附:The International Financial W orldEconomic activity began with the caveman, who was economically self-sufficient. He did his own hunting, found his own shelter, and provided for his own needs. As primitive populations grew and developed, the principle of division of labor evolved. One person was more able to perform some activity than another, and therefore each person concentrated on what he did best. While one hunted, another fished. The hunter then traded his surplus to the fisherman, and thus each benefited from the variety of diet.In today’s complex economic world neither individuals nor nations are self-sufficient. Nations have utilized different economic resources; people have developed different skills. This is the foundation of world trade and economic activity. As a result of this trade and activity, international finance and banking have evolved. For example, the U.S is a major consumer of coffee, yet it does not have the climate to grow any of its own. Consequently, the U.S must import coffee from countries that grow coffee efficiently. On the other hand, the U.S has large industrial plants capable of producing a variety of goods, such as chemicals and airplanes, which can be sold to nations that need them. If nations traded item for item, such as one automobile for 10,000 bags of coffee, foreign trade would be extremely cumbersome and restrictive. But instead of barter, which is the trade of goodswithout an exchange of money, the U.S. receives money in payment for what it sells. It pays for Brazilian coffee with dollars, which in turn can buy textiles from Great Britain, which can then buy tobacco from the U.S. Foreign trade, the exchange of goods between nations, takes place for many reasons. The first, as mentioned above, is that no nation has all of the commodities that it needs. Raw materials are scattered around the world. Large deposits of copper are mined in Peru and Zaire, diamonds are mined in South Africa, and petroleum is recovered in the Middle East. Countries that do not have these resources within their own boundaries must buy from countries that export them.Foreign trade also occurs because a country often does not have enough of a particular item to meet its needs. Although the U.S. is a major producer of sugar, it consumes more than it can produce internally and thus must import sugar.Third, one nation can sell some items at a lower cost than other countries. Japan has been able to export large quantities of radios and television sets because it can produce them more efficiently than other countries. It is cheaper for the U.S. to buy these from Japan than to produce them domestically. According to economic theory, Japan should produce and export those items from which it derives a comparative advantage. It should also buy and import what it needs from those countries that have a comparative advantage in the desired item.Finally, foreign trade takes place because of innovation or style. Even though the U.S. produces more automobiles than any other country, it still imports large quantities of autos from Germany, Japan, and Sweden, primarily because there is a market for them in the U.S.For most nations, exports and imports are the most important international activities. When nations export more than they import, they are said to have favorable balance of trade. When they import more than they export, an unfavorable balance of trade exists. Nations try to maintain a favorable balance of trade, which assures them of the means to buy necessary imports. Some nations base their entire economy on the concept of importing raw materials, processing them into manufactured goods, and then exporting the finished goods. The subsequent profits enable these nations to import the food they need.In addition to visible trade, which involves the import and export of goods and merchandise, there is also invisible trade, which involves the exchange of services between nations.As an example of invisible trade, Brazilian coffee is usually transported by ocean vessels because these steamships are the cheapest method of transportation. Nations such as Greece and Norway and Hong Kong have large maritime fleets, which can provide this transportation service. When an exporter arranges for this kind of transportation, he rents space in the cargo compartment of a ship for one voyage.The prudent exporter purchases insurance for his cargo’s voyage. While at sea, a cargo is vulnerable to many dangers, the most obvious being that the ship may sink. In this event, the exporter who has purchased insurance is reimbursed. Otherwise, he may suffer a complete loss. Thus, insurance is another service in which some nations specialize. Great Britain, because of the development of Lloyd’s of London, is a leading exporter of this service, earning fees for insuring other nations’ foreign trade.Some nations possess little in the way of exportable commodities or manufactured goods, but they have a mild and sunny climate. During the winter, the Bahamas attract numbers of tourists, particularly from the northeastern U.S., who spend money for hotel accommodations, meals, taxes, and so on. Tourism, therefore, is another form of invisible trade.Invisible trade can be as important to some nations as the export of raw materials or commodities is to others. In both cases, the nations earn money to buy necessities.The different kinds of trade that nations engage in are varied and complex, a mixture of visible and invisible trade. Most nations are more dependent on exports than on any other activity. The earnings from exports pay for the imports that they need and want. A nation’s balance of payments is a record of these complex transactions. The two most important categories in any nation’s balance of payments are its visible and invisible trade. A third very important category is investments.Investments are the means by which nations utilize the capital of other nations to build factories and develop mines fro their own industrial base. The railroads of the U.S. and South America were built by British capital. This capital paid for the costs of construction, including materials and the wages of the workers, and the locomotives and freight cars.Investment can have a crucial impact on a nation’s balance of payments. When an investment is made, capital enters a country, enabling it to import manufactured materials to build a new manufacturing plant and to pay workers to build it. Once the plant is operative, it provides both jobs and taxes for the host country and, in time,produces new manufactured goods for export. In this way, investment acts as a catalyst in economic growth for the developed countries, as well as developing countries throughout the world.In subsequent years, an investment should yield a profit. Dividends, sums of money paid to shareholders of a corporation out of earnings, can then be remitted to the investing country. From the perspective of the balance of payments, in the year the investment is made, the host country credits income to its balance of payments, and the investing country records a debit. This is reversed in the following years. The dividends then represent an expense for the host country and income for the investing country.After calculating all of the entries in its balance of payments, a nation has either a net inflow or a net outflow of money. It should be noted that the statistics used in determining a deficit (shortage) or surplus (excess) are inexact; information is reported by a variety of sources, and there are bound to be mistakes and omissions. The statistical difference between these sources is balanced by an entry entitled ―Net Errors and Omissions‖. The final result is either an increase or a decrease in the nation’s reserves.These reserves may be compared to an individual’s saving. For a nation, they are maintained in holdings of gold and official deposits in foreign currencies, such as U.S. dollars, pounds sterling, deutsche marks, and so on. A deficit in the balance of payments can be accommodated by drawing on (removing some of) the reserves, that is, the previous savings. But if a nation’s balance of payments continues in deficit for some time, then the reserves will be insufficient to cover further withdrawals, and additional measures must be taken.The most direct means of correcting a deficit in the balance of payments and having an immediate impact is by reducing imports. This can be accomplished by imposing tariffs, quotas, or both. If successful, the cost of imports rises in the local market, and the imported goods are comparatively more expensive to the consumer than the locally made goods. When a quota is imposed, the quantity previously imported and paid for is reduced.In either case, the net effect is the reduction of the nation’s outflow of money. Other measures may limit invisible trade expenditures. For example, citizens may be prohibited from taking more than a specified amount of money with them when they travel abroad. Capital for investments abroad can be restricted by requiring governmental approval for any new foreign investments.If these measures are insufficient, a country may devalue its currency. This immediately makes imports more expensive and exports more competitive, since the importing country can now pay for the first country’s imports with less of their currency than previously. In time, these advantages are eliminated.Gold, and to a lesser extent silver, have been the traditional reserves. At one time, gold moved freely from country to country, but successive constraints have been imposed in the past 50 years. Today, gold counts as only one form among many in the reserves of a country.Notes1. Balance of payments: the difference between a nation’s total payments to, and receipts from, foreign nations during a specific period. 国际收支2. Balance of trade: the difference between the value of imports and exports, including in some instances the related freight and insurance premiums. 贸易差额3. Capital: Funds invested by individual or corporate share-holders to establish an enterprise. 资(本)金Chapter 2:Commercial Banking (商业银行)[教学目的]本章是介绍商业银行的基本知识,包括私人业务和公司业务。

finance 教学大纲

finance 教学大纲

finance 教学大纲金融教学大纲一、引言金融作为一门重要的学科,对于现代社会的经济发展起着至关重要的作用。

因此,制定一份合理的金融教学大纲,对于培养学生的金融素养和实践能力至关重要。

二、金融教学目标1. 培养学生对金融基本概念的理解和运用能力。

2. 培养学生对金融市场的认识和分析能力。

3. 培养学生对金融工具的了解和运用能力。

4. 培养学生对金融风险管理的认识和应对能力。

5. 培养学生对金融监管与合规的意识和实践能力。

三、金融教学内容1. 金融基础知识1.1 金融的定义和发展历程1.2 金融市场与金融机构1.3 金融制度与金融法规1.4 金融中介与金融创新2. 金融市场分析2.1 证券市场与股票投资2.2 债券市场与债券投资2.3 外汇市场与汇率风险管理2.4 期货市场与期货交易2.5 金融衍生品市场与金融衍生品交易3. 金融工具与策略3.1 股票投资策略与分析3.2 债券投资策略与分析3.3 外汇交易策略与分析3.4 期货交易策略与分析3.5 金融衍生品交易策略与分析4. 金融风险管理4.1 金融风险的分类与评估4.2 金融风险的定价与对冲4.3 金融风险管理工具与方法4.4 金融风险管理案例分析5. 金融监管与合规5.1 金融监管机构与职责5.2 金融合规的基本要求与实践5.3 金融监管与合规案例分析四、教学方法与评估方式1. 教学方法1.1 理论授课与案例分析相结合1.2 小组讨论与问题解决1.3 实践项目与模拟交易1.4 个人报告与团队展示2. 评估方式2.1 课堂参与与讨论2.2 个人作业与小组项目2.3 期中考试与期末考试2.4 实践项目报告与答辩五、教学资源与参考书目1. 教学资源1.1 金融市场数据与信息平台1.2 金融工具交易模拟平台1.3 金融案例与研究报告2. 参考书目2.1 《金融学导论》2.2 《金融市场与投资分析》2.3 《金融工具与策略》2.4 《金融风险管理》2.5 《金融监管与合规》六、结语通过本教学大纲的制定,我们旨在培养学生对金融领域的全面了解和应用能力,提高他们在金融市场中的竞争力和适应能力。

金融英语课程教学大纲

金融英语课程教学大纲

《金融英语》课程教学大纲一、课程性质与任务:1、课程的性质课程的性质是通过本课程的学习,可以使学生掌握国际金融的基础知识,了解国际贸易结算工具和期限因素对实际结算的影响,汇率、利率变动对国民经济和国际贸易的影响与作用。

它的任务是使学生通过对课本的阅读和教师的讲授以及案例分析,可以掌握中英文金融专业术语、专用词汇,能够阅读一般性的国内外金融市场评论文章。

知晓国内当前的金融热点问题:人民币升值、美元疲软、中国股票牛市、人民币利率调整、美国次级放贷危机等,理解国际金融的发展趋势,更好的结合商务专业的其他课程来丰富和牢固国际商务的知识。

2、课程培养学生的基本知识使学生通过对课本的阅读和教师的讲授以及案例分析,可以掌握中英文金融专业术语、专用词汇,能够阅读一般性的国内外金融市场评论文章。

知晓国内当前的金融热点问题:人民币升值、美元疲软、中国股票牛市、人民币利率调整、美国次级放贷危机等,理解国际金融的发展趋势,更好的结合商务专业的其他课程来丰富和牢固国际商务的知识。

3、课程培养学生的基本技能(一)基础知识要求了解汇率、利率变动基本原理,认识货币调控工具以及各种资本货币市场工具的作用和交易。

(二)素质要求掌握中英文金融专业术语、专用词汇,并能够阅读并理解国内外金融方面的时事文章并能够初步翻译国际金融英文信息。

(三)实践操作要求国际金融相关知识的计算二、教材及参考书1、《商务英语》,狄芮鹏主编,清华大学出版社,2003年2、《商务专业英语基础》,孙玉主编,上海外语教育出版社,2000年。

3、《商务英语基础教程》,李德荣主编,华中理工大学出版社,2005年三、建议学时分配:本课程共64学时,其中实践学时为12学时。

1、学时分配2、实践学时分配及内容四、课程考核本课程定为考试科目,理论部分采用闭卷考试,考试成绩占70%、平时成绩占30%。

五、教与学的建议1、本课程与其他课程的联系本课程在学习管理学、国际贸易、国际金融、市场营销学等学科前提下开设,作为一门专业选修课程,本课程学习要求学生应该拥有扎实的专业基础知识和必要的英语基础知识,需要了解及掌握一定的金融、贸易方面的知识。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

经济学院经济类专业课程教学大纲
金融英语
课程名称:金融英语Financial English
课程编码:012099
学分:2分
总学时:32学时
适用专业:金融学
先修课程:基础英语、金融学、货币银行学
执笔人:曾江辉
审订人:王华明
一、课程的性质、目的与任务
金融英语是金融学专业选修课程,其目的是培养学生的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关业务的能力。

金融英语不仅具有其独特的专业词语、常用句式和文体风格,而且具有金融行业的内在知识体系,具有融思想性、知识性、技术性为一体的特征。

要求此课程以现代课程理念为指导,突出学生的主体和多学科知识的综合性,突出培养学生的学习能力。

Financial English is a elective courses for Finance Major, which purpose is to cultivate the students' ability of using English language of Finance professional and practical use of English to deal with related financial business. Financial English not only has the professional words, but also has sentence patterns and unique style. It has the internal knowledge system and is melted with the thought and knowledge, technology as the characteristics. The requirements of this course is provided by modern curriculum ideas as a guide, the main highlight comprehensive for students and multi-disciplinary knowledge. It emphasizes the training of students learning ability.
二、教学内容与学时分配
Chapter 1 Money (2学时)
1.1 Definition of Money
1.2 Types of Money
1.3 Functions of Money
1.4 Interest and Interest Rate
1.5 Money Supply
1.6 China's Monetary System
Exercises
Chapter 2 Foreign Exchange (4学时)
2.1 Definitions and Quotations
2.2 Foreign Exchange Transactions
Exercises
Chapter 3 Balance of Payments (4学时)
3.1 The Definition of BOP
3.2 The General Principle of BOP
3.3 The Components of Balance of Payment Statement
3.4 Equilibrium of BOP
Exercises
Chapter 4 International Monetary System (4学时)4.1 The Gold Standard
4.2 Bretton Woods System
4.3 The Jamaica System
4.4 The Present and the Future
Exercises
Chapter 5 Financial Market (4学时)5.1 Introduction
5.2 Money Market
5.3 Capital Market
Exercises
Chapter 6 Securities (4学时)6.1 Overview
6.2 Stock
6.3 Bond
Exercises
Chapter 7 Loans (4学时)7.1 Introduction
7.2 Major Loan Categories
7.3 Loan Classification by Risk
Exercises
Chapter 8 Accounting (2学时)8.1 Introduction
8.2 Accounting Principles
8.3 Accounting Equation
8.4 Double Entry Bookkeeping System
8.5 Financial Statements
Exercises
Chapter 9 International Settlement (2学时)9.1 Instruments of International settlement
9.2 Remittance
9.3 Collection
Exercise
Chapter 10 A Brief Account of Financial Crisis (2学时)10.1 Definition of Financial Crisis
10.2 Types of Financial Crisis
10.3 Causes and Consequences of Financial Crisis
10.4 A Brief Introduction: the Subprime Loan Market Crisis in the United States
Exercise
三、教学基本要求
教学过程中,对学生的要求:
1.按要求完成课后作业;
2.按要求阅读相关教学参考文献;
3.要求学生掌握与专业有关的基本英语技能;
4.系统学习并掌握以英文表述的金融方面基本概念、基本理论。

本课程要求任课老师具有系统而扎实的经济学理论知识和较高的英语听说读写能力,能够组织生动的英语教学环境,通过课堂讲解、讨论、案例分析等互劝式教学方法,使学生在加深经济学理解的同时,加强专业知识和英语的结合。

四、大纲说明
本大纲适用于金融学专业。

教学总时数为32学时。

课堂教学以教学参考书为参考材料,按照本大纲的内容进行教学,注意培养学生金融方面英语的听说读写能力。

五、教学参考书
[1]金融英语教程. 张铁军,张靖. 中国金融出版社. 2011-08-01
[2]金融英语. 刘文国主编.复旦大学出版社,2009-7-1
[3]金融英语. 刘菁蓉主编. 清华大学出版社. 2011-6-1
六、学习网站
[1] /
[2]
[3]。

相关文档
最新文档