法语关于动物的表达

合集下载

最新法语生活词汇学习:肉类食品

最新法语生活词汇学习:肉类食品
肉类食品
肉类食品的法语说法:小绵羊 l'agneau、小牛 le veau、鹌鹑 la caille、排骨 la côtelette、野鸡 le faisan、肝脏 le foie、肥鹅 肝 le foie gras、火腿 le jambon、小兔 les lapereaux、兔肉 le lapin、腰子 le rognon 法语肉类词汇(la viande):猪肉 le porc、排骨 la côtelette、火腿 le jambon、灌肠 le saucisson、香肠 la saucisse、牛肉 le bœuf、牛排骨 la entrecôte、牛里脊 le filet、羔羊肉 l'agneau、羊排骨 la côtelette、羊后腿肉 le gigot 法语家畜专题词汇(le bétail):猪 le cochon、母牛 la vache、公牛 le taureau、绵羊 le mouton、羊羔 l'agneau、山羊 la chèvre、马 le cheval、驴 l'âne、鸡 le poulet、公鸡 le coq、火鸡 le dindon、鸭 le canard、小鸡 le poussin
பைடு நூலகம்
猪肉leporc排骨lac?telette火腿lejambon灌肠lesaucisson香肠lasaucisse牛肉leb?uf牛排骨laentrec?te牛里脊lefilet羔羊肉lagneau羊排骨lac?telette羊后腿肉legigot
这篇关于法语水平测试,是特地为大家整理的,希望对大家有所帮助!

法语动物名称

法语动物名称

canard 仅指公鸭,cane 雌鸭jars 公鹅oie 仅指雌鹅,verrat 公山羊chèvre 仅指母山羊狗chien n.m., chienne n.f.
猫chat n.m., chatten.f.
骆驼chameau n.m., chamelle n.f.
骡子mulet n.m., mulen.f.
家兔lapin n.m., lapine n.f.
狐狸renard n.m., renarde n.f.
老虎tigre n.m., tigresse n.f.
狮子lion n.m., lionne n.f.
熊ours n.m., ourse n.f.
老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕
鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.
火鸡dindon n.m., dinde n.f.
孔雀paon n.m., paonne n.f.
马 c h e v a l n.m., jument n.f.
牛taureau n.m., vache n.f.
猪cochon/verrat n.m., truie n.f.
山羊bouc n.m., chèvre n.f.
绵羊bélier n.m. brebis n.f.
鹿cerf n.m., biche n.f.
鸡coq n.m., poule n.f.
鹅jars n.m., oie n.f.
野兔lièvre n.m., hase n.f.
野猪sanglier n.m., laie n.f.
猴子singe n.m., guenon n.f.
大象éléphant n.m. 母象un éléphant femelle;une femelle éléphant; la femelle de l'éléphant,
〔注:此类阳性动物名称名词皆可按同样方法表述其雌性动物〕蛇serpent n.m.螃蟹crabe n.m.海豚dauphin n.m.抹香鲸cachalot n.m.麻雀moineau n.m.蚊子moustique n.m.白鹮ibis n.m.牦牛yack; yak n.m水牛buffle n.m斑马zèbre n.m.猫头鹰hibou n.m.天鹅cygne n.m.熊猫panda n.m.恐龙dinosaure n.m.猩猩gorille n.m.例②:始终是阴性的动物名词羚羊gazelle n.f. 公羚羊unegazelle mâle;un mâle gazelle; le mâle de la gazelle,〔注:此类阴性动物名称名词皆可按同样方法表述其雄性动物〕豹panthère n.f.长颈鹿girafe n.f.鲸鱼baleine n.f.鹳cigogne n.f.,龙虾langouste n.f.青蛙grenouille鼹鼠taupe n.f., ,家鼠souris n.f.蝉cigale n.f.蜜蜂abeille n.f.鹌鹑法语caille n.f.鸵鸟autruche n.f.蜻蜓libellule n.f.螳螂mante (religieuse) n.f.苍蝇mouche n.f.蚂蚁fourmi n.f.鸭蛋oeuf de cane鸡蛋oeuf de poule
鹌鹑蛋oeuf de caille
鹅蛋oeuf d'oie
鸵鸟蛋oeuf d'autruche
恐龙蛋oeuf de dinosaure 〔特殊情况,用阳性名词〕
鸽蛋oeuf de pigeon〔特殊情况,习惯上不用oeuf de pigeonne〕
牛奶lait de vache
马奶lait de jument
山羊奶lait de chèvre
绵羊奶lait de brebis
驴奶lait d'ânesse
骆驼奶lait de chamelle
牦牛奶lait de yack〔特殊情况,用阳性名词〕
奶牛vache laitière
供挤奶的山羊chèvre laitière
供挤奶的马jument laitière
挤牛奶traite de la vache
山羊奶酪fromage (de lait) de chèvre
绵羊奶酪fromage (de lait) de brebis牛奶奶酪fromage (de lait) de vache●法语中涉及性别的词汇使用时,与汉语一样应区分是人还是牲畜,有些词专门用于人,另一些专用于动物,不能混淆。

法语常用单词

法语常用单词

常见蔬菜Référence大白菜chou chinois小白菜chou vert芹菜céleri香菜persil生菜salade菠菜épinard韭菜poireau莴苣laitue à grosse tige 葫芦gourde茄子aubergine黄瓜concombre冬瓜courge cireuse南瓜citrouille丝瓜luffa苦瓜courge amère西红柿tomate土豆pomme de terre 芋头taro萝卜navet; rave胡萝卜carotte藕racine de lotus蘑菇champignon香菇champignon noir 木耳trémelle柿子椒poivron油菜colza洋葱oignon蒜苗pousse d’ail葱ciboulette姜gingembre蒜ail常见动物Référenceun éléphant 大象un tigre 老虎un lion 狮子un loup 狼un panda 熊猫un singe 猴子un renard 狐狸un chat 猫un rat 鼠un chien 狗un boeuf 牛un mouton 羊un cafard 蟑螂une punaise 臭虫une araignée 蜘蛛un serpent 蛇une grenouille 青蛙un cygne 天鹅une hirondelle 燕子un canard 鸭子une abeille 蜜蜂un papillon 蝴蝶une cigale 蝉un moustique 蚊子une mouche 苍蝇un aigle 鹰une tortue 乌龟une paonne 孔雀常见水果Référence桃子la pêche李子la prune苹果la pomme梨la poire杏l'abricot (m.)枣le jujube椰枣la datte葡萄le raisin草莓la fraise樱桃la cerise金橘le kumquat橙子l'orange (f.)柚子pamplemousse(m.或f.)椰子le coco木瓜le coing番木瓜la papaye番石榴la goyave石榴la grenade柿子la plaquemine菠萝l'ananas榴莲le durian/durion甘蔗la canne a sucre香瓜le melon西瓜la pastèque哈密瓜le cantaloup芒瓜la mangue猕猴桃le kiwi仙人掌le cactus/nopal荔枝le litchi龙眼le longane香蕉la banane常见食物Référenceun cafe allonge 加水冲淡的咖啡un cafe noisette 浅褐色咖啡,加了少量牛奶un cafe noir 清咖啡,不加奶un cafe double 双份un cafe au lait 牛奶咖啡un cafe creme (le cappucino italien) 奶油咖啡,卡布奇诺un cafe simple 简单咖啡,小份咖啡un cafe serre(l'espresso italien) 浓咖啡,蒸馏咖啡expresso 特浓咖啡l'arachide(f.) 花生le haricot 蚕豆le brocoli 花椰菜le chou白菜la carotte胡萝卜le piment辣椒la pousse de bambou 竹笋l'ail(m.) 大蒜le radis 红皮白萝卜la tomate西红柿le melon 甜瓜;小香瓜la citrouille 南瓜le concombre黄瓜l'aubergine(f.) 茄子le melon d'eau西瓜la prune 李子la jujube 枣子la cerise樱桃l'amande(f.) 杏仁la noix 核桃la clémentine 细皮小柑桔le raisin 葡萄la poire 梨la fraise 草莓le citron 柠檬la pêche桃子la pomme 苹果l'orange (f.) 柑橘l'ananas (m.) 菠萝la banane香蕉le chou-chiois大白菜le chou-shanghai青菜le chou-fleur花菜le poivion 柿子椒des epinards(m)菠菜l'oignon(m)葱头la pomme de terre土豆le poireau大葱la madarine橘子la pasteque西瓜le marron栗子la coriandrele cornichon 醋渍小黄瓜la courge南瓜、西葫芦le hachis剁碎的菜l'oignon洋葱(m.)agneau 小羊veau 小牛andouillette 用内脏灌制的香肠b?uf 牛肉boudin 猪肉香肠caille 鹌鹑canard 鸭caneton 小鸭chevreuil 小鹿cuisse 腿肉epaule 肩肉escalope 肉片faisan 野鸡faux-filet 通脊filet 背肉foie 肝脏foie gras 肥鹅肝gibier 野禽类gigot 羊腿肉jambon 火腿langue 舌lapereau 小兔肉lapin 兔肉moelle 骨髓pave 肉块pigeon 鸽肉pigeonneau 乳鸽pintade 小鸡肉poule 鸡肉pore 猪肉ris de veau 小羊胸肉rognon 腰子romsteck 牛前腿肉saucisse 小香肠saucissno 大香肠selle 里脊steak tartare 生牛肉泥supréme 鸡胸肉tête 头touredos 烧烤肉tripe 牛胃人体各部分名称L'appellation du corps humainla tête 头le front 额头les cheveux 头发un oeil(les yeux) 眼les sourcils m. 眉毛les cils m. 睫毛le nez 鼻les oreilles 耳la bouche 口la langue 舌les lèvres f. 嘴唇les dents f. 牙齿les joues f. 脸蛋le visage脸le menton 下巴le cou 头颈le larynx 喉le corps躯干le cou 脖子l'épaule f. 肩la poitrine 胸le dos 背les lombes m. 腰le derrière 臀le ventre 腹,肚子la mamelle 乳房le nombril 肚脐les vertèbres 椎骨membres supérieurs et inférieurs四肢la main 手la paume 手掌,手心le poignet手腕le bras 手臂les doigts m. 手指le pouce 拇指l’auriculaire m. 小指l’ongle m. 指甲le coude 肘la cuisse 大腿le genou,-x m. 膝盖la jambe 小腿la cheville 脚踝le pied 足,脚la cheville 脚跟l’orteil m 脚趾le gros一脚的大拇指l’organe m. 器官les entrailles f. 内脏le coeur 心脏le poumon 肺l’estomac m.胃les intestins 肠le foie 肝le rein 肾la rate 脾脏INDEX DES METIERS (fr/中文)经理及行政级人员Managers and Administrateurs Personnel Manager/Manageress 人事经理Assistant administratif 行政助理Chef de projet construction 建造项目经理Management/Executive Trainee 见习行政人员Manager 经理专业人员ProfessionnelsAdministrateur système / Ingénieur informatique 网络/电脑系统管理员/工程师Administrateur web 网页管理员Architecte / Assistant architecte 建筑师/ 助理建筑师Bibliothécaire 图书管理员Chercheur / Assistant chercheur 资料研究员/资料研究员助理Comptable / Assistant comptable 会计师/助理会计师Dentiste 牙医Editeur 编辑Expertise immobilière 产业测量师Ingénieur (électrique) 电子工程师Ingénieur (électronique) 电机工程师Ingénieur (mécanique) 机械工程师Ingénieur (structure) 结构工程师Ingénieur (ventes) 营业工程师Ingénieur civil 土木工程师Ingénieur informatique 电脑工程师Ingénieur productique 生产工程师Journaliste 记者Médecin 医生Médecin (traditionnel) 中医Métreur-vérificateur 核数员Programmeur / Analyste système 电脑程式员/系统分析员Responsable scientifique 科学主任Surveyor (Building/Maintenance) 屋宇/保养测量师Surveyor (Land) 土地测量师Traducteur 翻译员Travailleur social 社会工作者(社工)Vétérinaire 兽医Web designer / Designer programme网页设计/编写员辅助专业人员Associate ProfessionalsAssistante sociale 人事主任Technicien (Métal) 五金技术员Instituteur (crèche) 幼稚园教师Responsable d'unitéde production 生产组管理员/组长Responsable de site 地盘总管Responsable sécurité安全督导员Estate Officer 物业管理主任Technicien (air conditionné) 空气调节技术员Conseiller assurances 保险顾问Responsable service client 客户服务主任Fashion/Sample Co-ordinator 时装/样办统筹员Merchandiser/Acheteur 采购员/业务员Professeur / Professeur assistant 教学/教室助理Surveying Technician (Estate) 产业测量员Designer graphique 设计师(平面)Styliste (mode) 设计师(时装)Labour Relations Officer 劳资关系主任Analyste Crédit 贷款分析员Technicien (Informatique) 电脑技术员Technicien (Electronique) 电机工程技术员Technicien (Ingénierue mecanique) 机械工程技术员Représentant de commerce 营业代表Photographe 摄影师Technicien (Civil/Structure/Geotechnique) 土木/结构/土力工程技术员Assistant / Responsablemarketing 市场助理/主任Coordinateur production 生产统筹员Site Agent地盘主管(地盘科文)Directeur sécurité安全主任(持牌)Property Consultant/Representative 物业顾问/代理Health Associate Professional 保健辅助专业人员Contrôleur qualité品质控制员Aids to Navigation Attendent 航海辅助员Technician (Knitwear) 针织技术员Enseignant 教师/导师Consultant financier 理财顾问Analyste statistique 统计分析员Architecte d'intérieur 设计师(室内)Designer produit 设计师(产品)Drawing Worker 画工/正稿员Technicien (Plastique ) 塑胶技术员Technicien (Ingénierie éléctrique) 电子技术员Computer-aided Page Make-up Worker 电脑排版员Computer Operator 电脑操作员Responsable des ventes 营业主任Assistant to Member of Legislative Council/District Board 议员助理Infirmière 护士文员EMPLOYESAssistant général 一般助理Typist/Data-entry 打字员/资料输入员Site Clerk 地盘文员Employéadministratif 行政文员Employéjuridique 法律文员Employéservice client 客户服务文员Storekeeper/Stock keeper 仓务员/理货员Secrétaire 秘书Specialized Clerk 专门技能文员Ticketing Clerk/Coordinator 票务文员/联络人Accounting/Book-keeping Clerk 会计/簿记文员Electronic Data Processing Clerk 电子资料处理员Bank Teller 银行柜台员Production Clerk 生产/工场文员Caissier 收银员Clerical Assistant 助理文员Warehouse Clerk 仓务文员Car Park Cashier 停车场收银员Réceptioniste 接待员I/E/Shipping/Receiving Clerk 船务文员Purchasing/Merchandising Clerk 跟单/采购文员Opérateur téléphone 电话接线生Store/Godown Supervisor 储物室/货仓主任Les métiers Professionsun ministre government minister 部长un/une fonctionnaire civil servant 公务员un facteur mail carrier 邮递员un militaire person in the arme 军官un policier police officer 警察un enseignant,e teacher 教学人员un instituteur,rice teacher (elementary school) 辅导员(教师)une assistante sociale social worker 社会工作者un médecin doctor physician 医生un/une dentiste dentist 牙医un infirmier,ère nurse 护士un kinésithérapeute chiropractor 体疗医师un/une psychologue psychologist 心理学家un opticien,nne optician 眼镜商un avocat,e lawyer 律师un/une juriste attorney 法官un banquier,ière banker 银行家un chef d'entreprise business owner 企业头头un patron / une patronne boss 老板Président Directeur Général CEO 首席执行官un cadre executive 管理干部la gestion management 管理者un/ une comptable accountant 会计un publicitaire advertising agent 广告商un/une secrétaire secretary 秘书un employé/une employée employee 雇员un ouvrier/une ouvrière blue collar worker 工人un analyste-programeur analyst-programer 分析策划者un ingénieur engineer 工程师un chercheur researcher 研究者un/une propriétaire owner 所有者un vendeur / une vendeuse sales person 销售商un caissier,ière cashier 收银员un restaurateur restaurant owner 饭店老板un cuisinier,ière cooker 厨师un serveur,euse waiter/waitress 服务生un boulanger,ère baker 面包师acteur / actrice actor / actress 演员un peintre painter 画家un musicien,nne musician 音乐家une femme au foyer housewife 家庭妇女un écrivain writer 作家coiffeur / coiffeuse hair dresser 理发设形师chanteur / chanteuse singer 演唱家un journaliste reporter, journalist 记者un artisan / une artisane craftsman 工匠(手动工作者)注意阴阳性的变化un/une artiste ------------------- artistun sportif/ une sportive --------- sportsman/womanun directeur/ une directrice----- directorun come'dien/ une come'dinne --performerarchitectecte --------------------------architect。

法语入门之25个法语形容词

法语入门之25个法语形容词

法语入门之25个法语形容词法语形容词1. tout = all 全部的Je dois penser à tout.I have to think about everything.我应该考虑所有的事情。

J’ai tout mangé.I ate everything.我全部吃掉了。

Tout is only for abjects.Tout 用于形容词。

Tous is for people /living things.Tous 用于人或有生命的东西。

2. Grand= tall 高的,大的Je ne suis pas grande.I am not tall.我不高。

Un grand arbreA tall tree一颗很高的树。

3. Petit=small 小的Un petit escargot.A small snail.一只小蜗牛。

4. Même= same 相同的C’est le même.It’s the same.这是相同的。

Le faire de la même manière.Doing it the same way.按照相同的方式做。

5. Autre= other 其他的L’avez-vous dans une autre couleur ?Do you have it in another color?你有用其他的颜色吗?Est-ce que vous l’avez dans une autre taille ? Do you have it in another size?你有其他的尺寸吗?6. Seul= only/ lonely 单独的/孤独的Un seul= only one只有一个人J’y vais seul(e).I’m going alone.我一个人去。

Je me sens seul(e).I am feeling lonely.我感觉到很孤单。

法语常见水果、蔬菜、动物

法语常见水果、蔬菜、动物

常见水果桃子la pêche李子la prune苹果la pomme梨la poire杏l'abricot (m.)枣le jujube椰枣la datte葡萄le raisin草莓la fraise樱桃la cerise金橘le kumquat橙子l'orange (f.)柚子pamplemousse(m.或f.) 椰子le coco木瓜le coing 番木瓜la papaye番石榴la goyave石榴la grenade柿子la plaquemine菠萝l'ananas榴莲le durian/durion 甘蔗la canne a sucre 香瓜le melon西瓜la pastèque哈密瓜le cantaloup芒瓜la mangue猕猴桃le kiwi仙人掌le cactus/nopal 荔枝le litchi龙眼le longane香蕉la banane常见蔬菜大白菜chou chinois小白菜chou vert芹菜céleri香菜persil生菜salade菠菜épinard韭菜poireau莴苣laitue àgrosse tige 葫芦gourde茄子aubergine黄瓜concombre冬瓜courge cireuse南瓜citrouille丝瓜luffa苦瓜courge amère 西红柿tomate土豆pomme de terre 芋头taro萝卜navet; rave胡萝卜carotte藕racine de lotus蘑菇champignon香菇champignon noir 木耳trémelle柿子椒poivron油菜colza洋葱oignon蒜苗pousse d’ail葱ciboulette姜gingembre蒜ail十二生肖鼠(子)rat牛(丑)boeuf 虎(寅)tigre兔(卯)lievre龙(辰)dragon 蛇(巳)serpent 马(午)cheval 羊(未)mouton 猴(申)singe鸡(酉)coq狗(戌)chien猪(亥)porc常见动物un éléphant 大象un tigre 老虎un lion 狮子un loup 狼un panda 熊猫un singe 猴子un renard 狐狸un chat 猫un rat 鼠un chien 狗un boeuf 牛un mouton 羊un cafard 蟑螂une punaise 臭虫une araignée 蜘蛛un serpent 蛇une grenouille 青蛙un cygne 天鹅une hirondelle 燕子un canard 鸭子une abeille 蜜蜂un papillon 蝴蝶une cigale 蝉un moustique 蚊子une mouche 苍蝇un aigle 鹰une tortue 乌龟une paonne 孔雀。

法语美文欣赏

法语美文欣赏

法语美文欣赏1.我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。

我们就这样,变成了大人。

On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes. 2.越长大越孤单。

Plus être adulte, plus être seul. 3.很多时候,那些我们无法改变的事情,最终改变了我们。

Parfois, ce que nous n'arrivons pas àchanger nous changera àla fin. 4.生命就是一个洋葱,我们泪汪汪的,一层层剥开它。

La vie est comme un oignon, on retient toujours ses larmes en l'épluchant. 5.为何每日一醒来,就忘掉了自己的梦想? Pourquoi on oublie son rêve en se levant chaque matin? 6.我真想知道为什么人一旦得到他们想要的,就突然变了。

Je veux vraiment savoir pourquoi les gens changent une fois qu'ils obtiennent ce qu'ils veulent. 7.日复一日,我们离青春越来越远. Chaque jour qui passe nous éloigne de notre jeunesse. 8.青春一去不回头。

La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir. 9.那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。

Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjàdispersés aux extrémités du monde. 10.生命里有些人,有些事,从一开始,就注定了有不可逾越的距离。

法语俗语 动物 颜色

法语俗语 动物 颜色

法语俗语1.食品类:香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :在这个企业中,好几个人给他下绊儿樱桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j’ai la cerise我现在要买彩票,我现在很有运气。

桃子:Tu as la pêche aujourd’hui. 你今天桃花满面。

苹果:être aux pommes 指容易上当。

La pomm e d’Adam 喉结胡萝卜:les carottes sont cuites. 生米做成了熟饭蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春笋卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜朝鲜蓟:avoir un cœur d’artichaut 花心生菜:raconter des salades 说谎,编故事黄油:On ne peut avoir le beurre et l’argent de beurre. 鱼与熊掌,不能兼得2.动物类:猪:avoir un caractère de cochon 坏脾气猫:appeler un chat un chat 直肠子,有话就说老鼠:Quand le chat s’en va, le rat danse。

管教的人走了,可以自由了狗:je suis malade comme chien 我病的很严重兔子:Je l’ai attendu en vain, il m’avait pose un lapin 我白等他半天,他给我放了只兔子。

母骡子:Têtu comme une mule 犟得像头驴狐狸:C’est un vieux renard.这是指老狐狸。

狼:1. Il est connu comme le loup blanc!直译:他像银狼一样有名注解:赫赫有名2. J'ai une faim de loup!直译:我饿得像一只狼注解:我很饿3. Marcher à pas de loup直译:用狼的脚步走路注解:走路没有声音4. Se jeter dans la gueule du loup直译:跳入狼口注解:自投罗网5. Jeune loup直译:年轻的狼注解:有雄心壮志的狼6. Vieux loup de mer直译:老海狼注解:经验丰富的水手7. Hurler avec les loup直译:与狼一起长吠注解:随声附和,随大流tigre老虎Jaloux comme un tigre.直译:嫉妒得像只老虎注解:极端嫉妒Lapin 兔子Chaud lapin直译:热兔子注解:纵欲的男人Poser un lapin à qqn直译:放兔子注解:失约,不赴约(类似于“放鸽子”) singe 猴子Il est malin comme un singe直译:像猴子一样机灵注解:机灵如猴Payer en monnaie de singe直译:用猴子的钱付帐注解:用空话敷衍债主vache 母牛Quelle vache!直译:感叹句:牛啊!注解:真是个凶狠的人!La vache!直译:牛(陈述句)注解:真糟糕!(表示气恼,怨恨)真棒,真好!(表示赞赏,钦佩)Vache à lait直译:奶牛注解:摇钱树,财源C'est vache, ce qui lui arrive直译:这是牛,他遇到的。

法语名词、限定词

法语名词、限定词
mon livre (m.) mon amie 我的女友 ton horloge 你的钟座 mon ancienne classe 我从前的班
5.疑问、感叹形容词quel
阳性 quel
单数
阴性 quelle
阳性 quels
复数
阴性 quelles
疑问、感叹形容词quel置于名词前,应与其修饰的名词性、 数一致。
抽象概念 un miracle(奇迹) une tendance(趋势)
1)一般人或动物名词阴性构成
词尾类别/变项 -e
-ais, -ain, -ai, -an, -and, -in, -is, -ois, -ol,
-ant -ier -eur -teur -teur -en, -on
-f -x
法语名词、限定词
名词( nom/substantif)
名词用来表示人、动物、事物或某种概念。 名词有阴阳性(masculin ou féminine)和
单复数(singulier ou pluriel)之分。 名词分为有普通名词和专有名词之分。
1.阴阳性
人和动物一般以性别分阳性名词和阴性名词 表示生物、植物、事物或抽象概念名词的性别是人为规定、
词尾类别/变项 -ou -ail -al
特殊变化规 则 加X
改为-aux
加S
说明
7个:un vijou(首饰), un caillou(石子), un chou(卷心菜),un genou(膝盖), un hibou(猫头鹰), un joujou(玩具) un pou(虱子)
7个: un bail(租约), un corail(珊瑚), un soupirail(气孔),un travail(工作), un vantail(门扇), un émail(釉),un vitrail(彩绘玻璃)

法语的动物表达及常用习语

法语的动物表达及常用习语

法语的动物表达及常用习语Ane 驴Le coup de pied de l'âne. 落井下石。

Boeuf 牛Mettre la charrue avant les boeufs. 本末倒置。

Avoir un boeuf sur la langue. 指受贿后, 守口如瓶。

Qui vole un oeuf, vole un boeuf. 能偷鸡蛋, 就能偷牛。

做贼偷葱起。

Travailler comme un boeuf. 勤劳而不知疲倦。

Chat 猫Chat chaud craint l'eau froide. 一朝被蛇咬, 十年怕井绳。

Appeler un chat un chat. 直言不讳。

Il n'y a pas un chat. 一个人也没有。

Eveiller le chat qui dort. 自找麻烦Avoir un chat dans la gorge. 嗓子发哑。

Chien 狗Tratier qqn comme un chien. 鄙视, 蔑视Vivre (être) comme chien et chat. 相处不和, 相互仇视Entre chien et loup. 黄昏时分。

Avoir du chien. 有魅力。

Cochon 猪Jouer un tour de cochon à qqn. 对人玩弄缺德的花招。

sale comme un cochon 像猪一样脏(形容不爱干净)Mouton 羊Suivre comme des moutons. 盲目跟随别人。

frisé comme un mouton 像绵羊那样毛发卷曲Renard 狐狸Tirer au renard. 逃避(工作, 勤务, 劳役等)C'est un vieux renard. 这是只老狐狸。

rusé comme un renard 像狐狸那样狡猾(形容诡计多端) Serpent 蛇réchauffer un serpent dans son sein. 怜惜恶人, 反受其害。

漫话法语词性

漫话法语词性

漫话法语词性(下)法语动物名词用法通则然而,在法语中,动物名词自身却有“公母”、“雌雄”、“阴阳”之别。

相当一部分动物名词除泛指相关动物种类外,往往仅指该类雄性或雌性动物。

例如,单词«canard»仅指公鸭,«oie»仅指雌鹅,«chèvre»仅指母山羊。

若需特指雌鸭、公鹅、雄性山羊,应分别使用其它词:«cane»、«jars»、«verrat»。

一般而言,法语动物名词区分阴阳性有三种情况:1. 雄性动物用一个单词表示,其阴性由该阳性名词作词根,变化其尾部而成(变化规则与一般名词阴阳性变化规则相同), 记忆这类词较为容易。

例:狗chien n.m., chienne n.f.猫chat n.m., chatte n.f.骆驼chameau n.m., chamelle n.f.骡子mulet n.m., mule n.f.家兔lapin n.m., lapine n.f.狐狸renard n.m., renarde n.f.老虎tigre n.m., tigresse n.f.熊ours n.m., ourse n.f.老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.火鸡dindon n.m., dinde n.f.孔雀paon n.m., paonne n.f.2. 表示同一动物雌雄两性的词是两个词形完全不同的词,须分别作为两个拼写不同的词来记忆。

例:马c h e v a l n.m., jument n.f.牛taureau n.m., vache n.f.猪cochon/verrat n.m., truie n.f.山羊bouc n.m., chèvre n.f.绵羊bélier n.m. brebis n.f.鹿cerf n.m., biche n.f.鸡coq n.m., poule n.f.鹅jars n.m., oie n.f.野猪sanglier n.m., laie n.f.猴子singe n.m., guenon n.f.3. 表示某一动物的词只有一个,其词性或是阳性或是阴性。

法语中的形象比喻

法语中的形象比喻

法语中形象滴比喻dormir comme un loir像睡鼠那样沉睡(形容睡得很熟很久;这个比方真的很可爱)être fait comme un rat像老鼠那样被抓住(形容被抓住时的狼狈)chanter comme un rossignol像夜莺那样歌唱(形容悦耳的歌声)sauter comme un cabri像小山羊那样跳跃(形容年轻活跃)siffler comme un merle像乌鸫那样嘘叫(形容声音刺耳难听;什么是乌鸫?我也不知道它是什么玩意,中文里闻所未闻)souffler comme un phoque像海豹那样喘气(形容呼吸气息极重)courir comme une gazelle像羚羊那样奔跑(形容奔跑速度极快)têtu comme une mule像母骡那样顽固(形容极不顺从;我的prof就是这样形容我的,mule这个词很好记,和中文发音有点近似)bavard comme une pie像喜鹊那样多舌(形容终日喋喋不休;我们中国的吉祥鸟竟然被说成这样……气愤……:()gai comme un pinson像燕雀那样高兴(形容总是很开心)paresseux comme un lézard像壁虎一样懒惰(形容连动都懒得动)sale comme un cochon像猪一样脏(形容不爱干净;不过迪斯奈的三只小猪给人留下的印象还是相当美好的)rusé comme un renard像狐狸那样狡猾(形容诡计多端;狐狸的眼神总是太没安全感)frisé comme un mouton像绵羊那样毛发卷曲(形容部分刚从coiffure走出来的人)mentir comme un arracheur de dents像牙医那样说谎(在牙医诊所我们经常听到牙医的轻声安慰,但是伴随在后的总是一声惨叫)fumer comme un pompier像消防队员那样抽烟(真是夸张到家,抽烟抽到可以动用消防队,只怕同时也要通知殡仪馆了)manger comme un ogre像巨人那样吃东西(形容饭量极大,反义是manger comme un oiseau)rire comme un bossu笑得像个驼背(形容笑得前仰后合)fort comme un Turc像土耳其人那样强壮(很多人不喜欢土耳其人,但我还是欣赏我的土耳其朋友的,他们待人很讲义气)riche comme Crésus像克拉苏斯那样富有(喜欢恺撒,顺便也读到了当时最富的奴隶主克拉苏斯,可惜欲求不满最终战死在西亚)vieux comme Hérode像海罗德那样老(应该是个暴君的名字?但就是想不起是谁。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语中关于动物的表达或习语
跟中文一样,法语中也有很多跟动物相关的表达或者习语。

但是有时候表达同一意思,法语却要用不同的动物意象。

用这些关于动物的表达,可以使我们的法语更地道。

École Feiyi Malin comme un singe : pour dire que quelqu’un est très rusé et intelligent.精明的像猴子一样:形容某人特别的聪明,诡计多端;有贬意的成分。

Rusé comme un renard : pour quelqu’un qu i est habile, rusé.
狡猾得像狐狸一样:形容某人非常老练,狡猾。

Heureux comme un poisson dans l’eau 幸福得像在水中的鱼一样:形容某人在他特定的环境中非常好。

中文课翻译为如鱼得水。

Têtu comme une mule 倔得像头骡子(骡头)用来形容某人认准了某事绝不妥协。

Doux comme un agneau 温顺得像绵羊用来形容某人非常的温柔,平和。

Bavard comme une pie 像鸟一样叽叽喳喳形容某人话很多。

fier comme un coq
fier comme un pou
fier comme un paon
骄傲得像公鸡或者骄傲得像虱子或者骄傲得像孔雀。

形容某人非常的骄傲。

Un froid de canard 鸭子冷:形容特别冷的一段时间。

Un temps de chien 狗天气:天气变坏的时候,下雨,刮风,下雪,人们都会说“狗时间(狗天气)”。

Un caractère de cochon 猪的性格:形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。

这就是猪的性格(猪脾气)。

Appeler un chat un chat 把猫叫做猫,意思是直来直去,直肠子,不挂完抹角Avoir un chat dans la gorge 喉咙里卡了一只猫,形容哽咽,说不出话
Comme un éculle à chat 像猫碗一样干净
À bon chat, bon rat.棋逢对手
Chat échauté craint l’eau froide.被热水烫过的猫连冷水都怕。

意为“一朝被蛇咬十年怕井绳”。

相关文档
最新文档