国际贸易实务-提单习题

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK

1.回答并分析下列条款:

某银行在审核单据时发现提单上有如下批注:

Shippers load、count and seal ,Carriers not responsible for quality, quantity, packing, condition and/or nature of goods。

问:这是否构成不清洁提单?

2.依照所附海运提单(附表1),回答下列问题:

(1)该提单应由谁首先背书?

(2)作为收货人的代理人,你如何知道找谁提货?

(3)收货人提货时应交出几份提单?

(4)收货人提货时是否应交出海运单?

(5)卸货港是哪里?

(6)谁是承运人?

(7)该提单下有几个集装箱?

(8)XYZ Co,Ltd是否一定是收货人?

(9)提单是否一定要经过XYZ Co, Ltd背书

(10)该提单由谁签署?

1根据国际航运工会规定,下面三项内容批注不能视为提单不清洁:(1)不明确表示货物或包装不能令人满意,(2)强调承运人对于货物或包装性质引起的风险不负责任(3)否认承运人知悉货物的内容,重量,容积或技术规格。

因为Shippers load、count and seal ,Carriers not responsible for quality, quantity, packing, condition and/or nature of goods。均符合清洁提单,所以不能构成不清洁提单。

2(1)shanghai knitwear import&export corporation背书

(2)因为这份提单是只是提单,所以在Notify address里面找到提货人的信息,包括电话,地址。

(3)3份(4)应该(5)YOKOHAMA

(6)中国对外贸易运输总公司为承运人(7)1×20’CY—CY 一个小集装箱

(8)不一定,他可能是收货人的代理,因为这是一个指示提单。(9)一定要背书的方式转让给其他人,可是空白背书,也可是记名背书。

(10)FAN CHENG INTERNATIONAL TRANS-PORTAION SEAVICE AS AGENT FOR THE CARRIER NAMED ABOVE

Shipper 托运人

: SHANGHAI KNITWEAR上海针织品

IMPORT & EXPORT进出口

CORPORA TION 公司

TO ORDER订购

Notify address通知地址

XYZ CO.LTD., XYZ有限公司,

TEL NO:81-525-7325681-525-73256电话号码

FAX: 81-525-73286 81-525-73286传真:

Pre-carriage by Place of Receipt 所Pre-carriage收据

Ocean Vessel 海洋船舶

M.V.Gloria Port of Loading 装货港的m.v.gloria

SHANGHAI 上海

Port of Discharge 卸货港

YOKOHAMA P lace of Delivery Freight payable at 横滨运费付款交付地点

SHANGHAI Number of original Bs/L 上海数的原始Bs / L

THREE(3)三(3)

Marks and Nos. Number and kind of packages Description of goods Gross weight(kgs.) Measurement(m3) 标志和Nos。数量和类型的包写明货物的毛重(公斤以上。)测量(m3) XYZ CO. LTD., ALL COTTON CUSHIONS XYZ公司。棉花垫子有限公司, YOKOHAMA IN CARTON 17500.58KGS

25M3 每纸箱装17500.58KGS 25M3横滨

CARTON/NO.1-80 1×20’ CY—CY 1×纸箱/ NO.1-80 CY-CY 20 '

MADE IN CHINA SHIPPER’S LOAD COUNT ANDSEAL在中国制造ANDSEAL托运人装货计数

SAY TO CONTAIN 说含有

FREIGHT PREPAID 运费预付

ON BOARD 在船上

CONTAINER NO. 56835 SEAL NO. 985646 没有。56835密封容器985646号

ABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER

以上所提供的资料托运人

中国对外贸易运输总公司

上海SHANGHAI

联运提单

COMBINED TRANSPORT

BILL OF LADING

RECEIVER the foods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. THE Carrier, in accordance with the provisions contained in this document,

1)undertakes to perform or to procure the performance of the entire transport form

the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this document, and

2) assumes liability as prescribed in this document for such transport One of the bills of Lading must be surrendered duty indorsed in exchange for the goods or delivery order

易贸对国中输运总外司公上海上海提运单联联合运输提单接收器的食物在表面状况良好的秩序和条件如以下规定,除非另有声明的规定。承运人依照本法规定包含在这个文件,

1)承诺履行合同义务或者履行合同义务的表现形式的全程运输货物的地点被指定负责为交付地点在这个文件,和

(2)承担责任在这个文件中规定为这样的传送一个海运或空运提单必须投降的责任背书,交换货物或交货的订单

相关文档
最新文档