小石城山记解析

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

少北而东( shāo) 睥睨(pì nì)
堡坞( wù )
疏数( cù )
偃仰( yǎn )
傥( tǎng )
更( gēng)千百年不得一售其伎( jì )
两段文字在表达方式上有何不同? 第一段以写景为主,第二段以议论抒情为主
学习课文第一段: 1、自读,结合注释,试着翻译课文
径:一直、径直 逾: 越过
种文体。主要是记载事物, 并通过记事、记物,写景、 记人来抒发作者的感情或见 解,写景抒情,托物言志。
朗读课文《小石城山记 》
自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其 一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈, 土断而川分,有积石横当其垠。其上为睥睨梁欐之 形,其旁出堡坞,有若门焉。窥之正黑,投以小石, 洞然有水声,其响之激越,良久乃已。环之可上, 望甚远,无土壤而生嘉树美箭,益奇而坚,其疏数 偃仰,类智者所施设也。
同时发展了人物传记、山水记、
元 寓言文等文学性很强的散文文体。
韩柳二人与宋代的欧阳修、苏轼
等并称为“唐家八大家”,堪称
我国历史上最杰出的散文家,著
有《柳河东集》。 代表作有:
773~819
传记文:《童区寄传》《捕蛇者说》《段太尉逸事状》; 山水游记:《永州八记》; 寓言散文:《三戒》(《临江之麋》、《黔之驴》、《永 某氏之鼠》 )。
• 公元815年,柳宗元奉诏回京,但旋 即又改贬为柳州(现在属广西)刺史。 柳州所处荒僻,环境恶劣,柳宗元尽 力为百姓做了不少兴利除弊的好事, 如释放奴婢、组织开垦荒地、兴办学 堂、破除迷信落后风俗、发展文化卫 生事业等。4年后卒于柳州,年仅47 岁。世人又称他为柳柳州。
柳 柳宗元的散文,与韩愈齐名, 宗 他和韩愈一样写了许多书、序,
如果柳宗元不是被贬到永州,就不会有 “永州八记”的问世。柳宗元的被贬,实在
是他个人的不幸,却是中国文学之大幸!
走近柳宗元
柳宗元(773—819), 字子厚,河东(今山西永 济县)人。 其父柳镇, 是一位正直而富学识的中 下级官吏;其母卢氏也很 有文才。
柳宗元四岁读书,十三 岁就能写出漂亮的文辞。 二十一岁中进士。年轻的 柳宗元才华横溢,学识渊 博,有很高的声誉。
睥睨梁之形,其旁出堡坞,有若门焉。
• 从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走, 有两条路:一条向西,走过去寻找风景却毫无 所得;另一条稍为偏北又折向东去,走了不超 过四十丈,就发现地层断裂并且路被一条河水 分开,有一座石山横挡在这条路的尽头。石山 顶部天然生成女墙和栋梁的形状,旁边又凸出 一块好象堡垒,有一个洞象门。
危言危行:讲正直的话,做正直的事,褒义, 不能理解为“危险的言论和行为”。
党同伐异:跟自己意见相同的就袒护,跟 自己意见不同的就加以攻击。原指学术派 别之间的斗争,后用来指一切学术上、政 治上或社会上的集团之间的斗争。
罄竹难书:把竹简用完了都写不完,形容 事实(多指罪行)很多,难以说完。
语文选修2
少: 稍
不过:古:不超过。 今:只是。
垠:边、界
睥睨:古:城墙上的女墙。 今:斜着眼睛看,形容傲慢。
激越:(声音、情绪等)强烈、高亢 环:盘旋攀登 数: 密集
北、下: 名词做动词,向北走、向下走 西、北、东:名词做状语,向西、向北、向东 投以小石: 状语后置,“以小石投”
翻译课文第一段中带有“而”字的句 子,注意“而”字前后之间的关系。
柳宗元在Βιβλιοθήκη Baidu州
805年,唐顺宗李诵即位。 柳宗元被任命为监察御史, 又升为礼部员外郎。他积极 参加了王叔文等人的“永贞 革新”运动,但不久改革即 告失败。
唐宪宗李纯上台后,王 叔文被杀,柳宗元等八位改 革人士被贬到边远地区当司 马。这就是历史上著名的 “八司马事件”。司马为编 外闲职,实为流放之别名。 柳宗元为永州司马。
小石柳城宗元山记
柳宗元
学习目标
一、知识与能力: 1、凭借注解,能翻译浅易文言文,归纳 虚词“而”的用法。 2、读懂文意,理解小石城山景观的特点。 品悟融情于景、言志载道的艺术风格。 二、过程与方法:
反复诵读,合作探究 三、情感态度与价值观:
体会作者屡遭贬谪,怀才不遇而渴望 改变的情怀。
“记”,是古代的一
表顺承 1、逾黄茅岭而下 译:越过黄茅岭然后向下走。
2、其一少北而东 译:另一条稍稍向北又折向东 表顺承
3、土断而川分 译:地层断裂并且被一条河水分开 表并列
4、无土壤而生嘉树美箭 表转折
译:山石上没有土壤,然而却生长着优美的树木和竹子
5、益奇而坚 译:格外地显得奇特并且坚实 表并列
译文: 自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其 一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四 十丈,土断而川分,有积石横当其垠。其上为
唐宋散文选读
余秋雨先生曾经在《文化苦旅》中说: “中国文化中极其夺目的一个部分可称之为 ‘贬官文化’。随之而来,许多文化遗迹也 就是贬官行迹。贬官失了宠,摔了跤,孤零 零的,悲剧意识也就爬上了心头;贬到了外 头,这里走走,那里看看,只好与山水亲热。 这一来,文章有了,诗词也有了,而且往往 写得不坏。”
噫!吾疑造物者之有无久矣。及是,愈以为诚有。 又怪其不为之中州,而列是夷狄,更千百年不得一 售其伎,是固劳而无用。神者傥不宜如是,则其果 无乎?或曰:“以慰夫贤而辱于此者。”或曰: “其气之灵,不为伟人,而独为是物,故楚之南少 人而多石。”是二者,余未信之。
初读课文,整体感知
瑰( guī)玮
垠( yín)
窥之正黑,投以小石,洞然有水声,其响 之激越,良久乃已。环之可上,望甚远。 无土壤而生嘉树美箭,益奇而坚,其疏数
偃仰,类智者所施设也。
• 从洞往里探望一片漆黑,把一块小石子投进 去,咚地一下有水响声,那声音很宏亮,好 久才消失。石山可以盘绕着登到山顶,站在 上面望得很远。山上没有泥土却长着很好的 树木和竹子,显得更加形状奇特并且质地坚 实,山石分布疏密有致、高低参差,好象是 智者特意布置的。
永州八记
《始得西山宴游记》 《钴[gǔ]姆潭记》 《西小丘记》 《至小丘西小石潭记》 《袁家渴记》 《石渠记》 《石涧记》 《小石城山记》
近清 水风 远明 山月 皆本 有无 情价 。,
❖“永州八记” 把一山、一水、 一石、一草、一木都摄入笔 端。作者那生花妙笔使这些 无情之物变得有性有灵。在 中国古典文学的发展中,山 水诗始于谢灵运,山水游记 的散文应该说始于柳宗元。
相关文档
最新文档