酒店专用术语和词汇

合集下载

酒店管理__酒店专用术语和词汇

酒店管理__酒店专用术语和词汇

酒店专用术语(中英文)标 准 Standard:(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。

即A.R.R.。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

酒店英语术语大全

酒店英语术语大全

酒店英语术语大全酒店英语术语对于在酒店工作的员工以及与酒店服务相关的人员来说是非常重要的。

以下是一些常见的酒店英语术语及其解释:1.Reception (前台):2.1.Check-in: 入住2.Check-out: 退房3.Front desk: 前台4.Receptionist: 前台接待员5.Guest registration: 客人登记6.Room key: 房间钥匙7.Room number: 房间号码3.Rooms and Suites (客房和套房):4.1.Single room: 单人间2.Double room: 双人间3.Triple room: 三人间4.Quadruple room: 四人间5.Suite: 套房6.King size bed: 特大床7.Queen size bed: 大床8.Twin beds: 双人床9.Room service: 客房服务5.Dining (餐饮):6.1.Breakfast: 早餐2.Lunch: 午餐3.Dinner: 晚餐4.Buffet: 自助餐5.À la carte: 点餐6.Restaurant: 餐厅7.Waiter/Waitress: 服务员8.Menu: 菜单9.Wine list: 酒单10.Bill: 账单7.Housekeeping (客房清洁服务):8.1.Maid service: 客房清洁服务2.Room cleaning: 房间清洁3.Change towels: 更换毛巾4.Change sheets: 更换床单undry service: 洗衣服务6.Ironing service: 熨烫服务9.Concierge (礼宾服务):10.1.Concierge: 礼宾员2.Luggage storage: 行李寄存3.Porter: 行李员4.Taxi service: 出租车服务5.Limousine service: 豪华轿车服务6.Tourist information: 旅游信息11.Other Terms (其他术语):12.1.Safe deposit box: 保险箱2.Wake-up call: 叫醒服务3.Room rate: 房间价格4.Discount: 折扣5.Valet parking: 代客泊车服务6.Gym/Fitness center: 健身房/健身中心7.Spa: 水疗中心8.Business center: 商务中心这些只是一些常见的酒店英语术语,实际上酒店行业还有许多其他的专业术语和表达方式。

酒店专用术语中英文定稿版

酒店专用术语中英文定稿版

酒店专用术语中英文 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2)AdjoiningRoom(邻近房):指两间房间近连在一起。

(3)AdvancedDeposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4)AdvancePayment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:ArrvialDate。

(8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9)Cancellation(取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)CorporateRate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)CreditCard(信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

酒店常用术语及常用案例分析

酒店常用术语及常用案例分析

酒店常用术语及常用案例分析!1、Front Office(前厅部)指设在酒店前厅销售饭店产品、组织接待工作、调度业务经营和为客人住店提供一系列综合性服务的部门。

前厅部的主要任务有两个:一是经营,二是管理。

前厅部一般包含,前台,礼宾,行政楼层,总机以及票务,由部分酒店的礼宾和行政楼层是作为一个单独部门。

2、Front Desk(前台或总服务台)设置在酒店大堂为客人提供登记、问讯、结账等服务的区域。

前台隶属于前厅部。

前台是酒店对客服务的窗口。

3、Room Status(房间状态)一般房间状态分为:住房已清洁(OC)、住房未清洁(OD)、空房已清洁(VC)、空房未清洁(VD)、维修房(OOO)等。

清楚地了解房态,有利于为客服务和销售房间。

4、Room Type(房间种类)常见的房间种类有:标准间(标单、标双)、豪华间、商务房(行政房)、套房(豪华套),相连房和公寓等。

不同种类的房间适于不同种类的客人。

5、Double Room(双人间)指房间里设置一张双人床或两张单人床。

双人间的入住对饭店可以增加饭店总销售收入。

6、Single room(单人间)指有一张单人床或一张双人床的房间。

比较适合个人或家庭入住。

7、Suite(套房)指有客厅或休息厅和卧室连接在一起的房间。

套房的出租有利于提高平均房价,提高客房整体收入。

8、Adjoining Room(相邻房)指相邻而不相通的房间。

同理,相邻且联通的房间就可以叫做Connetcting Room适于安排相互熟识客人。

不宜安排敌对或不同种类的客人。

9、Reservation(房间预定)指酒店为有入住要求的客人所进行的预先安排。

预定的内容需包含时间,日期,入住人数,入住房间数,服务较好的酒店甚至于预留抵达的时间和离店时间。

10、Confirmed Reservation(确认订房)指酒店对客人的预订要求予以接受的答复。

确认的方式通常已邮件,电话,短信为主确认的内容与预定内容类似11、Amendment(更改预定)指对预定资料进行修正。

酒店常用术语大全

酒店常用术语大全

酒店行业日常术语大全1、ACCOMMLDATION 特指留宿相关房间种类及位置2、ADJOINING ROOM(邻近房)指两间房间连在一起3、ADVANCE DEPOSIT(订金)客人为了确保能有房间而提前支付给企业一笔押金4、ADVANCE PAYMENT根据企业财务要求和相关要求,要求客人预先支付房费和可能其它费用5、AMENITY企业无偿向住店客人提供部分礼品,如水果、鲜花或饮品等6、ARRIVAL指客人入住酒店抵达日期7、AVERAGE ROOM RATE指全部住房平均价格,它是前台一个常见术语即ARR8、BILLING INSTRUCTION指很具体向客人收款指令,如房费怎样付9、BLOCK(预先锁房)指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来10、CANCELLATION(取消)指客人取消订房11、CHECK IN指客人登记入住酒店12、CHECK OUT指客人结帐离开酒店13、CONNECTING指两间房中有一扇门连通起来房间14、CONFIRMATION(确定)指企业发给客人一个十分具体订房书面协议,认可客人在未来某一天有权居住在本酒店15、CORPORATE RATE(企业协议价)指和酒店有协议而提供给企业客人房间价格,这类价格通常为尤其价,且保密16、CREDIT CARD(信用卡)指由银行签发一个能够作为交易卡片,替换现金支付凭证17、DEPARTURE指客人结帐离开日期18、DOUBLE SALE/DOUBLE CHECK IN(双重出售)指两个没相关系客人,被错误地安排入住同一房间19、DUE OUT(该走未走)指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍没退租20、EARLY ARRIVAL(提前抵达)在下午两点以前抵达酒店办理入住手续客人21、EXTENSION(续住)经过同意后客人延长居住22、EXTENSION BED加床,通常应收费23、FORCAST(预报)预先计算以后某一段时间住房或其它计划24、GUEST FOLIO(客人帐单)指客人在酒店内消费具体反应25、HOUSE USE ROOM(酒店自用房)它通常包含三方面内容,A内部职员短期或长久使用客房,B客房短期用作仓库,C客房用作办公室26、HOUSEKEEPING(客房部)指负责清扫公共区域和客人房间卫生部门27、HOUSEKEEPING REPORT客房部报表,指由客房部职员所做人工检验出来相关客房使用状态汇报,通常一天做三次28、JOIN IN指该房已经有一个居住,以后又加进一个29、LOG BOOK记事本指本部门之间职员沟通统计本,统计一天来任何需要通知多种事情30、NET RATE(净价)指不含服务费多种价格31、OUT OF ORDER(坏房)指因需要装修或进行大装修而不能出售房间32、PACKAGE(包价)指一个包含房费、餐费或其它费用价格33、PERMANENT ROOM//LONG STAY(长包房)有两面做做含意:A客人长久居住,B 客人用作长久办公室34、RACK RATE(门市价)酒店公开门市价(指房间)35、REGISTER(登记)指把一个客人变成为住店客人过程36、REGISTRATION CARD:(简称RC单)登记卡指客人入住酒店所必需填写表格,通常包含以下内容:名字、入住日期、房价等37、ROOM CHANGE(转房)指客人从一个房间搬到另一个房间38、ROOM RATE指尤其给一房间而定下来收费标准39、ROOM TYPE房间种类40、SHARE WITH(同住)指两个客人同住一间房41、TRAVEL AGENT(旅行社)指专门负责代办客人旅游,住房机构42、UPGRADE(升级)指基于一些方面原因,企业安排客人住高一档价格房间,而仅收原来价格43、VACANT ROOM(空房)房间空,且能立即出租44、VIP(贵宾)即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店要求给尤其照料客人45、VOUCHER(凭证)通常指由旅行社发出用于支付房间费用收款凭证46、WALK-IN(步行者)客人进入酒店要求房间,但没有订过房47、FIT即FREE INDEPENDENT TRAVELLER散客48、GIT即GROUP INDEPENDENT TRAVELLERS团体49、BANQUET指大型,正式宴会50、COLLECT CALL(对方付费电话)指由受话人付款一个形式51、CITY LEDGER(挂帐)指客人使用完酒店多种设施,但并不直接付款,而经过记帐以后一起计算52、DOUBLE LOCK双锁给双重锁住,使通常钥匙不能打开ETA即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估量抵达时间53、TED即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估量离开时间54、LOST&FOUND失物招领通指客房部职员负责保管全部住店客人遗留下来多种物品55、LATE ARRIVAL迟到指客人超出6:00PM还没有抵达房间56、LATE CHARGE指那些客人离店后才发觉未付多种必需要收钱57、MASTER ACCOUNTS(总帐)特指为团体客人而设帐单58、MTD即MONTH TO DATE 指当月累计总数59、MORNING CALL(叫早)指清晨叫醒服务60、NO-SHOW(没到客人)指确定好订房没有经过取消而没来61、ROOM STATUS房态指客房部要求相关房间使用情况含义,VC--VACANT&CLEAN OC--COOUPIED&CLEAN OD—OCCUPIED&DIRTY62、SKIPPER(逃帐)指客人没有付帐就离开酒店63、SUITE(套房)指由两个以上房间组成房间64、TURN—DOWN SERVICE指由客房部职员为每个住房而做开床服务65、DAY USE(白天使用房)指客人使用不超出6:00PM66、DND(请勿打搅)即DO NOT DISTURB,指客人不期望她人打搅67、DOUBLE BED ROOM(双人房)有一张大床房间68、TWIN BED ROOM(双人房)指一个房间有两张小床69、GUARANTIED(确保)指客人以预付定金或本企业函电确定订房,不管客人是否到店全部要保留订房,而不管是否入住全部要付房费70、DISCOUNT(折扣)指为争取更多客人而给折扣71、LATE CHECK OUT 指客人要求延迟退房时间,通常会加收半日房租。

酒店常用术语大全

酒店常用术语大全

酒店常用术语大全 This manuscript was revised by the office on December 10, 2020.酒店行业日常术语大全1、 ACCOMMLDATION 特指留宿的有关房间的种类及位置2、 ADJOINING ROOM(邻近房)指两间房间连在一起3、 ADVANCE DEPOSIT(订金)客人为了确保能有房间而提前支付给公司的一笔押金4、 ADVANCE PAYMENT按照公司财务规定和有关规定,要求客人预先支付房费和可能的其它费用5、 AMENITY公司免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等6、 ARRIVAL指客人入住酒店的抵达日期7、 AVERAGE ROOM RATE指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语即ARR8、 BILLING INSTRUCTION指非常详细的向客人收款的指令,如房费怎样付9、 BLOCK(预先锁房)指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来10、 CANCELLATION(取消)指客人取消订房11、 CHECK IN指客人登记入住酒店12、 CHECK OUT指客人结帐离开酒店13、 CONNECTING指两间房中有一扇门连通起来的房间14、 CONFIRMATION(确认)指公司发给客人的一种十分详细的订房书面协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店15、 CORPORATE RATE(公司合同价)指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密16、 CREDIT CARD(信用卡)指由银行签发一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证17、 DEPARTURE指客人结帐离开的日期18、 DOUBLE SALE/DOUBLE CHECK IN(双重出售)指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一房间19、 DUE OUT(该走未走)指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍没退租20、 EARLY ARRIVAL(提前抵达)在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人21、 EXTENSION(续住)经过批准后的客人延长居住22、 EXTENSION BED加床,一般应收费23、 FORCAST(预报)预先计算日后某一段时间的住房或其它计划24、 GUEST FOLIO(客人帐单)指客人在酒店内消费的详细反映25、 HOUSE USE ROOM(酒店自用房)它通常包括三方面的内容,A内部员工短期或长期使用客房,B客房短期用作仓库,C客房用作办公室26、 HOUSEKEEPING(客房部)指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门27、 HOUSEKEEPING REPORT客房部报表,指由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,通常一天做三次28、 JOIN IN指该房已有一个居住,后来又加进一个29、 LOG BOOK记事本指本部门之间员工沟通的记录本,记录一天来任何需要通知的各种事情30、 NET RATE(净价)指不含服务费的各种价格31、 OUT OF ORDER(坏房)指因需要装修或进行大装修而不能出售的房间32、 PACKAGE(包价)指一种包含房费、餐费或其它费用的价格33、 PERMANENT ROOM//LONG STAY(长包房)有两面的做做含意:A客人长期居住,B客人用作长期办公室34、 RACK RATE(门市价)酒店公开的门市价(指房间)35、 REGISTER(登记)指把一个客人变成为住店客人的过程36、 REGISTRATION CARD:(简称RC单)登记卡指客人入住酒店所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字、入住日期、房价等37、 ROOM CHANGE(转房)指客人从一个房间搬到另一个房间38、 ROOM RATE指特别给予一房间而定下来的收费标准39、 ROOM TYPE房间种类40、 SHARE WITH(同住)指两个客人同住一间房41、 TRAVEL AGENT(旅行社)指专门负责代办客人旅游,住房的机构42、 UPGRADE(升级)指基于某些方面的原因,公司安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格43、 VACANT ROOM(空房)房间空的,且能马上出租的44、 VIP(贵宾)即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店规定的给予特别照顾的客人45、 VOUCHER(凭证)通常指由旅行社发出的用于支付房间费用的收款凭证46、 WALK-IN(步行者)客人进入酒店要求房间,但没有订过房47、 FIT即FREE INDEPENDENT TRAVELLER散客48、 GIT即GROUP INDEPENDENT TRAVELLERS团体49、 BANQUET指大型的,正式的宴会50、 COLLECT CALL(对方付费电话)指由受话人付款的一种形式51、 CITY LEDGER(挂帐)指客人使用完酒店各种设施,但并不直接付款,而通过记帐以后一起计算52、 DOUBLE LOCK双锁给双重锁住,使一般钥匙不能打开ETA即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估计的到达时间53、 TED即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估计的离开时间54、 LOST&FOUND失物招领通指客房部员工负责保管的所有住店客人遗留下来的各种物品55、 LATE ARRIVAL迟到指客人超过6:00PM还没有到达的房间56、 LATE CHARGE指那些客人离店后才发现未付的各种必须要收的钱57、 MASTER ACCOUNTS(总帐)特指为团体客人而设的帐单58、 MTD即MONTH TO DATE 指当月累计总数59、 MORNING CALL(叫早)指清晨的叫醒服务60、 NO-SHOW(没到客人)指确认好的订房没有经过取消而没来61、 ROOM STATUS房态指客房部规定的关于房间使用状况的含义,VC--VACANT&CLEAN OC--COOUPIED&CLEAN OD—OCCUPIED&DIRTY62、 SKIPPER(逃帐)指客人没有付帐就离开酒店63、 SUITE(套房)指由两个以上房间组成的房间64、 TURN—DOWN SERVICE指由客房部员工为每个住房而做的开床服务65、 DAY USE(白天使用的房)指客人使用不超过6:00PM66、 DND(请勿打扰)即DO NOT DISTURB,指客人不希望别人打扰67、 DOUBLE BED ROOM(双人房)有一张大床的房间68、 TWIN BED ROOM(双人房)指一个房间有两张小床69、 GUARANTIED(保证)指客人以预付定金或本公司函电确认订房,无论客人是否到店都要保留订房,而无论是否入住都要付房费70、 DISCOUNT(折扣)指为争取更多的客人而给予的折扣71、 LATE CHECK OUT 指客人要求延迟退房时间,一般会加收半日房租。

酒店专用术语一览表

酒店专用术语一览表

标准Standard:(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:Arrvial Date。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

(17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。

酒店常用专业术语及名词解释

酒店常用专业术语及名词解释

酒店常用专业术语及名词解释一、行业专业词OTA在线旅行服务商(0lineTravelAgency)消费者可以通过美团、携程、飞猪等在线旅游平台,以线上或线下的支付方式,预定旅游产品或服务OCC客房出租率(OccupancyRate)是酒店行业的收益管理中常用的指标,用以衡量酒店客房的使用率计算方式:(当日实际入住客房数:当日可供销售客房数)x100% ADR已售客房平均房价(Average Daily Rate)计算方式:通过客房总收入:实际售出的客房数量RP平均可供出租客房收入(RevenuePerAvailable Room)也称平均客房收入,是指平均每间可供出租的客房每天能为酒店带来的收入计算方式:通过客房总收入:可供出租房间总数PMSPMS系统是个以计算机为工具,对酒店信息管理和处理的人机综合系统。

它能准确及时地反映酒店业务的当前状态、房源状态;数据统计的数据库,还能够提供各方面的报表,利用数据进行统计分析,更有利于酒店的经营和管理。

CRS——CentralReservationSystem,重要预订系统酒店集团的盈利模式之一就是预订分销,即在集团总部构建一个中央预订系统,上端连接旅行社、协议公司、订房中心等各类渠道PSIPSI代表酒店在携程平台的流量竞争力,总分越高流量获取能力就越强。

PSI服务质量分=基础分+奖励分-惩罚分二、房态类型名词限量:限制酒店房型库存售卖的数量保留房:酒店留给每个OTA平台直接确认给客人的房间非保留房:OTA需要先由酒店确认后,才能确认给客人的房间临时保留房:酒店商家自己添加的保留房FreeSale:自由售卖(可设定时间段)确认7天房态:根据酒店未来的7天房态库存进行确认操作不可售:酒店产品不能在OTA外网展示售卖开房状态:房态正常在外网展示售卖的状态超售:超出酒店房型最大库存数量的订单售卖自动接单设置:订单进入EBK后,由系统自动确认接收订单三、房价类型名词多时间段同时调整:酒店价格同时设定多个时间段的房间价格价格审核:酒店修改价格需要业务经理在系统中确认修改,外网才能展示修改后的价格溢价:外网展示价格高于酒店正常佣金率底价录入后的展示价格限价:限制酒店价格只在本渠道售卖,不分销价格模式:调价习惯模式:底价+卖价,底价+佣金/佣金率,卖价+佣金/佣金率不含早,单早,双早:房间含不含早餐/分数,可价格调整页面调整房价删除:后台操作删除房型价格,不对外展示变价单查询:撤销价格审核状态,在房价维护中进行查看审核单酒+X:酒店打包产品(X包含:机票、景点门票、KTV、餐饮的附加产品) 四、订单类型名词现付:客人需要前台付款的订单预付:客人将房费的金额支付给OTA平台的订单度假:景区+酒店渠道会场:酒店会议厅出租保留房:酒店留给合作方即时确认:客人下了订单就立即确认的订单末单确认:当价格房态更改后,酒店产生最后担保:为减少客人预订后未到店,需要客人提交押金到平台进行预订闪住:客人入住的时候免排队,免查房,免押金现转预:客人下的现付订单,联系客服修改成预付的限时取消:在酒店规定的时间内取消订单,例:入住当天12:00之前可取消,入住前一天18:00之前可取消FreeSale:自由售卖(可设定时间段)是否可设置当天的时间段无效订单:修改前的订单,为无效订单,信息被修改后的订单覆盖拒绝取消订单:显示已拒绝的订单,携程系需要联系财务追款。

酒店服务专业术语

酒店服务专业术语

酒店服务常用专业术语和缩略语1、Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

2、Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

3、Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

4、Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

5、Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

6、Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

7、Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。

即ADR.。

8、Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

9、Cancellation (取消):指客人取消订房。

10、Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

11、Check-Out:指客人结账离开酒店。

12、Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

13、Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

14、Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

15、Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

16、Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

17、Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。

酒店专用术语

酒店专用术语

酒店专用术语(总4页) -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1-CAL-本页仅作为文档封面,使用请直接删除(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

酒店专用术语(中英文)

酒店专用术语(中英文)

(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

(17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。

酒店常用术语大全

酒店常用术语大全

酒店行业日常术语大全1、ACCOMMLDATION 特指留宿的有关房间的种类及位置2、ADJOINING ROOM(邻近房)指两间房间连在一起3、ADVANCE DEPOSIT(订金)客人为了确保能有房间而提前支付给公司的一笔押金4、ADVANCE PAYMENT按照公司财务规定和有关规定,要求客人预先支付房费和可能的其它费用5、AMENITY公司免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等6、ARRIVAL指客人入住酒店的抵达日期7、AVERAGE ROOM RATE指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语即ARR8、BILLING INSTRUCTION指非常详细的向客人收款的指令,如房费怎样付9、BLOCK(预先锁房)指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来10、CANCELLATION(取消)指客人取消订房11、CHECK IN指客人登记入住酒店12、CHECK OUT指客人结帐离开酒店13、CONNECTING指两间房中有一扇门连通起来的房间14、CONFIRMATION(确认)指公司发给客人的一种十分详细的订房书面协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店15、CORPORATE RATE(公司合同价)指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密16、CREDIT CARD(信用卡)指由银行签发一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证17、DEPARTURE指客人结帐离开的日期18、DOUBLE SALE/DOUBLE CHECK IN(双重出售)指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一房间19、DUE OUT(该走未走)指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍没退租20、EARLY ARRIVAL(提前抵达)在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人21、EXTENSION(续住)经过批准后的客人延长居住22、EXTENSION BED加床,一般应收费23、FORCAST(预报)预先计算日后某一段时间的住房或其它计划24、GUEST FOLIO(客人帐单)指客人在酒店内消费的详细反映25、HOUSE USE ROOM(酒店自用房)它通常包括三方面的内容,A内部员工短期或长期使用客房,B客房短期用作仓库,C客房用作办公室26、HOUSEKEEPING(客房部)指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门27、HOUSEKEEPING REPORT客房部报表,指由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,通常一天做三次28、JOIN IN指该房已有一个居住,后来又加进一个29、LOG BOOK记事本指本部门之间员工沟通的记录本,记录一天来任何需要通知的各种事情30、NET RATE(净价)指不含服务费的各种价格31、OUT OF ORDER(坏房)指因需要装修或进行大装修而不能出售的房间32、PACKAGE(包价)指一种包含房费、餐费或其它费用的价格33、PERMANENT ROOM//LONG STAY(长包房)有两面的做做含意:A客人长期居住,B客人用作长期办公室34、RACK RATE(门市价)酒店公开的门市价(指房间)35、REGISTER(登记)指把一个客人变成为住店客人的过程36、REGISTRATION CARD:(简称RC单)登记卡指客人入住酒店所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字、入住日期、房价等37、ROOM CHANGE(转房)指客人从一个房间搬到另一个房间38、ROOM RATE指特别给予一房间而定下来的收费标准39、ROOM TYPE房间种类40、SHARE WITH(同住)指两个客人同住一间房41、TRAVEL AGENT(旅行社)指专门负责代办客人旅游,住房的机构42、UPGRADE(升级)指基于某些方面的原因,公司安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格43、VACANT ROOM(空房)房间空的,且能马上出租的44、VIP(贵宾)即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店规定的给予特别照顾的客人45、VOUCHER(凭证)通常指由旅行社发出的用于支付房间费用的收款凭证46、WALK-IN(步行者)客人进入酒店要求房间,但没有订过房47、FIT即FREE INDEPENDENT TRAVELLER散客48、GIT即GROUP INDEPENDENT TRAVELLERS团体49、BANQUET指大型的,正式的宴会50、COLLECT CALL(对方付费电话)指由受话人付款的一种形式51、CITY LEDGER(挂帐)指客人使用完酒店各种设施,但并不直接付款,而通过记帐以后一起计算52、DOUBLE LOCK双锁给双重锁住,使一般钥匙不能打开ETA即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估计的到达时间53、TED即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估计的离开时间54、LOST&FOUND失物招领通指客房部员工负责保管的所有住店客人遗留下来的各种物品55、LATE ARRIVAL迟到指客人超过6:00PM还没有到达的房间56、LATE CHARGE指那些客人离店后才发现未付的各种必须要收的钱57、MASTER ACCOUNTS(总帐)特指为团体客人而设的帐单58、MTD即MONTH TO DATE 指当月累计总数59、MORNING CALL(叫早)指清晨的叫醒服务60、NO-SHOW(没到客人)指确认好的订房没有经过取消而没来61、ROOM STATUS房态指客房部规定的关于房间使用状况的含义,VC-—VACANT&CLEAN OC-—COOUPIED&CLEAN OD-OCCUPIED&DIRTY62、SKIPPER(逃帐)指客人没有付帐就离开酒店63、SUITE(套房)指由两个以上房间组成的房间64、TURN-DOWN SERVICE指由客房部员工为每个住房而做的开床服务65、DAY USE(白天使用的房)指客人使用不超过6:00PM66、DND(请勿打扰)即DO NOT DISTURB,指客人不希望别人打扰67、DOUBLE BED ROOM(双人房)有一张大床的房间68、TWIN BED ROOM(双人房)指一个房间有两张小床69、GUARANTIED(保证)指客人以预付定金或本公司函电确认订房,无论客人是否到店都要保留订房,而无论是否入住都要付房费70、DISCOUNT(折扣)指为争取更多的客人而给予的折扣71、LATE CHECK OUT 指客人要求延迟退房时间,一般会加收半日房租。

酒店人必知专用术语(中英文对照)!太全了……

酒店人必知专用术语(中英文对照)!太全了……

这可能是酒店人每天都在看的东西!收藏!120个酒店专业术语+缩写,你值得拥有酒店管理必知!当然,可能有些叫法不同而已。

比如:人事部是Personal Deparment ,而比较常见叫法是HR。

欢迎大家指正哦!➢Department:部门General Manager: GM 总经理Deputy Manager 副总经理Executive Office 总经理办公室Personnel Department 人事部Sales Department 销售部Public Relation Department: PR 公关部Front Office Department: FO 前厅部Housekeeping Department: HSKP 管家部Laundry Department 洗衣部Food and Beverage Department: F& B 餐饮部Account Department/Financial Department 财务部Purchasing Department 采购部Training Department 培训部Engineering Department 工程部Security Department 保安部Computer Room 电脑房Public area : PA 公共区域Duty manager 值班经理➢Address:称呼General Manager:GM 总经理Department Head:DH 部门经理Directory of sales: DOS 销售总监Front Office Manager: FOM 前厅经理Assistant FOM: AFOM 前厅副经理Assistant Manager:A 大堂副理Supervisor 主管Assistant Supervisor 副主管Captain/Shift Leader 领班Financial controller 财务总监➢Front Office Section 前厅各分部Reception: Recp (Receptionist) 接待处Reservation:Rsvn 订房部Concierge/Bell Counter 礼宾部Operator:总机Business Center: BC 商务中心Front Office Cashier:FOC 前厅收银Transportation 租车服务Mail & Information 邮件及问询➢Front Office Terminology 前厅术语Check-in: C/I 入住Check-out :C/O 退房Register/pre-registration 提前登记Registration Card:RC 登记卡Passport Number 护照号码Nationality 国籍Arrival Date:ARR 抵店日Departure Date:DEP 离店日Due out: DO 预离Room Rate: RM RT 房价Service Charge:SVC CHG 服务费Government T ax 政府税收Single Room/King Size Bed:单人房Double Room/Twin Room 双人房Suite 套房Presidential Suite 总统套房Vacant Ready: VR 空净房Occupied Room: OC 占用房Out Of Order:OOO 坏房Occupied Dirty:OD 占用脏房Vacant Dirty:VD 空房脏房Assign:AS 分房Master Card/key 万能钥匙Lock Room 锁房Double Lock 反锁Skipper 跑单Discount: IS 折扣Tariff 房价Brochure 小册子Credit Card 信用卡Deposit 按金Booking 预订Booking-Reservation 预订Message 留言Massage 按摩Fax 传真Cable 电挂Computer 电脑Telegram 电报Luggage/Baggage 行李Parcel 包裹Room Change 换房Safety Box / Safe Deposit Box 保险箱Cash 现金Signature 签名式样Guest Folio 客单Traveler’s Cheque (Check) 旅行支票Foreign Exchange Service 外币兑换服务Coffee Shop 咖啡阁Bar 酒吧Shopping Arcade 商场Health Center 健康中心Chinese Restaurant 中餐厅Western Restaurant 西餐厅Lobby 大堂Ball Room 舞厅Banquet Room 宴会厅Function Room 多功能厅Corridor 走廊Post Card 明信片Letter Paper 信纸Air Mail 航空邮件Courier Mail 急件Express Mail 快件Airport Pick-up 机场接送Assignment 分房Amenity 赠品Connection Room 相通房Adjoining Room 相邻房Advance Deposit 预付订金Bill/folio 账单Black List 黑名单Calculator 计算器Complaint 投诉Complimentary 免费Commission 佣金Non-commissionable 非佣金的Driveway 车道Front Entrance 正门Room Key 房间钥匙Pigeon Hole 信箱Extension Number 分机号码Morning Call 叫醒服务Wake-up Call 叫醒服务Long Distance Call 长途电话Outside Call 外线电话Internal Call/Local Call 内部电话/本地电话Cancel (Cancellation) 取消Confirm(Confirmationg):CFMD 确认Room Type 房间类型Waiting List 等候名单Sightseeting 观光Travel Agent 旅行社Group Breakfast 团体早餐Meal Coupon 餐券Corporate Rate/Commercial Rate 商业客户价格Corporate Account/Commercial Account 商业客户Conference Rate 会议价格City Map 市内地图Flight Schedule 航班时刻表Forecast 预测Extra Bed 加床Guest Own Account 自付Guest List 客人名单Balance 差额House Account 公司账Hold for Arrival 预留Hospitality 礼貌Light Luggage(Baggage) 轻行李Late Charge 迟退收费Late C/O 迟退Lost &Found 失物认领处Master Card 万事达卡Manual Folio 主单Master System 手工操作Mini-bar 小冰箱Marble Floor 云石地板No-show 预定未到Out of Town 室外Mail Transfer M/T传递邮件Transfer Accounts Check 信汇。

酒店专用术语10

酒店专用术语10

酒店专用术语标准 Standard:(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。

即A.R.R.。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位臵的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位臵而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

酒店专用术语(中英文)

酒店专用术语(中英文)

(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。

即A.R.R.。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

酒店行业中常用的专业英语词汇

酒店行业中常用的专业英语词汇

酒店行业中常用的专业英语词汇I. 客房和设施A. 房间类型1. 标准间1)Standard Room - 标准间2)Single Room - 单人间3)Double Room - 双人间4)Twin Room - 双床间5)Queen Room - 大床间(通常指一张较大的床)6)King Room - 大床间(通常指一张特大号床)7)Room Amenities - 房间设施8)Bedding - 床上用品9)Ensuite Bathroom - 套间浴室10)Air Conditioning - 空调11)Heating - 暖气12)Television - 电视13)Mini Fridge - 小冰箱14)Desk - 书桌15)Chair - 椅子16)Wardrobe - 衣柜17)Luggage Rack - 行李架18)Room Service - 客房服务19)Housekeeping - 客房服务20)Wi-Fi Access - Wi-Fi接入2. 豪华间1)Luxury Room - 豪华间2)Deluxe Room - 豪华间3)Premium Room - 高级豪华间4)Executive Room - 行政豪华间5)Superior Room - 高级豪华间6)Luxury Suite - 豪华套房7)Executive Suite - 行政套房8)Presidential Suite - 总统套房9)Penthouse Suite - 阁楼套房10)Royal Suite - 皇家套房11)Grand Suite - 大套房12)Exclusive Suite - 独享套房13)Signature Suite - 特色套房14)Opulent Room - 奢华间15)Premier Room - 高级豪华间16)Luxury Room Amenities - 豪华间设施17)Luxury Room Features - 豪华间特色18)Luxury Room Decor - 豪华间装饰19)Luxury Room Service - 豪华间服务20)Luxury Room Experience - 豪华间体验3. 套房1)Suite - 套房2)Luxury Suite - 豪华套房3)Executive Suite - 行政套房4)Presidential Suite - 总统套房5)Penthouse Suite - 阁楼套房6)Royal Suite - 皇家套房7)Grand Suite - 大套房8)Junior Suite - 小型套房9)Family Suite - 家庭套房10)Duplex Suite - 复式套房11)Adjoining Suite - 相邻套房12)Connecting Suite - 连通套房13)Corner Suite - 角落套房14)Honeymoon Suite - 蜜月套房15)Signature Suite - 特色套房16)VIP Suite - VIP套房17)Exclusive Suite - 独享套房18)Spa Suite - 水疗套房19)Hospitality Suite - 欢迎套房20)Accessible Suite - 无障碍套房3. 单人间1)Single Room - 单人间2)Standard Single Room - 标准单人间3)Deluxe Single Room - 豪华单人间4)Superior Single Room - 高级单人间5)Executive Single Room - 行政单人间6)Premium Single Room - 高级单人间7)Single Occupancy - 单人入住8)Single Bed - 单人床9)Single Use - 单人使用10)Single Rate - 单人价11)Single Supplement - 单人附加费12)Single Room Reservation - 单人间预订13)Single Room Availability - 单人间可用性14)Single Room Request - 单人间要求15)Single Room Booking - 单人间预订16)Single Room Discount - 单人间折扣18)Single Room Configuration - 单人间布局19)Single Room Occupancy Rate - 单人间入住率20)Single Room Policy - 单人间政策4. 双人间1)Double Room - 双人间2)Twin Room - 双床间3)Queen Room - 大床间(通常指一张较大的床)4)King Room - 大床间(通常指一张特大号床)5)Standard Double Room - 标准双人间6)Deluxe Double Room - 豪华双人间7)Superior Double Room - 高级双人间8)Executive Double Room - 行政双人间9)Premium Double Room - 高级双人间10)Double Occupancy - 双人入住11)Double Bed - 双人床12)Double Use - 双人使用13)Double Rate - 双人价14)Double Supplement - 双人附加费15)Double Room Reservation - 双人间预订16)Double Room Availability - 双人间可用性18)Double Room Booking - 双人间预订19)Double Room Discount - 双人间折扣20)Double Room Amenities - 双人间设施B. 房间设施1. 床铺1)Bed - 床2)Single Bed - 单人床3)Double Bed - 双人床4)Twin Beds - 双床5)Queen Bed - 大床(通常指一张较大的床)6)King Bed - 大床(通常指一张特大号床)7)Bunk Bed - 双层床8)Trundle Bed - 拉床9)Murphy Bed - 墙床(可折叠收起的床)10)Sofa Bed - 沙发床11)Day Bed - 单人沙发床12)Futon Bed - 布团床(日式折叠床)13)Canopy Bed - 帷幔床14)Four-Poster Bed - 四柱床15)Platform Bed - 平台床16)Sleigh Bed - 雪橇床17)Adjustable Bed - 可调节床18)Hospital Bed - 医院床19)Cot - 小床(婴儿床)20)Air Mattress - 充气床垫2. 浴室1)Bathroom - 浴室2)Ensuite Bathroom - 套间浴室(即客房内部的私人浴室)3)Shower - 淋浴4)Bathtub - 浴缸5)Toilet - 厕所6)Sink - 洗手盆7)Mirror - 镜子8)Towel - 毛巾9)Toiletries - 洗浴用品10)Shampoo - 洗发水11)Conditioner - 护发素12)Body Wash - 沐浴露13)Soap - 香皂14)Toilet Paper - 厕纸15)Hair Dryer - 吹风机16)Bathrobe - 浴袍17)Slippers - 拖鞋18)Scale - 体重秤19)Bidet - 洗净器20)Towel Rack - 毛巾架3. 电视和娱乐设施1)Television (TV) - 电视2)Flat-Screen TV - 平板电视3)Smart TV - 智能电视4)Cable TV - 有线电视5)Satellite TV - 卫星电视6)Streaming Services - 流媒体服务7)Blu-ray Player - 蓝光播放机8)Gaming Console - 游戏机9)Video Games - 电子游戏10)Game Controller - 游戏手柄11)Board Games - 桌游12)Card Games - 纸牌游戏13)Books - 书籍14)Magazines - 杂志15)Music Player - 音乐播放器1)Air Conditioning (AC) - 空调2)Central Air Conditioning - 中央空调3)Room Air Conditioner - 房间空调4)HVAC System - 暖通空调系统5)Thermostat - 恒温器6)Cooling System - 冷却系统7)Heating, Ventilation, and Air Conditioning (HVAC) - 供暖、通风和空调系统8)Air Handler - 空气处理器9)Condenser Unit - 冷凝器单元10)Evaporator Coil - 蒸发器盘管11)Compressor - 压缩机12)Refrigerant - 制冷剂13)Ductwork - 风管系统14)Air Filter - 空气过滤器15)Ventilation Fan - 通风扇16)Air Duct - 风道17)Cooling Tower - 冷却塔18)Heat Pump - 热泵19)Chiller - 冷水机组20)Air Quality Control - 空气质量控制1)Heating - 暖气2)Central Heating - 中央供暖3)Room Heater - 房间加热器4)Radiator - 散热器5)Boiler - 锅炉6)Heat Pump - 热泵7)Baseboard Heater - 地板加热器8)Electric Heater - 电暖器9)Thermostat - 恒温器10)Heat Exchanger - 热交换器11)Furnace - 熔炉12)Hydronic Heating - 水暖供暖13)Underfloor Heating - 地暖14)Heat Vent - 暖气通风口15)Ductwork - 供暖管道16)Hot Water Radiator - 热水散热器17)Central Boiler System - 中央锅炉系统18)Gas Heater - 燃气加热器19)Heat Control System - 供暖控制系统20)Heat Recovery Ventilation (HRV) - 热回收通风C. 酒店设施1. 大堂1)Lobby - 大堂2)Reception Area - 接待区3)Front Desk - 前台4)Concierge Desk - 礼宾台5)Bell Desk - 行李服务台6)Check-in Counter - 办理入住手续柜台7)Check-out Counter - 办理退房手续柜台8)Guest Services - 客户服务9)Information Desk - 信息咨询台10)Waiting Area - 候客区11)Seating Area - 座位区12)Lobby Lounge - 大堂休息区13)Business Center - 商务中心14)Wi-Fi Zone - Wi-Fi 区域15)Meeting Point - 集合点16)Concierge Services - 礼宾服务17)Valet Service - 代客泊车服务18)Porter - 行李员19)Hotel Lobby Bar - 酒店大堂酒吧20)Decor - 装饰风格2. 接待处1)Front Desk - 前台2)Reception Desk - 接待处3)Check-in Counter - 办理入住手续柜台4)Check-out Counter - 办理退房手续柜台5)Guest Services Desk - 客户服务柜台6)Concierge Desk - 礼宾台7)Information Desk - 信息咨询台8)Reservation Desk - 预订台9)Guest Relations Desk - 客户关系柜台10)Key Card Issuance - 发卡处11)Bell Desk - 行李服务台12)Valet Desk - 代客泊车服务台13)Lost and Found - 失物招领处14)Business Center - 商务中心15)Tour Desk - 旅游咨询处16)Currency Exchange - 货币兑换处17)Complaints Desk - 投诉处18)Feedback Counter - 反馈柜台19)VIP Check-in Counter - VIP办理入住手续柜台20)Express Check-out - 快速退房服务3. 餐厅1)Restaurant - 餐厅2)Fine Dining Restaurant - 高级餐厅3)Casual Dining Restaurant - 休闲餐厅4)Buffet - 自助餐5)Café - 咖啡厅6)Bar - 酒吧7)Lounge - 休息厅8)Dining Area - 就餐区9)Private Dining Room - 私人包厢10)Outdoor Dining - 户外用餐11)Kitchen - 厨房12)Chef - 厨师13)Sous Chef - 副厨师14)Cook - 烹饪员15)Waiter/Waitress - 服务员16)Host/Hostess - 主持人/女主持人17)Menu - 菜单18)Wine List - 酒单19)Table Setting - 桌面布置1)Bar - 酒吧2)Lounge Bar - 休息厅酒吧3)Cocktail Bar - 鸡尾酒吧4)Pub - 酒吧5)Sports Bar - 运动酒吧6)Wine Bar - 葡萄酒吧7)Beer Bar - 啤酒吧8)Pool Bar - 游泳池酒吧9)Rooftop Bar - 屋顶酒吧10)Whiskey Bar - 威士忌酒吧11)Champagne Bar - 香槟酒吧12)Bar Counter - 酒吧柜台13)Bartender - 调酒师14)Barback - 酒吧助理15)Bar Stool - 酒吧高脚凳16)Bar Menu - 酒吧菜单17)Happy Hour - 欢乐时光18)Last Call - 最后呼叫19)Drink Specials - 特色饮品20)Bar Tab - 酒吧账单1)Swimming Pool - 游泳池2)Outdoor Pool - 室外游泳池3)Indoor Pool - 室内游泳池4)Lap Pool - 游泳池5)Kiddie Pool - 儿童游泳池6)Hot Tub/ Jacuzzi - 按摩浴缸/水疗浴缸7)Poolside - 游泳池旁8)Pool Deck - 游泳池平台9)Pool Bar - 游泳池酒吧10)Pool Towel - 游泳池毛巾11)Poolside Lounge Chairs - 游泳池边的躺椅12)Pool Maintenance - 游泳池维护13)Pool Rules - 游泳池规定14)Pool Lifeguard - 游泳池救生员15)Pool Temperature - 游泳池水温16)Pool Depth - 游泳池深度17)Pool Float - 游泳池浮板18)Pool Fence - 游泳池围栏19)Pool Pump - 游泳池水泵20)Poolside Service - 游泳池边的服务6. 健身房1)Fitness Center/Gym - 健身中心/健身房2)Gym Equipment - 健身器材3)Treadmill - 跑步机4)Elliptical Trainer - 椭圆机5)Stationary Bike - 动感单车6)Weightlifting Area - 举重区7)Free Weights - 自由重量器械8)Resistance Machines - 阻力器械9)Exercise Mat - 运动垫10)Stretching Area - 拉伸区11)Fitness Class - 健身课程12)Personal Trainer - 私人教练13)Fitness Assessment - 健身评估14)Locker Room - 更衣室15)Shower Facilities - 淋浴设施16)Towel Service - 毛巾服务17)Hydration Station - 补水站18)Fitness Schedule - 健身课程表19)Fitness Membership - 健身会员资格20)Fitness Center Policies - 健身中心规定1)Conference Room - 会议室2)Meeting Room - 会议室3)Boardroom - 董事会议室4)Function Room - 多功能厅5)Seminar Room - 研讨会室6)Training Room - 培训室7)Auditorium - 礼堂8)Banquet Hall - 宴会厅9)Exhibition Hall - 展览厅10)Breakout Room - 分组会议室11)Conference Facilities - 会议设施12)Audio-Visual Equipment - 音视频设备13)Projector - 投影仪14)Screen - 屏幕15)Microphone - 麦克风16)Podium - 讲台17)Whiteboard/Flipchart - 白板/翻页板18)Conference Call - 电话会议19)Catering Service - 餐饮服务20)Meeting Planner/Coordinator - 会议策划/协调人1)Banquet Hall - 宴会厅2)Ballroom - 舞厅3)Function Hall - 多功能厅4)Event Hall - 活动厅5)Reception Hall - 接待厅6)Dining Hall - 餐厅7)Grand Hall - 大厅8)Social Hall - 社交厅9)Wedding Venue - 婚礼场地10)Gala Venue - 庆典场地11)Conference Hall - 会议厅12)Exhibition Hall - 展览厅13)Meeting Space - 会议空间14)Party Room - 派对厅15)Cocktail Lounge - 鸡尾酒休息室16)Function Room - 功能室17)VIP Lounge - 贵宾休息室18)Venue Rental - 场地租赁19)Hall Decoration - 大厅装饰20)Catering Service - 餐饮服务II. 酒店服务A. 预订和登记入住1. 预订房间1)Room Reservation - 房间预订2)Booking - 预订3)Reservation Confirmation - 预订确认4)Check-in - 入住5)Check-out - 退房6)Room Type - 房间类型7)Room Category - 房间类别8)Room Rate - 房价9)Room Availability - 房间可用性10)Room Inventory - 房间库存11)Occupancy - 入住率12)No-show - 未到13)Cancellation Policy - 取消政策14)Early Check-in - 提前入住15)Late Check-out - 延迟退房16)Reservation System - 预订系统17)Booking Engine - 预订引擎18)Booking Confirmation Number - 预订确认号19)Group Booking - 团体预订20)Waitlist - 候补名单2. 入住登记1)Check-in - 入住2)Guest Registration - 客人登记3)Guest Check-in - 客人入住登记4)Registration Card/ Form - 登记卡/表格5)Identification - 身份证明6)Passport - 护照7)Driver's License - 驾驶证8)ID Card - 身份证9)Room Assignment - 房间分配10)Key Card/Room Key - 门卡/房间钥匙11)Welcome Package - 欢迎礼包12)Check-in Time - 入住时间13)Late Arrival - 晚到14)Early Arrival - 早到15)Express Check-in - 快速入住16)Front Desk - 前台17)Concierge Desk - 礼宾台18)Bellboy/Porter - 行李员/门童19)Room Inspection - 房间检查20)Check-in Procedure - 入住流程3. 结账1)Check-out - 退房2)Billing - 结账3)Payment - 付款4)Invoice - 发票5)Final Bill - 最终账单6)Settlement - 结算7)Payment Method - 付款方式8)Credit Card - 信用卡9)Debit Card - 借记卡10)Cash Payment - 现金支付11)Room Charge - 房费12)Additional Charges - 附加费用13)Incidental Charges - 杂费14)Mini Bar Charges - 迷你吧费用15)Telephone Charges - 电话费用16)Internet Charges - 上网费用17)Discounts - 折扣18)Receipt - 收据19)Refund - 退款20)Payment Confirmation - 付款确认B. 客房服务1. 房间清洁1)Housekeeping - 客房服务2)Room Cleaning - 房间清洁3)Housekeeper - 客房服务员4)Housekeeping Supervisor - 客房服务主管5)Cleaning Schedule - 清洁计划6)Cleaning Checklist - 清洁检查表7)Housekeeping Staff - 客房服务人员8)Turn Down Service - 整理服务9)Bed Making - 整理床铺10)Vacuuming - 吸尘11)Dusting - 擦拭灰尘12)Mopping - 拖地13)Trash Removal - 垃圾清理14)Linen Change - 更换床上用品15)Towel Replacement - 更换毛巾16)Toiletry Restocking - 补充洗漱用品17)Room Inspection - 房间检查18)Deep Cleaning - 深度清洁19)Sanitization - 消毒20)Cleaning Supplies - 清洁用品2. 补给品1)Amenities - 便利设施2)Toiletries - 洗漱用品3)Guest Supplies - 客房用品4)Complimentary Items - 免费用品5)Hotel Amenities - 酒店设施6)In-room Amenities - 客房设施7)Shampoo - 洗发水8)Conditioner - 护发素9)Body Wash - 沐浴露10)Soap - 香皂11)Lotion - 乳液12)Toothpaste - 牙膏13)Toothbrush - 牙刷14)Shower Cap - 浴帽15)Razor - 剃须刀16)Shaving Cream - 剃须膏17)Hairdryer - 吹风机18)Coffee/Tea Supplies - 咖啡/茶供应品19)Bottled Water - 瓶装水20)Snack Basket - 小吃篮3. 服务员1)Waiter/Waitress - 服务员2)Server - (美式英语) 服务员3)Host/Hostess - 主人/女主人4)Bartender - 调酒师5)Barista - 咖啡师6)Concierge - 礼宾员7)Bellhop/Porter - 行李员/门童8)Room Attendant - 房间服务员9)Housekeeper - 客房服务员10)Housekeeping Supervisor - 客房服务主管11)Housekeeping Manager - 客房服务经理12)Front Desk Clerk/Agent - 前台接待员/代理13)Receptionist - 接待员14)Doorman - 门童15)Valet - 代客泊车员16)Porter - 行李员17)Room Service Attendant - 客房服务员18)Sommelier - 品酒师19)Catering Staff - 餐饮服务人员C. 餐饮服务1. 早餐1)Breakfast - 早餐2)Buffet Breakfast - 自助早餐3)Continental Breakfast - 欧式早餐4)Full English Breakfast - 英式丰盛早餐5)American Breakfast - 美式早餐6)Brunch - 早午餐7)Breakfast Menu - 早餐菜单8)Breakfast Bar - 早餐吧台9)Breakfast Service - 早餐服务10)Breakfast Buffet Spread - 早餐自助餐11)Breakfast Selection - 早餐选择12)Continental Buffet - 欧式自助餐13)Hot Breakfast Items - 热食早餐项目14)Cold Breakfast Items - 冷食早餐项目15)Healthy Breakfast Options - 健康早餐选择16)Grab-and-Go Breakfast - 随取随走早餐17)Breakfast Hours - 早餐时间18)Breakfast Attendant - 早餐服务员19)Breakfast Specials - 早餐特色菜20)Breakfast Package - 早餐套餐2. 午餐1)Lunch - 午餐2)Lunch Menu - 午餐菜单3)Lunch Specials - 午餐特色菜4)Business Lunch - 商务午餐5)Set Lunch - 套餐午餐6)Buffet Lunch - 自助午餐7)Express Lunch - 快捷午餐8)Working Lunch - 工作午餐9)Lunch Hour - 午餐时间10)Lunch Break - 午餐休息时间11)Lunch Service - 午餐服务12)Lunch Reservation - 午餐预订13)Lunch Meeting - 午餐会议14)Takeout Lunch - 外卖午餐15)Lunch Buffet Spread - 午餐自助餐16)Healthy Lunch Options - 健康午餐选择17)Chef's Special Lunch - 主厨特色午餐18)Daily Lunch Special - 每日午餐特价菜19)Lunch Combo - 午餐套餐3. 晚餐1)Dinner - 晚餐2)Dinner Menu - 晚餐菜单3)Dinner Specials - 晚餐特色菜4)À la carte Dinner - 单点晚餐5)Fine Dining - 高档餐饮6)Gourmet Dinner - 美味晚餐7)Formal Dinner - 正式晚餐8)Casual Dinner - 休闲晚餐9)Dinner Service - 晚餐服务10)Dinner Reservation - 晚餐预订11)Dinner Buffet - 晚餐自助餐12)Chef's Dinner Special - 主厨晚餐特色菜13)Candlelit Dinner - 烛光晚餐14)Family Dinner - 家庭晚餐15)Private Dinner - 私人晚餐16)Themed Dinner - 主题晚餐17)Three-course Dinner - 三道菜晚餐18)Dinner Entertainment - 晚餐娱乐节目4. 自助餐1)Buffet - 自助餐2)Buffet Spread - 自助餐品种3)Buffet Table - 自助餐桌4)Buffet Service - 自助餐服务5)Buffet Area - 自助餐区域6)Buffet Counter - 自助餐柜台7)Buffet Menu - 自助餐菜单8)Buffet Breakfast - 自助早餐9)Buffet Lunch - 自助午餐10)Buffet Dinner - 自助晚餐11)Buffet Catering - 自助餐餐饮服务12)Buffet Selection - 自助餐选择13)Buffet Setup - 自助餐布置14)Buffet Attendant - 自助餐服务员15)Buffet Price - 自助餐价格16)Buffet Style - 自助餐风格17)Buffet Spread Layout - 自助餐摆放布局18)Buffet Station - 自助餐工作台19)Buffet Hours - 自助餐时间5. 客房送餐服务1)Room Service - 客房送餐服务2)In-Room Dining - 房内用餐服务3)Dining in the Room - 房内就餐4)Room Service Menu - 客房送餐菜单5)Room Service Hours - 客房送餐时间6)Room Service Charge - 客房送餐费用7)Room Service Order - 客房送餐订单8)Room Service Attendant - 客房送餐服务员9)Room Service Tray - 客房送餐托盘10)Room Service Etiquette - 客房送餐礼仪11)Room Service Breakfast - 客房送餐早餐12)Room Service Lunch - 客房送餐午餐13)Room Service Dinner - 客房送餐晚餐14)Late Night Room Service - 夜间客房送餐服务15)Special Requests for Room Service - 客房送餐特殊要求16)Room Service Wait Time - 客房送餐等待时间17)Room Service Tip - 客房送餐小费18)Room Service Delivery - 客房送餐送达19)Room Service Beverage - 客房送餐饮品20)Room Service Amenities - 客房送餐设施。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

酒店专用术语(中英文)标准 Standard:(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。

(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。

(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。

(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。

(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。

(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。

(7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。

即。

(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。

—(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。

(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。

另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。

(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。

(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。

(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。

(17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。

(18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。

—(19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。

(20)Early Arrival (提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人。

(21)Extension (续住):经过批准后的客人延长居住。

另外,有分机的意思,如 Extension Number 1102,表达分机号1102,通常表述为 Ext. No. 1102。

其动词 Extend,续住又可以说成 Extended stay.(22)Extra Bed (加床):一般应收费。

(23)Forecast (预报/预测):预先计算日后某一段时间的住房或其他计划,例如:Weather Forecast 天气预报,Room Reservation Forecast 订房预计。

(24)Guest Folio (客人账单):指客人在酒店内消费的详细反映,指被打印出列有消费目录和价格的单子。

结帐不能叫做 Folio,通常说:check,,或者 Bill(25)House Use Room:(酒店自用房):它通常包括三方面内容² 酒店高层管理员工短期或长期使用客房;² 客房短期用作仓库;² 客房用作办公室;!给客人的免费房叫 complimentary room。

(26)Housekeeping (客房部):指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门。

客房部经理,也有称为行政管家,很少叫 Housekeeping Manager, 一般称 Executive Housekeeper比较多。

(27)Housekeeping Report (管家部报表):也叫“九三九”表,即早上九点,下午三点,和晚上九点各出一份报表。

是由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,送给前台核与电脑状态进行核对差异的,即房态差异( Room Discrepency)。

(28)Late Check-out:指超过规定退房时间后的退房,通常酒店规定退房时间为中午十二点,超过这个时间退房的应该加收房租,除非得到批准。

(29)Log Book (交班本):指本部门之间员工沟通的记录本,记录本班次未做完,需要交待下一个班次跟进的。

也可以记录一些重点提醒的问题,通知等。

(30)Net Rate(净价): 指不含服务费的房价价格。

(31)Out Of Order (坏房):指因为需要整修或进行大装修而不能出售的房间。

(32)Package (包价):指一件包含房费、餐费或其他费用的价格。

住房包餐,住房包洗衣等,如本地包价 Local Package,即对本地客人提供的一种比较便宜的价格。

(33)Permanent Room (长包房):客人长期包房居住,也叫 Long-staying Room.(34)Rack Rate (门市价/挂牌价):酒店公开的门市价,即在房价表(Room Tariff)上的原房价。

%(35)Register (登记):指把一个客人变成为住店客人的过程。

(36)Register Card (登记卡):指客人入住酒店时所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字,入住日期,房价等。

(37)Room Change (换房):指客人从一个房间搬到另一个房间。

(38)Room Rate(房价):指特别给予某一个房间而定下的收费标准。

(39)Room Type(房型):房间种类。

(40)Rooming List (住客名单):指旅行社寄给酒店的团体客人的分房名单。

41)Share With (同住):指两个客人同住一间房。

(42)Travel Agent (旅行社):指专门负责代办客人旅游、住房的机构。

(43)Upgrade (升级):指基于某些方面的原因,酒店安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格。

(44)Vacant Room (空房):房间空的,且能马上出租的。

~(45) (贵宾):即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店规定的给予特别关注的贵宾。

(46)Voucher(凭证):通常指由旅行社发出的用于支付房间费用的收款凭证,持voucher住房的只收取杂取押金,同时注意房价对其保密,Check-in和Check-out时要避免在帐单上出现房价。

(47)Walk-In(敲门客):客人没有订过房,没有事先约定随意来上门找住宿的客人。

(48):即Free Individual Touerist,散客。

(49):即以团体形式入住的,如旅行团和会议,目前也有些集体出游的自驾车客人。

一些地方行业规定五间房成团,一些为八间房成团。

团队不但有很优惠的房价,同时住房有“十六免一”、“司陪半价”的优惠政策。

(50)Banquet (宴会):指大型的,正式的宴请。

(51)Concierge (礼宾部):也叫 Bell Serivce,指为住店客人提供行李服务等特别服务的部门。

(52)Collect Call (对方付费电话):指由受话人付款的一种形式。

(53)City Ledger (挂账):指客人使用完酒店各种设施,但并不直接付款,而通过记帐以后一起结算的方式,比如公司月结等。

(54)Double Lock (双锁):指客人出于安全起见,或某种需要,关上门同时反锁,使一般钥匙不能打开。

*(55):即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估计的到达时间。

(56):即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估计的离开时间。

(57)Fully-Booked (房满):指酒店所有房间均已住满。

(58)Late Arrival (迟到):指客人超过下午六点还没有到达的订房。

(59)Lost And Found (失物招领):通过管家部员工负责保管的所有住店客人遗留下来的各种物品。

(60)Late Change(离店未结帐款):指那些客人离店后才发现未付的各项必须要收的钱。

(61)Master Folio(总帐):特指为团体而设的主帐单,成员帐单叫 Branch Folio。

(62):即MONTH TO DATE,指当月累积总数。

(63)Morning Call (叫早):指清晨的叫早(醒)服务,如下午或晚上叫醒,英文统一叫 Wake-up Call。

(64)No-show (没到客人):指确认好的订房没有经过取消而没来。

—(65)Room Status (房态):指客房部规定的关于房间使状况的含义。

(66)Skipper (逃帐):指客人没付账就离开酒店。

(67)Suite (套房):指由两个以上的房间组成的房间。

(68)Turn-Down Service:指由管家部员工为每个住房而做的开床服务。

(69)Day Use (日租房):指当日进当日退的客房,也有称钟点房,退房时间使用不超过下午六点。

(70) (请勿打扰):即DO NOT DISTURB,指客人不希望别人打扰。

(71)Double Bed Room (双人房):有一张大床的房间。

(72)Twin Bed Room (双人房):一个房间有两张小床。

(73)Guaranteed (担保):指客人以预付定金或本公司函电确认订房,无论客人是否到店都要保留,而无论是否入住都要付房费。

(74)Discount (折扣):指为争取更多的客人而给予的折扣,一般给没有协议的散客礼貌性折扣,即 Courteasy Discount。

/(75)Rebate(冲减费用):如客人对服务不满意,酒店给予适当费用的打折或免费,统称为Rebate。

通常行使 Rebate的权利的是大堂副理。

当然,前厅部主管以上人员也有相应的Rebate 权限。

(76)Welcome Drink(欢迎饮料):通常是给给住客入住时赠送的免费软饮料(不含酒精),在大堂吧或咖啡厅较多,也有送夜总会的。

(77)Breakfast Coupon(早餐券):用于免费用早餐的凭证。

(78)Guarantee Booking (担保订房):凡是有按金,信用卡,公司(信函,传真,网络订房并市场营销经理批准),旅行社等担保的订房称为担保订房。

无论客人到达与否,酒店有权向担保人或公司收取一晚的房租。

(79)Hold Room Until 6:00 pm (留到下午六点):在旺季期间,对于没有到达时间、按金、信用卡、公司担保信、旅行社担保之订房,只保留房间至下午六时,以确保酒店的利益。

相关文档
最新文档