金融行业人员必须知道的金融术语的英文汉语对照

合集下载

经济金融术语英汉对照

经济金融术语英汉对照

经济金融术语汉英比立表〔表一〕A平安网safetynetoncomparablebasis按可比口径按轻重缓toprioritize急暗补implicitsubsidy暗亏hiddenlossB颁发营业tolicense;tograntalicenseto执照totakedeposits办理存款业务toprotectfarmers'incentivetoproduce保卫农民的生产积极性备付金excessreserves〔超额预备金〕consolidationofdomesticandforeigncurrencyaccounts 本外币并账sterilizationoperation本外币对冲操作本位利益localizedinterest;departmentalism奔小康tostrivetoprosper;tostrivetobecomewell-to-dotaxavoidance避税〔请见“逃税〞〕币种搭配currencymismatch不当币种构成currencycomposition变相社会disguisedirregular〔orillegal〕fundraising集资off-balance-sheetitems〔operation〕表外科目〔业务〕薄弱环节weaknesses;loopholesfixedcost不变本钞票不变价atconstantprice;inrealterms不动产realestateproblemloans;non-performingloans〔assets〕不良贷款〔资产〕C财务公司financecompanies财政赤字fiscaldeficitfiscalpressureonthecentralbank〔overmonetarypolicy〕财政挤银行财政政策coordinationoffiscalandmonetarypolicies与货币政策的配合inaphasedandsequencedmanner采取循序渐进的方法操作弹性operationalflexibility操纵汇率tomanipulateexchangerate产品构成productcomposition;productmix产品积压stockpile;excessiveinventory产销率currentperiodinventory;〔即期库存,不含前期库存〕sales/outputratio 产销衔接marketability产业政策industrialpolicy长期国债treasurybonds敞口头寸openposition炒股tospeculateinthestockmarket承购包销underwrite〔securities〕completesetsofequipment;completeplant〔s〕成套机电产品urbancreditcooperatives〔UCCs〕都市信用社都市合作urbancooperativebanks;municipalunitedbanks银行municipalcommercialbanks都市商业银行realgrowthinhouseholdincome城乡居民收进增长超过物价涨幅持续升温persistentoverheating重复布点duplicateprojects重置本钞replacementcost票重组方案restructuringplan筹资渠道fundingsources;financingchannels初见成效initialsuccesscanalizationofexports出口统一治理、回口经营出口退税exporttaxrebate储蓄存款householddeposits〔不完全等同于西方savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。

金融术语中英对照

金融术语中英对照

金融术语中英对照金融指货币的发行、流通和回笼,贷款的发放和收回,存款的存入和提取,汇兑的往来等经济活动。

接下来小编为大家整理了金融术语中英对照,希望对你有帮助哦!安全网 safety net按可比口径 on comparable basis按轻重缓急 to prioritize暗补 implicit subsidy暗亏 hidden loss颁发营业执照 to license; to grant a license to办理存款业务 to take deposits保护农民的生产积极性to protect farmers’ incentive to produce备付金(超额准备金)excess reserves本外币并账consolidation of domestic and foreign currency accounts本外币对冲操作 sterilization operation本位利益 localized interest; departmentalism奔小康 to strive to prosper; to strive to become well-to-do 避税(请见“逃税”) tax avoidance币种搭配不当 currency mismatch币种构成 currency composition变相社会集资 disguised irregular (or illegal) fund raising表外科目(业务)off-balance-sheet items (operation)薄弱环节 weaknesses; loopholes不变成本 fixed cost不变价 at constant price; in real terms不动产 real estate不良贷款(资产)problem loans; non-performing loans (assets)从价税 ad valorem tax从紧控制 tight control存贷款比例 loan/deposit ratio存款保险体系 deposit insurance system存款货币银行 deposit money banks存款准备金 required reserves财务公司 finance companies财政赤字 fiscal deficit财政挤银行 fiscal pressure on the central bank (over monetary policy)财政政策与货币政策的配合coordination of fiscal and monetary policies采取循序渐进的方法 in a phased and sequenced manner操作弹性 operational flexibility操纵汇率 to manipulate exchange rate产品构成 product composition; product mix产品积压 stock pile; excessive inventory产销率current period inventory; (即期库存,不含前期库存)sales/output ratio产销衔接 marketability产业政策 industrial policy长期国债 treasury bonds敞口头寸 open position炒股 to speculate in the stock market承购包销 underwrite(securities)成套机电产品 complete sets of equipment; complete plant(s) 城市信用社 urban credit cooperatives (UCCs)城市合作银行urban cooperative banks; municipal united banks城市商业银行 municipal commercial banks城乡居民收入增长超过物价涨幅real growth in household income持续升温 persistent overheating重复布点 duplicate projects重置成本 replacement cost重组计划 restructuring plan筹资渠道 funding sources; financing channels初见成效 initial success出口统一管理、归口经营 canalization of exports出口退税 export tax rebate储蓄存款household deposits (不完全等同于西方的savings deposits,前者包括活期存款,后者不包括。

金融术语中英文对照

金融术语中英文对照

Back-door list ing 借壳上市Back-e nd load 撤离费;后收费用Back office 后勤办公室Back to back FX agreeme nt 背靠背外汇协议Bala nee of payme nts 国际收支平衡;收支结余Bala nee of trade 贸易平衡Bala nee sheet 资产负债表Bala nee sheet date 年结日Ballo on maturity 到期大额偿还Ballo on payme nt 期末大额偿还Bank, Banker, Banking 银行;银行家;银行业Bank for国际结算银行International ??Settlements(BIS)Bankruptcy 破产Base day 基准日Base rate基准利率Basel Capital Accord 巴塞尔资本协议Basis Point (BP)基点;点子一个基点等如一个百分点(%)的百分之一。

举例:25个基点=0.25%Basis swap 基准掉期Basket of currencies 一揽子货币Basket warrant一揽子备兑证Bear market 熊市;股市行情看淡Bear position 空仓;空头Bear raid疯狂抛售Bearer 持票人Bearer stock 不记名股票Behind-the-scene未开拓市场Below par低于平值Benchmark 比较基准Benchmark mortgage pool按揭贷款基准组合Beneficiary受益人Bermudan option百慕大期权百慕大期权介乎美式与欧式之间,持有人有权在到期日前的一个或多个日期执行期权。

Best practice 最佳做法;典范做法Beta (Market beta) 贝他(系数);市场风险指数Bid 出价;投标价;买盘指由买方报出表示愿意按此水平买入的一个价格Big Band 金融改革Bill of exchange汇票Bills department 押汇部Binary 二元制;二进法(只有两个可能的结果)Binary option二元期权又称数字期权或非全有即全无期权。

经济金融术语中英文对照

经济金融术语中英文对照

经济金融术语中英文对照D (2)E (3)F (3)G (5)J (8)K (10)L (11)M (12)N (13)P (13)Q (14)R (15)W (15)X (16)Y (18)Z (19)D打白条 issue IOU大额存单 certificate of deposit(CD)大额提现 withdraw deposits in large amounts大面积滑坡 wide-spread decline大一统的银行体制(all-in-one)mono-bank system呆账(请见“坏账”) bad loans呆账准备金 loan loss reserves(provisions)呆滞贷款 idle loans贷款沉淀 non-performing loans贷款分类 loan classification贷款限额管理 credit control;to impose credit ceiling贷款约束机制 credit disciplinary(constraint)mechanism代理国库 to act as fiscal agent代理金融机构贷款 make loans on behalf of other institutions 戴帽贷款 ear-marked loans倒逼机制 reversed transmission of the pressure for easing monetary condition道德风险 moral hazard地区差别 regional disparity第一产业 the primary industry第二产业 the secondary industry第三产业 the service industry;the tertiary industry 递延资产 deferrable assets订货不足 insufficient orders定期存款 time deposits定向募集 raising funds from targeted sources东道国(请见“母国”) host country独立核算 independent accounting短期国债 treasury bills对冲操作 sterilization operation;hedging对非金融部门债权 claims on non-financial sector多种所有制形式 diversified ownershipE恶性通货膨胀 hyperinflation二级市场 secondary marketF发行货币 to issue currency发行总股本 total stock issue法定准备金 required reserves;reserve requirement法人股 institutional shares法人股东 institutional shareholders法治 rule of law房地产投资 real estate investment放松银根 to ease monetary policy非现场稽核 off-site surveillance(or monitoring)非银行金融机构 non-bank financial institutions非赢利性机构 non-profit organizations分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system分业经营segregation of financial business (services);division of business scope based on the type of financial institutions风险暴露(风险敞口) risk exposure风险管理 risk management风险意识 risk awareness风险资本比例 risk-weighted capital ratios风险资本标准 risk-based capital standard服务事业收入 public service charges;user's charges扶贫 poverty alleviation负增长 negative growth复式预算制double-entry budgeting;capital and current budgetary accountG改革试点 reform experimentation杠杆率 leverage ratio杠杆收购 leveraged buyout高息集资 to raise funds by offering high interest个人股 non-institutional shares根本扭转 fundamental turnaround(or reversal)公开市场操作 open market operations公款私存 deposit public funds in personal accounts公用事业 public utilities公有经济 the state-owned sector;the public sector公有制 public ownership工业成本利润率 profit-to-cost ratio工业增加值 industrial value added供大于求 supply exceeding demand;excessive supply鼓励措施 incentives股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises股份制企业 joint-equity enterprises股份制银行 joint-equity banks固定资产贷款 fixed asset loans关税减免 tariff reduction and exemption关税减让 tariff concessions关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment规范行为 to regularize(or standardize)…behavior规模效益 economies of scale国计民生 national interest and people's livelihood国家对个人其他支出 other government outlays to individuals 国家风险 country risk国际分工 international division of labor国际收支 balance of payments国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks国有经济(部门) the state-owned(or public)sector国有企业 state-owned enterprises(SOEs)国有制 state-ownership国有资产流失 erosion of state assets国债回购 government securities repurchase国债一级自营商 primary underwriters of government securities 过度竞争 excessive competition过度膨胀 excessive expansionH合理预期 rational expectation核心资本 core capital合资企业 joint-venture enterprises红利 dividend宏观经济运营良好 sound macroeconomic performance宏观经济基本状况 macroeconomic fundamentals宏观调控 macroeconomic management(or adjustment)宏观调控目标 macroeconomic objectives(or targets)坏账 bad debt还本付息 debt service换汇成本unit export cost;local currency cost of export earnings汇兑在途 funds in float汇兑支出 advance payment of remittance by the beneficiary's bank汇率并轨 unification of exchange rates活期存款 demand deposits汇率失调 exchange rate misalignment混合所有制 diversified(mixed)ownership货币政策态势 monetary policy stance货款拖欠 overdue obligations to suppliers过热J基本建设投资 investment in infrastructure基本经济要素 economic fundamentals基本适度 broadly appropriate基准利率 benchmark interest rate机关团体存款 deposits of non-profit institutions机会成本 opportunity cost激励机制 incentive mechanism积压严重 heavy stockpile;excessive inventory挤提存款 run on banks挤占挪用 unwarranted diversion of(financial)resources(from designated uses)技改投资 investment in technological upgrading技术密集型产品 technology-intensive product计划单列市 municipalities with independent planning status 计划经济 planned economy集体经济 the collective sector加大结构调整力度 to intensify structural adjustment加工贸易 processing trade加快态势 accelerating trend加强税收征管稽查 to enhance tax administration加权价 weighted average price价格放开 price liberalization价格形成机制 pricing mechanism减亏 to reduce losses简化手续 to cut red tape;to simplify(streamline)procedures 交投活跃 brisk trading缴存准备金 to deposit required reserves结构扭曲 structural distortion结构失调 structural imbalance结构性矛盾突出 acute structural imbalance结构优化 structural improvement(optimization)结汇、售汇 sale and purchase of foreign exchange金融脆弱 financial fragility金融动荡 financial turbulence金融风波 financial disturbance金融恐慌 financial panic金融危机 financial crisis金融压抑 financial repression金融衍生物 financial derivatives金融诈骗 financial fraud紧缩银根 to tighten monetary policy紧缩政策 austerity policies;tight financial policies经常账户可兑换 current account convertibility经济特区 special economic zones(SEZs)经济体制改革 economic reform经济增长方式的转变 change in the main source of economic growth(from investment expansion to efficiency gains)经济增长减速 economic slowdown;moderation in economic growth 经济制裁 economic sanction经营自主权 autonomy in management景气回升 recovery in business activity境外投资 overseas investment竞争加剧 intensifying competition局部性金融风波 localized(isolated)financial disturbance 迹象 signs of overheatingK开办人民币业务 to engage in RMB business可维持(可持续)经济增长 sustainable economic growth可变成本 variable cost可自由兑换货币 freely convertible currency控制现金投放 control currency issuance扣除物价因素 in real terms;on inflation-adjusted basis库存产品 inventory跨国银行业务 cross-border banking跨年度采购 cross-year procurement会计准则 accounting standardL来料加工 processing of imported materials for export离岸银行业务 off-shore banking(business)理顺外贸体制 to rationalize foreign trade regime利率杠杆的调节作用 the role of interest rates in resource allocation利润驱动 profit-driven利息回收率 interest collection ratio联行清算 inter-bank settlement连锁企业 franchise(businesses);chain businesses良性循环 virtuous cycle两极分化growing income disparity;polarization in income distribution零售物价指数 retail price index(RPI)流动性比例 liquidity ratio流动资产周转率/流通速度 velocity of liquid assets流动资金贷款 working capital loans流通体制 distribution system流通网络 distribution network留购(租赁期满时承租人可购买租赁物) hire purchase垄断行业 monopolized industry(sector)乱集资 irregular(illegal)fund raising乱收费 irregular(illegal)charges乱摊派 unjustified(arbitrary)leviesM买方市场 buyer's market卖方市场 seller's market卖出回购证券 matched sale of repo贸易差额 trade balance民间信用 non-institutionalized credit免二减三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 50% tax reduction for thefollowing three years明补 explicit subsidy明亏 explicit loss名牌产品 brand products母国(请见“东道国”) home countryN内部控制 internal control内部审计 internal audit内地与香港 the mainland and Hong Kong内债 domestic debt扭亏为盈 to turn a loss-making enterprise into a profitable one扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources 农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement农村信用社 rural credit cooperatives(RCCs)P泡沫效应 bubble effect泡沫经济 bubble economy培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth 片面追求发展速度 excessive pursuit of growth平衡发展 balanced development瓶颈制约 bottleneck(constraints)平稳回升 steady recovery铺底流动资金 initial(start-up)working capital普遍回升 broad-based recovery配套改革 concomitant(supporting)reforms配套人民币资金 lQ企业办社会 enterprises burdened with social responsibilities 企业集团战略 corporate group strategy企业兼并重组 company merger and restructuring企业领导班子 enterprise management企业所得税 enterprise(corporate)income tax企业效益 corporate profitability企业资金违规流入股市 irregular flow of enterprise funds into the stock market欠税 tax arrears欠息 overdue interest强化税收征管 to strengthen tax administration强制措施 enforcement action翘尾因素 carryover effect切一刀 partial application清理收回贷款 clean up and recover loans(破产)清算 liquidation倾斜政策 preferential policy区别对待 differential treatment趋势加强 intensifying trend全球化 globalization权益回报率 returns on equity(ROE)缺乏后劲 unsustainable momentumR绕规模贷款 to circumvent credit ceiling人均国内生产总值 per capita GDP人均收入 per capita income人民币升值压力 upward pressure on the Renminbi(exchange rate)认缴资本 subscribed capital软贷款 soft loans软预算约束 soft budget constraint软着陆 soft landingocal currency funding of…W外部审计 external audit外国直接投资 foreign direct investment (FDI)外汇储备 foreign exchange reserves外汇调剂 foreign exchange swap外汇占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves;the RMB equivalent of offcial foreign exchange holdings外向型经济 export-oriented economy外债 external debt外资企业 foreign-funded enterprises完善现代企业制度 to improve the modern enterprise system 完税凭证 tax payment documentation违法经营 illegal business委托存款 entrusted deposits稳步增长 steady growth稳健的银行系统 a sound banking system稳中求进 to make progress while ensuring stability无纸交易 book-entry(or paperless/scriptless)transaction 物价监测 price monitoringX吸纳流动性 to absorb liquidity稀缺经济 scarcity economy洗钱 money laundering系统内调度 fund allocation within a bank系统性金融危机 systemic financial crisis下岗工人 laid-off employees下游企业 down-stream enterprises现场稽核 on-site examination现金滞留(居民手中) cash held outside the banking system 乡镇企业 township and village enterprises(TVEs)消费物价指数 consumer price index(CPI)消费税 excise(consumption)tax消灭财政赤字to balance the budget;to eliminate fiscal deficit销货款回笼 reflow of corporate sales income to the banking system销售平淡 lackluster sales协议外资金额 committed amount of foreign investment新经济增长点 new sources of economic growth新开工项目 new projects;newly started projects新增贷款 incremental credit; loan increment; credit growth; credit expansion新增就业位置 new jobs;new job opportunities信贷规模考核 review the compliance with credit ceilings信号失真 distorted signals信托投资公司 trust and investment companies信息不对称 information asymmetry信息反馈 feedback(information)信息共享系统 information sharing system信息披露 information disclosure信用扩张 credir expansion信用评级 credit rating姓“资”还是姓“社”pertaining to socialism or capitalism;socialist orcaptialist行政措施 administrative measures需求膨胀 demand expansion; excessive demand虚伪存款 window-dressing deposits削减冗员 to shed excess labor force寻租 rent seeking迅速反弹 quick reboundY养老基金 pension fund一刀切universal application;non-discretionary implementation一级市场 primary market应收未收利息 overdue interest银行网点 banking outlets赢利能力 profitability营业税 business tax硬贷款(商业贷款) commercial loans用地审批 to grant land use right有管理的浮动汇率 managed floating exchange rate证券投资 portfolio investment游资(热钱) hot money有市场的产品 marketable products有效供给 effective supply诱发新一轮经济扩张 trigger a new round of economic expansion 逾期贷款 overdue loans;past-due loans与国际惯例接轨to become compatible with internationally accepted与国际市场接轨 to integrate with the world market预算外支出(收入) off-budget (extra-budgetary) expenditure (revenue)预调 pre-emptive adjustment月环比 on a month-on-month basis; on a monthly basisZ再贷款 central bank lending在国际金融机构储备头寸 reserve position in international financial institutions在人行存款 deposits at (with) the central bank在途资金 fund in float增加农业投入 to increase investment in agriculture增势减缓 deceleration of growth;moderation of growthmomentum增收节支措施revenue-enhancing and expenditure control measures增长平稳 steady growth增值税 value-added tax(VAT)涨幅偏高 higher-than-desirable growth rate;excessive growth 账外账 concealed accounts折旧 depreciation整顿 retrenchment;consolidation政策工具 policy instrument政策性业务 policy-related operations政策性银行 policy banks政策组合 policy mix政府干预 government intervention证券交易清算 settlement of securities transactions证券业务占款 funding of securities purchase支付困难 payment difficulty支付能力 payment capacity直接调控方式向 to increase the reliance on indirect policy instruments间接调控方式转变职能转换 transformation of functions职业道德 professional ethics指令性措施 mandatory measures指令性计划 mandatory plan;administered plan制定和实施货币政策 to conduct monetary policy;to formulate and implement monetary policy滞后影响 lagged effect中介机构 intermediaries中央与地方财政 delineation of fiscal responsibilities分灶吃饭重点建设 key construction projects;key investment project周期谷底 bottom(trough)of business cycle周转速度 velocity主办银行 main bank主权风险 sovereign risk注册资本 registered capital逐步到位 to phase in;phased implementation逐步取消 to phase out抓大放小 to seize the big and free the small(to maintain close oversight on the large state-ownedenterprises and subject smaller ones to market competition)专款专用 use of funds as ear-marked转贷 on-lending转轨经济 transition economy转机 turnaround转折关头 turning point准财政赤字 quasi-fiscal deficit准货币 quasi-money资本不足 under-capitalized资本充足率 capital adequacy ratio资本利润率 return on capital资本账户可兑换 capital account convertibility资不抵债 insolvent;insolvency资产负债表 balance sheet资产负债率liability/asset ratio;ratio of liabilities to assets资产集中 asset concentration资产贡献率 asset contribution factor资产利润率 return on assets (ROA)资产质量 asset quality资产组合 asset portfolio资金成本 cost of funding;cost of capital;financing cost资金到位 fully funded (project)资金宽裕 to have sufficient funds资金利用率 fund utilization rate资金缺口 financing gap资金体外循环 financial disintermediation资金占压 funds tied up自筹投资项目 self-financed projects自有资金 equity fund综合国力 overall national strength(often measured by GDP)综合效益指标 overall efficiency indicator综合治理 comprehensive adjustment(retrenchment);over-haul 总成交额 total contract value总交易量 total amount of transactions总成本 total cost最后贷款人 lender of last resort。

常见金融术语英汉对照与详解

常见金融术语英汉对照与详解


)本成有持( yrraC-fo-tsoC )数因换转( rotcaF noisrevnoC )算清额净同合( gnitteN lautcartnoC )士瑞所交期洲欧( serutuF FNOC )易交续连( gnidarT suounitnoC )小大约合( eziS tcartnoC
)问顾易交品商( rosivdA gnidarT ytidommoC

)扣折( gnitnuocsiD
)�行央国德�行银邦联志意德( knabsednuB ehcstueD
)格价算结日( ecirP tnemeltteS yliaD )算结日每( tnemeltteS yliaD
)金证保通流的前目( nigraM gnitadiuqiL tnerruC )求请叉交( tseuqeR ssorC )型模坦斯宾鲁-斯罗-斯克考( ledoM nietsnibuR-ssoR-xoC )权期购认兑备( llaC derevoC )方手对( ytrapretnuoC )度曲凸( ytixevnoC )换转( noisrevnoC )票息( nopuoC )险避叉交( egdeH ssorC )易交叉交( edarT ssorC
)约合月即( tcartnoC tnorF
)场市部内围范大( tekraM edisnI dednetxE )位仓行执( noitisoP desicrexE )权期行执( noitpO desicrexE )行执( esicrexE )除排( noisulcxE )认确行执( noitamrifnoC noitucexE )格价行执( ecirP desicrexE )期到( noitaripxE
)权期内价( noitpO yenom-eht-nI )码编别识券证际国( rebmuN noitacifitnedI seitiruceS lanoitanretnI )差价品产跨( daerpS tcudorp-retnI )品产间区( tcudorP lavretnI

常用金融术语(中英对照)

常用金融术语(中英对照)

熟练掌握名目繁多金融术语除了是专业人士的必修课外,在金融渗透、人人参与投资的时代,了解一些常用的金融术语也对普通投资者们大有益处。

本文就为你详细列举了一些常用的可中英文对照的金融术语,帮助你了解生活中的金融。

金融资产组合(Portfolio) :指投资者持有的一组资产。

一个资产多元化的投资组合通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。

证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。

证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。

投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权在约定规范下自由运用资金。

共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。

头寸(Position) :就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。

总资产收益率(ROTA) :资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。

其计算公式为:资产收益率=净利润/平均资产总额×100%;该指标越高,表明企业资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。

整批交易(Round Lot Trade) :指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如100股为一单位)进行的交易。

交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或一卖一买的交易两相抵消。

通常在计算手续费时会提及交易回合。

缩略语有资产担保的证券(ABS)国际外汇交易商协会(ACI)现货(Actuals)亚洲开发银行(ADB)美国预托证券(ADR)非洲开发银行(AFDB)年度股东大会(AGM)另类投资市场(AIM)明日(T/N)债券有资产担保的证券(ABS)卖方报价(Ask)最优价指令(At Best)。

经济金融术语英汉对照

经济金融术语英汉对照

经济金融术语英汉对照经济金融领域常常涉及大量的专业术语,对于学习和理解这些术语,将英文与中文对照是非常重要的。

下面是一些经济金融术语的英汉对照列表,希望对您有所帮助。

1. Gross Domestic Product (GDP) 国内生产总值GDP是一个国家或地区在特定时间内所生产的所有最终商品和服务的市场价值的总和。

2. Inflation 通货膨胀通货膨胀是指货币供应量增加导致物价水平上升的现象。

3. Deflation 通货紧缩通货紧缩是指货币供应量减少导致物价水平下降的现象。

4. Interest Rate 利率利率是指借贷资金所产生的利息与本金之间的比率。

5. Exchange Rate 汇率汇率是指一种货币与另一种货币之间的兑换比率。

6. Stock Market 股票市场股票市场是指买卖股票的场所,也是企业融资的重要途径。

7. Bond 债券债券是一种证券,表示借款人向债权人承诺在一定期限内支付利息和本金。

8. Foreign Direct Investment (FDI) 外商直接投资外商直接投资是指一个国家的企业在另一个国家的企业中进行的长期投资。

9. Taxation 税收税收是政府从个人和企业获得财政收入的一种方式。

10. Budget Deficit 预算赤字预算赤字是指政府支出超过收入的情况,需要通过借贷或印钞等方式来弥补。

11. Trade Surplus/Trade Deficit 贸易顺差/贸易逆差贸易顺差指一个国家的出口额大于进口额,贸易逆差则相反。

12. Monetary Policy 货币政策货币政策是由中央银行制定和执行的调控货币供应量和利率水平的政策。

13. Fiscal Policy 财政政策财政政策是由政府制定和执行的调控财政支出和税收的政策。

14. Central Bank 央行央行是一个国家的货币发行和货币政策的实施机构。

15. Market Economy 市场经济市场经济是一种以市场配置资源和决定价格的经济体制。

银行专业术语金融英语(中英文对照)

银行专业术语金融英语(中英文对照)

银行专业术语金融英语1.现金业务:Cash business,2.转账业务:transfer business,3.汇兑业务:currency exchange business,4.委托收款:commission receivables,5.发放贷款:loans,6.贷款收回:loan recovery,7.贷款展期:loan extension,8.办理银行汇票:apply for bank drafts,9.收息:interest,10托收:collection.其他相关:account number 帐目编号depositor 存户pay-in slip 存款单a deposit form 存款单a banding machine 自动存取机to deposit 存款deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 双签to endorse 背书endorser 背书人to cash 兑现to honor a cheque 兑付to dishonor a cheque 拒付to suspend payment 止付cheque,check 支票cheque book 支票本order cheque 记名支票bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票Bandar's note 庄票,银票banker 银行家president 行长savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行National City Bank of New York 花旗银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司financial trust 金融信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐investment 投资surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券。

金融术语中英文对照

金融术语中英文对照

Back-door listing 借壳上市Back-end load 撤离费;后收费用Back office 后勤办公室Back to back FX agreement 背靠背外汇协议Balance of payments 国际收支平衡;收支结余Balance of trade 贸易平衡Balance sheet 资产负债表Balance sheet date 年结日Balloon maturity 到期大额偿还Balloon payment 期末大额偿还Bank, Banker, Banking 银行;银行家;银行业Bank for国际结算银行International Settlements(BIS)Bankruptcy 破产Base day 基准日Base rate 基准利率Basel Capital Accord 巴塞尔资本协议Basis Point (BP) 基点;点子一个基点等如一个百分点(%)的百分之一.举例:25个基点=0.25%Basis swap 基准掉期Basket of currencies 一揽子货币Basket warrant 一揽子备兑证Bear market 熊市;股市行情看淡Bear position 空仓;空头Bear raid 疯狂抛售Bearer 持票人Bearer stock 不记名股票Behind—the—scene 未开拓市场Below par 低于平值Benchmark 比较基准Benchmark mortgage pool 按揭贷款基准组合Beneficiary 受益人Bermudan option 百慕大期权百慕大期权介乎美式与欧式之间,持有人有权在到期日前的一个或多个日期执行期权。

Best practice 最佳做法;典范做法Beta (Market beta)贝他(系数);市场风险指数Bid 出价;投标价;买盘指由买方报出表示愿意按此水平买入的一个价格。

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照

ABS 资产担包管券〔Asset Backed Securities的英文缩写〕Accelerated depreciation 加速折旧Acceptor 承兑人;受票人;接受人Accommodation paper 融通单据;担保借据Accounts payable 应付帐款Accounts receivable 应收帐款Accrual basis 应计制;权责发生制Accrued interest 应计利息Accredited Investors 合资格投资者;受信投资人指符合美国证券交易委员(SEC)条例,可参与一般美国非公开(私募)发行的部份机构和高净值个人投资者Accredit value 自然增长值Accrediting 本金增值适用于多种东西,指名义本金在东西〔如上限合约、上下限合约、掉期和互换期权〕的期限内持续增长。

ACE 美国商品交易所Acid Test Ratio 酸性测验比率;速动比率Across the board 全面一致;全盘的Acting in concert 一致步履;合谋Active assets 活动资产;有收益资产Active capital 活动成本Actual market现货市场Actuary 精算师;保险统计专家ADB 亚洲开发银行ADR 美国存股证;美国预托收据;美国存托凭证[股市] 指由负责保管所存托外国股票的存托银行所发行一种说明持有人拥有多少外国股票(即存托股份)的收据。

ADR一般以美元计价和进行交易,及被视为美国证券。

对很多美国投资者而言,买卖ADR比买卖ADR所代表的股票更加便利、更流动、成本较低和容易。

大部份预托收据为ADR;但也可以指全球预托收(GDR) ,欧洲预托收据(EDR) 或国际预托收据(IDR) 。

从法律和行政立场而言,所有预托收据具有同样的意义。

ADS 美国存托股份Ad valorem 从价;按值Affiliated company 关联公司;联营公司After date 发票后,出票后After-market 后市[股市] 指某只新发行股票在订价和配置后的交易市场。

最全金融行业术语英文翻译

最全金融行业术语英文翻译

最全金融行业术语英文翻译本文档旨在为您提供最全面的金融行业术语的英文翻译,帮助您更好地理解和使用这些术语。

以下是我们整理的金融行业术语及对应的英文翻译:1. 金融市场:Financial market2. 资金流动:Capital flow3. 股票:Stock4. 债券:Bond5. 期权:Option6. 期货:Futures7. 衍生品:Derivative8. 投资组合:Portfolio9. 风险管理:Risk management10. 资产负债表:Balance sheet12. 现金流量表:Cash flow statement13. 财务分析:Financial analysis14. 贷款:Loan15. 存款:Deposit16. 利率:Interest rate17. 汇率:Exchange rate18. 银行业务:Banking business19. 保险业务:Insurance business20. 财富管理:Wealth management21. 资产管理:Asset management22. 投资银行:Investment banking23. 证券交易所:Stock exchange24. 资本市场:Capital market26. 风险投资:Venture capital27. 股票交易:Stock trading28. 期货交易:Futures trading29. 存款利率:Deposit rate30. 贷款利率:Loan rate这仅仅是金融行业术语的一小部分,更多术语可以根据实际需要进行进一步查询和研究。

希望本文档对您有所帮助。

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照1. 金融市场 (Financial Markets)金融市场是指用于实现资金交易和资金融通的场所,包括股票市场、债券市场、外汇市场和商品市场等。

•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.•外汇市场 (Foreign Exchange Market): the market for trading foreign currencies.•商品市场 (Commodity Market): the market for trading commodities such as oil, gold, and agricultural products.2. 资本市场 (Capital Market)资本市场是指长期融资和投资的市场,包括股票市场和债券市场等。

•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.3. 证券 (Securities)证券是指可以转让和交易的金融工具,包括股票、债券、证券投资基金等。

•股票 (Stocks): shares of ownership in a company that can be bought and sold on a stock market.•债券 (Bonds): debt securities issued by governments, corporations, or other organizations to raise capital.•证券投资基金 (Mutual Funds): investment funds that pool money from multiple investors to invest in a diversified portfolio of stocks, bonds, orother securities.4. 风险管理 (Risk Management)风险管理是指识别、评估和处理金融交易和投资中的各种风险,以减少损失和提高效益。

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照

常见的金融词汇中英对照随着世界经济的不断发展,金融业也不断壮大。

在金融领域,有很多与日常生活相关但又不太熟悉的词汇,了解金融词汇的意思和含义,可以帮助我们更好地理解和管理个人、家庭和企业的财务。

本文将介绍一些常见的金融词汇中英对照,以方便大家学习。

一、货币基金货币基金(Money Market Fund)是一种短期债券基金,通常有稳定的净值和流动性。

它投资于短期证券,如政府债券、商业票据和银行存款证明等。

货币基金的投资风险较低,适合用于短期拆借和资金管理。

二、股票股票(Stock)是公司为筹集资金而向公众发行的一种证券。

购买股票的人成为公司的股东,有权参与公司的经营和收益分配。

股票是股市上最受关注的证券之一,也是投资者最常投资的工具之一。

三、债券债券(Bond)是一种企业或政府发行的债务证券,它代表了对公司或政府的借款和借款偿还的承诺。

主要有公司债、政府债等,收益率与期限成反比,一般期限较长且收益率低于股票。

四、信托基金信托基金(Trust Fund)是为满足个人或团体特殊需求而设立的一种基金。

它可以用于家族财富管理、慈善机构、孤儿院、残疾人等基金,通常由托管人管理。

五、期货期货(Futures)是一种可以交易的标准化合同,按照各自定义的期货条款完成交易。

买卖双方约定在未来特定时间以特定价格买卖特定资产,如股票价格、原油价格等。

期货是一种衍生品,被广泛用于商品市场和金融市场的套期保值。

六、期权期权(Option)指以一定的价格在特定时间内购买或销售某个资产的权利。

期权买卖主要分为看涨和看跌两种,看涨期权表示在未来特定时间内某个资产的价格上涨,看跌期权则表示购买期权时认为某个资产的价格将下跌。

期权买卖方通过权利金的支付和收取来进行交易。

七、外汇外汇(Foreign Exchange)是不同的货币之间的交易。

由于各国货币汇率的波动,外汇市场成为世界上最大、最流动和最活跃的金融市场之一。

外汇交易包括现货交易和期货交易。

金融常用词汇的中英文对照及注解.

金融常用词汇的中英文对照及注解.

英文术语中文翻译详细解释Accelerated Depreciation 加快折旧任何基于会计或税务原因促使一项资产在较早期以较大金额折旧的折旧原则Accident and Health Benefits 意外与健康福利为员工提供有关疾病、意外受伤或意外死亡的福利。

这些福利包括支付医院及医疗开支以及有关时期的收入。

Accounts Receivable (AR) 应收账款客户应付的金额。

拥有应收账款指公司已经出售产品或服务但仍未收取款项Accretive Acquisition 具增值作用的收购项目能提高进行收购公司每股盈利的收购项目Acid Test 酸性测试比率一项严谨的测试,用以衡量一家公司是否拥有足够的短期资产,在无需出售库存的情况下解决其短期负债。

计算方法:(现金 + 应收账款 +短期投资)‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾流动负债Act of God Bond 天灾债券保险公司发行的债券,旨在将债券的本金及利息与天然灾害造成的公司损失联系起来Active Bond Crowd 活跃债券投资者在纽约股票交易所内买卖活跃的定息证券Active Income 活动收入来自提供服务所得的收入,包括工资、薪酬、奖金、佣金,以及来自实际参与业务的收入Active Investing 积极投资包含持续买卖行为的投资策略。

主动投资者买入投资,并密切注意其走势,以期把握盈利机会Active Management 积极管理寻求投资回报高于既定基准的投资策略Activity Based Budgeting 以活动为基础的预算案一种制定预算的方法,过程为列举机构内每个部门所有牵涉成本的活动,并确立各种活动之间的关系,然后根据此资料决定对各项活动投入的资源Activity BasedManagement以活动为基础的管理利用以活动为基础的成本计算制度改善一家公司的运营Activity Ratio 活动比率一项用以衡量一家公司将其资产负债表内账项转为现金或营业额的能力的会计比率Actual Return 实际回报一名投资者的实际收益或损失,可用以下公式表示:预期回报加上公司特殊消息及总体经济消息Actuary 精算保险公司的专业人员,负责评估申请人及其医疗纪录,以预测申请人的寿命Acquisition 收购一家公司收购另一家公司的多数股权Acquisition Premium 收购溢价收购一家公司的实际成本与该公司收购前估值之间的差额Affiliated Companies 联营公司一家公司拥有另一家公司少数权益(低于50%)的情况,或指两家公司之间存在某些关联Affiliated Person 关联人士能影响一家企业活动的人士,包括董事、行政人员及股东等After Hours Trading 收盘后交易主要大型交易所正常交易时间以外进行的买卖交易After Tax Operating 税后营运收入一家公司除税后的总营运收入。

经济金融术语汉英对照表

经济金融术语汉英对照表

经济金融术语汉英对照表中文术语英文术语宏观经济学Macroeconomics微观经济学Microeconomics地区生产总值(GDP)Gross Domestic Product (GDP) 通货膨胀Inflation通货紧缩Deflation国内生产总值(GDP)Gross National Product (GNP) 名义GDP Nominal GDP实际GDP Real GDP人均GDP Per Capita GDP全民国民收入Per Capita National Income社会生产总值(Gross SocialProduct, GSP)Gross Social Product (GSP)国内生产总值增长率(GDP growth rate)Gross Domestic Product Growth Rate投资Investment消费Consumption净出口Net Exports备受关注的经济指标Key Economic Indicators通货Currency货币政策Monetary Policy货币供应量Money Supply货币政策利率Monetary Policy Interest Rates 联邦基金利率Federal Funds Rate基准利率Benchmark Interest Rate 外汇市场Foreign Exchange Market 实物经济Real Economy虚拟经济Virtual Economy金融市场Financial Market股票市场Stock Market债券市场Bond Market商品市场Commodity Market期货市场Futures Market外汇市场Foreign Exchange Market 金融机构Financial Institutions银行Bank证券公司Securities Company保险公司Insurance Company基金公司Fund Company资本市场Capital Market利率市场Interest Rate Market内部收入机制Internal Income Mechanism 资本市场有价证券交易所Capital Market SecuritiesExchange股份制Joint-Stock System公司Corporation股票Stock优先股Preferred Stock普通股Common Stock证券Securities债券Bond地方债券Municipal Bond政府债券Government Bond企业债券Corporate Bond金融派生工具Financial Derivatives期权Option期货Futures互换合同Swap Contract外汇Foreign Exchange货币市场Money Market投资基金Investment Fund公开市场操作Open Market Operations逆回购Reverse Repurchase Agreements货币购买政策Monetary Purchase Policy信贷政策Credit Policy空头市场Bear Market多头市场Bull Market黑市Black Market灰色市场Gray Market以上是经济金融领域中一些常用的中文和英文术语的对照表。

金融行业中英文词汇对照汇总

金融行业中英文词汇对照汇总

金融行业中英文词汇对照汇总在金融行业中,掌握和了解中英文词汇的对照非常重要。

本文将汇总一些常见的金融行业词汇,以便读者可以更好地理解和运用这些术语。

1. 金融市场•Financial Market(金融市场)•Stock Market(股票市场)•Bond Market(债券市场)•Foreign Exchange Market(外汇市场)•Commodity Market(商品市场)•Derivatives Market(衍生品市场)2. 金融产品•Stocks(股票)•Bonds(债券)•Mutual Funds(共同基金)•ETFs (Exchange-Traded Funds)(交易所交易基金)•Options(期权)•Futures(期货)•Swaps(掉期协议)•Currencies(货币)•Commodities(商品)3. 金融机构•Bank(银行)•Commercial Bank(商业银行)•Investment Bank(投资银行)•Central Bank(中央银行)•Insurance Company(保险公司)•Brokerage Firm(经纪公司)•Asset Management Company(资产管理公司)4. 财务指标•Net Income(净利润)•Revenue(营业收入)•Expenses(费用)•Assets(资产)•Liabilities(负债)•Equity(股东权益)•Return on Investment(投资回报率)•Profit Margin(利润率)•Cash Flow(现金流)•Earnings per Share(每股收益)5. 金融服务•Banking Services(银行服务)•Investment Services(投资服务)•Insurance Services(保险服务)•Financial Planning(财务规划)•Wealth Management(财富管理)•Risk Management(风险管理)•Retirement Planning(退休规划)•Tax Services(税务服务)6. 金融专业名词•Economics(经济学)•Finance(金融学)•Accounting(会计学)•Portfolio Management(投资组合管理)•Asset Allocation(资产配置)•Risk Assessment(风险评估)•Hedge Fund(对冲基金)•Interest Rate(利率)•Inflation(通胀)•Capital(资本)7. 国际金融相关词汇•International Monetary Fund(国际货币基金组织)•World Bank(世界银行)•Export(出口)•Import(进口)•Balance of Trade(贸易差额)•Foreign Direct Investment(外国直接投资)•Exchange Rate(汇率)•Trade Surplus(贸易顺差)•Trade Deficit(贸易逆差)•Sovereign Debt(主权债务)以上仅为一些常见的金融行业中英文词汇对照,读者可以根据需要进一步扩充和学习。

(完整word版)金融术语中英文对照(word文档良心出品)

(完整word版)金融术语中英文对照(word文档良心出品)

Back-door listing 借壳上市Back-end load 撤离费;后收费用Back office 后勤办公室Back to back FX agreement 背靠背外汇协议Balance of payments 国际收支平衡;收支结余Balance of trade 贸易平衡Balance sheet 资产负债表Balance sheet date 年结日Balloon maturity 到期大额偿还Balloon payment 期末大额偿还Bank, Banker, Banking 银行;银行家;银行业国际结算银行Bank forInternational Settlements(BIS)Bankruptcy 破产Base day 基准日Base rate 基准利率Basel Capital Accord 巴塞尔资本协议Basis Point (BP) 基点;点子一个基点等如一个百分点(%)的百分之一。

举例:25个基点=0.25%Basis swap 基准掉期Basket of currencies 一揽子货币Basket warrant 一揽子备兑证Bear market 熊市;股市行情看淡Bear position 空仓;空头Bear raid 疯狂抛售Bearer 持票人Bearer stock 不记名股票Behind-the-scene 未开拓市场Below par 低于平值Benchmark 比较基准Benchmark mortgage pool 按揭贷款基准组合Beneficiary 受益人Bermudan option 百慕大期权百慕大期权介乎美式与欧式之间,持有人有权在到期日前的一个或多个日期执行期权。

Best practice 最佳做法;典范做法Beta (Market beta) 贝他(系数);市场风险指数Bid 出价;投标价;买盘指由买方报出表示愿意按此水平买入的一个价格。

金融术语中英对照(附中文释义)

金融术语中英对照(附中文释义)

金融术语中英对照(附中文释义)American Style Option:美式选择权自选择权契约成立之日起,至到期日之前,买方可以在此期间以事先约定的价格,随时要求选择权的卖方履行契约。

亦即,要求选择权的卖方依契约条件买入或卖出交易标的物。

Appreciation: 升值在外汇市场中,升值使指一个货币相对于另一个货币的价值增加。

Arbitrage: 套利在金融市场从事交易时,利用市场的失衡状况来进行交易,以获取利润的操作方式。

其主要操作方法有两种:一为利用同一产品,在不同市场的价格差异;一为利用在同一市场中各种产品的价格差异来操作。

不论是采用何种方法来进行套利交易,其产品或市场的风险程度必须是相等的。

Asset Allocation: 资产分配原则基于风险分散原则,资金经理在评估其资金需求,经营绩效与风险程度之后,将所持有的资产分散投资于各类型的金融产品中。

如股票、外汇、债券、贵金属、房地产、放款、定存等项,以求得收益与风险均衡的最适当资产组合(Optimum Assets Components).Asset/Liability Management(ALM): 资产负债管理由于金融机构的资产为各种放款及投资,而负债主要为各种存款,费用收入、或投资人委托之资金。

因此资产负债管理的目的,即在于使银行以有限的资金,在兼顾安全性(Safty)、流动性(Liquidity)、获利性(Profitability)及分散性(Diversification)的情况下,进行最适当的资产与负债的分配(Asset Allocation)。

At The Money: 评价选择权交易中,履行价格等于远期价格时称之为评价。

Bear Market: 空头市场(熊市)在金融市场中,若投资人认为交易标的物价格会下降,便会进行卖出该交易标的物的操作策略。

因交易者在卖出补回前,其手中并未持有任何交易标的物,故称为:“空头”。

所谓空头市场就是代表大部分的市场参与者皆不看好后市的一种市场状态。

金融常用语中英文对照

金融常用语中英文对照

金融常用语中英文对照接下来为大家整理了金融常用语中英文对照,希望对你有帮助哦!1. 出口信贷:export credit2. 贷款质量:loan quality3. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans4. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks5. 防洪工程:flood-prevention project6. 不良贷款:non-performing loan7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers11. 素质教育:Quality Education12. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient13. 保险业:the insurance industry14. 保证重点指出:ensure funding for priority areas15. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions19. 费改税:transform administrative fees into taxes20. 跟踪审计:foolow-up auditing21. 工程监理制度:the monitoring system for projects22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets23. 过度开垦:excess reclamation91.“减员增效:increase efficiency by downsizing staff;92.“抓大放小:manage large enterprises well wh ile ease control over small ones;93.“市政府要办的X件实事:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government's working agenda;94.“两个基本点:two focal points,two of the major points of the line set bythe 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic economy.95.“投资热点:a region attractive to investors,a muchsought piece of hand,popular investment spot96.“移动电话:本系cellular(有时简作cel)或mobil e(tele)phone97.“三角债:chain debts或debt chains98.“拳头产品:knockout product99.“投诉热线:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)100.“三通的现译文three links:link of trade,travel and post101.“外资:overseas investments。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
金融行业人员必须知道的金融术语的英文汉语对照
作者: 金融行业
2012/07/26
外汇与汇率
通汇合约 Agency Agreement
通汇银行 Correspondent Bank
商业汇票 Commercial Bill of Exchange
银行支票 Banker’s Check
期权卖方Call Seller/Writer:卖出期权合约的一方称期权卖方。卖出期权未平仓者称为期权空头。在期权交易中,期权卖方在收取期权买方的期权金之后,负有在期权合约规定的特定时间内,只要期权买方要求执行期权,期权卖方必须按照事先确定的执行价格向期权买方买进或卖出一定数量相关期货合约的义务。期权卖方只有义务,没有权利。期权交易中,买卖双方的权利、义务是不对等的。买方支付权利金后,获得买进或卖出的权利,而不负有必须买进或卖出的义务。卖方收取权利金后,负有应买方要求,必须买进或卖出的义务,而没有不买或不卖的权利。
金本位 Gold Standard
纸币 Paper Money
贴现率 Discount Rate
浮动汇率制度 Floating Exchange Rate System
自由浮动汇率 Freely Floating Exchange Rate:又称不干预浮动汇率制度,是指货币当局对汇率上下浮动不采取任何干预措施,完全听任外汇市场的供求变化自由涨落的一种浮动汇率制度。与受官方管制的有管理的浮动汇率制或爬行钉住汇率制不同。
复汇率 Multiple Rate
贸易汇率 Commercial Rate:专门用于进出口贸易货价及从属费用的计价、交易、结算和结汇的汇率。实行贸易汇率,主要是为了推动本国出口贸易的发展,改善国际收支状况。
金融汇率 Financial Rate:金融汇率又称非贸易汇率,是指用于国际资金流动、国际旅旅业及其他国际间非贸易性收支的计算和结汇时所使用的汇率。金融汇率适用于资金的移动及旅游,它根据市场供求关系自由波动,中央银行一般不予维持。
远期外汇交易 FΒιβλιοθήκη rward Exchange Transaction
交割日固定的远期外汇交易 Fixed Maturity Forward Transaction:又称固定交割日的远期交易(Fixed Maturity Date Forward Transaction),即交易双方事先约定在未来某个确定的日期办理货币收付的远期外汇交易。
管理浮动汇率 Managed Floating Exchange Rate:又称干预浮动汇率制度,是指货币当局采取各种方式干预外汇市场,使汇率水平与货币当局的目标保持一致的一种浮动汇率制度。两者的区别在于货币当局是否干预汇率水平。实际上,目前各主要工业国都干预汇率水平,绝对的自由浮动纯粹是理论上的假设而已。
单独浮动汇率 Single Floating Exchange Rate:指一国货币不与其它任何货币固定汇率,其汇率根据市场外汇供求关系来决定的制度。
联合浮动汇率 Joint Floating Exchange Rate:指国家集团对成员国内部货币实行固定汇率,对集团外货币则实行联合的浮动汇率的制度。
选择交割日的远期交易(择期交易) Optional Forward Transaction:指主动请求交易的一方可在成交日的第三天起至约定的期限内的任何一个营业日,要求交易的另一方,按照双方事先约定的远期汇率办理货币收付的远期外汇交易。
掉期交易 Swap Transaction
即期对远期掉期 Spot-Forward Swap
非抵补利差 Uncovered Interest Differential
抵补套利 Covered Arbitrage:是指把资金调往高利率货币国家或地区的同时,在外汇市场上卖出远期高利率货币,即在进行套利的同时做掉期交易,以避免汇率风险。实际上这就是套期保值,一般的套利保值交易多为抵补套利。
期货 Futures
时间套汇 Time Arbitrage
现代套汇交易 Cash Against Currency Future
套利 Interest Arbitrage
非抵补套利 Uncovered Arbitrage:又称不抵补套利(uncovered interest arbitrage)指把资金从利率低的货币转向利率高的货币,从而谋取利率的差额收入。这种交易不必同时进行反方向交易轧平头寸,但这种交易要承担高利率货币贬值的风险。
钉住汇率制 Pegged Exchange Rate
区域性货币一体化 Regional Monetary Integration
欧洲货币体系 European Monetary System (EMS)
欧洲货币单位 Eutopean Currency Unit (ECU)
外汇交易
即期外汇交易 Spot Exchange Transaction
期货交易 Futures Transaction
国际货币市场 International Monetary Market (IMM)
伦敦国际金融期货交易所 London International Financial Futures Exchange (LIFFE)
“逐日盯市”制度 Market-to-Market
价外期权 Out of the Money:是指期权的行使价格高于股票的当前价格。
平价期权 At the Money:是指执行价格与个人外汇买卖实时价格相同的期权。
期权时间价值 Time value:指的就是未来转换期权的期望价值,跟转股的剩馀期限、股票价格的历史波动率、以及当前股票价格的高低有关:转股剩馀时间越长、价格变动越大、期权时间价值越高;股票波动率越大、期权时间价值越高;股价过高或过低,期权时间价值越低对基础证券价格波动程度的测量,利用每日价格变化的标准偏差来计算。
期权保证金 Margins
期权内在价值 Intrinsic value
价内期权 In the Money:指执行价格与基础工具的现行远期市场价格相比较为有利的期权。期权越是处于价内,其内在价值和价格就越高。随着期权越来越深入价内,其Delta值将上升,期权在利润和损失方面的表现也与基础工具越来越相似。 因此,深入价内的期权的Delta值接近于1。
交叉汇率 Cross Rate
远期差额 Forward Margin:即期汇率与远期汇率之间存在一差额,即远期差额。远期差额的表示方法有:升水、贴水、平价
升水 Premium
贴水 Discount
平价 At Par:如果远期汇率与即期汇率相等,则没有升水和贴水,称作平价。
固定汇率制度 Fixed Exchange Rate System
间接标价法 Indirect Quotation
汇价点 Point
买入汇率 Buying Rate
卖出汇率 Selling Rate
中间汇率 Medial Rate:买入汇率与卖出汇率的平均数就称为中间汇率。中间汇率常用来对汇率进行分析,例如,传媒为了方便人们参与外汇买卖,掌握外汇买卖行情,其报道的汇率多为中间汇率。我国用于结算本国贸易与非贸易的从属费用的结算也采用外汇牌价的中间汇率,套算汇率也是用有关货币的中间汇率套算出来的。
现钞汇率 Bank Note Rate
即期汇率 Spot Rate
远期汇率 Forward Rate
基本汇率 Basic Rate
套算汇率 Cross Rate
固定汇率 Fixed Rate
浮动汇率 Floating Rate
可调整的钉住 Adjustable Peg
单一汇率 Single Rate:“复汇率”的对称,凡是一国对外仅有一个汇率,各种不同来源与用途的收付均按此计算,或本币对各种外币的既期外汇交易的买卖价不超过2%者,既称为单一汇率。
国际收支平衡 Balance of Payments Statement:国际收支的收支相等称为国际收支平衡,否则为不平衡。
经常项目 Current Account:它反映本国与外国交往中经常发生的项目,包括贸易收支(也就是通常的进出口)、劳务收支(如:运输、港口、通讯和旅游等)和单方面转移(如:侨民汇款、无偿援助和捐赠、国际组织收支等)。是最具综合性的对外贸易的指数。
期权 Options
外汇期权 Foreign Currency Options
协议价格 Strike Price:是指经甲乙双方协商同意,以合理成本费用加上合理的利润而构成的价格。
敲定价格 Exercise Price:以按照看涨期权或看跌期权约定价格买进或卖出的价格。又称履约价格。
期权费/权力金 Premium
国外汇票 Foreign Bill of Exchange
关键货币 Key Currency:是指国际上普遍接受的,该国国际收支中使用最多,外汇储备中占比最大的自由外汇。目前来说,美元、欧元、日元为大多数国家的关键货币。
汇率 Exchange Rate
直接标价法 Direct Quotation
期权到期日 Expiration Date:到期日即是指期权合约所规定的,期权购买者可以实际执行该期权的最后日期。
美式期权 American Options
欧式期权 European Options
看涨期权(买权,买入期权) Call Options
期权买方 Call Buyer:买进期权合约的一方称期权买方。买进期权未平仓者称为期权多头。在期权交易中,期权买方在支付一笔较小的期权金之后,获得期权合约所赋予的在合约规定的特定时间内,按照事先确定的执行价格向期权卖方买进或卖出一定数量相关期货合约的权利。期权买方只有权利,没有义务。
相关文档
最新文档