一些名词翻译

合集下载

常见中国传统文化名词英语翻译

常见中国传统文化名词英语翻译

常见中国传统文化名词英语翻译风水:Fengshui; geomantic omen阳历:solar calendar阴历:lunar calendar闰年:leap year十二生肖:zodiac春节:the Spring Festival元宵节:the Lantern Festival清明节:the Tomb-sweeping Day端午节:the Dragon-boat Festival中秋节:the Mid-autumn Day重阳节:the Double-ninth Day七夕节:the Double-seventh Day春联:spring couplets春运:the Spring Festival travel把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year庙会:temple fair爆竹:firecracker年画:(traditional) New Year pictures压岁钱:New Year gift-money舞龙:dragon dance舞狮:lion dance元宵:sweet sticky rice dumplings花灯:festival lantern灯谜:lantern riddle食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。

Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。

中国传统文化名词英文表达翻译及单词速记技巧

中国传统文化名词英文表达翻译及单词速记技巧

中国传统文化名词英文表达翻译及单词速记技巧节日类1.除夕New Year's Eve2.春节The Spring Festival3.元宵节Lantern Festival4.清明节Qingming Festival/Tomb-Sweeping Day5.端午节Dragon Boat Festival6.七夕节Double Seventh Festival7.中秋节Mid-Autumn Festival8.重阳节Double Ninth Festival9.腊八节The Laba Rice Porridge Festival/Laba Festival10.春联Spring Festival couplets11.拜年paying a New Year call美食类12.北京烤鸭Beijing roast duck13.豆浆soybean milk14.馒头mantou/ steamed bun15.火锅hot pot16.春卷spring roll17.炸酱面noodles with soybean paste18.麻花fried dough twist19.粽子zongzi/ rice dumpling20.拉面hand-pulled noodles/ stretched noodles21.馄饨wonton/ chinese dumpling soup22.豆腐tofu/ bean curd名著类23.《史记》The Historical Records24.《诗经》The Book of Songs25.《春秋》The Spring and Autumn Annals26.《论语》The Analects of Confucius27.《三国演义》Romance of the ThreeKingdoms28.《水浒传》Water Margin/ Outlaws of the Marsh29.《西游记》Pilgrimage to the West/ Journey to the West30.《红楼梦》A Dream in Red Mansions/ The Story of the Stone31.《山海经》The Classic of Mountains and Rivers32.《三字经》The-Character ure33.《资治通鉴》History as a Mirror名胜古迹34. 长城the Great Wall35.秦始皇陵Mausoleum of the First Qin Emperor36.兵马俑Terra-Cotta Warriors37.敦煌莫高窟Mo Kao Grotto at Dunhuang38.鼓楼drum-tower39.故宫the Forbidden City/ the Palace Museum40.天坛Temple of Heaven41.西湖West Lake42.日月潭Sun Moon Lake/ Riyuetan Pool43.明十三陵the Ming Tombs44.苏州园林Suzhou Garden(s)四大发明45.四大发明the four great inventions of ancient China46.火药gunpowder47.印刷术printing/ arts of printing48.造纸术papermaking technology49.指南针compass其他符号50.中国结Chinese knot51.青铜器bronze ware52.瓷器china/ porcelain53.刺绣embroide54.中药TCM/ traditional chinese medicine55.四合院courtyard56.京剧Peking opera57.皮影戏shadow play58.太极Tai Chi59.对口相声cross talk60.杂技acrobatics61.中国武术Chinese martial arts/ Kung Fu62.越剧Yue opera63.唐装Tang suit64.旗袍cheongsam65.古筝Chinese zither66.二胡erhu67.甲骨文Oracle bone68.世袭制度hereditary system69.朝代dynasty70.战国时期the Warring States Period71.三国the Three Kingdoms72.秦始皇the First Emperor of Qin73.皇太后Empress Dowager74.士大夫scholar-officials/ literati and officialdom75.诸侯vassal76.宰相prime minister in feudal China77.西域the Western Regions78.武侠小说martial arts novel79.八股文the eight-part essay/ stereotyped writing80.五言绝句five-character quatrains81.七言律诗seven-character octave82.朦胧诗misty poetry83.诗人poet84.六艺the classic six arts85.民间艺术folk art86.中国文学Chinese literature87.中国书法Chinese calligraphy88.古装片costume flim89.国画Chinese painting90.儒学Confucianism91.孔子Confucius92.孟子Mencius93.法家Legalism94.墨家Mohism95.孝顺filial96.中庸doctrine of golden mean97.神话mythology98.玉皇大帝the Jade Emperor99.美猴王Handsome Monkey King100.才子佳人gifted scholars and beautiful ladies 英语单词记忆技巧1短时记忆原则背单词的时间跨度一定不能太长,太长的话前面背过的都忘了,还容易对背单词产生厌倦情绪,背单词的一个周期一定不可以超过一个月的时间。

各种数学名词的英语翻译

各种数学名词的英语翻译

各种数学名词的英语翻译数学 mathematics, maths(BrE), math(AmE)公理 axiom定理 theorem计算 calculation运算 operation证明 prove假设 hypothesis,hypotheses(pl.)命题 proposition算术 arithmetic加 plus(prep.), add(v.), addition(n.)被加数 augend, summand加数 addend和 sum减 minus(prep.),subtract(v.),subtraction(n.)被减数 minuend减数 subtrahend差 remainder乘 times(prep.),multiply(v.),multiplication(n.)被乘数 multiplicand, faciend 乘数 multiplicator积 product除 divided by(prep.),divide(v.), division(n.)被除数 dividend除数 divisor商 quotient等于 equals, is equal to, is equivalent to大于 is greater than小于 is lesser than大于等于 is equal or greater than小于等于 is equal or lesser than运算符 operator 平均数mean算术平均数arithmatic mean几何平均数geometric mean n个数之积的n次方根倒数(reciprocal) x的倒数为1/x有理数 rational number无理数 irrational number实数 real number虚数 imaginary number数字 digit数 number自然数 natural number整数 integer小数 decimal小数点 decimal point分数 fraction分子 numerator分母 denominator比 ratio正 positive负 negative零 null, zero, nought, nil十进制 decimal system二进制 binary system十六进制 hexadecimal system权 weight, significance进位 carry截尾 truncation四舍五入 round下舍入 round down上舍入 round up有效数字 significant digit无效数字 insignificant digit代数 algebra公式 formula, formulae(pl.)单项式 monomial多项式 polynomial,multinomial系数 coefficient未知数 unknown, x-factor,y-factor, z-factor等式,方程式 equation一次方程 simple equation二次方程 quadratic equation三次方程 cubic equation四次方程 quartic equation不等式 inequation阶乘 factorial对数 logarithm指数,幂 exponent乘方 power二次方,平方 square三次方,立方 cube四次方 the power of four, thefourth powern次方 the power of n, the nthpower开方 evolution, extraction二次方根,平方根 square root三次方根,立方根 cube root四次方根 the root of four,the fourth rootn次方根 the root of n, thenth rootsqrt(2)=1.414sqrt(3)=1.732sqrt(5)=2.236常量 constant变量 variable坐标系 coordinates坐标轴 x-axis, y-axis,z-axis横坐标 x-coordinate纵坐标 y-coordinate原点 origin象限quadrant截距(有正负之分)intercede(方程的)解solution几何geometry点 point线 line面 plane体 solid线段 segment射线 radial平行 parallel相交 intersect角 angle角度 degree弧度 radian锐角 acute angle直角 right angle钝角 obtuse angle平角 straight angle周角 perigon底 base边 side高 height三角形 triangle锐角三角形 acute triangle直角三角形 right triangle直角边 leg斜边 hypotenuse勾股定理 Pythagorean theorem 钝角三角形 obtuse triangle 不等边三角形 scalenetriangle等腰三角形 isoscelestriangle等边三角形 equilateral triangle四边形 quadrilateral平行四边形 parallelogram矩形 rectangle长 length宽 width周长 perimeter面积 area相似 similar全等 congruent三角 trigonometry正弦 sine余弦 cosine正切 tangent余切 cotangent正割 secant余割 cosecant反正弦 arc sine反余弦 arc cosine反正切 arc tangent反余切 arc cotangent 反正割 arc secant反余割 arc cosecant补充:集合aggregate元素 element空集 void子集 subset交集 intersection并集 union补集 complement映射 mapping函数 function定义域 domain, field ofdefinition值域 range单调性 monotonicity奇偶性 parity周期性 periodicity图象 image数列,级数 series微积分 calculus微分 differential导数 derivative极限 limit无穷大 infinite(a.)infinity(n.)无穷小 infinitesimal积分 integral定积分 definite integral不定积分 indefinite integral复数 complex number矩阵 matrix行列式 determinant圆 circle圆心 centre(BrE),center(AmE)半径 radius直径 diameter圆周率 pi弧 arc半圆 semicircle扇形 sector环 ring椭圆 ellipse圆周 circumference轨迹 locus, loca(pl.)平行六面体 parallelepiped立方体 cube七面体 heptahedron八面体 octahedron九面体 enneahedron十面体 decahedron十一面体 hendecahedron十二面体 dodecahedron二十面体 icosahedron多面体 polyhedron旋转 rotation轴 axis球 sphere半球 hemisphere底面 undersurface表面积 surface area体积 volume空间 space双曲线 hyperbola抛物线 parabola四面体 tetrahedron五面体 pentahedron六面体 hexahedron菱形 rhomb,rhombus, rhombi(pl.),diamond正方形 square梯形 trapezoid直角梯形 right trapezoid等腰梯形 isosceles trapezoid五边形 pentagon六边形 hexagon七边形 heptagon八边形 octagon九边形 enneagon十边形 decagon十一边形 hendecagon十二边形 dodecagon多边形 polygon正多边形 equilateral polygon相位 phase周期 period振幅 amplitude内心 incentre(BrE),incenter(AmE)外心 excentre(BrE),excenter(AmE)旁心 escentre(BrE),escenter(AmE)垂心 orthocentre(BrE), orthocenter(AmE)重心 barycentre(BrE), barycenter(AmE)内切圆 inscribed circle外切圆 circumcircle统计 statistics平均数 average加权平均数 weighted average 方差 variance标准差 root-mean-square deviation, standarddeviation比例 propotion百分比 percent百分点 percentage百分位数 percentile排列 permutation组合 combination概率,或然率 probability分布 distribution正态分布 normal distribution 非正态分布 abnormal distribution图表 graph条形统计图 bar graph柱形统计图 histogram折线统计图 broken line graph 曲线统计图 curve diagram扇形统计图 pie diagram--------------数学中常用单词术语abscissa 横坐标 absolute value 绝对值acute angle 锐角adjacent angle 邻角addition 加algebra 代数altitude 高angle bisector 角平分线arc 弧area 面积arithmetic mean 算术平均值(总和除以总数)arithmetic progression等差数列(等差级数)arm 直角三角形的股at 总计(乘法)average 平均值base 底be contained in 位于...上bisect 平分center 圆心chord 弦circle 圆形circumference 圆周长circumscribe 外切,外接clockwise 顺时针方向closest approximation 最相近似的combination 组合common divisor 公约数,公因子common factor 公因子complementary angles 余角(二角和为90度)composite number 合数(可被除1及本身以外其它的数整除)concentric circle 同心圆cone 圆锥(体积=1/3*pi*r*r*h)congruent 全等的consecutive integer 连续的整数coordinate 坐标的cost 成本counterclockwise 逆时针方向cube 1.立方数2.立方体(体积=a*a*a 表面积=6*a*a)cylinder 圆柱体decagon 十边形decimal 小数decimal point 小数点decreased 减少decrease to 减少到decrease by 减少了degree 角度define 1.定义2.化简denominator 分母denote 代表,表示depreciation 折旧distance 距离distinct 不同的dividend 1. 被除数 2.红利divided evenly 被除数divisible 可整除的division 1.除 2.部分divisor 除数down payment 预付款,定金equation 方程equilateral triangle 等边三角形even number 偶数expression 表达exterior angle 外角 face (立体图形的)某一面factor 因子fraction 1.分数2.比例geometric mean 几何平均值(N个数的乘积再开N次方)geometric progression 等比数列(等比级数)have left 剩余height 高hexagon 六边形 hypotenuse 斜边improper fraction 假分数increase 增加increase by 增加了 increase to 增加到 inscribe 内切,内接intercept 截距integer 整数interest rate 利率 in terms of... 用...表达interior angle 内角 intersect 相交irrational 无理数 isosceles triangle 等腰三角形least common multiple 最小公倍数least possible value 最小可能的值leg 直角三角形的股length 长list price 标价margin 利润mark up 涨价 mark down 降价maximum 最大值median, medium 中数(把数字按大小排列,若为奇数项,则中间那项就为中数,若为偶数项,则中间两项的算术平均值为中数。

医学常用微生物学名词英汉翻译

医学常用微生物学名词英汉翻译

医学常用微生物学名词英汉翻译微生物学作为医学领域中的重要学科,涉及到许多微生物学名词的英汉翻译。

准确的翻译对于医学研究和临床实践都具有重要意义。

以下是一些常用微生物学名词的英汉翻译示例。

1. Bacteria - 细菌Bacteria are single-celled microorganisms that can be found in various habitats.2. Virus - 病毒Viruses are infectious agents that can cause diseases in humans, animals, and plants.3. Fungi - 真菌Fungi are a group of organisms that include yeasts, molds, and mushrooms.4. Protozoa - 原生动物Protozoa are single-celled eukaryotic microorganisms that can be found in water and soil.5. Parasite - 寄生虫Parasites are organisms that live in or on another organism (host) and obtain nutrients from the host.6. Antibiotic - 抗生素Antibiotics are substances that can inhibit the growth of or destroy bacteria.7. Antimicrobial - 抗菌剂Antimicrobials are substances that can inhibit the growth of or destroy microorganisms, including bacteria, viruses, fungi, and protozoa.8. Pathogen - 病原体Pathogens are microorganisms that can cause diseases in their hosts.9. Pathogenesis - 致病机制Pathogenesis refers to the process by which a pathogen causes disease in an organism.10. Immunization - 免疫Immunization is the process of inducing immunity against a particular disease through vaccination.11. Contagious - 传染的Contagious refers to a disease that can be transmitted from one person to another through direct or indirect contact.12. Sterilization - 杀菌Sterilization is the process of completely removing or destroying all microorganisms, including bacteria, viruses, fungi, and spores.13. Disinfection - 消毒Disinfection is the process of eliminating or reducing the number of pathogenic microorganisms on surfaces or objects.14. Culture - 培养Culture refers to the process of growing microorganisms in a controlled environment for research or diagnostic purposes.15. Resistance - 耐药性Resistance refers to the ability of microorganisms to withstand the effects of antimicrobial drugs.以上是一些医学常用微生物学名词的英汉翻译示例。

名词翻译

名词翻译

Objects
See-sawing between partly good and faintly ominous, the news for the next four weeks was never distinct. 在那以后的四周内,消息时好时坏,两种情 况不断交替出现,一直没有明朗化。

Objects
Clearly a tug of war over key policies continues between the pragmatic and ideological camps. (Newsweek) 不言而喻,注重务实的和强调意识形态的两大 营垒还会在重大政策问题上争吵不休。

Words &been is the insignificant other, the husband that has given up all sense of individuality and independence to keep his wife happy. The husbeen is the man for whom those wedding bells have well and truly tolled, a man who mistook his independence for handing in all of his individuality. For example: We know who wears the pants in that relationship, John is such a husbeen.
Keys
prepare a meal prepare the medicine 做饭 配药 message to the nation message center 告国人书 通讯社,收发室 Congratulatory message 贺电 贺词 献词 State of the Unions Message 国情咨文 battery of questions a cooking battery 一连串的质问 一套厨具 烹调用具

名词术语及翻译

名词术语及翻译

OEM:贴牌加工ODM:设计代工Corporate Social Responsibility:企业社会责任CSR Joint venture:合资企业Inquiry:询价Follow up this case/order:跟单order follow up:跟单员sample follow up:跟样Forwarder:货代MOQ:minimum order quantity:最小订单量ETD:预计交货时间Quote:报价Delivery date:交货期FOB:离岸价CIF:到岸价CFR:成本加运费价Status inquiry:资信调查Reference:资信证明人Exchange rate:汇率Force majeure:不可抗力Export tax rebates:出口退税Pre-production sample:产前样PPsampleOffer:报盘+for PI:proforma invoice:形式发票Counter-offer:还盘Repeat order:返单Target price:目标价PO:Purchase order:购货订单S/C:sales contract:销售合同Confirmed and irrevocable L/C:保兑的不可撤销的信用证T/T:电汇D/P:付款交单D/A:承兑交单CAD:cash against documents on arrival of goods:货到后凭单付款A mendment:修改an amendment to the L/CFreight:运费Extension advice:延期通知Directive marks:指示标识Warning marks:警示标Price label:定价标签instruction manual:使用手册,说明书“Snake loaded”flat:蛇形平铺装柜Shipping instruction:装运指示Shipping advice:装船通知CY:集装箱堆场CFS:集装箱货运站FCL:整箱LCL:拼箱Telex release:电放Bank receipt:银行水单Transshipment:转运Partial shipments:分批装运Insurance amount:保险金额+forInsurance policy:保单Insurer:承保人The insured:投保人C.I.C:中国保险条款FPA:平安险WPA:水渍险AR:一切险ICC:协会货物保险条款Malicious damage clause:恶意损坏险Insurance premium:保险费Warehouse to warehouse clause:仓至仓条款Open policy:开口保单Insurance rate:保险费率Claim:索赔Lesson 21. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts.现借此机会向贵公司介绍,我们是外资企业,专门经营工艺品2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。

初中英语中名词的例句及翻译

初中英语中名词的例句及翻译

初中英语中名词的例句及翻译1. appleExample: I ate an apple for breakfast.Translation: 早餐我吃了一个苹果。

2. bookExample: She loves reading books.Translation: 她喜欢读书。

3. dogExample: My neighbor has a cute dog.Translation: 我的邻居有一只可爱的狗。

4. schoolExample: I go to a new school.Translation: 我去了一所新学校。

5. friendExample: I have many friends at school.Translation: 我在学校有很多朋友。

Translation: 他用电脑做作业。

7. teacherExample: Our teacher is very kind. Translation: 我们的老师非常和蔼。

8. pencilExample: Can I borrow a pencil from you? Translation: 我可以向你借一支铅笔吗?9. cityExample: I want to visit a big city someday. Translation: 我想有一天去一个大城市旅行。

10. carExample: They own two cars. Translation: 他们有两辆车。

11. musicExample: I love listening to music.Translation: 我喜欢听音乐。

12. shoeExample: She bought new shoes for the party.Translation: 她为了派对买了新鞋子。

以上是初中英语中名词的一些例句及其翻译。

希望对你有所帮助!。

光的一些名词解释英文翻译

光的一些名词解释英文翻译

光的一些名词解释英文翻译引言:光是宇宙中最重要的现象之一。

它不仅让我们看到周围的世界,还在科学、工程和艺术领域发挥着重要作用。

在本文中,我们将解释一些与光相关的名词,并提供它们的英文翻译,以帮助读者更好地理解这些概念。

1. 光线(Light Ray):光线是指从光源传播出的光的路径。

它可以简单地想象为光线束,沿着一条直线在空间中传播,直到遇到障碍物或被某种介质折射、反射等。

2. 折射(Refraction):折射是光线穿过两种介质之间的边界时发生的现象。

当光线从一种介质(如空气)进入另一种介质(如水)时,由于介质密度不同,光线的传播速度改变,导致光线的方向发生偏折。

3. 反射(Reflection):反射是光线与物体表面相交后从表面反射回来的现象。

光线可分为漫反射和镜面反射两种。

漫反射是指光线在物体表面折射后沿不同方向反射,而镜面反射是指光线以相同角度反射,形成清晰的像。

4. 折射率(Refractive Index):折射率是用于描述光在某种介质中传播速度和传播方向变化的物理量。

它是介质相对于真空中光速的比值。

不同介质具有不同的折射率,因此光在不同的介质中以不同的速度传播,并发生相应的折射现象。

5. 光学器件(Optical Device):光学器件是指用于处理或控制光的装置或系统。

常见的光学器件包括透镜、棱镜、光纤、光栅等。

这些器件通过折射、反射和散射等光现象来实现光的收集、分析和转换。

6. 全反射(Total Internal Reflection):全反射是指光线从一种介质射入另一种折射率较低的介质时,光线完全发生反射,没有折射发生的现象。

这种现象发生在入射角大于一个特定角度(称为临界角)时。

光纤通信中的信号传输就是依靠全反射原理实现的。

7. 色散(Dispersion):色散是指光线在经过透明介质时,不同波长的光由于折射率不同而发生弯曲的现象。

这导致不同波长的光以不同速度传播,产生颜色分离效应。

英语专有名词翻译

英语专有名词翻译

全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)主席团 Presidium常务委员会 Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2、中华人民共和国主席 President of the People's Republic of China3、中央军事委员会 Central Military Commission4、最高人民法院 Supreme People's Court5、最高人民检察院 Supreme People's Procuratorate6、国务院State Council(1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People's Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事物办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office10、新闻出版 News media总编辑 Editor-in-chief高级编辑 Full Senior Editor主任编辑 Associate Senior Editor编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor高级记者 Full Senior Reporter主任记者 Associate Senior Reporter记者 Reporter助理记者 Assistant Reporter编审 Professor of Editorship编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor技术编辑 Technical Editor技术设计员 Technical Designer校对 Proofreader11、翻译 Translation译审 Professor of Translation翻译 Translator/Interpreter助理翻译 Assistant Translator/Interpreter 电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller 播音指导 Director of Announcing主任播音员 Chief Announcer播音员 Announcer电视主持人 TV Presenter电台节目主持人 Disk Jockey12、工艺、美术、电影 Arts,crafts and movies导演 Director演员 Actor画师 Painter指挥 Conductor编导 Scenarist录音师 Sound Engineer舞蹈编剧 Choreographer美术师 Artist制片人 Producer剪辑导演 Montage Director配音演员 Dabber摄影师 Cameraman化装师 Make-up Artist出品:Presented by联合出品:Co-presented联合摄制:Co-produced出品人:Executive Producers总策划:Planning Directors总监制:Production Supervisors行政监制:Administrative Supervisor 制片人:Producers执行制片人:Associate Producer艺术总监:Art Supervisor领衔主演:Starring特别出演:Special Starring编剧:Screenwriter导演:Director最佳男/女配角:best supporting actor/actress最佳创作短片:best short film最佳美术设计:best art direction最佳剪辑:best film editing最佳音效:best sound effects最佳纪录片:best documentary最佳视觉效果:best visual effects最佳摄影:best cinematography最佳新演员:best new performer最佳改编剧本:best adapted screenplay最佳原著剧本:best original screenplay最佳原创电影音乐:best original film score最佳原创电影歌曲:best original film song最佳导演:best director最佳男主角:best leading actor最佳女主角:best leading actress最佳剧情片:best feature film。

英语常见名词翻译

英语常见名词翻译

1.e-mail spam垃圾邮件2.Jet lag时差3.European Union欧共体European Community欧盟4.IELTS雅思TOEFL托福5.Inflation通货膨胀6.virtuous circle良性循环vicious circle恶性循环7.aircraft carrier航空母舰8.CPI居民消费价格指数9.World Expo世界博览会10.economically affordable house经济适用房11.ceasefire agreement停火协议12.expand domestic demand扩大内需13.High-speed railway高速铁路14.Magnetic levitation train磁悬浮列车15.Resource-conservative and enviroment friendly资源节约,环境友好16.State Tobacco Monopoly Bureaus国家烟草专卖局17.On-the-job training在职培训18.People’s livehoood民生19.The state civil servants examination国家公务员考试20.Fake diploma假文凭21.Orange alert橙色预警22.Academic threshold学术门槛23.A bite of China舌尖上的中国24.Bulletin board告示牌,贴吧25.Hit-and-run肇事逃逸26.Cash on delivery货到付款27.Palmtop computer掌上电脑28.29.The Analects of Confucious论语30.Live from paycheck to paycheck月光族31.Brain drain人才流失32.Internet of things物联网pulsory education义务教育39.Martial arts武术40.Feed additions饲料添加剂41.The housing endowment以房养老42.Halal food清真食品43.Establish an all-round affluent society全面建设小康社会Establish a moderately prosperous society建设小康社会44.Product placement植入广告45.Even-odd license plate plan单双号限行46.Jaywalking乱穿马路47.Plastic surgery整形手术48.Shopping spree疯狂购物49.Up in the air悬而未决50.A yes-man唯唯诺诺的人51.Helicopter parent直升机父母52.Legal festivals法定节假日53.Chain debts三角债54.Purchasing power购买力55.Economic lever经济杠杆56.(non)-renewable resources(不)可再生资源57.Fiscal deficlt财政赤字58.Alleviate poverty扶贫59.Ant tribe蚁族60.Purchase restriction限购令61.Tablet PC平板电脑62.(secret)ballot(不记名)投票63.Unveil fresh policy颁布新政64.Hostage人质65.Qualifying examination资格考试66.News briefing新闻发布会67.Confer a degree on sb授予某人学位68.Alumni校友69.Non-resident student走读生Boarder住宿70.degree cerrtificate学位证71.Exam-oriented education应试教育72....73.enrolment and placement office招生就业指导办公室74.The trimester system三学期制75.middle school affilicated to......附中76.food allowance伙食补助77.academic record成绩单78.Intership实习生79.High scores and low abilities高分低能80.National Proficiency Test of Putonghua全国普通话考试81.Alma Mater母校82.Bar code条形码83.Caller ID display来电显示84.Hoax恶搞85.Seekill秒杀86.Trouble-shooting查找故障87.Open audition海选88.Disposable chopsticks一次性筷子89.Amentdent宪法、法案等的修正90.Breath alcohol酒精呼气测试91.Mortgage slave房奴92.Fake singles隐婚93.Affuenza富贵病。

英语专有名词互译

英语专有名词互译

全国人民代表‎大会 Nation‎a l People‎'s Congre‎s s (NPC)主席团 Presid‎i um常务委员会 Standi‎n g Commit‎t ee办公厅Genera‎l Office‎秘书处Secret‎a riat代表资格审查‎委员会Creden‎t ials Commit‎t ee提案审查委员‎会Motion‎s Examin‎a tion Commit‎t ee民族委员会Ethnic‎Affair‎s Commit‎t ee法律委员会Law Commit‎t ee财政经济委员‎会Financ‎e and Econom‎y Commit‎t ee外事委员会Foreig‎n Affair‎s Commit‎t ee教育、科学、文化和卫生委‎员会Educat‎i on, Scienc‎e, Cultur‎e and Public‎Health‎Commit‎t ee内务司法委员‎会Commit‎t ee for Intern‎a l and Judici‎a l Affair‎s华侨委员会Overse‎a s Chines‎e Affair‎s Commit‎t ee法制工作委员‎会Commis‎s ion of Legisl‎a tive Affair‎s特定问题调查‎委员会Commis‎s ion of Inquir‎y into Specif‎i c Questi‎o ns宪法修改委员‎会Commit‎t ee for Revisi‎o n of the Consti‎t ution‎2、中华人民共和‎国主席 Presid‎e nt of the People‎'s Republ‎i c of China3、中央军事委员‎会Centra‎l Milita‎r y Commis‎s ion4、最高人民法院‎S uprem‎e People‎'s Court5、最高人民检察‎院Suprem‎e People‎'s Procur‎a torat‎e6、国务院State Counci‎l(1)国务院部委Minist‎r ies and Commis‎s ions Direct‎l y under the State Counci‎l外交部Minist‎r y of Foreig‎n Affair‎s国防部Minist‎r y of Nation‎a l Defenc‎e国家发展和改‎革委员会Nation‎a l Develo‎p ment and Reform‎Commis‎s ion国家经济贸易‎委员会State Econom‎i c and Trade Commis‎s ion教育部Minist‎r y of Educat‎i on科学技术部Minist‎r y of Scienc‎e and Techno‎l ogy国防科学技术‎工业委员会Commis‎s ion of Scienc‎e, Techno‎l ogy and Indust‎r y for Nation‎a l De-fence国家民族事物‎委员会State Ethnic‎Affair‎s Commis‎s ion公安部Minist‎r y of Public‎Securi‎t y国家安全部Minist‎r y of State Securi‎t y监察部Minist‎r y of Superv‎i sion民政部Minist‎r y of Civil Affair‎s司法部Minist‎r y of Justic‎e财政部Minist‎r y of Financ‎e人事部Minist‎r y of Person‎n el劳动和社会保‎障部Minist‎r y of Labour‎and Social‎Securi‎t y国土资源部Minist‎r y of Land and Resour‎c es建设部Minist‎r y of Constr‎u ction‎铁道部Minist‎r y of Railwa‎y s交通部Minist‎r y of Commun‎i catio‎n s信息产业部Minist‎r y of Inform‎a tion Indust‎r y水利部Minist‎r y of Water Resour‎c es农业部Minist‎r y of Agricu‎l ture对外贸易经济‎合作部Minist‎r y of Foreig‎n Trade and Econom‎i c Cooper‎ation文化部Minist‎r y of Cultur‎e卫生部Minist‎r y of Public‎Health‎国家计划生育‎委员会State Family‎Planni‎n g Commis‎s ion中国人民银行‎P eople‎'s Bank of China国家审计署State Auditi‎n g Admini‎s trati‎o n(2)国务院办事机‎构Office‎s under the State Counci‎l国务院办公厅‎G enera‎l Office‎of the State Counci‎l侨务办公室Office‎of Overse‎a s Chines‎e Affair‎s港澳台办公室‎H ong Kong and Macao Affair‎s Office‎台湾事物办公‎室Taiwan‎Affair‎s Office‎法制办公室Office‎of Legisl‎a tive Affair‎s经济体制改革‎办公室Office‎for Econom‎i c Restru‎c turin‎g国务院研究室‎R esear‎c h Office‎of the State Counci‎l新闻办公室Inform‎a tion Office‎10、新闻出版 News media总编辑 Editor‎-in-chief高级编辑 Full Senior‎Editor‎主任编辑 Associ‎a te Senior‎Editor‎编辑 Editor‎助理编辑 Assist‎a nt Editor‎高级记者 Full Senior‎Report‎e r主任记者 Associ‎a te Senior‎Report‎e r记者 Report‎e r助理记者 Assist‎a nt Report‎e r编审 Profes‎s or of Editor‎s hip编辑 Editor‎助理编辑 Assist‎a nt Editor‎技术编辑 Techni‎c al Editor‎技术设计员 Techni‎c al Design‎e r校对 Proofr‎e ader11、翻译 Transl‎a tion译审 Profes‎s or of Transl‎a tion翻译 Transl‎a tor/Interp‎r eter助理翻译 Assist‎a nt Transl‎a tor/Interp‎r eter 电台/电视台台长 Radio/TV Statio‎n Contro‎l ler 播音指导 Direct‎o r of Announ‎c ing主任播音员 Chief Announ‎c er播音员 Announ‎c er电视主持人 TV Presen‎t er电台节目主持‎人Disk Jockey‎12、工艺、美术、电影 Arts,crafts‎and movies‎导演 Direct‎o r演员 Actor画师 Painte‎r指挥 Conduc‎t or编导 Scenar‎i st录音师 Sound Engine‎e r舞蹈编剧 Choreo‎g raphe‎r美术师 Artist‎制片人 Produc‎e r剪辑导演 Montag‎e Direct‎o r配音演员 Dabber‎摄影师 Camera‎m an 化装师 Make-up Artist‎。

初中英语中名词的例句及翻译

初中英语中名词的例句及翻译

初中英语中名词的例句及翻译1. Apple (苹果)- I love eating apples. (我喜欢吃苹果。

)2. School (学校)- My sister goes to a new school. (我妹妹去了一所新学校。

)3. Book (书)- The library has a lot of interesting books. (图书馆有很多有趣的书。

)4. Dog (狗)- They have a cute dog as a pet. (他们养了一只可爱的狗。

)5. Friend (朋友)- I made many friends at summer camp. (我在夏令营交了很多朋友。

)7. City (城市)- Shanghai is a beautiful city. (上海是一个美丽的城市。

)8. Music (音乐)- She enjoys listening to classical music. (她喜欢听古典音乐。

)9. Game (游戏)- We play a lot of games during recess. (我们在休息时间玩很多游戏。

)10. Movie (电影)- Let's go watch a movie this weekend. (这个周末我们去看电影。

)11. Family (家庭)- I have a big family with two brothers and three sisters. (我有一个大家庭,有两个兄弟和三个姐妹。

)12. Teacher (老师)- Our English teacher is very kind and patient. (我们的英语老师非常和善和耐心。

)13. Food (食物)- The restaurant serves delicious food. (这家餐厅提供美味的食物。

机械名词英译汉大全

机械名词英译汉大全

机械名词英译汉大全机械行业是一个广泛的领域,其中包含了许多特定的名词和术语。

了解这些名词的英文翻译对于学习机械工程和通信非常重要。

本文将带您了解机械名词英译汉的大全,让您更好地掌握机械工程领域的专业术语。

A•Acceleration: 加速度•Actuator:执行器•Angular velocity: 角速度•Automation:自动化•Axis:轴B•Bearing:轴承•Bevel gear:锥齿轮•Bolt:螺栓•Bore:孔径•Bushing:套筒C•Cam:凸轮•Carrier:承载体•Clutch:离合器•Crankshaft:曲轴•Cylinder:气缸D•Deflection:挠曲•Die:模具•Drive:驱动•Dynamic:动态的E•Efficiency:效率•Elasticity:弹性•Encoder:编码器•Engine:发动机F•Fastener:紧固件•Fatigue:疲劳•Friction:摩擦•Fuel:燃料G•Gear:齿轮•Generator:发电机•Grinder:砂轮•Guide:导轨H•Heat exchanger:换热器•Hydraulic:液压的•Hose:软管•Hub:轮毂I•Idle:空闲的•Inertia:惯性•Inlet:进口•Implement:工具•Jack:千斤顶•Joint:接头•Junction:连接点•Jig:夹具K•Key:键•Kinematics:运动学•Knurling:滚花L•Laser:激光•Lever:杠杆•Lubricant:润滑剂•Lathe:车床•Machine:机器•Machining:加工•Maintenance:维护•Martensite:马氏体N•Nozzle:喷嘴•Newton:牛顿•Nonferrous:有色的•Nylon:尼龙O•Orifice:孔隙•Outlet:出口•Overload:过载P•Piston:活塞•Pulley:滑轮•Pressure:压力•Pneumatic:气动的Q•Quenching:淬火•Quick-release:快速释放•Quill:芯轴•Queue:队列R•Reducer:减速器•Reliability:可靠性•Rivet:铆钉S•Shaft:轴•Screw:螺丝•Spring:弹簧•Static:静态的T•Torque:力矩•Tolerance:公差•Thread:螺纹•Turbine:涡轮机U•Ultrasonic:超声的•Upset:擴頭•Uniform:均匀的•U-bolt:U形螺栓V•Velocity:速度•Valve:阀门•Vibration:振动•Vacuum:真空W•Welder:焊工•Worm gear:蜗杆齿轮•Welding:焊接•Wear:磨损X•X-axis:X轴•Xenon:氙气•X-ray:X射线•Xerography:静电复印Y•Yoke:夹具•Y-axis:Y轴•Yield strength:屈服强度•Yarn:纱线Z•Z-axis:Z轴•Zinc:锌•Zero clearance:零间隙•Zone:区域以上是机械名词英译汉大全,包含了机械工程领域中常见的名词和术语。

常见传统文化名词英语翻译

常见传统文化名词英语翻译

常见传统文化名词英语翻译集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-常见中国传统文化名词英语翻译风水:Fengshui;geomanticomen阳历:solarcalendar阴历:lunarcalendar闰年:leapyear十二生肖:zodiac春节:theSpringFestival元宵节:theLanternFestival清明节:theTomb-sweepingDay端午节:theDragon-boatFestival中秋节:theMid-autumnDay重阳节:theDouble-ninthDay七夕节:theDouble-seventhDay春联:springcouplets春运:theSpringFestivaltravel把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turntheChinesecharacterforluck(fu)upsidedowntomake“dao”(whi chsoundslikearriv al)andputitonyourdoortobringingoodfortuneforthenewyear庙会:templefair爆竹:firecracker年画:(traditional)NewYearpictures压岁钱:NewYeargift-money舞龙:dragondance舞狮:liondance元宵:sweetstickyricedumplings花灯:festivallantern灯谜:lanternriddle食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。

FoodiscentraltoallChinesfestivals,butsugarysnacksareespeciallyimportantforLuna rNewYear,sincetheysweetneupprospectsforthecomingyear.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。

名词翻译

名词翻译

习题-翻译Attenuator:衰减子。

存在调节转录的终止的DNA区域,它控制了一些细菌操纵子的表达; 位于启动子和第一个结构基因之间,引起转录的部分终止的序列区段。

C-region:免疫球蛋白轻和重链的恒定区,和T-细胞受体α,β,和γ链;根据特定的链可包括一个或多个外显子。

CAAT-signal:真核生物启动子中CAAT盒。

位于可能参与RNA聚合酶结合的真核生物转录单位的起始点的75bp上游的保守序列的一部分;共有序列=GG(C或T)CAATCT。

CDS:蛋白质编码区,对应于蛋白质中的氨基酸序列的核苷酸的序列(位置包括终止密码子);特征包括氨基酸概念上的翻译。

Conflict:不同测定结果所得差异序列。

D-loop:置换环;线粒体DNA内的一个区域,其中RNA的短的序列与DNA的一条链配对,代替了这一区域的原始配对DNA链;也用于说明在RecA蛋白质催化的反应中,侵入的单链替代双链DNA的一条链的区域D-segment:D-免疫特征区。

免疫球蛋白重链的多变区,和T-细胞受体的β链。

Enhancer:启动子顺式作用增强子,它增强了(一些)真核生物启动子的作用,并能在任一方向和与启动子相关的任何位置处 (上游或下游)起作用。

Exon:编码剪接mRNA部分的基因组区域;可以含有5'UTR,所有CDS,和3'UTR。

GC-signal:真核生物启动子中 GC盒,位于真核生物转录单位起始点上游的保守的富含GC 区域,可以以多重拷贝或任一方向存在;共有序列=GGGCGG。

Gene:基因区域,包括上游启动子、增强子和下游控制区。

INDA:重组引入的插入区。

Intron:内含子区域。

J-segment:J-免疫特征区,免疫球蛋白轻链和重链的连接区段,和T-细胞受体α,β和γ链。

LTR:长终止重复序列。

mat-peptide:成熟的肽或蛋白质的编码序列;翻译后修饰之后成熟的或最终的肽或蛋白质产物的编码序列;位置不包括终止密码子(与相应的CDS不同)。

英语词汇专业名词翻译

英语词汇专业名词翻译

英语词汇专业名词翻译英语词汇专业名词翻译话说词汇bedrock英汉双语综合解析bedrock[?bedr?k]n. 基岩; 牢固基础; 基本事实,基本原则; 最低点;{近义词}substratum基础 solid rock坚石(基岩) base底部 foundation根基 basis基础 core核心 heart心 root根 anchor锚 basics基本因素basic principle基本原理 fundamental principle基本原理{短语}bedrock price最低价格underlying bedrock下伏基岩come down to bedrock穷根究底,弄清事情的...{英英解释}Noun:solid unweathered rock lying beneath surface deposits of soil principles from which other truths can be derived;"first you must learn the fundamentals""let's get down to basics"{词汇应用}1.Whatever he heard, he always came down to bedrock.不管他听到,他总刨根问底。

2.Ownership of land is the bedrock of democracy.土地所有权是民主的基础。

3.Ancient culture is the bedrock of all.古老的文化蕴孕着时代永恒的文明。

话说英语词汇bedroll英汉双语综合解析bedroll[?bedr??l]n.铺盖,铺盖卷;{英英解释}Noun:bedding rolled up for carrying{词汇应用}1.Wrap an oilcloth round the bedroll.行李卷儿外边再包一层油布。

英语情感词名词大全带翻译

英语情感词名词大全带翻译

英语情感词名词大全带翻译以下是一些英语中常用来表达情感的名词及其中文翻译:1. Love - 爱2. Happiness - 快乐3. Joy - 喜悦4. Pleasure - 愉快5. Excitement - 兴奋6. Enthusiasm - 热情7. Passion - 激情8. Admiration - 钦佩9. Gratitude - 感激10. Hope - 希望11. Desire - 渴望12. Longing - 渴望13. Yearning - 怀念14. Affection - 喜爱15. Caring - 关心16. Compassion - 同情17. Empathy - 同理心18. Kindness - 善良19. Tenderness - 温柔20. Warmth - 温暖21. Anger - 愤怒22. Rage - 暴怒23. Fury - 狂怒24. Irritation - 烦恼25. Annoyance - 恼怒26. Frustration - 挫败27. Disappointment - 失望28. Sadness - 悲伤29. Grief - 悲痛30. Misery - 痛苦31. Sorrow - 哀伤32. Despair - 绝望33. Fear - 恐惧34. Anxiety - 焦虑35. Worry - 担忧36. Panic - 恐慌37. Dread - 惧怕38. Terror - 恐怖39. Hatred - 憎恨40. Envy - 嫉妒41. Jealousy - 妒忌42. Resentment - 怨恨43. Hurt - 受伤44. Bitterness - 苦涩45. Shame - 羞耻46. Guilt - 内疚47. Regret - 遗憾48. Sorrowful - 悲伤的49. Melancholy - 忧郁50. Elation - 兴高采烈这些情感名词在英语写作和口语中非常常见,能够帮助表达各种复杂的情感和情绪。

50个常用的英语名词以及简单的翻译和例句

50个常用的英语名词以及简单的翻译和例句

50个常用的英语名词以及简单的翻译和例句Time - 时间例句: I don't have much time.Love - 爱例句: Love knows no bounds.Money - 钱例句: Money can't buy happiness.Food - 食物例句: I love Chinese food.Water - 水例句: Water is essential for life.Friend - 朋友例句: A friend in need is a friend indeed.Family - 家庭例句: Family is the most important thing in life.Education - 教育例句: Education is the key to success.Work - 工作例句: Work hard, play hard.Health - 健康例句: Health is wealth.Home - 家例句: Home is where the heart is.Nature - 自然例句: Nature is the best teacher.Music - 音乐例句: Music is the universal language of mankind.Art - 艺术例句: Art is a reflection of society.Sports - 体育例句: Sports bring people together.Technology - 技术例句: Technology is changing the world.Knowledge - 知识例句: Knowledge is power.Power - 力量例句: Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely. Success - 成功例句: Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.Failure - 失败例句: Failure is the mother of success.Happiness - 幸福例句: Happiness is a warm puppy.Peace - 和平例句: Peace begins with a smile.Freedom - 自由例句: Freedom is the right to tell people what they do not want to hear.Justice - 公正例句: Justice must be seen to be done.Democracy - 民主例句: Democracy is the government of the people, by the people, for the people.Environment - 环境例句: The environment is in danger.Culture - 文化例句: Culture is the soul of a nation.Economy - 经济例句: The economy is growing.Society - 社会例句: Society is changing rapidly.Transportation - 交通例句: Public transportation is convenient.Travel - 旅行例句: Travel broadens the mind.Adventure - 冒险例句: Life is an adventure.Culture - 文化例句: Cultural exchange is important.History - 历史例句: History repeats itself.Language - 语言例句: Language is the key to communication.Learning - 学习例句: Learning never stops.Skill - 技能例句: Practice makes perfect.Experience - 经验例句: Experience is the best teacher.Opportunity - 机会例句: Opportunity only knocks once.Challenge - 挑战例句: Life is a constant challenge.Change - 改变例句: Change is the only constant in life. Progress - 进步例句: Progress is the result of hard work. Growth - 发展例句: Personal growth is important. Development - 发展例句: Economic development is crucial. Creativity - 创造力例句: Creativity is the key to innovation. Imagination - 想象力例句: Imagination is the key to creativity. Inspiration - 灵感例句: Inspiration can come from anywhere. Motivation - 动机例句: Motivation is the key to success. Leadership - 领导力例句: Leadership is about inspiring others.。

several名词

several名词

several名词
1. 数量:"Several" 用于表示数量时,意味着超过一个但不是很多的数量。

它可以用于描述物体、人物或事件的数量。

2. 一些:"Several" 也可以表示一些或数个的概念,强调不是单个而是多个。

3. 几个:与 "some" 类似,"several" 可以用来表示几个或数个的数量。

4. 少数:"Several" 有时可以表示少数的意思,意味着数量不多但超过一个。

5. 数个:这个词强调了数量的概念,即数个或几个的数量。

总的来说,"several" 是一个常用的词汇,用于描述超过一个但不是很多的数量或一些的概念。

它在英语中使用广泛,可以根据具体语境和句子结构来理解其具体含义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

潮词的翻译秒杀second kill潮流单品trendy items哈伦裤Harem trousersT台catwalk连体裤jumpsuits角斗士凉鞋Gladiator sandals拜金女material girls钟摆族pendulum clan暴跌nose dive(Today the stock market took a nose dive.)伪娘cross-dressing male预约券reservation ticket下午茶high tea铁公鸡,小气鬼cheapskate宿醉hangover微博Microblog裸婚naked wedding亚健康sub-health平角裤boxers愤青young cynic网络钓鱼phishing跑腿run errands恩爱夫妻 Darby and Joan急性子shortfuse第二把手play the second fiddle恶搞spoof相亲blind date灵魂伴侣soul mate小白脸toy boy精神出轨soul infidelity人肉搜索flesh search浪女dillydally girl公司政治company politics剩女3S lady(single,seventies,stuck)/left girls山寨copycat异地恋long-distance relationship性感妈妈yummy mummy钻石王老五diamond bachelor时尚达人fashion icon御宅otaku上相的,上镜头的photogenic脑残体leetspeak学术界academic circle哈证族certificate maniac偶像派idol type住房公积金housing funds个税起征点individual income tax threshold熟女cougar(源自电影Cougar Club)挑食者picky-eater伪球迷fake fans紧身服straitjacket团购group buying奉子成婚shotgun marriage婚前性行为premarital sex开博to open a blog家庭暴力family/domestic volience问题家具problem furniture炫富flaunt wealth决堤breaching of the dike上市list share赌球soccer gambling桑拿天sauna weather自杀Dutch act假发票fake invoice落后产能outdated capacity二房东middleman landlord入园难kindergarten crunch生态补偿ecological compensation金砖四国BRIC countries笑料laughing stock泰国香米Thai fragrant rice学历造假fabricate academic credentials泄洪release flood waters狂热的gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴 high temperature subsidy暗淡前景bleak prospects文艺爱情片chick flick惊悚电影slasher flick房奴车奴mortgage slave上课开小差zone out万事通know-it-all毕业典礼commencement散伙饭farewell dinner毕业旅行after-graduation trip节能高效的fuel-efficient具有时效性的time-efficient死记硬背cramming很想赢 be hungry for success面子工程face job指甲油nail varnish囧embarrassed灌水Threadjacking菜鸟,用来比喻网络新手newbie;射手榜top-scorer list学历门槛academic threshold女学究blue stocking王牌主播mainstay TV host招牌菜signature dishes非正常死亡excess death影视翻拍plays reshooting四大文学名著the four masterpieces of literature城市热岛效应 urban heat island effect逃学play hooky, 装病不上班play hooky from work 一线城市first-tier cities高考the National College Entrance Examines录取分数线admission scores小型警车 panda car老爷车 vintage car保障性住房indemnificatory housing一决高下Duke it out差别电价 differential power prices囤积居奇hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping经济二次探底double dip吃白食的人freeloader橙色预警 orange signal warning公关public relation不幸的日子,不吉利的日子black-letter day吉利的日子 saints' days人肉搜索 flesh search廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房affordable housing替罪羔羊whipping boy对口支援partner assistance扫把星 jinx资本货物capital goods初级产品 primary goods商业服务 commercial service最终消费品final consumption goods原材料raw material制成品manufactured goods重工业heavy industry贸易顺差trade surplus外汇储备foreign exchange reserve潮人:trendsetter发烧友:fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer八卦,丑闻:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look普拉提:Pilates黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic文凭热degree craze反腐败anti-corruption联合军演joint military drill财政赤字budget deficit拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet打破记录break a record创造新纪录create a new record终生学习 lifelong learning天气保险weather insurance正妹hotty对某人念念不忘get the hots for希望把好运带来给自己 touch wood婚外恋extramarital love; extramarital affair职场冷暴力 emotional office abuse赞助费sponsorship fee抚恤金 financial compensation,compensation payment 草莓族 Strawberry generation草根总统grassroots president点唱机juke box笨手笨脚have two left feet演艺圈Showbiz核遏制力nuclear deterrence试点,试运行on a trial basis精疲力竭be dead on one's feet软禁be under house arrest拼车car-pooling解除好友关系unfriend v.发送色情短信sexting暴走go ballistic婚检 premarital check-up天书mumbo-jumbo情意绵绵的lovey-dovey漂亮女人tomato(俚语);妖娆女子cheese cake懦夫quitter(俚语)母校alma mater非难a kick in the pants黑马black horse挥金如土spend money like water意外怀孕unplanned pregnancy人流artificial abortion operation避孕措施contraceptives生殖健康reproductive health海外代购overseas purchasing试镜screen test访谈节目chat show智力竞赛节目quiz show武侠片martial arts film封面报道cover story跳槽jump ship闪婚flash marriage闪电约会speeddating闪电恋爱whirlwind romance刻不容缓,紧要关头crunch time健身bodybuilding遮阳伞parasol人渣scouring头等舱first-class cabin世界遗产名录the world heritage list乐活族LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)安乐死euthanasia私生子an illegitimate child; a love child一夜情one-night stand大虾knowbie潜水lurk帖子:post & thread斑竹(论坛里的版主):moderator控制面板:control panel表情:smiley即时通讯(聊天)软件: Instant Messenger (IM)博客圈:blogsphere视频女:camgirl垃圾邮件:spam。

相关文档
最新文档