和爱有关的英文诗歌精选

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容和艺术内涵的世界 ,欣赏它 ,有多种方法 ,如对比法 ,背景分析法 ,艺术分析法等等。小编精心收集了和爱有关的英文诗歌,供大家欣赏学习!

和爱有关的英文诗歌篇1
为爱感动
Touched by Love
I knew I had been touched
by love...
the first time I saw you
and I felt your warmth
and heard your laughter.
I knew I had been touched
by love...
when I was hurting from
something that happened,
and you came alone
and made the hurt go away.
I knew I had been touched
by love...
when I quit making plans
with my friends
and started dreaming dreams
with you.
I knew I had been touched
by love...
when I stopped thinking in
terms of "me"
and started thinking in
terms of "we".
I knew I had been touched
by love...
when suddenly I couldn't make
decisions by myself anymore,
and I had this strong desire
to share everything with you.
I knew I had been touched
by love...
the first time we spent
alone together
and I knew I wanted to stay
with you forever...
because I had never felt
this touched by love.
和爱有关的英文诗歌篇2
Love
She wept with pity and delight,
She blush’d with love and virgin shame;
And, like the murmur of a dream,
I heard her breathe my name.

情竇初开羞答答,
憐爱欣喜落泪花;
犹如梦呓低声语,
红云满面呼唤他。
和爱有关的英文诗歌篇3
青春挽歌 Anthem for Doomed Youth
What passing-bells for these who die as cattle?
Only the monstrous anger of the guns.
Only the stuttering rifles' rapid rattle
Can patter out their hasty orisons.
什麼样的丧钟,为那番惨死的人们响起?
只有毛骨悚然的短枪怒吼之声
只有喋喋不休的长枪结巴之声
可以仓促叨念出他们的死前祈祷
No mockeries for them;no prayers nor bells,
Nor any voice of mourning save the choirs, ——
The shrill, demented choirs of wailing shells;
And bugles calling for them from sad shires.
没有虚伪的颂经,也没有祈祷和教堂钟声
没有哀悼的歌声,也省却丧礼的合唱诗班
嚎啕痛哭的炮弹,尖锐疯狂地齐声共鸣
悲哀的碉堡中,传出号令他们冲锋与撤退的军号
What candles may be held to speed them all?
Not in the hands of boys, but in their eyes
Shall shine the holy glimmers of goodbyes.
什麼样的烛光,可能拿来催促他们启程出征呢?
并不在男孩的手里,而在他们的眼睛里
闪耀著神圣光辉的道别
The

pallor of girls' brows shall be their pall;
Their flowers the tenderness of patient minds,
And each slow dusk a drawing-down of blinds.
女孩面容的苍白,将是他们洁白的棺布
家人温柔的忍耐,将是他们优美的丧花
(前线上日日送死,前仆后继)大后方日日垂暮,下帘吊丧

相关文档
最新文档