感恩节的由来+五月花号(中英)

合集下载

感恩节的由来双语.doc

感恩节的由来双语.doc

感恩节的由来双语在美国,感恩节是一个感谢恩赐,家庭团聚,合家欢宴的日子;是一个家家餐桌上都有火鸡、填料、南瓜馅饼的日子;是一个充满了印第安玉米、假日游行和巨型气球的日子。

感恩节的由来(双语)This week, across the Pacific, Americans are busy polishing off slices of turkey and pie, as part of the annual Thanksgiving holiday.本周,太平洋彼岸的美国人正在热火朝天地烤火鸡和馅饼,这是他们每年感恩节的一部分。

When the fourth Thursday in November rolls around, Americans gather around their dinner tables, appetites in tow, to re-live the 1621 Plymouth feast. It’s a celebration of the country’s Pilgrim ancestors, who escaped religious persecution in England by sailing to Plymouth.每年11月的第四个星期四,美国人都会团聚一堂,带着满满的食欲坐在餐桌边,重温1620xx年普利茅斯的盛宴。

这是清教徒祖先流传下来的庆典,当年他们为了逃离英国的宗教迫害,远渡重洋来到了普利茅斯。

The first Thanksgiving is depicted as a rosy affair: grateful Pilgrims break bread with their newfound NativeAmerican friends. But there’s renewed interest in muddying this tidy narrative. After all, colonizationdidn’t end so cheerily for Native Americans.第一个感恩节被描绘成美好的事件:心存感激的清教徒和他们新发现的印第安朋友一起用餐。

感恩节的由来英语带翻译

感恩节的由来英语带翻译

感恩节的由来英语带翻译感恩节的由来英语带翻译大家都知道感恩节(Thanksgiving Day)是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日。

那么关于感恩节的由来大家又知道多少呢?下面就由店铺来跟大家介绍一下吧!说法一:1621年,普利茅斯殖民地的居民和当地印第安人一起庆祝的丰收节,而后转变成现在的感恩节。

in 1621, the plymouth colonists and wampanoag indians shared an autumn harvest feast which is acknowledged today as one of the first thanksgiving celebrations in the colonies. this harvest meal has become a symbol of cooperation and interaction between english colonists and native americans。

although this feast is considered by many to the very first thanksgiving celebration, it was actually in keeping with a long tradition of celebrating the harvest and giving thanks for a successful bounty of crops. native american groups throughout the americas, including the pueblo, cherokee, creek and many others organized harvest festivals, ceremonial dances, and other celebrations of thanks for centuries before the arrival of europeans in north america。

感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版1620年,定居者或清教徒乘坐五月花号航行到美国,寻找一个他们可以自由礼拜的地方。

经过两个月的暴风雨般的航行,他们在寒冷的11月登陆,现在是马萨诸塞州的普利茅斯。

在第一个冬天,超过一半的定居者死于饥饿或流行病。

幸存下来的人在第一个春天开始播种。

整个夏天,他们都非常焦虑地等待着收获,因为他们知道他们的生命和殖民地未来的生存取决于即将到来的收获。

最后,田地产出了超出预期的丰富产量。

因此,他们决定在这一天向上帝表示感谢。

多年后,美国总统宣布每年11月的第四个星期四为感恩节。

感恩节的庆祝活动一直持续到今天。

感恩节庆祝的模式多年来从未改变。

大型家庭聚餐提前几个月就方案好了。

在餐桌上,人们会发现苹果、橘子、栗子、核桃和葡萄。

将会有李子布丁,肉馅饼,其他种类的食物和蔓越莓汁和南瓜。

其中最好最吸引人的是烤火鸡和南瓜派。

多年来,它们一直是感恩节最传统、最受欢送的食物。

每个人都同意晚餐必须围绕着塞满面包调料的烤火鸡进行,以便在烘烤时吸收美味的汁液。

但是,由于烹饪因家庭和居住地的不同而不同,要就皇家鸟类确实切馅料种类达成共识并不容易。

从各种意义上来说,今天的感恩节是一个全国性的年度节日,各种信仰和背景的美国人都可以在这天一起表达他们对这一年的慷慨的感谢,并虔诚地请求持续的祝福。

感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,美国和最最早的历史紧密相连。

在1620年,殖民者或朝圣者,五月的花他们航行到美国,寻求宗教自由的地方。

之后他们在海上颠簸折腾了两个落终于在酷寒的十一月里,现在的普利茅斯,马萨诸塞。

在他们的第一个冬天,半数以上的移民死于饥饿和传染病。

活下来的人在第一个春季开始播种。

整个夏天他们都热切地等待着丰收的焦虑,知道他们的生活和未来的殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。

最后生成的区域产量丰富超出预期。

因此我们决定向耶和华的感恩节是固定的。

多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)Thanksgiving: A Favorite U.S. Holiday感恩节:美国人喜爱的节日Thanksgiving in the United States is a time to gather with family and friends, share a traditional meal and express gratitude for the good things in life. It can also be a time of service to others in the community.美国每年一度的感恩节(Thanksgiving)是家人和朋友团聚的日子。

在这一天,亲朋好友共进传统风格的大餐,对生活中的诸多恩惠表示感激。

还有很多人为邻里社区的其他人提供服务。

Celebrated on the fourth Thursday in November, Thanksgiving traces its origins to harvest festivals. It was customary to express gratitude for a bountiful harvest in the cultures of both the Pilgrims who sailed from England in 1620 and the Native Americans they encountered.人们在每年11月的第四个星期四欢庆感恩节。

庆祝传统的传统最早来自庆丰收的活动。

不论是1620年从英国跨海来美洲的清教徒,还是他们遇见的美洲印第安人,他们对盛大的丰收表示感激都已形成习俗,成为各自文化的一部分。

A three-day harvest celebration held in 1621 in Plymouth Colony (part of today’s Massachusetts) is generally considered to be the first American Thanksgiving. The Pilgrims had arrived the year before on the ship The Mayflower. They hadn’t brought enough food, and it was too late to plant crops. Half the colony died during the winter of 1620–1621. In the spring, local Wampanoag Indians taught the colonists how to grow corn (maize) and other crops, and helped them master hunting and fishing. They also showed the colonists how to cook cranberries, corn and squash.1621年在普利茅斯殖民地(Plymouth Colony),即今天的马萨诸塞州(Massachusetts),人们举行为时三天的丰收庆典活动,一般被视为美洲的第一个感恩节。

感恩节五月花号的故事

感恩节五月花号的故事

感恩节五月花号的故事摘要:1.五月花号背景介绍2.感恩节起源故事3.五月花号乘客与美洲原住民共庆感恩节4.感恩节传统习俗与发展5.感恩节在我国的传播与影响正文:一、五月花号背景介绍五月花号(Mayflower)是一艘载满清教徒的木制帆船,于1620年从英国普利茅斯出发,历经艰险抵达北美洲。

船上搭载的102名乘客多为清教徒,他们希望在新大陆建立一个信仰自由、充满希望的社会。

二、感恩节起源故事抵达美洲后,五月花号乘客与美洲原住民波卡洪塔斯(Pocahontas)及其部落友好相处,得到了原住民的帮助。

1621年,这批清教徒迎来了丰收,为了感谢上帝的恩赐和美洲原住民的帮助,他们举办了一场盛大的庆祝活动,这便是感恩节的起源。

三、五月花号乘客与美洲原住民共庆感恩节当时的庆祝活动持续了三天,清教徒们与美洲原住民共同分享丰收的喜悦。

在这场庆祝活动中,双方建立了深厚的友谊,也为后来的美国多元文化奠定了基础。

此后,感恩节成为美国的一个重要节日。

四、感恩节传统习俗与发展感恩节的传统习俗包括家人们团聚共餐、感恩节游行、感恩节火鸡等。

随着时间的推移,感恩节在美国社会逐渐发展壮大,成为美国文化的重要组成部分。

此外,感恩节也在世界范围内传播,许多国家和地区都有庆祝感恩节的习俗。

五、感恩节在我国的传播与影响近年来,感恩节在我国也逐渐兴起。

许多人开始关注这个节日,学习美国的感恩文化,将其融入到日常生活中。

在我国,感恩节不仅意味着感恩上帝和周围的人,还强调孝道、友爱等传统美德。

这一节日为我国人民提供了一个表达感激之情的机会,也对个人修养和社会和谐产生积极影响。

总之,感恩节起源于五月花号乘客与美洲原住民的友好交往,历经数百年的发展,已成为美国乃至世界范围内的一个重要节日。

在我国,感恩节的传播有助于培养人们的感激之心,促进社会和谐。

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢Thanksgiving: A Favorite Holiday感恩节:美国人喜爱的节日Thanksgiving in the United States is a time to gather with family and friends, share a traditional meal and express gratitude for the good things in life. It can also be a time of service to others in the community.美国每年一度的感恩节(Thanksgiving)是家人和朋友团聚的日子。

在这一天,亲朋好友共进传统风格的大餐,对生活中的诸多恩惠表示感激。

还有很多人为邻里社区的其他人提供服务。

Celebrated on the fourth Thursday in November, Thanksgiving traces its origins to harvest festivals. It was customary toexpress gratitude for a bountiful harvest in the cultures of both the Pilgrims who sailed from England in 1620 and the Native Americans they encountered.人们在每年11月的第四个星期四欢庆感恩节。

庆祝传统的传统最早来自庆丰收的活动。

不论是1620年从英国跨海来美洲的清教徒,还是他们遇见的美洲印第安人,他们对盛大的丰收表示感激都已形成习俗,成为各自文化的一部分。

A three-day harvest celebration held in 1621 in Plymouth Colony (part of today’s Massachusetts) is generally considered to be the first American Thanksgiving. The Pilgrims had arrived the year before on the ship The Mayflower. They hadn’t brought enough food, and it was too late to plant crops. Half the colony died during the winter of 1620–1621. In the spring, local Wampanoag Indians taught the colonists how to grow corn (maize) and other crops, and helped themmaster hunting and fishing. They also showed the colonists how to cook cranberries, corn and squash.1621年在普利茅斯殖民地(Plymouth Colony),即今天的马萨诸塞州(Massachusetts),人们举行为时三天的丰收庆典活动,一般被视为美洲的第一个感恩节。

感恩节由来中英对照

感恩节由来中英对照

感恩节由来中英对照Thanksgiving, as its name suggests, is a holiday to give thanks. It is celebrated on the fourth Thursday of November in the United States and on the second Monday of October in Canada. While the holiday is primarily observed in these two countries, its origins can be traced back to different events in their history. In this article, we will explore the origins of Thanksgiving in both English and Chinese, highlighting the historical background, detailed analysis, and future impact of this holiday.感恩节,顾名思义,是一个感谢的节日。

在美国,感恩节是在11月的第四个星期四庆祝,在加拿大则是在10月的第二个星期一庆祝。

虽然这个节日主要在这两个国家庆祝,但它的起源可以追溯到他们历史上的不同事件。

在本文中,我们将探讨感恩节在英语和中文中的起源,强调历史背景、详细分析以及对未来的影响。

In English:英语部分:The origins of Thanksgiving in the United States can be traced back to the early 17th century, when a group of English pilgrims known as the Pilgrims arrived at Plymouth, Massachusetts, in 1620. These Pilgrims, seeking religious freedom, had sailed on the Mayflower to the New World. Their first year in Plymouth was extremely challenging, with harsh winters and a lack of food. In the following year, however, they learned how to cultivate the land and were able to harvest a bountiful crop. To celebratetheir successful harvest and give thanks for their survival, they held a feast, which is now known as the first Thanksgiving.自17世纪早期开始,美国感恩节的起源可以追溯到1620年,当时一群被称为清教徒的英国朝圣者来到了马萨诸塞州的普利茅斯。

感恩节的由来中英文

感恩节的由来中英文

感恩节的由来中英文第一篇:感恩节的由来中英文感恩节的由来中英文感恩节的由来The origin of Thanksgiving感恩节(Thanksgiving Day),美国和加拿大节日,由美国首创的,原意是为了感谢印第安人,后来人们常在这一天感谢他人。

自1941年起,感恩节是在每年11月的第四个星期四,在这一天起将休假两天,都要和自己的家人团聚,不管多忙(有些特殊岗位除外)都是如此。

感恩节在每年11月22-28日之间,感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,加拿大的感恩节则起始于1879年,是在每年10月第二个星期一,与美国的哥伦布日相同。

Thanksgiving(Thanksgiving Day),the United States and Canada Festival,pioneered by the United States,the original intention was to thank the Indians,and later people often thanks to others on this day.Since 1941,Thanksgiving Day is on the fourth Thursday of every November,on this day will be two days off,all want to go with his family,no matter how busy(except for some special positions)are so.Thanksgiving Day is on November 2228 day,Thanksgiving Day is a national holiday in the United States the most authentic,most American holiday,Thanksgiving Day in Canada was started in 1879,is the second Monday in October every year,and the United States the same day kolumb.节日由来The origin感恩节的由来要一直追溯到美国历史的发端。

感恩节的由来+五月花号(中英)

感恩节的由来+五月花号(中英)

感恩节的由来+五⽉花号(中英)The Origin of Thanksgiving DayThanksgiving DayFourth Thursday in NovemberAlmost every culture in the world has held celebrations of thanks for a plentiful harvest. The American Thanksgiving holiday began as a feast of thanksgiving in the early days of the American colonies almost four hundred years ago.In 1620, a boat filled with more than one hundred people sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World(新⼤陆). This religious group had begun to question the beliefs of the Church of England and they wanted to separate from it. The Pilgrims settled in what is now the state of Massachusetts. Their first winter in the New World was difficult. They had arrived too late to grow many crops, and without fresh food, half the colony died from disease. The following spring the Iroquois Indians(美国纽约州东北部易洛魁族印第安⼈)taught them how to grow corn, a new food for the colonists. They showed them other crops to grow in the unfamiliar soil and how to hunt and fish.In the autumn of 1621, bountiful crops of corn, barley(⼤麦), beans and pumpkins were harvested. The colonists had much to be thankful for, so a feast was planned. They invited the local Indian chief and 90 Indians. The Indians brought deer to roast with the turkeys and other wild game offered by the colonists. The colonists had learned how to cook cranberries and different kinds of corn and squash dishes from the Indians. To this first Thanksgiving, the Indians had even brought popcorn.In following years, many of the original colonists celebrated the autumn harvest with a feast of thanks.After the United States became an independent country, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole nation to celebrate. George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day. Then in 1863, at the end of a long and bloody civil war, Abraham Lincoln asked all Americans to set aside the last Thursday in November as a day of thanksgiving.Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional. Symbols of ThanksgivingTurkey, corn, pumpkins and cranberry sauce(酸果曼沙司)are symbols which represent the first Thanksgiving. Now all of these symbols are drawn on holiday decorations and greeting cards. The use of corn meant the survival of the colonies. "Indian corn" as a table or door decoration represents the harvest and the fall season.Sweet-sour cranberry sauce, or cranberry jelly, was on the first Thanksgiving table and is still served today. The cranberry is a small, sour berry. It grows in bogs(沼泽), or muddy areas, in Massachusetts and other New England states. The Indians used the fruit to treat infections. They used the juice to dye their rugs and blankets. They taught the colonists how to cook the berries with sweetener(甜味佐料)and water to make a sauce. The Indians called it "ibimi" which means "bitter berry." When the colonists saw it, they named it "crane-berry" because the flowers of the berry bent the stalk over, and it resembled the long-necked bird called a crane. The berries are still grown in New England.In 1988, a Thanksgiving ceremony of a different kind took place at the Cathedral of St. John the Divine. More than four thousand people gathered on Thanksgiving night. Among them were Native Americans representing tribes from all over the country and descendants of people whose ancestors had migrated to the New World.The ceremony was a public acknowledgment of the Indians' role in the first Thanksgiving 350 years ago. Until recently most schoolchildren believed that the Pilgrims cooked the entire Thanksgiving feast, and offered it to the Indians. In fact, the feast was planned to thank the Indians for teaching them how to cook those foods. Without the Indians, the first settlers would not have survived. (译⽂仅供参考⼤意)感恩节的来历11⽉的第四个星期四是感恩节。

感恩节由来(美国和加拿大)

感恩节由来(美国和加拿大)

感恩節美國感恩節的由來西元1620年,五月花號(The Mayflower)載著大約有大人和小孩共102人的英國清教徒(Pilgrims)在現在麻薩諸塞州的普利斯敦登陸,而當年的寒冬讓他們受盡苦難,到春天來臨,只剩下50多人存活。

春季來臨後,得到印地安人給予協助,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。

在印第安人的幫助下,移民們終於獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統習俗,移民規定了感謝上帝的日子,並決定爲感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節日。

而有了較好的豐收。

為感謝上帝及印地安人朋友,清教徒門每年舉行感恩歡慶,在黎明時鳴放禮炮,列隊走進教堂,點起舞火舉行盛宴。

第一個感恩節非常成功。

其中許多慶祝方式流傳了300多年,一直保留到今天。

初時感恩節沒有固定日期,由各州臨時決定,直到美國獨立後,感恩節才成爲全國性的節日。

到了1789年華盛頓總統就職聲明中宣佈,11月26日星期四為感恩節,以鼓勵美國人發揚祖先感恩精神,成為美國正式節日。

後來在1863年美國總統林肯,宣布每年十一月最後一個星期四為感恩節假期;之後感恩節的日期也經過幾次變動,至1941年經過國會通過,開始改回每年11月第四個星期四為感恩節。

在美國和加拿大都會過感恩節(Thanksgiving Day),但不是同一天。

今年(2006)的感恩節(Thanksgiving Day),加拿大是十月九日。

美國是十一月二十四日。

美國是在1863年,由總統林肯正式宣佈感恩節爲國定假日。

通常美國感恩節的典故總是離不開清教徒和著名領袖佈雷德福、102名同伴、重180噸長90英尺的木制帆船五月花號、科德角灣、普利茅斯港、印度安人和酋長馬薩索德。

這些是美洲新英格蘭第一個永久性殖民地的歷史見證。

加拿大的感恩節加拿大議會將感恩節列爲法定假日稍晚於美國。

但加拿大的第一個感恩節要比美國早40年,加拿大感恩節的慶祝活動是在十月的第二個星期一。

與美國人緬懷清教徒先輩定居新大陸的傳統不同,加拿大人主要感謝上天給予的成功的收穫。

感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版感恩节是美国独有的传统节日,也是美国政府法定的节日。

在美国人心目中,感恩节是合家团聚的日子,节日期间还有热闹的公众活动,其隆重程度仅次于圣诞节。

小编精心收集了感恩节的由来英文版,供大家欣赏学习!感恩节的由来英文版篇1Thanksgiving day is celebrated mainly in America and Canada. Much like the annual harvest festivals celebrated in other countries throughout the world, Thanksgiving Day was meant to pay our homage to the Almighty for this bountiful harvest. While the purpose and origin of the concept remains the same, the day of its celebration differs from country to country. In the United States, the holiday is celebrated on the fourth Thursday in November while in Canada (which has an early harvest cycle and season), the holiday is observed on the second Monday in October, known as the Columbus Day. Much like the Christian Thanksgiving day, it is celebrated with pomp and show.Since 1930, the end of Thanksgiving season marks the beginning of Christmas shopping season. In Canada, Thanksgiving holiday lasts for only three days but the time period may vary in the US. Let's have a look at the brief history of Thanksgiving in North America, U.S. and Canada:In North America: Thanksgiving Day was first celebrated on September 8, 1565 in St. Augustine when Pedro Menendez de Aviles and his men shared a feast with the natives. After that Pilgrims held a three days feast to make merriment on their enormous harvest.In United States: The immigrants who sailed to this country aboard the Mayflower were basically members of the EnglishSeparatist Church (a Puritan sect). They took shelter in Netherlands but soon were disgusted by their lifestyle. They settled in United States with a desire for a better lifestyle. But their beginning was horrendous. The climate was unfavorable and many of them died. But in 1621 they hard turmoil bore fruits for them as there was a huge harvest. They celebrated it with a feast with 91 Indians who had helped them during their harsh times.Thanksgiving was celebrated after that at irregular intervals until Franklin Roosevelt, had set it one week to the next-to-last Thursday of November in order keeping an eye on commercial benefits as Christmas was nearby. Allegations were brought against this decision, which made the President to move Thanksgiving back to its original date two years later. And in 1941, Thanksgiving was finally sanctioned by Congress as a legal holiday, as the fourth Thursday in November.In Canada: Probably the Americans who migrated to Canada after American Independence brought with them the practices of Thanksgiving. Initially it was celebrated in English Canadian Society but later it became a countrywide practice. Formally, Canadian Thanksgiving Day was celebrated on April 5, 1872 on behalf of the Prince of Wales' recovery from illness. Innumerable transformations took place before the date of celebration finally settled on the second Monday in October in 1957.感恩节的由来英文版篇2Thanksgiving Day is an American holiday and not celebrated in continental Europe. On the fourth Thursday of each November, familiesand friends gather together for the occasion to celebrate with a traditionalturkey dinner, usually in the mid-afternoon. Thanksgiving originated as acelebration of the year's harvest andis similar to the Mid-Autumn Festival inChina.This American tradition started in 1621 before theUnited States of Americawas established. It was a huge celebration for a hard-earned harvest the firstyear after arriving in the New World.OnSeptember 6, 1620, the Mayflower ship set sail from Plymouth, Devon, England,taking all the English Pilgrims(清教徒)tothe New World. The English Pilgrims numbered about a hundred people, and leftEnglandtoescape religious persecution. Their voyage to the New World was financed by Merchant Adventurers, an English investorgroup.ThePilgrims sailed sixty-six days, arrived in the New Worldin November of the same year. They first settled in a cornfield abandoned byNative Indians and named it Plymouth Plantation.Theyworked on the land with much difficulty and were beset by a devastating plaguein which half of the Pilgrim died in the long winter of 1620. In the spring of1621, an Indian brave named Squanto and her Wampanoag(瓦帕浓人,北美印第安人阿尔琴族一部落)tribecame to their help. The tribe taught the Pilgrims how to work the earth andplant corn, beans, pumpkins, squash and other crops.The Thanksgiving feast in 1621In late September 1621, the Pilgrimswere pleased with their great harvest. To celebrate their first harvest, thePilgrims wanted to thank God and the Native Indian. They invited Squanto andthe entire Wampanoag tribe that celebrate together in a shared feast.It was said about ninety Wampanoag turned up, much to the surprise of thePilgrims, whose population had shrunk to no more than 50. The chief of the tribehad his men hunt five deer to bring to the feast. The first Thanksgiving dinnerhad an elaborate menu with venison, wild turkey, goose, duck, crane, swan, andotherwaterfowl; they also has local seafood: clams, lobsters, mussels, salmon,cod, bass, herring, shad, bluefish, lots of eel and oysters. They also cookedplenty of vegetables, among them squash, pumpkins and beans were the mostpopular.They ate raspberries, strawberries, grapes, plums, cherries, blueberries,walnuts, chestnuts, acorns, hickory and ground nuts, wheat flour, Indian cornand corn meal and they made beer out of barley. The pumpkin pudding was laterdeveloped into the traditional pumpkin pie.The first Thanksgiving dinner is said to have lasted from three days to oneweek with much food, beer and liquor. The Pilgrims and the Native Indian sattogether on the ground, shared food with fingers or used rough plates made ofwood or stale bread. They ran races, played old English games and stagedparades during the festive, with marches, drums and firing of their muskets."Thanksgiving" related tothe BibleThe phrase "thanksgiving" initially comes from the Bible. ThePilgrims of Plymouth, however, were mainly Puritans and strict CalvinistProtestants. They only observed three religious holidays from the NewTestament: Sunday Sabbath, Days of Fasting and humiliation and Thanksgiving.Thanksgiving marked favourable ("mercies") in community life.Thefirst Thanksgiving festival was indeed a time of happiness, fellowship andrejoicing for the Pilgrims. They arranged a friendly treaty with the NativeAmerican Indians, built houses in the wilderness, and raised sufficient cropsto feed themselves for the upcoming long winter. The Pilgrims had become thefirst generation of settlers in this new land holding so much promise.Fromthen on, Thanksgiving became a holiday for celebratingthe harvest in the New World, dates varied from October to November eachyear over the next 150 years.Thanksgiving, the NationalholidayThe first National Thanksgiving was declared by the Continental Congress in1777. On October 3, 1789, President George Washington declared that the peopleof theUnited Statesshould observe "a day of public thanksgiving and prayer" on Thursday,26 November.Many say the credit for the establishment of an annual Thanksgiving holidayshould be given to Sarah Josepha Hale. Being the editor of Ladies Magazine andGodey's Lady's Book, she lobbied to the governors, senators, and presidents fora national holiday and published stories and recipes for that day in hermagazine. After 36 years of crusading, she won her battle. In 1863, buoyed bythe Union victory at Gettysburg,President Lincoln proclaimed that November 26, would be a national ThanksgivingDay, to be observed every year on the fourth Thursday of November.In 1941, a Congressional Joint Resolution set the fourth Thursday of Novemberas a national holiday for Thanksgiving.There you are - the brief history of Thanksgiving- a day inAmericaforfamilies and friends to gather together. The festival is also celebrated byAmericans living abroad. Thanks to the Native Americans and the Pilgrims whocreated this idea of a day of Thanksgiving all those live in the New World can be thankful for all we have and share thejoy with our family members and friends.Thanksgiving Day is a harvest festival. Traditionally, it is a time togive thanks for the harvest and express gratitude in general. It is a holidaycelebrated primarily in theUnited Statesandnow is primarily identifiedas a secular holiday.感恩节的由来英文版篇3Thanksgiving Day is the most truly American of the national holidays in the United Stales and is most closely connected with the earliest history of the country.感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

感恩节的由来(中英文对照)

感恩节的由来(中英文对照)

感恩节的由来(中英文对照)Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.1620年,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐"五月花"号船去美国寻求宗教自由。

他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。

All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest.Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存有与否都将取决于即将到来的收成。

感恩节的由来中英版

感恩节的由来中英版

感恩节的由来中英版The Pilgrims who sailed to this country aboard the Mayflower were originally members of the English Separatist Church (a Puritan sect). They had earlier fled their home in England and sailed to Holland (The Netherlands) to escape religious persecution. There, they enjoyed more religious tolerance, but they eventually became disenchanted with the Dutch way of life, thinking it ungodly. Seeking a better life, the Separatists negotiated with a London stock company to finance a pilgrimage to America. Most of those making the trip aboard the Mayflower were non-Separatists, but were hired to protect the company's interests. Only about one-third of the original colonists were Separatists.乘"五月花"来到那个国度的旅行者(朝圣者)本来是英国分离者地下教会清教徒,他们的家在英国,因不堪忍受国内的宗教迫害,他们逃亡到荷兰。

在荷兰,他们享受了更多的宗教信仰自由,但最终却意识到在荷兰的这种生活方式是对他们的主的亵渎。

感恩节的起源和来历

感恩节的起源和来历

感恩节的起源和来历感恩节是美国的法定节日,但是我们中华历史源远流长,素来有着孝敬父母、尊师重道等说法。

这次我在这里给大家整理了感恩节的起源和来历,供大家阅读参考。

感恩节起源1620年,闻名的“五月花”号船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒102人到达美洲。

1620年和1621年之交的冬天,他们遇到了难民送来了生活必需品,还特地派人教他们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜。

在印第安人的协助下,移民们最终获得了丰收,在庆祝丰收的日子,遵照宗教传统习俗,移民规定了感谢上帝的日子,并确定为感谢印第安人的真诚协助,邀请他们一同庆祝节日。

1621年11月下旬的星期四,清教徒们和马萨索德带来的90名印第安人团聚一堂,庆祝美国历史上第一个感恩节。

他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举办盛大宴会,将猎获的火鸡制成美味佳肴盛情款待印第安人。

其次天和第三天又举办了摔跤、赛跑、唱歌、跳舞等活动。

男性清教徒外出打猎、捕获火鸡,女人们那么在家里用玉米、南瓜、红薯和果子等做成美味佳肴。

就这样,白人和印第安人围着篝火,边吃边聊,还载歌载舞,整个庆祝活动持续了三天。

第一个感恩节的很多庆祝方式始终流传后代。

感恩节的节日来源感恩节的由来要始终追溯到美国历史的发端。

1620年闻名的“五月花号“船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒102人到达美洲。

1620年和1621年之交的冬天,他们遇到了不可思议的困难,处在啼饥号寒之中,冬天过去时,活下来的移民只有50来人。

这时心地和善的印第安人给移民送来了生活必需品,还特地派人教他们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜。

在印第安人的协助下,移民们最终获得了丰收,在庆祝丰收的日子,遵照宗教传统习俗,移民规定了感谢上帝的日子,并确定为感谢印第安人的真诚协助,邀请他们一同庆祝节日。

在第一个感恩节的这一天,印第安人和移民团聚一堂,他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举办盛大宴会,将猎获的火鸡制成美味佳肴盛情款待印第安人。

感恩节的来历

感恩节的来历

感恩节的来历感恩节起源于马萨诸塞普利茅斯的早期移民。

这些移民在英国本土时被称为清教徒,因为他们对英国教会的宗教改革不彻底感到不满,以及英王及英国教会对他们的政治镇压和宗教迫害,所以这些清教徒脱离英国教会,远走荷兰,后来决定迁居到大西洋彼岸那片荒无人烟的土地上,希望能按照自己的意愿信教自由地生活。

1620年9月,“五月花号”轮船载着102名清教徒及其家属离开英国驶向北美大陆,经过两个多月的艰苦航行,在马萨诸塞的普利茅斯登陆上岸,从此定居下来。

第一个冬天,由于食物不足、天气寒冷、传染病肆虐和过度劳累,这批清教徒一下子死去了一半以上。

第二年春天,当地印第安部落酋长马萨索德带领心地善良的印第安人,给了清教徒谷物种子,并教他们打猎、种植庄稼、捕鱼等。

在印第安人的帮助下,清教徒们当年获得了大丰收。

首任总督威廉·布莱德福为此建议设立一个节日,庆祝丰收,感谢上帝的恩赐。

同时,还想借此节日加强白人与印第安人的和睦关系。

1621年11月下旬的星期四,清教徒们和马萨索德带来的90名印第安人欢聚一堂,庆祝美国历史上第一个感恩节。

男性清教徒外出打猎、捕捉火鸡,女人们则在家里用玉米、南瓜、红薯和果子等做成美味佳肴。

就这样,白人和印第安人围着篝火,边吃边聊,还载歌载舞,整个庆祝活动持续了三天。

从此以后,移居美国的欧洲人基本上沿袭了北美大陆上的第一次感恩节庆祝活动的形式。

1789年,美国第一任总统华盛顿正式规定, 11月26日为第一个全国统一庆祝的感恩节。

但是,在相当长一段时间里,各州都视自己的情况规定节日日期。

1941年,美国国会经罗斯福总统批准通过一项法案,宣布每年11月的第四个星期四为全国的感恩节。

感恩节来历感恩节是北美洲独有的节日,始于1621年。

1863年,美国总统林肯将它定为国家假日,并且规定每年11月的第四个星期四为美国的感恩节。

感恩节有四天假期。

借着长假,很多人都会赶回家庆祝佳节,所以,美国感恩节的热闹程度绝不亚于中国的中秋节。

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版)

------------------------------ 精选公文范文-------------------------- 英美文化:感恩节的由来与习俗(中英文版) 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢Thanksgiving: A Favorite Holiday 感恩节:美国人喜爱的节日Thanksgiving in the United States is a time to gather with family and friends, share a traditional meal and express gratitude for the good things in life. It can also be a time of service to others in the community.美国每年一度的感恩节(Thanksgiving) 是家人和朋友团聚的日子。

在这一天,亲朋好友共进传统风格的大餐,对生活中的诸多恩惠表示感激。

还有很多人为邻里社区的其他人提供服务。

Celebrated on the fourth Thursday in November, Thanksgiving traces its origins to harvest festivals. It was customary to 1 精选公文范文 ----------------------------精选公文范文express gratitude for a bountiful harvest in the cultures of both the Pilgrims who sailed from England in 1620 and the Native Americans they encountered.人们在每年11 月的第四个星期四欢庆感恩节。

庆祝传统的传统最早来自庆丰收的活动。

感恩节由来中英对照

感恩节由来中英对照

感恩节由来中英对照感恩节是一个充满温暖和感恩之情的节日,在西方国家,尤其是美国和加拿大,人们会在这一天欢聚一堂,共同庆祝,表达对生活中的诸多恩赐的感激之情。

感恩节在美国的历史可以追溯到 17 世纪。

1620 年,著名的“五月花号”船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒 102 人到达美洲。

当时的美洲大陆环境恶劣,冬天寒冷漫长,食物短缺,这些移民们面临着巨大的生存挑战。

在印第安人的帮助下,他们学会了种植玉米、南瓜和狩猎、捕鱼等生存技能,终于在这片新大陆上站稳了脚跟。

1621 年的秋天,移民们获得了大丰收。

为了感谢上帝的恩赐和印第安人的帮助,他们举行了三天的庆祝活动。

这被认为是美国历史上第一个感恩节。

在庆祝活动中,他们共同分享美食,包括烤火鸡、玉米、南瓜饼等,还进行了各种娱乐活动和宗教仪式。

然而,随着时间的推移,感恩节的意义和庆祝方式也在不断变化和发展。

在 1863 年,美国总统林肯宣布感恩节为全国性节日,规定每年11 月的第四个星期四为感恩节。

从此,感恩节成为了美国家庭团聚、分享欢乐和表达感恩的重要时刻。

在加拿大,感恩节的历史也十分悠久。

不过,加拿大的感恩节日期与美国不同,通常是在每年 10 月的第二个星期一。

加拿大感恩节的起源与农业收获有关,旨在感谢大自然的恩赐和丰收。

如今,感恩节已经不仅仅是一个宗教节日,更是一个家庭团聚、传递爱心和温暖的节日。

在这一天,人们会不远万里回到家中,与亲人相聚。

餐桌上摆满了丰盛的美食,火鸡是必不可少的主菜。

家人围坐在一起,回忆过去一年的点点滴滴,分享彼此的快乐和烦恼,感恩生活中的每一份美好。

除了家庭团聚,感恩节也是一个表达社会关爱和互助的时刻。

许多慈善机构会在这一天组织活动,为贫困家庭和无家可归者提供食物和帮助。

学校和社区也会举办各种活动,教育孩子们懂得感恩和关爱他人。

在商业方面,感恩节也是一个重要的购物季。

感恩节后的“黑色星期五”成为了商家促销和消费者购物的狂欢日。

感恩节的来历简介

感恩节的来历简介

感恩节的来历简介每年11月的第四个星期四为感恩节(英语:Thanksgiving Day)。

这是美国Day)。

这是美国和加拿大共有的节日,旨在感谢上天赐予的好收成。

感恩节的由来,要一直追溯到美国历史的发端。

1620年9月,著名的“五月花”号船,满载不堪忍受英国国内迫害的清教徒102人离港启航。

在漫无边际的大洋中,漂泊了整整65天,经历了狂风巨浪的种种折磨,方才在马萨诸塞州科德角顶的普洛文斯敦港靠岸。

接着,“五月花”号按计划继续南行,打算在弗吉尼亚的詹姆斯敦靠岸,但因航行误差,他们来到了普利茅斯附近。

在那里,由于对地形和环境茫无所知,他们十分谨慎地让大部分人仍然留在船上,只派一批精明强干的人出外探测地形。

1个月后,他们终于发现了普利茅斯港口,并且意外地在这里找到了一个优良的渔港。

这里有几块已经收获过的玉米田,有清亮的淡水小溪,还有十分宜于筑垒设防的山丘,但空无一人。

原来这里是一个印第安人的村落、不久前天花流行。

夺去了全体村民的生命。

几天后,“五月花”号就渡过科德角湾,在普利茅斯港抛锚上岸。

这里成为英国移民在美洲的第二块永久居留地。

后来他们把登岸的一块大礁石命名为普利茅斯石。

到了1620年和1621年之交的冬天,他们遇到了难以想象的困难。

在寒冷无比的冬季,他们自己搭盖的简陋房屋难以抵御风雪,粮食也不足,再加上繁重的劳动和传染病的侵袭,待到冬天结束,活下来的移民只有50来人了。

开春时节,普利茅斯村的移民结识了一位名叫斯·昆图的印第安人。

斯·昆图对移民们十分友好。

不久,他把自己部落的酋长马萨索德介绍给移民。

心地善良的印第安人热情地欢迎远道而来的客人,马萨索德不仅给移民带来礼物,还特地派本部落的人教会移民们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜、蚕豆。

在印第安人的帮助下,移民们终于获得了丰收。

移民们在欢庆丰收的日子里,按照传统习俗,规定了感谢上帝的日子,并决定为感谢印第安朋友的真诚帮助,邀请他们一同来欢庆节日。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The Origin of Thanksgiving DayThanksgiving DayFourth Thursday in NovemberAlmost every culture in the world has held celebrations of thanks for a plentiful harvest. The American Thanksgiving holiday began as a feast of thanksgiving in the early days of the American colonies almost four hundred years ago.In 1620, a boat filled with more than one hundred people sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World(新大陆). This religious group had begun to question the beliefs of the Church of England and they wanted to separate from it. The Pilgrims settled in what is now the state of Massachusetts. Their first winter in the New World was difficult. They had arrived too late to grow many crops, and without fresh food, half the colony died from disease. The following spring the Iroquois Indians(美国纽约州东北部易洛魁族印第安人)taught them how to grow corn, a new food for the colonists. They showed them other crops to grow in the unfamiliar soil and how to hunt and fish.In the autumn of 1621, bountiful crops of corn, barley(大麦), beans and pumpkins were harvested. The colonists had much to be thankful for, so a feast was planned. They invited the local Indian chief and 90 Indians. The Indians brought deer to roast with the turkeys and other wild game offered by the colonists. The colonists had learned how to cook cranberries and different kinds of corn and squash dishes from the Indians. To this first Thanksgiving, the Indians had even brought popcorn.In following years, many of the original colonists celebrated the autumn harvest with a feast of thanks.After the United States became an independent country, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole nation to celebrate. George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day. Then in 1863, at the end of a long and bloody civil war, Abraham Lincoln asked all Americans to set aside the last Thursday in November as a day of thanksgiving.Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional.Symbols of ThanksgivingTurkey, corn, pumpkins and cranberry sauce(酸果曼沙司)are symbols which represent the first Thanksgiving. Now all of these symbols are drawn on holiday decorations and greeting cards. The use of corn meant the survival of the colonies. "Indian corn" as a table or door decoration represents the harvest and the fall season.Sweet-sour cranberry sauce, or cranberry jelly, was on the first Thanksgiving table and is still served today. The cranberry is a small, sour berry. It grows in bogs(沼泽), or muddy areas, in Massachusetts and other New England states. The Indians used the fruit to treat infections. They used the juice to dye their rugs and blankets. They taught the colonists how to cook the berries with sweetener(甜味佐料)and water to make a sauce. The Indians called it "ibimi" which means "bitter berry." When the colonists saw it, they named it "crane-berry" because the flowers of the berry bent the stalk over, and it resembled the long-necked bird called a crane. The berries are still grown in New England.In 1988, a Thanksgiving ceremony of a different kind took place at the Cathedral of St. John the Divine. More than four thousand people gathered on Thanksgiving night. Among them were Native Americans representing tribes from all over the country and descendants of people whose ancestors had migrated to the New World.The ceremony was a public acknowledgment of the Indians' role in the first Thanksgiving 350 years ago. Until recently most schoolchildren believed that the Pilgrims cooked the entire Thanksgiving feast, and offered it to the Indians. In fact, the feast was planned to thank the Indians for teaching them how to cook those foods. Without the Indians, the first settlers would not have survived. (译文仅供参考大意)感恩节的来历11月的第四个星期四是感恩节。

感恩节是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日,因此美国人提起感恩节总是备感亲切。

相关文档
最新文档