狄仁杰《宦经》1

合集下载

翻译文言文狄仁杰

翻译文言文狄仁杰

狄仁杰,字怀远,太原人也。

少孤,母教之读书,仁杰聪颖,过目成诵。

弱冠之年,以明经举,累迁监察御史,后转大理寺丞。

仁杰性刚直,不避权贵,敢于直言进谏,屡次上疏,言辞激昂,不畏权势,故而得帝心。

时武则天当朝,政事日非,仁杰屡次上疏,弹劾奸佞,力挽狂澜。

武则天深恶痛绝,欲加害于仁杰,然仁杰深得民心,无人敢动。

一日,武则天召见仁杰,欲试探其忠诚,问曰:“朕欲知卿之忠心,卿可有何言?”仁杰对曰:“臣虽愚昧,然知君臣之礼,忠于国家,忠于君主,此臣之本分也。

”武则天闻言,心中暗喜,遂放仁杰归。

仁杰在朝为官,公正无私,不畏权贵,敢于直言。

时有宦官张易之、张昌宗兄弟,骄横跋扈,欺压百姓,仁杰多次弹劾,终使二人被诛。

又有贪官污吏,欺压百姓,仁杰亦一一查办,为民除害。

狄仁杰在朝为官,政绩卓著,深受百姓爱戴。

然天有不测风云,人有旦夕祸福。

一日,仁杰突患重病,武则天得知,亲临探望,问曰:“卿病可好?”仁杰答曰:“臣虽身患重病,然心系国家,愿陛下能以国家大义为重,选拔贤能,治理国家。

”武则天听后,泪流满面,感叹道:“仁杰忠心耿耿,实为国家之栋梁。


不久,仁杰病逝,享年七十二岁。

武则天闻讯,悲痛不已,亲临祭奠,追赠仁杰为“文正公”,谥号“忠烈”。

仁杰之子狄景晖,亦继承父志,为官清廉,为民造福。

狄仁杰一生,廉洁奉公,刚正不阿,忠诚正直,为国家民族立下了赫赫功勋。

其事迹流传千古,成为后世楷模。

后人赞曰:“忠诚正直,刚正不阿,狄仁杰乃我国家之楷模。

”。

狄仁杰的小故事,50~100字 急

狄仁杰的小故事,50~100字 急

狄仁杰的小故事,50~100字急
一、内举不避亲
武则天曾命几位宰相各自举荐一人为尚书郎,狄仁杰便推荐自己的儿子狄光嗣。

狄光嗣因此被拜为地官员外郎,而且非常称职。

武则天赞道:“您可以和内举不避亲的祁奚相比了。


二、外举不避仇
狄仁杰早年被贬官时,路经汴州患病,想留住半天治病,结果被开封县令霍献可勒令当日离境。

狄仁杰贬谪彭泽时,霍献可已为御史,又当庭叩首苦谏,极力请求诛杀狄仁杰。

后来,狄仁杰回朝复相,却举荐霍献可为御史中丞。

三、怒斥酷吏
狄仁杰被诬陷下狱时,御史台酷吏王德寿对他道:“您曾与杨执柔同在礼部为官,我想请您攀连杨执柔入狱,作为我升迁的台阶,可以吗?”狄仁杰怒道:“皇天后土在上,你竟然让我狄仁杰做如此不义之事。

”他以头撞柱,血流满面。

王德寿吓得赶紧溜掉。

四、无暇语俗吏
狄仁杰小时候,家里曾有门人被害。

县吏前来查问,众人都争相申辩,只有狄仁杰自顾看书,不理不睬。

他面对县吏的责问,回答道:“我正在与黄卷之中的圣贤对话,哪有时间理你们这些世俗的官吏。

”五、沧海遗珠
狄仁杰早年曾被小吏诬告。

工部尚书阎立本时任河南道黜陟使,在审
问之时发现他是个德才兼备的人才,称赞道:“孔子说:‘观过知仁矣。

’你真可以说是沧海遗珠啊。

”。

文言文狄仁杰翻译及答案

文言文狄仁杰翻译及答案

《狄仁杰传》载:“狄仁杰,字怀英,太原人也。

父敞,隋末为辽东郡丞。

仁杰幼孤,母徐氏教以经史,稍长,涉猎群书,博通经史,尤善《春秋左氏传》。

及长,举明经,累官至侍御史。

”翻译如下:狄仁杰,字怀英,太原人。

其父狄敞,在隋朝末年担任辽东郡丞。

仁杰自幼丧父,母亲徐氏教他经史,稍长,广泛阅读群书,博通经史,尤其擅长《春秋左氏传》。

成年后,参加明经科考试,累官至侍御史。

狄仁杰为人正直,不畏权贵,敢于直言进谏。

在武则天时期,狄仁杰担任宰相,为官清廉,政绩卓著。

当时,武则天欲废太子李显,立武三思之子武承嗣为太子。

狄仁杰力谏曰:“太子乃先帝所立,且有仁德,不宜废之。

武承嗣虽有才干,但非先帝所命,不宜立为太子。

”武则天不听,狄仁杰遂被贬为地官侍郎。

翻译如下:狄仁杰为人正直,不畏权贵,敢于直言进谏。

在武则天时期,狄仁杰担任宰相,为官清廉,政绩卓著。

当时,武则天欲废太子李显,立武三思之子武承嗣为太子。

狄仁杰力谏曰:“太子乃先帝所立,且有仁德,不宜废之。

武承嗣虽有才干,但非先帝所命,不宜立为太子。

”武则天不听,狄仁杰遂被贬为地官侍郎。

狄仁杰在被贬期间,仍关心国事,多次上书直言,请求武则天收回成命。

武则天知其忠心,遂召回狄仁杰,重新任命他为宰相。

此后,狄仁杰更加尽心尽力,为国家安定、百姓安居乐业做出了巨大贡献。

翻译如下:狄仁杰在被贬期间,仍关心国事,多次上书直言,请求武则天收回成命。

武则天知其忠心,遂召回狄仁杰,重新任命他为宰相。

此后,狄仁杰更加尽心尽力,为国家安定、百姓安居乐业做出了巨大贡献。

狄仁杰晚年,因劳累过度,身体多病。

然而,他依然坚持工作,直至去世。

其一生廉洁奉公,刚正不阿,深受百姓爱戴。

死后,武则天追赠他为司徒,谥号“文正”。

翻译如下:狄仁杰晚年,因劳累过度,身体多病。

然而,他依然坚持工作,直至去世。

其一生廉洁奉公,刚正不阿,深受百姓爱戴。

死后,武则天追赠他为司徒,谥号“文正”。

狄仁杰一生,为官清廉,刚正不阿,敢于直言进谏,深受百姓爱戴。

逐字翻译狄仁杰字怀英

逐字翻译狄仁杰字怀英

狄仁杰字怀英,并州太原人也。

祖孝绪,贞观中尚书左丞。

父知逊,夔州长史。

仁杰儿时,门人有被害者,吏就诘,众争辩对,仁杰诵书不置,吏让之,答曰:“黄卷中方与圣贤对,何暇与吏语耶?”以明经举,狄仁杰,字怀英,并州太原人。

祖父狄孝绪,担任贞观年间的中尚书左臣。

父亲狄知逊,做夔州长史。

狄仁杰小时候,家里有个门客被人杀害,官吏前来询问情况,众人争着争辩对答,狄仁杰读书不止,官吏责备他,他回答说:“我正在和书中的圣贤对话,哪有时间同官吏说话呢?”考取明经科,担任汴州判佐。

授汴州判佐。

后荐授并州都督府法曹。

其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲所居,在此云下。

”后来又被推荐担任并州都督府法曹。

狄仁杰的父母在河阳,狄仁杰前往并州时,登上太行山,向南望见一片白云孤飞,对身边的人说:“我父母居住的地方,就在它的下面。

”瞻望伫立久之,云移乃行。

仁杰孝友绝人,在并州,有同府法曹郑崇质,母老且病,当充使绝域。

远望伫立了很长时间,云彩飘走了,他才离开。

仁杰孝顺父母,友爱亲朋超出常人。

在并州时,同府的参军郑崇质母亲年岁大而且有病,按规定他应该出使边远的地方。

仁杰谓曰:“太夫人有危疾,而公远使,岂可贻亲万里之忧!”乃诣长史蔺仁基,请代崇质而行。

狄仁杰对他说:“您的母亲有重病,您却要出使远方,怎么能让您的母亲为远在万里之外的您担忧呢?”狄仁杰就到了长史蔺仁基那里,请求代替郑崇质前往。

仁杰,仪凤中为大理丞,周岁断滞狱万七千人,无冤诉者。

时武卫大将军权善才坐误斫昭陵柏树,仁杰奏罪当免职。

仪凤年间,狄仁杰担任大理丞,一整年里审判了长期积压不决的案件涉及的人多达一万七千人,没有一个喊冤申诉的。

当时武卫大将军权善才因误伐昭陵柏树获罪,狄仁杰上奏认为应该被免职。

高宗令即诛之,仁杰又奏罪不当死。

帝作色曰:“善才斫陵上树,是使我不孝,必须杀之。

”高宗下诏立即杀了他。

狄仁杰又上奏说罪不应该死,皇帝恼怒得变了脸色,说:“权善才砍了昭陵柏树,这是让我做不孝顺的人,一定要杀了他。

狄仁杰奏折令人心潮澎湃

狄仁杰奏折令人心潮澎湃

狄仁杰经典语录,皇帝圣旨,狄仁杰奏折令人心潮澎湃2014-11-101,是谁给你的权力,使你至黎民的生死于不顾,又是谁给你的权力?令人至百姓之生死于不顾!你个小小的XXX(官名),竟在本阁面前大言不惭,巧言令色,真是岂有此理!身为xx大督都,皇帝赐予我便宜行事之权力,不要说撤了你的兵权,就是砍了你的脑袋,也在这便宜行事的权力之内!2,断案之道纷繁复杂,但有一样是恒久不变的,那就是真正的答案只有一个,如果你能够通过正确的判断,提前找到答案,那么,你下面要做的,便是找到一个最简洁的方法去证实它,而不是你刚刚说的去试,俗话说,天外有天,人外有人。

断案之道最重要的是正心,只有正心才能正意,正意才能够正行,只有心意行俱正,方能去私。

无私则无欲,无欲则刚,刚则直,直则义,义就是正义。

只有正义在手,才能战胜一切邪恶力量。

3,兵来将挡,水来土淹。

世间事总是动静有度,遇突发之事,必要安静相对,方合文王之数,也才能化险为夷。

徒自惊慌,只能令事情越发失去控制,最终陷自身于死地。

4,为官者,只要上无愧于天,下无愧于民。

5,生命是可贵的,是上天赋予的最珍贵的东西,绝不允许有人将它随意地夺走,而人之所以为人,区别于禽兽,就是因为人懂得如何看待生命,珍惜别人的生命,自己才有生存的权利。

今天你若道出实情,还自罢了,如若不然,顷刻之间,定让你粉身碎骨。

6,这个世界上根本没有巧合,那些所谓的巧合之间其实都有着某种不可告人的联系!7,杀良冒功,贪功邀赏,谄媚上官,真是禽兽不如,歹毒之极!8,混淆是非,助纣为虐,心中难道就没有丝毫的愧意?9,就凭你一个小小的将军,竟敢如此托大,在我钦差大臣面前,拒不回话!你以为你是皇帝的爱将,我就不敢处置你?你以为你可以随随便便杀死一位朝廷正四品千牛卫中郎将而不受惩罚?你以为就凭你手中几千威卫部队,我就不敢杀你?!”10,“那么,是谁给你的权力可以随便调动大军?是谁给你的权力,可以在城中制造混乱?是谁给你的权力可以随便处死朝中大将?你说!”11,“明知面前之人是朝廷将领,明知面前之人是我的护卫,明知面前之人他并未反抗,却下令就地处死,还说什么是你的职责所在?!嗯?你的职责是什么,是杀人灭口吗?”12,臣狄仁杰叩上:突厥使团遇害一案,发于九月十五日,结于十月二十日,逆渠金木兰,刘金,蝮蛇,方谦,吴益之,于风,马五及幽州附逆官吏,七十五人皆已伏诛。

狄仁杰文言文原文及注释

狄仁杰文言文原文及注释

狄仁杰文言文原文及注释狄仁杰文言文原文:忽然,一名客人匆匆走进酒楼,来到狄仁杰的桌前。

他的面容十分慌张,额头上还有汗珠。

狄仁杰立即示意他坐下,关切地询问发生了什么事情。

来人大声说道:“大人,有人在城外发现了一个被杀害的尸体!这具尸体身上还钉着一个字条,上面写着‘尔等品尝此人厉害!’。

”狄仁杰眉头一皱,他察觉到事情的严重性,立即站起身来,并下令召集手下的侦探。

他们急忙离开酒楼,朝着城外的案发地赶去。

注释:1. 狄仁杰(Dí Rénjié):唐代宰相,因其善于侦破案件而闻名。

2. 汉字注音为(Hūrán)。

在此上下文中,表示动作突然发生。

3. 酒楼(jiǔlóu):指供应酒菜的楼阁式建筑,常用于聚会和宴请。

4. 面容(miànróng):指人的面部表情和特征。

5. 匆匆(cōngcōng):形容行事匆忙,急急忙忙的样子。

6. 先生(xiānshēng):对成年男子的尊称。

7. 桌前(zhuō qián):即“桌前”,指某人或某物所在的桌子的前方或边上。

8. 示意(shìyì):用动作或表情暗示或引导对方做某事。

9. 关切(guānqiē):形容对人或事物关心、关怀的样子。

10. 询问(xúnwèn):用口头或书面方式向他人征询信息。

11. 事情(shìqing):指具体的事件或情况。

在此上下文中,指发生了什么事情。

12. 城外(chéng wài):城市的外部环境或范围。

13. 尸体(shītǐ):指人或动物的死后遗留下来的肉体。

14. 钉着(dīngzhe):指将某物固定在另一物体上。

15. 字条(zì tiáo):指用来传递信息的纸条或木片。

16. 品尝(pǐncháng):品尝食物,尝试或体验某事物的味道或特质。

17. 厉害(lìhài):形容某人、某事物或某行为具有强大或有力的特质或影响力。

小学语文课文《狄仁杰公正护法》

小学语文课文《狄仁杰公正护法》

小学语文课文《狄仁杰公正护法》_学习方法网---------------------------------------唐朝有一位刚正廉明、执法不阿[ē]的政治家,他就是一代名相狄仁杰。

公元676年,狄仁杰被任命为大理寺负责人。

大理寺是当时中央的审判机关。

他到任第一年,便处理了大量的积压案件,涉及一万七千多人,无论被判处有罪还是无罪,没有一个当事人不服的。

狄仁杰明察善断,循律准确,一时声名鹊起,成为朝野推崇备至的断案如神的大法官。

为了维护当时的法律制度,狄仁杰甚至敢于犯颜直谏(jiàn)。

这年秋天,一个叫权善才的将军误砍了昭陵上的柏树。

唐高宗勃然大怒,准备严惩权善才。

狄仁杰上书皇帝,说明按律令应该免去权善才的职位,但高宗认为免职的处罚太轻了,下令立即处死权善才。

狄仁杰坚持说此人罪不当死。

高宗生气了,板着脸说:“权善才砍了昭陵上的树,是陷我于不孝,必须杀他!”大臣们一看皇帝生气了,都用眼色示意狄仁杰别再说了。

狄仁杰却依然据法力争道:“哪有所犯的并非死罪,就下令判处死刑的呢?如果刑法这样没常规,岂不是让天下百姓手足无措吗?……现在陛(bì)下为了昭陵的一棵柏树就要杀掉一位将军,那千年以后,人们会把陛下看成是什么样的皇帝呢?这就是臣不敢奉陛下的命令杀权善才的原因,臣不能陷陛下于无道啊!”高宗听了,觉得有理,便收回成命,免了权善才的死罪。

当时有一个叫王立本的大臣,仗着皇帝的宠信,滥用职权,干了不少坏事,朝廷的大臣们敢怒不敢言。

狄仁杰上奏高宗,指明此人罪行严重,应交给大理寺审理。

高宗要狄仁杰看在王立本还算个人才的分上,破例宽恕他。

狄仁杰回复道:“国家就算再缺乏人才,也不缺他一个王立本吧?陛下为什么要包庇(bì)罪人而破坏王法呢?如果陛下坚持这样做,那就把臣流放到荒无人烟的边疆去吧,日后,也好让忠心报国者引以为戒。

狄仁杰著述

狄仁杰著述

狄仁杰传世诗文集整理狄仁杰(630—700年),武则天时期名臣。

字怀英,并州太原(今山西太原西南)人。

唐高宗时他官至侍御史、度支郎中。

出任宁州(今甘肃宁县)刺史,颇得人心。

后入朝任冬官(工部)侍郎,充江南巡抚使。

武则天称帝之初,出任豫州(治所在今河南汝南)刺史,上奏武则天将因谋反罪受牵连定为死罪的数千人改为免死流放。

天授二年(691年),任地官(户部)侍郎,同凤阁鸾台平章事(即宰相)。

圣历元年(698年),统兵迎击攻掠河北的突厥,并安抚被突厥胁迫的百姓返归故里,赈济民众。

狄仁杰为官,如老子所言“圣人无常心,以百姓心为心”,为了拯救无辜,敢于拂逆君主之意,坚守体恤百姓、不畏权势的本色,居庙堂之上,以民为忧,后人称之为"唐室砥柱"。

因他敢于上书劝武则天止恶从善,平生替百姓平反不少冤案,人称“狄青天”。

奉和圣制夏日游石淙山宸晖降望金舆转,仙路峥嵘碧涧幽。

羽仗遥临鸾鹤驾,帷宫直坐凤麟洲。

飞泉洒液恒疑雨,密树含凉镇似秋。

老臣预陪悬圃宴,馀年方共赤松游。

奏从越王举兵诖误免死表臣欲闻奏,似为逆人论理;知而不言,恐乖陛下存恤之意。

奏成复毁,意不能定,此辈非其本心,愿矜其诖误。

请拔安东表臣闻先王疆理天下,皆是封域之内,制井田出兵赋,其有逆命者,因而诛焉。

罪其君,吊其人,存其社稷,不夺其财。

非欲土地之广,非贪玉帛之货。

人有四支者,所以扞头目也;君有四方者,所以卫中国也。

然而蝮蛇在手,既以断节全身,狠戾一隅,亦宜弃之存国。

汉元帝罢珠厓之郡,宣帝弃车师之田,非恶多而好少也。

知难即止。

是为爱人。

今以海中分为两运,风波飘荡,没溺至多。

准兵计粮,犹苦不足。

且得其地不足以耕织,得其人不足以赋税。

臣请罢薛讷,废安东镇。

三韩君长,高氏为其主,诚愿陛下存亡继绝之义,复其故地,此之美名,高于尧舜远矣。

请罢百姓西戍疏勒等四镇疏臣闻天生四夷,皆在先王封域之外,故东距沧海,西隔流沙,北横大漠,南阻五岭,此天所以限夷狄而隔中外也。

《初刻拍案惊奇之卷二十八》完整版原文全文

《初刻拍案惊奇之卷二十八》完整版原文全文

《卷二十八》原文金光洞主谈旧变玉虚尊者悟前身诗云:近有人从海上回,海山深处见楼台。

中有仙童开一室,皆言此待乐天来。

又云:吾学空门不学仙,恐君此语是虚传。

海山不是吾归处,归即应归兜率天。

这两首绝旬,乃是唐朝侍郎白香山白乐天所作,答浙东观察使李公的。

乐天一生精究内典,勤修上乘之业,一心超脱轮回,往生净土。

彼时李公师稷观察浙东,有一个商客,在他治内明州同众下海,遭风飘荡,不知所止,一月有幸,才到一个大山。

瑞云奇花,白鹤异树,尽不是人间所见的。

山侧有人出来迎问道:“是何等人来得到此?”商客具言随风飘到。

岸上人道:“既到此地,且系定了船,上岸来见天师。

”同舟中胆小,不知上去有何光景,个个退避。

只有这一个商客,跟将上去。

岸上人领他到一个所在,就象大寺观一般。

商客随了这人,依路而进。

见一个道士,须眉皆白,两旁侍卫数十人,坐大殿上,对商客道:“你本中国人,此地有缘,方得一到。

此即世传所称蓬莱山也。

你既到此地,可要各处看看去么?”商客口称要看。

道士即命左右领他宫内游观。

玉台翠树,光采夺目。

有数十处院宇,多有名号。

只有一院,关锁得紧紧的,在门缝里窥进去,只见满庭都是奇花,堂中设一虚座。

座中有褥,阶下香烟扑鼻。

商客问道:“此是何处?却如此空锁着?”那人答道:“此是白乐天前生所驻之院。

乐天今在中国未来,故关闲在此。

”商客心中原晓得白乐天是白侍郎的号,便把这些去处光景,一一记着。

别了那边人,走下船来。

随风使帆,不上十日,已到越中海岸。

商客将所见之景。

备细来禀知李观察。

李观察尽录其所言,书报白公。

白公看罢,笑道:“我修净业多年,西方是我世界,岂复往海外山中去做神仙耶?”故此把这两首绝句回答李公,见得他修的是佛门上乘,要到兜率天宫,不希罕蓬莱仙岛意思。

后人评论:“道是白公脱屣烟埃,投弃轩冕,一种非凡光景,岂不是个谪仙人?海上之说,未为无据。

但今生更复勤修精进,直当超脱玄门,上证大觉。

后来果位,当胜前生。

这是正理。

要知从来名人达士,巨卿伟公,再没一个不是有宿根再来的人。

狄仁杰

狄仁杰

.赐婚使团行进千里,这日来到大漠深处,有自称吉利可汗之迎亲马队响导,一行向西进发。行进中元芳觉的迎亲队有诈,果不其然,来人乃太子死党齐戈,双方刀兵相见,齐戈丈人多势众‘救’走贺鲁与乌勒质。元芳不敢恋战,遂率卫士护卫迎阳公主鸾驾后撤数十里,奇怪的是贼兵并不追赶,由他们信马由缰离去。元芳护驾来到疏勒河畔扎营。前方乃是与天朝有交往的月氏国,于是大队奔月氏而去。久侯的吉利可汗判定使团遭袭改道去了月氏,便带人前往安抚迎驾。月氏国王差斥与王妃娜鲁在王宫大殿里迎接了使团。双方杯觥交错,如同挚友相逢。
神断狄仁杰第21集剧情
这天信使张环回郡府,禀明吉利可汗之意,即将贺鲁乌勒质交虎师带回,由他处之。不料,藤原指使理惠和义直另做了安排。二天大队来到纳拉特山口,张环等中埋伏,他们与齐戈作了拼死搏斗,终因寡不敌众败下阵,出他意料的是他亲眼看见理惠与义直恭手把贺鲁交给了齐戈。元芳担心,在敦煌郡城头遥望沙山沙海,忽听张环回,不由急往查看。张环伤重,却也道出所历情景:使团中了齐戈鹰师埋伏,理会与义直为内奸,主动打开囚车放走了贺鲁和乌勒质。元芳闻之,愤然,据实上报朝庭。
.不眠夜。狄公将吉利可汗当年赠他的“虎头飞鹰”之戒转送给元芳,嘱他凡事多思。元芳夜会如燕,二人缱绻难分。元敏哭成泪人儿不愿离别故土。二天,狄公挥泪为元芳曾泰和使团送行。信使张环率卫士先行抵达漠北石国,求见吉利可汗,却被突勒大将军齐戈挡在城门外,二人交手时刻吉利可汗到,他斥责惹事齐戈,迎信使张环进入牙帐。当吉利可汗得知大周天子赐婚联姻后,喜不自胜。在洛阳狄府,狄公从银匠李永口中得知,塔克曾让他篆刻飞鹰戒指,其目的何在不知道。这日,凤夙抓到一突勒间细,进宫把其秘带的虎头飞鹰戒指和一封给狄公的信交给了皇帝。则天皇上看完信,龙颜大变,但她强忍不发,努力否认狄公是内奸。她心绪烦乱,急召武攸德、路正和铁勒进宫一议。

狄仁杰文言文翻译注释

狄仁杰文言文翻译注释

【注释】1. 字怀英:狄仁杰的字,怀英表示他胸怀宽广,英明睿智。

2. 并州太原人:狄仁杰的籍贯,并州为古地名,太原为其下辖的一个郡。

3. 为儿时:指狄仁杰年幼时。

4. 门人有被害者:指狄仁杰家中有人被害。

5. 吏就诘:官吏前来审问。

6. 众争辨对:众人纷纷辩解。

7. 诵书不置:专心致志地读书,不问世事。

8. 吏让之:官吏责备他。

9. 黄卷中方与圣贤对:在黄卷中与圣贤对话,表示专心读书。

10. 举明经:通过明经考试,明经是古代科举考试的一种。

11. 调汴州参军:被调任汴州参军,汴州为古地名,参军为官职。

12. 为吏诬诉:被官吏诬告。

13. 黜陟使阎立本召讯:被黜陟使阎立本召回审问,黜陟使为官职,阎立本为其姓名。

14. 异其才:对他的才能感到惊异。

15. 谢曰:回答道。

16. 仲尼称观过知仁:孔子曾说观察过错可以了解一个人的仁德。

17. 君可谓沧海遗珠矣:你真可以称为沧海遗珠了。

18. 荐授并州法曹参军:推荐任命为并州法曹参军,法曹为官职。

亲在河阳,仁杰登太行山,反顾见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲舍其下,瞻望之久,云移乃得去。

”同府参军郑崇质母老且疾,当使绝域。

仁杰谓曰:“君可贻亲万里之忧乎?”诣长史蔺仁基请代行。

仁基咨美其谊,时方与司马李孝廉不平,相语曰:“吾等可少愧矣!”则相待如初,每曰:“狄公之贤,北斗以南,一人而已。

”【注释】1. 亲在河阳:狄仁杰的亲人住在河阳。

2. 登太行山:狄仁杰登上太行山。

3. 反顾见白云孤飞:回头看,只见白云孤独地飞舞。

4. 谓左右曰:对左右的人说。

5. 吾亲舍其下:我的亲人住在那里。

6. 瞻望之久:长时间地眺望。

7. 云移乃得去:云彩移动后才能离开。

8. 同府参军郑崇质:同一府的参军郑崇质。

9. 母老且疾:母亲年老且生病。

10. 当使绝域:应当被派往偏远的地方。

11. 君可贻亲万里之忧乎:你能否给亲人留下万里的忧虑?12. 诣长史蔺仁基请代行:前往长史蔺仁基那里。

狄仁杰文言文翻译注

狄仁杰文言文翻译注

及长,仁杰举明经,调汴州参军。

其在官,勤勉尽责,屡有政绩,深得民心。

后因事调至并州,为法曹,时郑崇质亦同府法曹,其母老且病,当使绝域。

仁杰见状,心生怜悯,曰:“太夫人有疾而公远使,岂可贻亲万里之忧。

”遂诣长史蔺仁基,请代崇质行。

时蔺仁基与司马李孝廉不和,闻仁杰请代崇质行,遂谓仁杰曰:“吾等独无愧耶?”仁杰闻言,从容答曰:“公等各有其职,吾以私情请代,非公等之过。

然吾心忧母病,不忍使之远行,愿公等体察。

”蔺仁基闻言,心生愧意,遂应允仁杰之请。

仁杰代崇质行,至绝域之地,尽心尽力,治理有方,百姓安居乐业。

归朝后,仁杰因事被贬,然其清廉正直之名,传遍朝野。

后武则天当朝,知仁杰之贤,遂起用之,令其为相。

仁杰为相,不畏权贵,直言进谏,屡次救民于水火。

时武则天欲不利王室,越王贞于汝南举兵,不克,士庶坐死者六百余人,没官五千余口。

司刑使相次而至,逼促行刑。

时狄仁杰检校刺史,哀其诖误,止司刑使,停斩决,飞奏表曰:“臣欲闻奏,似为逆人论理;知而不言,恐乖陛下存恤之意。

奏成复毁,意不能定。

此辈非其本心,愿矜其诖误。

”表奏,特敕配流丰州。

诸囚次于宁州,宁州耆老郊迎之,曰:“我狄使君活汝耶?”相携哭于碑侧,斋三日而后行。

诸囚至丰州,复立碑纪德。

初,张光辅以宰相讨越王,既平之后,将士恃威,征敛无度,仁杰率皆不应。

光辅怒曰:“州将轻元帅耶?何征发之不赴?”仁杰曰:“汝南叛乱,一越王耳,岂敢轻元帅?但今百姓疾苦,征敛无度,吾不忍见之。

”光辅闻言,惭愧不已,遂罢征敛。

狄仁杰之为人,清廉正直,仁爱宽厚,深得民心。

其一生为国为民,竭尽全力,虽历尽艰辛,然其精神永存于世。

今将其文言文翻译如下:狄仁杰,字怀英,并州太原人也。

少时,门人有被害者,吏诘之,众争辨对,仁杰诵书不置,吏让之,答曰:“黄卷中方与圣贤对,何暇与吏语耶?”及长,举明经,调汴州参军。

其为官,勤勉尽责,深得民心。

后为并州法曹。

娄师德与狄仁杰小古文

娄师德与狄仁杰小古文

娄师德与狄仁杰小古文
原文:
狄梁公与娄师德同为相。

狄公排斥师德非一日,则天问狄公曰:“朕大用卿,卿知所自乎?”对曰:“臣以文章直道进身,非碌碌因人成事。

”则天久之曰:“朕比不知卿,卿之遭遇,实师德之力。

”因命左右取筐箧,得十许通荐表,以赐梁公。

梁公阅之,恐惧引咎,则天不责。

出于外曰:“吾不意为娄公所涵!”而娄公未尝有矜色。

翻译:
狄梁公和娄师德一同担任相国。

狄仁杰排斥娄师德不是一天,武则天问他说:“朕重用你,你知道原因吗?”他回答说:“我因为文章出色和品行端正受到重用,不是庸碌依靠别人。

武则天对他说:“我曾经不了解你,你能做官是娄师德的功劳。

”于是让侍从拿来箱子,把十来篇推荐表给狄仁杰。

狄仁杰看了之后,害怕得认错,武则天没有指责他。

狄仁杰出去后说:“我没想到竟被娄大人包容!但娄公从来没有自夸的神色。

”。

[神探狄仁杰]狄人杰

[神探狄仁杰]狄人杰

[神探狄仁杰]狄人杰狄人杰篇(一):唐朝名相狄仁杰的故事狄仁杰(630—700)字怀英,生肖虎,汉族,唐代并州太原(今山西省太原南郊区)人;唐(武周)时杰出的政治家,武则天当政时期宰相。

举明经。

历官并州都督府法曹、大理丞、侍御史、宁州、豫州刺史,武则天即位,任地官侍郎、同凤阁鸾台平章事,后为来俊臣诬害下狱,贬彭泽令,转魏州刺史,神功初复相,后入为内史,后又封为梁国公。

在武则天当政时,以不畏权贵着称。

狄仁杰坐怀不乱的故事狄仁杰年青时,生得面如冠玉,眉清目秀,相貌英伟。

赴京应考途中投宿旅店,夜静灯下读书,突然一位美艳少妇来到他房里,原来是旅店主人的媳妇,结婚不久,丈夫去世,日间见狄仁杰俊秀非凡,春心澎湃难以克制,候至晚间以借火为由向狄仁杰挑情,不料狄仁杰虽然知道她的来意,却丝毫不动心,而且友善地说:『见你如此艳丽动人,使我回忆起老和尚的话。

』少妇好奇地追问是甚么话,狄仁杰借机开导她说:『赴京前在寺中寄居读书,寺中老和尚见我相貌,曾经警戒我说:「你相貌堂堂,将来必定显贵闻达,但是须要谨记,千万不可贪色犯淫,前程尽毁。

」我说:「艳女美色,是人人皆喜爱,如何能够遏止这种欲念呢」老和尚教导我说:「当你见到美貌艳姿,淫念冲动之时,如果将美女想象为吸血的狐狸精、毒蛇鬼怪;将她秀丽的面貌想象作害了大病既黄且瘦,犹如鬼脸一般;将迷媚的粉脂,想象作人临死的时候,面目青黑,七孔抽搐那样的丑恶难看;将诱惑人的窈窕丰姿,想象作感染梅毒溃烂,那恶臭的浓血,引来了无数的苍蝇,令人掩鼻疾走;一旦与她交合,不仅被吸取精血,精气枯竭,且百病交侵,受尽病魔折磨。

倘若能这样设想,淫念欲火就会静止得如清凉的寒冰了。

」老和尚的教诲,我一直谨记于心。

所以刚才初见你那撩人动情的丰姿艳容,正当欲火冒升之时,老和尚的话立刻在耳边响起来,炽热的欲火即刻下降。

你能够励志守节,乃难能可贵,切勿因一时的冲动,而败坏你的名节,况且你上有年老的公婆,下有年幼的儿子,都需要你一人承担照顾,如果与我通奸,随我而去,公婆、幼子将顿失依靠。

解读《宦经》

解读《宦经》

图书在版编目(CIP)数据解读《宦经》/狄仁杰著;马树全注译.—北京:企业管理出版社,2008.9ISBN 978-7-80255-024-7Ⅰ.解…Ⅱ.①狄…②马…Ⅲ.①管理学—思想史—研究—中国—古代②宦经—注释③宦经—译文Ⅳ.C93-092中国版本图书馆CIP数据核字(2008)第123492号书名:解读《宦经》作者:狄仁杰马树全责任编辑:赵珥书号:ISBN 978-7-80255-024-7出版发行:企业管理出版社地址:北京市海淀区紫竹院南路17号邮编:100044网址:电话:出版部:68414643 发行部:68414644 编辑部:68428387电子信箱:80147@ zbs@印刷:北京中印联印刷有限公司经销:新华书店规格:680毫米×960毫米16开17.25印张25万字印次:2008年9月第1版2008年9月第1次印刷印数:5000册定价:35.00元版权所有翻印必究·印装有误负责调换中国古代的官场文化向来是充满神秘和玄机的,破解此中的秘密,不仅能了解封建官场的险恶与争斗,更重要的是,它能增强人们对官场和人性的本质认识,领悟人生致胜的窍要,提高自身的生存能力与竞争能力。

古代官场复杂多变,龙蛇混杂,在此立足已是不易,高居人上尤为艰难。

有鉴于此,人们对做官的学问十分重视,在此精研的人也不在少数。

遗憾的是,由于种种原因,人们对做官的认识总是失于片面,其观点也是支离破碎,缺乏全面、系统、精准的本质论述。

唐朝名相狄仁杰在历史上是重要的人物,他不仅学识渊博,而且官至宰相,是爱国爱民的好官,始终得到人们的敬仰。

狄仁杰所处的时代,正是武则天当权时期,当时酷吏横行,人人自危,环境是十分险恶的。

狄仁杰以其过人的智慧和他对官场的深刻了解,智斗酷吏来俊臣,说服心狠固执的武则天,解救蒙冤受屈的百姓,狄仁杰无一不是胜利者,这在时人看来实在不可思议。

其实,狄仁杰的成功秘密都可在《宦经》一书中找到答案。

《宦经》全文、译文—狄仁杰(唐)

《宦经》全文、译文—狄仁杰(唐)

《宦经》全文、译文—狄仁杰(唐)《宦经》全文、译文—狄仁杰(唐)古代官场复杂多变,龙蛇混杂,在此立足已是不易,高居人上尤为艰难。

有鉴于此,人们对做的学问十分重视,在此精研的人也不在少数。

遗憾的是,由于种种原因,人们对做官的认识总是失于片面,其观点也是支离破碎,缺乏全面,系统、精准的本质论述。

一、明势二、立身三、识人四、谋略五、权术六、胜敌七、攘祸八、祈福一、明势为官必明势也。

上心易变,下意莫执。

上好之勿驳,上言之勿信。

官者忌孤,智者忌名,忠者忌直。

察微而趋之,无患焉;知大而顺之,无凶焉。

【译文】做官要透彻地判明形势。

领导提倡节俭,你不要常换手机充大款。

领导提倡消费,你就不要一身寒酸气。

所谓势,就是领导的意图,而不是国际形势,国际形势与草民无关。

领导的心思容易变化,做下属的不能固执。

宋高宗赵构也曾坚决抗金,但后来局势变了,便一味求和。

岳飞对大势不明,于是得了个忠臣的名声。

领导喜欢一件事,下属不要反驳;领导说了一件事,下属不要真的相信。

指鹿为马是最好的注释。

领导说这是一匹马,下属千万不可当面反驳。

领导说你最近表现很好,你千万不可一味地相信。

做官忌讳孤单无友。

一定要有朋党。

忌讳名声太响,所谓功高震主是也。

忌讳直来直去地发表见解,也就是现在说的SB。

做官要觉察到细微的事情并加以分析,明白大势而且顺应它,才能避免祸患。

对形势的认识是做官的第一要务;窥测迎奉上司是头等大事。

官场等级森严,少有对错,不可执着认真;言不由衷,是普遍的事情。

孤立无援大智难为,平庸可让别人接受自己;刚直不弯,难以保存自己。

做官要见微知著,否则就是大的缺陷。

无力改变,那就顺应。

二、立身官不依技也,位不由德也,功不为善也。

媚者荣,人皆媚之。

诡者贵,人皆诡之。

变者安,人皆变之。

能者,官之基也。

恃者,官之秘也。

运者,官之要也。

近利由人,远利由行矣。

【译文】专业技术过硬、道德水准较高、人性善良,这些都不是做官的充分条件。

在中国,做官是一门很专业的学问。

狄仁杰字怀英翻译注释

狄仁杰字怀英翻译注释

《狄仁杰,字怀英》翻译注释狄仁杰,字怀英,并州(bīng zhōu古州名。

相传禹治洪水,划分域内为九州,并州为九州之一。

其地约当今河北保定和山西太原、大同一带地区。

)太原人。

为(wéi 做)儿.(儿童)时,门人有被害者(定语后置句。

中心语:门人;定语:被害。

正确语序:有被害门人者。

),吏就.(靠近,走近,趋向。

这里译为:前往)诘.(责备,质问),众争辨对(辨论,答对),仁杰\诵书不置.(舍弃),吏让.(责怪)之,答曰:“黄卷(古人写书用纸,以黄蘗(bò)汁染之防蠹,故称书为黄卷)中方.(正)与圣贤对.(对答),何暇(哪里有闲暇)与吏语耶?”举.(参加科举考试)明经(隋炀帝置明经、进士二科,以经义取者为明经,以诗赋取者为进士。

句意:通过明经科考试及第),调(调任)\汴州参军。

狄仁杰使.(出使)岐州,遇\背(背弃)军(军队)(的)士卒(士兵和步卒)数(shù 几)百人,夜\纵.(放纵,随心所欲)剽掠(剽=掠:抢劫,掠夺),昼\潜山谷,州县擒(拿)捕(拘)系狱(囚禁于牢狱。

系:拘囚)者数十人。

仁杰曰:“此途穷(走投无路或处境困窘)者,不辑.(使……安定)之,当.(应当)为.(成为)患。

”乃.(于是,就)明.(使明白,清楚。

这里译为:张贴)榜(于)要路(重要的道路),许.(答应)以陈首(自己供认所犯的罪行。

也可译为“自首”)。

高宗喜曰:“仁杰识国家大体。

”乃(于是)颁.(颁布法令)示.(告示)天下,宥.(宽恕,饶恕)其同类。

武则天将不利(于)王室(武则天准备自立为帝),越王贞(李贞)\于.(在)汝南举兵(起兵),不克.(战胜,成功),士庶坐死者(士:士人。

庶:百姓。

坐死:因连坐而获死罪。

定语后置句。

中心语:士庶;定语:坐死。

正确语序:坐死士庶。

)六百余人,(财产)没官(mò 没收入官)五千余口。

司刑使(掌管行刑的官使)\相次(相继)而至,逼促行刑。

时\狄仁杰\检校刺史(唐中前期,加“检校”官职虽非正式拜授,但有权行使事职,相当于“代理”官职。

狄仁杰文言文翻译

狄仁杰文言文翻译

狄仁杰文言文翻译狄仁杰,字怀英,是并州太原人。

当他还是小孩时,家里有位门人被杀害,官吏前来询问(情况),众人争着申辩对答,狄仁杰读书而不予理会,官吏责问他,他回答说:“我在书中正与圣贤对话,哪有时间同世俗的官吏说话呢?”(狄仁杰)考中明经科,调任汴州参军。

(狄仁杰)被官吏诬告,黜陟使阎立本召他来问询,对他的才能感到惊异,道歉说:“孔子称观察一个人的过错就可以知道仁者的用心,你可以称得上是沧海中被遗落的明珠了。

”举荐狄仁杰,他被授任并州法曹参军。

狄仁杰的父母住在河阳,狄仁杰登上太行山,回头看,看见一片白云孤身飞过,对身边的人说:我的父母就住在它的下面。

”他眺望惆怅很久,白云飘走才离开。

同府参军郑崇质的母亲年岁大而且有病,郑崇质本应该出使僻远的地方。

狄仁杰对他说:“你怎能留给双亲儿子远行万里的担忧呢?”(狄仁杰)到长史蔺仁基那里请求代替郑崇质前往。

蔺仁基赞叹他们的友谊,这时蔺仁基正和司马李孝廉不和,两人相对说:“我们可要稍稍感到惭愧了!”于是两人对待彼此像原来一样,他常常说:“狄仁杰品德贤良,北斗以南,只有他一个人罢了。

”不久狄仁杰升任大理丞,一年之中判完了积压时间长的案件,涉及一万七千人,当时的人称道他公平宽厚。

左威卫大将军权善才、右监门中郎将范怀义由于用斧头误砍了昭陵的柏树,按律定罪应当免死,高宗下诏书要处死他们。

狄仁杰上奏说他们不应被处死,皇帝生气地说:“这使我成为不孝子孙,一定要处死他们。

”狄仁杰说:“汉朝有偷盗高庙玉环之人,文帝想要灭其族,张释之在朝廷直言规劝说:‘假如拿了长陵一捧土,该如何按律定他的罪呢?’于是只处以弃市的死刑。

陛下的法律,本来就有差别等次,犯人不至于死却让他们去死,这是什么缘故呢?现在误砍一棵柏树,就杀掉两位大臣,后世将会说陛下是什么样的君主呢?”于是皇帝免去了二人的死罪。

几天后,狄仁杰被任命为侍御史。

左司郎中王本立仗着受宠恣意而行,狄仁杰弹劾上奏他的罪过,皇帝下诏宽宥他。

初中语文小小说(千年演义)狄仁杰智破盗墓案

初中语文小小说(千年演义)狄仁杰智破盗墓案

狄仁杰智破盗墓案丞相祖坟被挖狄仁杰刚出任胡州刺史,这里就陆续出了几起盗墓案。

先是隋朝大将宇文德的陵墓被盗,接着又是当朝宰辅郑良弼的祖坟被挖。

狄仁杰下令各地县令加派人手,一边查案件线索,一边清点失物。

宰辅郑良弼对自家祖坟被挖一事很是恼火,前来质问狄仁杰何时破案,狄仁杰说:“启禀丞相,三个月不破案,下官提帽来见。

”郑良弼听到狄仁杰这么说,也不敢再逼。

随后,案发地的两个县令来到衙门回禀案情。

滨河县县令经过一番调查,发现宇文德墓中最为重要的是一幅绫罗画卷。

“此画卷作者已不可考,但卷中内容演绎千年王朝更迭。

”滨河县县令向狄仁杰禀报,并呈上一件宇文家家藏摹本,真本内容更多。

郑良弼家住昌河县,昌河县县令不敢怠慢,将查来的情况禀报:“据郑丞相家人所言,其祖上乃一介寒儒,并无半点金银之物,倒是有些经卷,当年随祖父落葬了。

”两个县令走后,狄仁杰打开滨河县县令留下的那幅摹本。

只见一幅运河水系图中,一条巨龙隐约可见,而龙头侧向之处,分明就是帝都长安。

这意味着什么呢?狄仁杰想了许久,也没什么头绪。

等他的心情渐渐平静下来,便拿定了主意:这幅图若是交到皇帝手中,也许可以减轻所受的责罚。

狄仁杰拿过滨河县县令报上来的宇文家祖坟失物清单,只见上面写的有:玉如意二十件;玛瑙若干;画卷一幅……其中一件玉雕美人逾五尺,此物之大,轻易无法取走。

于是,狄仁杰命缉捕班头邓鄂暗中带人追查此物,自己则带人微服私访,他要看一看滨河县宇文家祖坟和昌河县郑良弼家祖坟。

大轿抬走失物宇文家祖坟位于滨河县凉山的山腰,一路走来,狄仁杰注意到沿途有深深的车辙印迹。

县令称:“经查,数辆大车顺山而下,负重而行,直达官道,然后向东而行。

”不知不觉间,狄仁杰一行来到宇文家祖坟前。

坟墓被挖开一个直径约三尺的大洞。

洞口泥土平整。

洞内还挖有台阶,一级一级直入洞底。

要想把盗墓的活儿做得如此干净利落,不是摸金老手实难做到。

墓里空空如也,就连宇文家上辈遗骸也被挖出,在后山被焚烧了。

狄公案在线阅读

狄公案在线阅读

狄公案在线阅读《狄公案》是由清代谴责小说家吴趼人所著的推理小说,主要写的是唐朝名相狄仁杰在被贬为县令之后,因查案有功,被阎立本推荐之后与武三思等人斗争最后使庐陵王复位的故事。

狄公案序凡书之作,必当知其命意所在。

知其命意所在,则何书不可读?所以作书者,或借古人为式法,或举往事以劝惩。

推原其故,悉本挽颓风、砭末俗。

夫颓风之甚,莫甚于人心之不古,末俗之坏,莫坏于邪念之易生。

狄公案今偶于案头见《狄梁公四大奇案》一书,离奇光怪,可愕可惊。

狄公案书中若陶干马荣之徒,本绿林豪客,能使心悦诚服于指挥;若周氏王氏之流,本红粉佳人,互见遗臭流芳于案牍;至若怀义敖曹之辈,不足以挂人齿类,而亦附以示贬;狄公真人杰也哉!世之览是编者,知不必悉依正史,而得史之意居多,读者其亦善体也夫!光绪二十八年岁次壬寅春三月,警世觉者序于沪上之滴翠轩。

第一回入官阶昌平为令升公堂百姓呼冤第二回胡地甲诬良害己洪都头借语知情第三回孔万德验尸呼错狄仁杰卖药微行第四回设医科入门治病见幼女得哑生疑第五回入浴室多言露情节寻坟墓默祷显灵魂第六回老土工出言无状贤令尹问案升堂第七回老妇人苦言求免贤县令初次问供第八回鞫奸情利口如流提老妇痴人可悯第九回陶土工具结无辞狄县令开棺大验第十回恶淫妇阻挡收棺贤县令诚心宿庙第一一回求灵签隐隐相合详梦境凿凿而谈第一二回说对联猜疑徐姓得形影巧遇马荣第一三回双土寨狄公访案老丝行赵客闻风第一四回请庄客马荣交手遇乡亲蒋忠谈心第一五回赵万全明言知盗首狄梁公故意释奸淫第一六回聋差役以讹错讹贤令尹将盗缉盗第一七回问路径小官无礼见凶犯旧友谎言第一八回蒲萁寨半路获凶人昌平县大堂审要犯第一九回邵礼怀认怀认供结案华国祥投县呼冤第二○回胡秀士戏言召祸狄县令度情审案第二一回善言开导免验尸骸审口供升堂讯问第二二回想案情猛然省悟听哑语细观行踪第二三回访凶人闻声报信见毒蛇开释无辜第二四回假消息假言请客为盗贼大意惊人第二五回以假弄真何恺捉贼依计行事马荣擒人第二六回见县官书生迂腐揭地窑邑宰精明第二七回少年郎借助供认不讳淫泼妇忍辱熬刑第二八回真县令扮作阎王假阴官审明奸妇第二九回狄梁公审明奸案阎立本保奏贤臣第三○回赴杀场三犯施刑入山东二臣议事第三一回大巡抚访问恶棍小黄门贪索赃银第三二回元行冲奏参小吏武三思怀恨大臣第三三回狄仁杰奏参污吏洪如珍接见大员第三四回接印绶旧任受辱发公文老民伸冤第三五回审恶奴受刑供认辱奸贼设计讥嘲第三六回敲铜锣游街示众执皮鞭押令念供第三七回众豪奴恃强图劫好巡捕设计骗人第三八回投书信误投罗网入衙门自入牢笼第三九回求人情恶打张昌宗施国法怒斩周卜成第四○回入早朝直言面奏遇良友细访奸僧第四一回入山门老衲说真情寻暗室道婆行秽事第四二回王虔婆花言骗烈妇狄巡抚妙计遣公差第四三回王进土击鼓鸣冤老奸妇受刀身死第四四回金銮殿狄仁杰直言白马寺武三思受窘第四五回搜地窖李氏尽节升大堂怀义拷供第四六回金銮殿两臣争奏刑部府奸贼徇私第四七回众百姓大闹法堂武三思哀求巡抚第四八回武承业罪定奸僧薛敖曹夜行秽事第四九回薛敖曹半途遭擒狄梁公一心除贼第五○回查旧案显出贺三太记前仇阉割薛敖曹第五一回薛敖曹哭诉宫廷武则天怒召奸党第五二回怀宿怨诬奏忠良出愤言挽回奸计第五三回用非刑敬宗行毒传圣诏伟之尽忠第五四回狄仁杰掌颊武承嗣许敬宗勾结李飞雄第五五回太行山王魁送信东京城敬宗定谋第五六回李飞雄兵下太行山胡世经力守怀庆府第五七回安金藏剖心哭谏狄仁杰奉命提兵第五八回开战事金城送命遇官兵吴猛亡身第五九回访旧友计入敌营获胜仗命攻大寨第六○回四面出兵飞雄中计两将身死马荣回营第六一回李飞雄悔志投降安金藏入朝报捷第六二回庐陵王驾回怀庆高县令行毒孟城第六三回见母后太子还朝念老臣狄公病故第六四回张柬之用谋除贼庐陵王复位登朝附录校点后记。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
狄仁杰《宦经》 一、 明势 为官必明势也。 上心易变,下意莫执。 上好之勿驳,上言之勿信。 官者忌孤,智者忌名,忠者忌直。 察微而趋之,无患焉;知大而顺之,无凶焉。 做官要透彻地判明形势。领导提倡节俭,你不要常换手机充大款。领导提倡消费, 你就不要一身寒酸气。所谓势,就是领导的意图,而不是国际形势,国际形势与 草民无关。 领导的心思容易变化,做下属的不能固执。宋高宗赵构也曾坚决抗金,但后来局 势变了,便一味求和。岳飞对大势不明,于是得பைடு நூலகம்个忠臣的名声。 领导喜欢一件事,下属不要反驳;领导说了一件事,下属不要真的相信。 指鹿为马是最好的注释。领导说这是一匹马,下属千万不可当面反驳。领导说你 最近表现很好,你千万不可一味地相信。 做官忌讳孤单无友。一定要有朋党。忌讳名声太响,所谓功高震主是也。忌讳直 来直去地发表见解,也就是现在说的 SB。 做官要觉察到细微的事情并加以分析,明白大势而且顺应它,才能避免祸患。 对形势的认识是做官的第一要务;窥测迎奉上司是头等大事。 官场等级森严,少有对错,不可执着认真;言不由衷,是普遍的事情。 孤立无援大智难为,平庸可让别人接受自己;刚直不弯,难以保存自己。 做官要见微知著,否则就是大的缺陷。 无力改变,那就顺应。 二、 立身 官不依技也,位不由德也,功不为善也。媚者荣,人皆媚之。诡者贵,人皆诡 之。变者安,人皆变之。能者,官之基也。恃者,官之秘也。运者,官之要也。 近利由人,远利由行矣。 专业技术过硬、道德水准较高、人性善良,这些都不是做官的充分条件。在中国, 做官是一门很专业的学问。 人都是趋利的。谄媚、阴损、变色龙,只要能得到利益,人们什么事情都会去做 的。做官,要有才能,有后台,有运气,缺一不可。 眼前的利益,经过努力就可能得到。长远的利益,要脚踏实地慢慢来。 依靠技能,不能高居人上。 平庸无为,受其重用;建功立业,反遭猜忌。 求利非德,为官灭性,才者碰壁,不知官之利也。 官场都是人治,要抓住关键时机。 为官难于不求近利,名声无法自封。 三、 识人 奸无自认,忠无自封。忠奸不识,官之大失也。 用才必察其德,拒奸必正已心。 莫以一事论之,勿以一时断之。 爱民者必忠,害民者必奸。情鉴忠奸,无误也。 奸佞小人是不会自己承认的,忠厚君子也不会自己鼓吹。不能识别忠奸,对于做 官来说是一个大的缺陷。 使用一个人才要考察其德,远离小人首先要加强自身修养。 不能因一件事、一时的事而对人或物做出断定。 爱护群众的人必定是忠,伤害群众的人必定为奸。对待普通群众有没有真情,是 判定忠奸的标准。忌养虎遗患,以忠自居小人所为;辩忠奸,后取舍。 无德道不可远,拒奸自洁;识人以长。
对待下属或者不相关的人,能看出为官的好坏。 四、 谋略 官以智胜焉。贵以谋得焉。无心必失,存疑当慎也。谋人谋心,谋事谋利也。 上谋安,下谋进。私不示人,意不宣人也。 做官以智慧取胜,富贵要靠谋略才能得到。没有心计必然出现差错,有疑虑的事 情一定要谨慎。要搞定一个人,主要搞定他的思想;谋划一件事,主要是为了得 利。领导主要的心思是使局势安定,因为他是既得利益者。下属主要的心思是向 上爬。 自己的隐私、意图不能随意让别人知道。 运筹帷幄,智者达于千里。富贵由智谋策划所得,与世无争是没有作为的。 为 官忌讳破坏规矩,攻心谋事,皆由人也。谋求利益是做官基础,上司谋求安定, 下属谋求升迁。谋安定需要缓慢调整,谋求升迁需要出奇制胜把握时机。官场切 记不可授人以柄,谋略不能示之于人。 五、 权术 术多则害也,术寡则衰也。大智无迹,小术无功。 求小以直,求大以曲。外愚 内明,君子也。内惑外精,小人也。君子不以术胜,小人常以术败矣。 做官的人如果一味钻营术道,反而会有害处。反之,不懂术道也会吃亏。 大智慧是不会显示出来的,所谓大智若愚是也。靠小伎俩是不会成功的。 追求小的利益可以直接诉求,追求大的利益要有谋略,不能显山露水。 大智若愚才会有出息,外强中干是不会有成就的。 权术不是成功的必要条件,还需要德行、才能等其他要素。如果单纯迷信权术, 一定要失败的。 权术寡情,没有手段难以在官场立足。大智慧不拘形势,官场不可用术太滥。 小利单刀直入,大利迂回谋划。手段只是补充与工具,而长远需要智慧与道行。 六、 胜敌 人之所羡,据之乃敌也。人之所忌,为之乃仇也。以下为敌,独也。以上为敌, 逆也。以僚为敌,贼也。独不进忠,逆不养奸,贼不示让。 恶勿敌善,邪莫胜 正焉。 如果众人都向往或忌讳一件东西、一件事,一旦某人占有了它或者做了那件事, 那么此人就会成为众人的公敌。《庄子》也借老子之口说明了这个道理:“名,公 器也,不可多取。仁义,先王之蘧庐也,止可以一宿而不可久处,觏而多责。” 现在叫“枪打出头鸟”,不管好事还是坏事,都不能出头。 与下属为敌,是独夫;与上司为敌,是叛逆;与同事为敌,是公贼。与众人同时 为敌,是傻*逼. 对待独夫那样的上司,不能傻乎乎地一味尽忠;对待叛逆的下 属,不可姑息;对待处处与人为敌的傻逼,不可妥协退让。邪恶最终斗不过善良、 正气。 追求成就,不要痴迷官位。官场不可以下为敌,野心不可纵容,做官处事以和为 贵。 愚忠不智,叛逆不姑,贼子不让。失道寡助,术亦害己。 七、 攘祸 廉则贫也,贪则亡也,庸则贱也,名则祸也。以权为贵,失之人弃。以仁为贵, 得之无绝。以情为贵,惠子孙也。止者不祸,予者消灾。舍即得焉。 廉洁必然导致贫穷,贪婪容易走向灭亡,平庸会让人看不起,名声大了会招来祸 患。一味贪图权力的人,一旦失去权力,就会失去一切。崇尚仁义的人,也会源 源不断地得到仁义。只有以情待人才能长久与人相交。对于财富的攫取要有分寸, 当止则止,当断则断,要舍得付出。止者不祸,予者消灾。舍即得焉。
事上卷四 事上宜以诚,诚则无隙,故宁忤而不欺。不以小过而损大节,忠也,智也。 不欺上,亦不辱君,勉主以体恤,谕主以长策,不使主超然立乎显荣之外,天 下称孝焉。荣辱与共,进退以俱,上下一心,事方可济。骄上欺下,岂可长久? 攻城易,攻心难。故示之以礼,树之以威,上也。上怨报之以德,上毁报之以 誉,上疑报之以诚。隙嫌不生,自无虞。事君以忠,不涓细流。待人以诚,不留 小隙。 为上计,不以小惠,而以长策。小惠人人可为,长策非贤者不能为之。故事之 以谀,不如进之以忠。助之喜,不如为之忧。 思上之所思,而虑其无所思;为君谋利,不如为君求安。思之深,而虑之远。 锦上添花,不如雪中送炭。 避祸卷五 廓然怀天下之志,而宜韬之晦。牙坚而先失,舌柔而后存。柔克刚,而弱胜强。 人心有所叵测,知人机者,危矣。故知微者宜善藏之。 考祸福之原,察盛衰之始,防事之未萌,避难于无形,此为上智。祸之于人,避 之而不及。惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以全身。 君臣各安其位,上下各守其分。居安思危,临渊止步。故易曰潜龙勿用,而亢龙 有悔。夫利器者,人所欲取。故身怀利器者危。 宜示之以无而去其疑,方无咎。不矜才,不伐功,不忘本。为人以谦,为政以和, 守其常也。 有隙则明示之,令其谗不得入;大用而谕之小用,令其毁无以生。不折大节,不 弃小惠。进退有据,循天理而存人情,此所以为全身之术也。必欲图之,勿以小 惠,以大德;不以图近,([url=]昆明不孕不育医院[/url]) 而谋远。恃于人者不如自恃。自恃者寿,自足者福。顺天应人,故常在。自爱者 重。危房不可近,危邦不可入。明珠必待识者,宝剑只酬壮士。 以贤臣而事昏主,危矣。故明主则谏,昏君则去。不去而隐于朝,宜也。知其 雄,守其雌。事不可为而身退,此为明哲保身之道也。 度势卷六 势者,适也。适之则生,逆之则危;得之则强,失之则弱。事有缓急,急不宜缓, 缓不宜急。因时度势,各得所安。避其锐,解其纷;寻其隙,乘其弊,不劳而天 下定。 势可乘,亦可造。致虚守静,因势利导。敌不知我而我知敌,或守如处子,或 劲如脱兔。善度势者乘敌之隙,不善度势者示敌以隙。知其心,度其情,察其微, 则见其势矣。 观其变而待其势,知其雄而守其雌,疲之扰之,然后可图。势可乘乎?势不可乘 乎?智者睹未明,况己著乎,惟在断矣。智无识不立,无胆不行。为谋,所重者 胆,所贵者智;胆智兼备,势则可为。 见宜远而识宜大,谋宜深而胆宜壮。军无威无以立,令无罚无以行。威慑之, 智取之,胆胜之,则何敌不克,何坚不攻?正胜邪,直胜曲。浩然正气,而奸佞 折。 功心卷七 城可摧而心不可折,帅可取而志不可夺。所难者惟在一心。攻其心,折其志,不 战而屈之,谋之上也。攻心者,晓之以理,动之以情,示之以义,服之以威。 君子好德,小人好利。辨之羞之,耻之,驱之于德。
八、 祈福 官之难,无尊也。官之凶,莫测也。官之苦,弗言也。良官难做,俗吏亏心。 为恶易,为善亦易也。多恕人,少容已,心安则福至矣。 做官最头疼的事是没有尊严。所以,在场合上照顾别人面子是一门学问。 做官最危险的事是前途莫测。形势变化、政敌攻击、工作失误,这些事防不胜防。 做官最大的苦处是不能与人诉说。成熟的政客要做到牙掉了往肚子里咽。 好官难做,因为容易得罪人。庸俗的官容易做,但对不起良心。 做坏事容易,做好事也容易。要豁达一点,多宽恕别人,严于律己,心安就是福。
林则徐“十无益” 十无益
存心不善,风水无益;父母不孝,奉神无益;兄弟不和,交友无益; 行止不端,读书无益;做事乖张,聪明无益;心高气傲,博学无益; 为富不仁,积聚无益;劫取人财,布施无益;不惜元气,医药无益; 时运不济,妄求无益。
天下无谋——权谋残卷(张居正) 智察卷一 月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。惟善察者能见微知着。 不察,何以烛情照奸?察然后知真伪,辨虚实。夫察而后明,明而断之、伐之, 事方可图。察之不明,举之不显。听其言而观其行,观其色而究其实。 察者智,不察者迷。明察,进可以全国;退可以保身。君子宜惕然。 察不明则奸佞生,奸佞生则贤人去,贤人去则国不举,国不举,必殆,殆则危矣。 筹谋卷二 君子谋国,而小人谋身。谋国者,先忧天下;谋己者,先利自身。盖智者所图者 远,所谋者深。惟其深远,方能顺天应人。守之伐之,不如以德伏之。宜远图而 近取。见先机,善筹划。圣王之举事,考之于蓍(shi)龟,不如谛之于谋虑;炫之 以武,不如伐之以义。 察而后谋,谋而后动,深思远虑,计无不中。故为其诤,不如为其谋;为其死, 不如助其生。羽翼既丰,何虑不翱翔千里。察人性,顺人情,然后可趁,其必有 谐。所谋在势,势之变也,我强则敌弱,敌弱则我强。倾举国之兵而伐之,不如 令其自伐。 勇者搏之,不如智者谋之。以力取之,不如以计图之。攻而伐之,不如晓之以理, 动之以情,诱之以利;或雷霆万钧,令人闻风丧胆,而后图之。实以虚之,虚以 实之,以其昏昏,独我昭昭。 人皆知金帛为贵,而不知更有远甚于金帛者。谋之不深,而行之不远,人取小, 我取大;人视近,我视远。未雨绸缪,智者所为也。 用人卷三 为政之道,在于辨善恶,明赏罚。倘法明而令审,不卜而吉;劳养功贵,不祝而 福。贤者立而国兴;小人立而邦危。有国者宜详审之。故小人宜务去,而君子宜 务进。 大德容下,大道容众。盖趋利而避害,此人心之常也,宜恕以安人心。故与其为 渊驱鱼,不如施之以德,市之以恩。而诱之以赏,策之以罚,感之以恩。取大节, 宥小过,而士无不肯用命矣。 赏不患寡而患不公,罚不患严而患不平。赏以兴德,罚以禁奸。使下畏罚而利 赏,下也;好德而恩进,上也。天下无不可用之材,唯在于所用。
相关文档
最新文档