酒店专业术语缩写-全称-ACRONYM LISTINGACRONYM LISTING
酒店中常用的英文缩写
酒店中常用的英文缩写部门 DEPARTMENT DEPT职位 POSITION POS行政办 EXECUTIVE OFFICE EO财务部 FINANCE DEPARTMENT FIC会计部 ACCOUNTING ACCT采购部 PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓 BEVERAGE STORE食品仓 FOOD STORE日用品仓 GENERAL STORE市场及销售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP洗衣房 LAUNDRY ROOM LR布草房 LINEN ROOM游泳池 SWIMMING POOL餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅 WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT大堂吧 LOBBY BAR送餐部 ROOM SERVICE RM SVC宴会中心 BANQUET CENTRE会议厅 CONFERENCE HALL管事部 STEWARD娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会 NIGHT CLUB桑拿 SAUNA健身中心 HEALTH CENTRE美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室 BOWLING BALL工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR培训部 TRAINING DEPARTMENT员工饭堂 STAFF CANTEEN员工宿舍 STAFF DORMITORY医务室 CLINIC ROOM图书馆 LIBRARY前厅各分部:接待处 RECEPTION RECP行政楼层 EXECUTIVE FLOOR E/F询问处 INFORMATION INFM订房部 RESERVATION RESV总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部 CONCIERGE CON商务中心 BUSINESS CENTRE BC大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM车队 TRANSPORTATION TRA账务处 CASHIER 、 ACCOUNTING DESK大堂 LOBBY楼层 FLOOR / F后勤办公室 BACK OFFICE员工通道 STAFF ENTRANCE职位:总经理 GENERAL MANAGER GM行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书 EXECUTIVE SECRETARY财务总监 FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师 CHIEF ACCOUNT成本会计师 COST ACCOUNT采购部经理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监 DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监 ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理 SALES MANAGER销售员 SALES SALES前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员 BELL BOY / BELL MAN门童 DOORMAN接线生 OPERATOR司机 DRIVER行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员 ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监 DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨 EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨 DIM SUM CHEF人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师 CHIEF ENGINEER值班工程师 DUTY ENGINEER保安部经理 SECURITY MANAGER保安主管 CHIEF SECURITY经理 MANAGER MGR主任 SUPERVISOR SUP领班 CAPTAIN CAP秘书 SECRETARY文员 CLERK服务员 WAITER行政值班经理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理 DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住 CHECK - IN C / I退房 CHECK - OUT C / O预订 BOOKING 、 RESERVATION BKG预期抵店 ARRIVAL 、 DUTE IN ARL提前抵达 EARLY ARRIVAL预期离店 DEPARTURE 、 DUTE OUT DEPT确认 CONFIRMATION CONFIRM再次确认 RE - CONFIRM RE-CFRM取消 CANCELLATION CANCELL订金 DEPOSIT价格 RATE RTE价钱 PRICE封房 BLOCK续住 EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客 CLIENT 、 GUEST散客 WALK IN W / I 、 FIT团队 GROUP GRP商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同 CORPORATE CONTRACT长住客 LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT自用房 HOUSE USE H/U公司 COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡 CREDIT CARD现金 CASH尽快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料 INFORMATION INFM电话 TELEPHONE TEL传真 FACSIMILE FAX电传 TELEX TLX电报 CABLE CBL地址 ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络 INTERNET电脑 COMPUTER打印机 PRINTER机票 FLIGHT TICKET打字 TYPING充电 CHARGE A BATTERY充电器 CHARGER留言 MESSAGE内播电影 IN-HOUSE MOVIE对方付费电话 COLLECT CALL酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A国内长途 ------ IDD国际长途 ------ DDD市内电话 CITY CALL分机 EXTENSION EXTN服务台 COUNTER唤醒服务 WAKE UP CALL叫早服务 MORNING CALL请勿打扰 DO NOT DISTURB DND天气 WEATHER出租车 TAXI面包车 VEHICLE中巴 COACH报纸 NEWSPAPER信件 MAIL电视 TELEVISION TV背景音乐 BACK GROUND MUSIC小酒吧 MINI BAR冰箱 REFRIGERATOR客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒 HAIR DRYER电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION洗衣 LAUNDRY干洗 DRY-CLEANING熨烫 VALET SERVICE失物招领 LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐 LUNCH LNH晚餐 DINNER DNR人民币 ------ RMB港币 ------ HKD美元 ------ USD按摩 MASSAGE蒸汽浴 STEAM BATH邻近房 ADJOINING ROOM付款方式 ADVANCE PAYMENT礼仪 AMENITY住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R收款的指令 BILLING INSTRUCTION取消 CANCELLATION不收费房 COMPLIMENTARY COMP连通房 CONNECTING续住 EXTENSION加床 EXTRA BED预报 FORECAST客人帐单 GUEST FOLIO管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT加入 JOIN-IN超过退房时间 LATE CHECK-OUT记事本 LOG BOOK净价 NET RATE坏房 OUT OF ORDER O.O.O包价 PACKAGE长包房 PERMANENT ROOM门市价 RACK RATE登记 REGISTER登记卡 REGISTRATION CARD转房 ROOM CHANGE房价 ROOM RATE房间种类 ROOM TYPE团体住房名单 ROOM LIST同住 SHARE WITH旅行社 TRAVEL AGENT升级 UPGRADE空房 VACANT ROOM贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献 Contribution to Trading Profit CTP总经营利润 Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入 Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数 Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSTS 员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS 全面质量管理 Total Quality Management TQM质量评估系统 Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统 Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价 (Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价 (Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请 Request for Proposal RFP散客 Fully Independent Traveler FIT综合经营计划 Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统 Virtual Central Reservation Office VCRO。
酒店常用英文缩写
酒店常用英文缩写酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean 空的干净房/可卖房02.VD V acant Dirty 空的脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07.OS Out OfService 维修房(小)08.OOO Out OfOrder 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 拒绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人(贵宾)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21.T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 标准单人间26.ST Standard Twin 标准双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEW ARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERV A TION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGER AM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES &MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERV A TION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HRMGR总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员W AITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERV ATION BKG预期抵店ARRIV AL 、DUTE IN ARL提前抵达EARL Y ARRIV AL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TRA VEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY(MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务W AKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫V ALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF 东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BA TH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADV ANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格A VERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRA VEL AGENT升级UPGRADE空房V ACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP 总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse SurveyESPS全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价(LocalNegotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。
星级酒店专用术语中英文优选酒店管理优选
(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。
(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
(17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。
酒店常用专业术语及名词解释
酒店常用专业术语及名词解释一、行业专业词OTA在线旅行服务商(0lineTravelAgency)消费者可以通过美团、携程、飞猪等在线旅游平台,以线上或线下的支付方式,预定旅游产品或服务OCC客房出租率(OccupancyRate)是酒店行业的收益管理中常用的指标,用以衡量酒店客房的使用率计算方式:(当日实际入住客房数:当日可供销售客房数)x100% ADR已售客房平均房价(Average Daily Rate)计算方式:通过客房总收入:实际售出的客房数量RP平均可供出租客房收入(RevenuePerAvailable Room)也称平均客房收入,是指平均每间可供出租的客房每天能为酒店带来的收入计算方式:通过客房总收入:可供出租房间总数PMSPMS系统是个以计算机为工具,对酒店信息管理和处理的人机综合系统。
它能准确及时地反映酒店业务的当前状态、房源状态;数据统计的数据库,还能够提供各方面的报表,利用数据进行统计分析,更有利于酒店的经营和管理。
CRS——CentralReservationSystem,重要预订系统酒店集团的盈利模式之一就是预订分销,即在集团总部构建一个中央预订系统,上端连接旅行社、协议公司、订房中心等各类渠道PSIPSI代表酒店在携程平台的流量竞争力,总分越高流量获取能力就越强。
PSI服务质量分=基础分+奖励分-惩罚分二、房态类型名词限量:限制酒店房型库存售卖的数量保留房:酒店留给每个OTA平台直接确认给客人的房间非保留房:OTA需要先由酒店确认后,才能确认给客人的房间临时保留房:酒店商家自己添加的保留房FreeSale:自由售卖(可设定时间段)确认7天房态:根据酒店未来的7天房态库存进行确认操作不可售:酒店产品不能在OTA外网展示售卖开房状态:房态正常在外网展示售卖的状态超售:超出酒店房型最大库存数量的订单售卖自动接单设置:订单进入EBK后,由系统自动确认接收订单三、房价类型名词多时间段同时调整:酒店价格同时设定多个时间段的房间价格价格审核:酒店修改价格需要业务经理在系统中确认修改,外网才能展示修改后的价格溢价:外网展示价格高于酒店正常佣金率底价录入后的展示价格限价:限制酒店价格只在本渠道售卖,不分销价格模式:调价习惯模式:底价+卖价,底价+佣金/佣金率,卖价+佣金/佣金率不含早,单早,双早:房间含不含早餐/分数,可价格调整页面调整房价删除:后台操作删除房型价格,不对外展示变价单查询:撤销价格审核状态,在房价维护中进行查看审核单酒+X:酒店打包产品(X包含:机票、景点门票、KTV、餐饮的附加产品) 四、订单类型名词现付:客人需要前台付款的订单预付:客人将房费的金额支付给OTA平台的订单度假:景区+酒店渠道会场:酒店会议厅出租保留房:酒店留给合作方即时确认:客人下了订单就立即确认的订单末单确认:当价格房态更改后,酒店产生最后担保:为减少客人预订后未到店,需要客人提交押金到平台进行预订闪住:客人入住的时候免排队,免查房,免押金现转预:客人下的现付订单,联系客服修改成预付的限时取消:在酒店规定的时间内取消订单,例:入住当天12:00之前可取消,入住前一天18:00之前可取消FreeSale:自由售卖(可设定时间段)是否可设置当天的时间段无效订单:修改前的订单,为无效订单,信息被修改后的订单覆盖拒绝取消订单:显示已拒绝的订单,携程系需要联系财务追款。
酒店房务部专业术语中英文对照
酒店房务部专业术语中英文对照房务部:Rooms Division前厅部:Front Office客房部:Housekeeping大堂副理:Assistant Manager宾客关系主任:Guest Relation Officer前台:Front Desk接待处:Reception/Check-in收银处:Cashier/Check-out领班:Captain主管:Supervisor班次负责人:Shift Leader商务中心:Business Center客房服务代表:Guest service agent(接待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称GSA电话总机:Switch Board接线员:Operator预订处:Room Reservation礼宾服务处:Concierge大厅服务处:Bell Service金钥匙:Golden Key行政楼层:Executive Floor行政酒廊:Executive Lounge行李生:Bellman迎宾员:Doorman夜审:End of Day /Night auditor2.前厅服务项目专业术语介绍入住:Check-in退房:Check-out外币兑换:Foreign Currency Exchange问询:Information接送机服务:Pick up service叫醒服务:Wake up call请勿打扰服务:DND Do not disturbed失物招领:Lost and Found国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDDDomestic Direct Dial and International Direct Dia l对方付费电话:Collect Call3.前厅常用物品术语介绍:住宿登记单:Registration card欢迎卡:Welcome card订房凭证:V oucher交接本:log book信封:Envelope房卡钥匙:Room key安全保管箱:Safe Deposit Box4。
酒店常用专业英语缩写大全
酒店常用专业英语缩写大全Common Abbreviations of Professional English in Hotels随着旅游业的蓬勃发展,酒店行业成为一个重要的经济支柱。
酒店管理人员和员工需要掌握一定的专业英语缩写,以便更有效地与国际客人沟通。
以下是酒店行业常用的专业英语缩写大全,供大家参考。
1. B&B - Bed and Breakfast (书面用语,住宿和早餐)2. A/C - Air Conditioning (空调)3. VIP - Very Important Person (非常重要的客人)4. HR - Human Resources (人力资源)5. F&B - Food and Beverage (餐饮)6. GM - General Manager (总经理)7. HK - Housekeeping (客房部)8. DND - Do Not Disturb (请勿打扰)9. OTA - Online Travel Agency (在线旅游代理机构)10. POS - Point of Sale (销售点)11. CRS - Central Reservation System (中央预订系统)12. PMS - Property Management System (物业管理系统)13. OCC - Occupancy (入住率)14. RevPAR - Revenue Per Available Room (每可用房间收入)15. GOP - Gross Operating Profit (毛利润)16. OTA - Online Travel Agency (在线旅游代理机构)17. SOP - Standard Operating Procedure (标准操作流程)18. OTA - Online Travel Agency (在线旅游代理机构)19. POS - Point of Sale (销售点)20. FO - Front Office (前台)21. PDQ - Pretty Darn Quick (非常快速)22. BOH - Back of House (后勤)23. COP - Code of Practice (操作准则)24. IRS - Internal Revenue Service (国税局)25. OD - Occupancy Data (入住数据)26. CET - Central European Time (中欧时间)27. LRA - Last Room Availability (最后一个房间可用性)28. SGL - Single Room (单人间)29. DBL - Double Room (双人间)30. TRPL - Triple Room (三人间)以上是酒店行业常用的一些专业英语缩写,希望能对酒店从业人员提供帮助。
酒店专用术语10
酒店专用术语标准 Standard:(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。
(7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即A.R.R.。
(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位臵的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位臵而转售他人。
(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
酒店常用中英文缩写
部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S &M前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O) 管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B 中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEWARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部SECURITY DEPARTMENT SEC 人力资源部HUMAN & RESOURCESDEPARTMENT HR培训咅B TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP 行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM 订房部RESERVATION RESV 总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC 大堂畐U理ASSISTANT MANAGER AM 车队TRANSPORTATION TRA 账务处CASHIER、ACCOUNTING DESK 大堂LOBBY 楼层FLOOR / F 后勤办公室BACK OFFICE 员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGERAEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGERPURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OFSALES & MARKETING ADOS市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM 前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM 接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK 订房员RESERVATION CLERK RESV CLERK 行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH畐幷亍政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH 楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGEDOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员WAITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT 续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST商务合同CORPORATE CONTRACT 长住客LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TRAVEL AGENT TVL AGT 自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动)PAY 付帐(名)PAYMENT 信用卡CREDIT CARD 现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机)COPY (MACHINE)网络INTERNET 电脑COMPUTER 打印机PRINTER 机票FLIGHT TICKET 打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE确认CONFIRMATION CONFIRM 再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM 对方付费电话COLLECT CALL 酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A取消CANCELLATION CANCELL 国内长途——IDD订金DEPOSIT 国际长途——DDD价格RATE RTE价钱PRICE 市内电话CITY CALL封房BLOCK 分机EXTENSION EXTN住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION不收费房 COMPLIMENTARY COMP 连通房 CONNECTING 续住 EXTENSIONM 床 EXTRA BED预报 FORECAST 客人帐单 GUEST FOLIO管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN超过退房时间 LATE CHECK-OUT 记事本LOG BOOK 净价 NET RATE坏房 OUT OF ORDER O.O.O 包价 PACKAGE长包房 PERMANENT ROOM 门市价RACK RATE 登记 REGISTER登记卡 REGISTRATION CARD 转房 ROOM CHANGE房价 ROOM RATE 房间种类 ROOM TYPE 团体住房名单 ROOM LIST 同住 SHARE WITH旅行社 TRAVEL AGENT 升级 UPGRADE 空房 VACANT ROOM 贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献 Co ntribution to Tradi ng ProfitCTP总经营利润 Gross Operat ing Profit GOP 平均每间可卖房间的收入Revenue Per AvailableRoom RevPAR收入产生指数 Revenue Gen erati on In dex RGI 宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracki ngSystem GSTS员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse SurveyESPS全面质量管理 Total Quality Man ageme nt TQM服务台 COUNTER 唤醒服务 WAKE UP CALL 叫早服务 MORNING CALL 请勿打扰 DO NOT DISTURB DND 天气 WEATHER 出租车TAXI 面包车VEHICLE 中巴COACH 报纸 NEWSPAPER 信件MAIL电视 TELEVISION TV 背景音乐 BACK GROUND MUSIC 小酒吧MINI BAR 冰箱 REFRIGERATOR客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹风筒 HAIR DRYER电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE 中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLEDAIR-CONDITION洗衣 LAUNDRY 干洗 DRY-CLEANING 熨 烫 VALET SERVICE 失物招领 LOST AND FOUND 早餐 BREAKFAST'BFAST美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF 欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF 东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐 LUNCH LNH 晚餐 DINNER DNR 人民币——RMB 港币——HKD 美元——USD 按摩 MASSAGE 蒸汽浴STEAM BATH 邻近房 ADJOINING ROOM 付款方式 ADVANCE PAYMENT 礼仪 AMENITY质量评估系统Quality Evaluation System QES 酒店经营管理系统Property Ma nageme nt System PMS(标准经营程序)Standard Operating Procedures SOP 重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地”公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR 合作协议申请Request for Proposal RFP 散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划In tegrated Busi ness Pla n IBP 预订中心的预订系统Virtual Ce ntral Reservatio nOffice VCRO国家:以色列ISRAEL IL意大利ITALY(ITALIA) IT 牙买加JAMAICA JM 日本JAPAN JP 约旦JORDAN JO基里巴斯KIRIBATI KI卢森堡LUXEMBOURG LU马达加斯加MADAGASCAR (MALAGASY) MG 澳门MACAO MO马来西亚MALAYSIA MY毛里求斯 MAURITIUS MU 墨西哥MEXICO MX 尼泊尔NEPAL NP荷兰 NETHERLANDS (HOLLAND) NL 新西兰 NEWZEALAND NZ 尼日尔NIGER NE 尼日利亚 NIGERIA NG挪威 NORWAY NO 巴基斯坦 PAKISTAN PK 巴拿马PANAMA PA 巴拉瓦 PARAGUAY PY 秘鲁PERU PE菲律宾 PHILIPPINES PH 葡萄牙 PORTUGAL PT 沙特阿拉伯 SAUDI ARABLA SA 赛舌尔 SEYCHELLES 新加坡 SINGAPORE SG 南非 SOUTH AFRICA ZA西班牙 SPAIN (ESPANA)斯里兰卡 SRI LANKA 苏里南 SURINAME SR 斯威士兰 SWAZILAND SZ 瑞典 SWEDEN (SVERIGE) SE 瑞士 SWITZERLAND (SUISSE) 泰国 THAILAND TH 汤加 TONGA TO特立尼达和多巴哥 TRINIDAD AND TOBAGO阿根廷 ARGENTINA AR 澳大利亚AUSTRALIA AU 奥地禾 U AUSTRIA AT巴哈马 BAHAMAS BS比禾 U 时 BELGIUM (BELGIQUE) BE 贝宁 BENIN BJ玻利维亚 BOLIVLA BO 巴西 BRAZIL(BRASIL) BR 英国 BRITAIN UK 缅甸 BURMA MM 力口拿大CANADA CA 智禾 U CHILE CL 丹麦 DENMARK(DANMARK) DK 德国 DEUTSCHLAND DE 厄瓜多尔 ECUADOR EC 斐济FIJI FJ 法国 FRANCEE FR 力口蓬 GABON GA 希腊 GREECE GR 厄地马拉 GUATEMALA 瓦亚那 GUYANA GY海地 HAITI HT洪都拉斯 HONDURAS HN 香港 HONGKONG HK 印度 INDIA IND印度尼西亚 INDONESIA 伊拉克IRAQIQ 爱尔兰IRELAND IE突尼斯TUNISIA美国UNITED STATES OF AMERICA U.S.A乌拉圭URUGUAY UY委内瑞拉VENEZUELA VE南斯拉夫YUGOSLAVLA YU扎伊尔ZAIRE ZR巴林BANGLADESH BH孟加拉BERMUDA BD百慕达BRAZIL BM塞浦路斯CYPRUS捷克共和国CZECH REPUBLIC CZ多明尼加共和国DOMINICAN REPUBLIC DM 埃及EGYPT EG芬兰FINLAND FI伊朗IRAN IR喀麦隆CAMEROON CM直布罗陀GIBRALTOR GI哥伦比亚COLOMBIA CO巴布亚新几内亚NAPUA NEW GUINEN PG 南朝SOUTH KOREN 叙利亚SYRIA SY坦桑尼亚TANZANIA TZ土耳其TURKEY TR赞比亚ZAMBIA ZM津巴布韦ZIMBAWE ZW也门共和国YEMEN REPUBLIC YE。
酒店常用术语大全
酒店行业日常术语大全1、ACCOMMLDATION 特指留宿的有关房间的种类及位置2、ADJOINING ROOM(邻近房)指两间房间连在一起3、ADVANCE DEPOSIT(订金)客人为了确保能有房间而提前支付给公司的一笔押金4、ADVANCE PAYMENT按照公司财务规定和有关规定,要求客人预先支付房费和可能的其它费用5、AMENITY公司免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等6、ARRIVAL指客人入住酒店的抵达日期7、AVERAGE ROOM RATE指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语即ARR8、BILLING INSTRUCTION指非常详细的向客人收款的指令,如房费怎样付9、BLOCK(预先锁房)指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来10、CANCELLATION(取消)指客人取消订房11、CHECK IN指客人登记入住酒店12、CHECK OUT指客人结帐离开酒店13、CONNECTING指两间房中有一扇门连通起来的房间14、CONFIRMATION(确认)指公司发给客人的一种十分详细的订房书面协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店15、CORPORATE RATE(公司合同价)指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密16、CREDIT CARD(信用卡)指由银行签发一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证17、DEPARTURE指客人结帐离开的日期18、DOUBLE SALE/DOUBLE CHECK IN(双重出售)指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一房间19、DUE OUT(该走未走)指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍没退租20、EARLY ARRIVAL(提前抵达)在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人21、EXTENSION(续住)经过批准后的客人延长居住22、EXTENSION BED加床,一般应收费23、FORCAST(预报)预先计算日后某一段时间的住房或其它计划24、GUEST FOLIO(客人帐单)指客人在酒店内消费的详细反映25、HOUSE USE ROOM(酒店自用房)它通常包括三方面的内容,A内部员工短期或长期使用客房,B客房短期用作仓库,C客房用作办公室26、HOUSEKEEPING(客房部)指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门27、HOUSEKEEPING REPORT客房部报表,指由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,通常一天做三次28、JOIN IN指该房已有一个居住,后来又加进一个29、LOG BOOK记事本指本部门之间员工沟通的记录本,记录一天来任何需要通知的各种事情30、NET RATE(净价)指不含服务费的各种价格31、OUT OF ORDER(坏房)指因需要装修或进行大装修而不能出售的房间32、PACKAGE(包价)指一种包含房费、餐费或其它费用的价格33、PERMANENT ROOM//LONG STAY(长包房)有两面的做做含意:A客人长期居住,B 客人用作长期办公室34、RACK RATE(门市价)酒店公开的门市价(指房间)35、REGISTER(登记)指把一个客人变成为住店客人的过程36、REGISTRATION CARD:(简称RC单)登记卡指客人入住酒店所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字、入住日期、房价等37、ROOM CHANGE(转房)指客人从一个房间搬到另一个房间38、ROOM RATE指特别给予一房间而定下来的收费标准39、ROOM TYPE房间种类40、SHARE WITH(同住)指两个客人同住一间房41、TRAVEL AGENT(旅行社)指专门负责代办客人旅游,住房的机构42、UPGRADE(升级)指基于某些方面的原因,公司安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格43、VACANT ROOM(空房)房间空的,且能马上出租的44、VIP(贵宾)即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店规定的给予特别照顾的客人45、VOUCHER(凭证)通常指由旅行社发出的用于支付房间费用的收款凭证46、WALK-IN(步行者)客人进入酒店要求房间,但没有订过房47、FIT即FREE INDEPENDENT TRAVELLER散客48、GIT即GROUP INDEPENDENT TRAVELLERS团体49、BANQUET指大型的,正式的宴会50、COLLECT CALL(对方付费电话)指由受话人付款的一种形式51、CITY LEDGER(挂帐)指客人使用完酒店各种设施,但并不直接付款,而通过记帐以后一起计算52、DOUBLE LOCK双锁给双重锁住,使一般钥匙不能打开ETA即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估计的到达时间53、TED即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估计的离开时间54、LOST&FOUND失物招领通指客房部员工负责保管的所有住店客人遗留下来的各种物品55、LATE ARRIVAL迟到指客人超过6:00PM还没有到达的房间56、LATE CHARGE指那些客人离店后才发现未付的各种必须要收的钱57、MASTER ACCOUNTS(总帐)特指为团体客人而设的帐单58、MTD即MONTH TO DATE 指当月累计总数59、MORNING CALL(叫早)指清晨的叫醒服务60、NO-SHOW(没到客人)指确认好的订房没有经过取消而没来61、ROOM STATUS房态指客房部规定的关于房间使用状况的含义,VC——VACANT&CLEAN OC——COOUPIED&CLEAN OD—OCCUPIED&DIRTY62、SKIPPER(逃帐)指客人没有付帐就离开酒店63、SUITE(套房)指由两个以上房间组成的房间64、TURN—DOWN SERVICE指由客房部员工为每个住房而做的开床服务65、DAY USE(白天使用的房)指客人使用不超过6:00PM66、DND(请勿打扰)即DO NOT DISTURB,指客人不希望别人打扰67、DOUBLE BED ROOM(双人房)有一张大床的房间68、TWIN BED ROOM(双人房)指一个房间有两张小床69、GUARANTIED(保证)指客人以预付定金或本公司函电确认订房,无论客人是否到店都要保留订房,而无论是否入住都要付房费70、DISCOUNT(折扣)指为争取更多的客人而给予的折扣71、LATE CHECK OUT 指客人要求延迟退房时间,一般会加收半日房租。
酒店服务专业术语
酒店服务常用专业术语和缩略语1、Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
2、Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
3、Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
4、Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
5、Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
6、Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。
7、Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
8、Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
9、Cancellation (取消):指客人取消订房。
10、Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
11、Check-Out:指客人结账离开酒店。
12、Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
13、Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
14、Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
15、Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
16、Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
17、Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。
7大常见酒店电子营销缩写词(中英对照)
7 Digital Marketing Acronyms Hoteliers Should Understand7大常见酒店电子营销缩写词If you're anything like me, you may occasionally find yourself Googling acronyms you overhear colleagues, clients, friends, or even your little nephew say in order to decode their seemingly cryptic code. In the fast paced digital world we're all living in, shortened phrases can save us time… when we know what they mean. Unfortunately, we don't always know what they mean and oftentimes they vary across industries and professions. In the hotel marketing world, it's not uncommon to overhear some conversation along the lines of: "Will you log out of the CMS then check the CTRs of our latest PPC campaign and update the KPI report by EOD? Please, and thanks!" You stand there for a second, puzzled. She wants her to do what?!In this post, we'll uncover the mystery behind some of the most commonly used digital marketing acronyms to help hoteliers make sense of our hotel online marketing jargon.你可能像我一样,时不时从身边人口中听到一些不明意思的缩写词。
酒店术语与缩写
HOTEL TERMINOLOGY & ABBREVIATION 酒店术语与缩写 A. DEPARTMENT: 部门1、General Manager: GM 总经理2、Deputy Manager 副总经理3、Executive Office 总经理办公室4、Personnel Department 人事部5、Sales Department 销售部6、Public Relation Department: PR 公关部7、Front Office Department: FO 前厅部8、Housekeeping Department: HSKP 管家部9、Laundry Department 洗衣部10、Food and Beverage Department: F& B 餐饮部11、Account Department/Financial Department 财务部12、Purchasing Department 采购部13、Training Department 培训部14、Engineering Department 工程部15、Security Department 保安部16、Computer room 电脑房17、Public area : PA 公共区域18、Duty manager 值班经理B. ADDRESS: 称呼1、General Manager: GM 总经理2、Department Head: DH 部门经理3、Directory of sales: DOS 销售总监4、Front Office Manager: FOM 前厅经理5、Assistant FOM: AFOM 前厅副经理6、Assistant Manager: A 大堂副理7、Supervisor 主管8、Assistant Supervisor 副主管9、Captain/Shift Leader 领班10、Financial controller: 财务总监C: Front Office Section 前厅各分部1、Reception: Recp (Receptionist) 接待处2 、Reservation: Rsvn 订房部3、Concierge/Bell counter 礼宾部4、Operator 总机5、Business Center: BC 商务中心6、Front office cashier: FOC 前厅收银7、Transportation 租车服务8、Mail & Information 邮件及问询前厅术语D: Front Office Terminology:1、Check-in: C/I 入住2、Check-out :C/O 退房3、Register/pre-registration 提前登记4、Registration Card: RC 登记卡5、Passport Number 护照号码6、Nationality 国籍7、Arrival Date: ARR 抵店日8、Departure Date :DEP 离店日9、Due out: DO 预离10、Room Rate: RM RT 房价11、Service Charge: SVC CHG 服务费12、G overnment Tax 政府税收13、S ingle Room/King Size Bed 单人房14、D ouble Room/Twin Room 双人房15、S uite 套房16、P residential Suite 总统套房17、V acant Ready: VR 空净房18、O ccupied Room: OC 占用房19、O ut Of Order: OOO 坏房20、O ccupied Dirty: OD 占用脏房21、V acant Dirty: VD 空房脏房22、A ssign: AS 分房23、M aster Card/key 万能钥匙24、L ock Room 锁房25、D ouble Lock 反锁26、S kipper 跑单27、D iscount: IS 折扣28、T ariff 房价29、B rochure 小册子30、C redit Card 信用卡31、D eposit 按金32、B ooking 预订33、B ooking-Reservation 预订34、Message 留言35、Massage 按摩36、Fax 传真37、C able 电挂38、Computer 电脑39、Telegram 电报40、Luggage/Baggage 行李41、P arcel 包裹42、Room Change 换房43、Safety Box / Safe Deposit Box 保险箱44、Cash 现金45、Signature 签名式样Guest Folio 客单 Traveler ' s Cheque (Check) 旅行支票Foreign Exchange Service 外币兑换服务 Coffee Shop 咖啡阁 Bar 酒吧 Shopping Arcade 商场 Health Center 健康中心 Chinese Restaurant 中餐厅 Western Restaurant 西餐厅 Lobby 大堂 Ball Room 舞厅 Banquet Room 宴会厅 Function Room 多功能厅 Corridor 走廊 Post Card 明信片 Letter Paper 信纸 Air Mail 航空邮件 Courier Mail 急件 Express Mail 快件 Airport Pick-up 机场接送 Assignment 分房 Amenity 赠品 Connection Room 相通房 Adjoining Room 相邻房Adjacent Room 相邻房 Advance Deposit 预付订金 Bill/folio 账单 Black List 黑名单 Calculator 计算器 Complaint 投诉 Complimentary 免费 Commission 佣金 Non-commissionable 非佣金的 Driveway 车道 Front Entrance 正门 Room Key 房间钥匙 Pigeon Hole 信箱 Extension Number 分机号码 Morning Call 叫醒服务 Wake-up Call 叫醒服务 Long Distance Call 长途电话 Outside Call 外线电话 Internal Call/Local Call 内部电话 / 本地电话 Cancel (Cancellation) 取消46、47、 48、 49、 50、 51、 52、 53、 54、55、56、57、 58、59、60、 61、 62、 63、 64、 65、 66、67、68、69、70、71、72、73、74、75、76、77、78、79、80、81、82、83、84、85、86、87、88、89、90、Confirm (Confirmation):CFMD91、Room Type 房间类型92、Waiting List 等候名单93、Sightseeing 观光94、Travel Agent 旅行社95、Group Breakfast 团体早餐96、Meal Coupon 餐券97、Corporate Rate/Commercial Rate98、Corporate Account/Commercial Account99、Conference Rate 会议价格100、City Map 市内地图101、Flight Schedule 航班时刻表102、Forecast 预测103、Extra Bed 加床104、Guest Own Account 自付105、Guest List 客人名单106、Balance 差额107、House Account 公司帐108、Hold for Arrival 预留109、Hospitality 礼貌110、Light Luggage(Baggage) 轻行李111、Late Charge 迟退收费112、Late C/O 迟退113、Lost & Found 失物认领处114、Master Card 万事达卡115、Manual Folio 主单116、Master System 手工操作117、Mini-bar 小冰箱118、Marble Floor 云石地板119、No-show 预订未到120、Out of Town 室外121、Mail Transfer: M/T 传递邮件122、Transfer Accounts Check 信汇确认商业客户价格商业客户。
酒店常用英文缩写样本
酒店惯用英文缩写酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean 空干净房/可卖房02.VD V acant Dirty 空脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07.OS Out OfService 维修房(小)08.OOO Out OfOrder 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 回绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人(宾客)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21.T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 原则单人间26.ST Standard Twin 原则双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEW ARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERV A TION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGER AM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM 行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES &MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERV A TION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员W AITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理DUTY MANAGER DM酒店惯用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERV A TION BKG预期抵店ARRIV AL 、DUTE IN ARL提前到达EARL Y ARRIV AL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST宾客VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TRA VEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY(MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE 对方付费电话COLLECT CALL 酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A 国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务W AKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫V ALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BA TH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADV ANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格A VERAGE ROOM RATE A.R.R 收款指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团队住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRA VEL AGENT升级UPGRADE空房V ACANT ROOM宾客VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS 员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse SurveyESPS全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(原则经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司合同价(Key Negotiated Rate) KNR本地"公司合同价(LocalNegotiated Rate) LNR合伙合同申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营筹划Integrated Business Plan IBP预订中心预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。
酒店常用英语缩写大全带翻译
酒店常用英语缩写大全带翻译酒店行业经常使用各种缩写词来简化沟通和节省时间。
这些缩写词在前台、后勤和服务方面都得到广泛应用。
下面是一份酒店常用英语缩写大全,带有相应的中文翻译,以帮助您更好地了解酒店行业术语。
1.AC - Air Conditioning (空调)2.B&B - Bed and Breakfast (住宿加早餐) - Credit Card (信用卡)4.Do Not Disturb - 请勿打扰5.F&B - Food and Beverage (餐饮)6.GSA - Guest Service Agent (客户服务代理)7.HSK - Housekeeping (客房服务)8.ID - Identification (身份证明)9.Jr. Suite - 舒适套房10.KS - King Size (大床)11.Lobby - 大堂12.MD - Managing Director (总经理)13.NS - No Smoking (禁止吸烟)14.OTC - Over the Counter (越柜)15.PP - Passport (护照)16.RO - Room Only (仅限房费)17.SGL - Single (单人)18.Twin - 双床19.VIP - Very Important Person (贵宾)20.WKD - Weekend (周末)以上是一些酒店行业常用英语缩写词及其中文翻译。
对于从事酒店工作或入住酒店的人士,熟悉这些缩写词将使沟通更加高效顺畅。
希望以上内容对您有所帮助,在工作中和生活中能更好地理解和运用这些酒店行业常用术语。
酒店缩写或者简称
酒店缩写或者简称GM---GENERAL MANAGER 总经理DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理(住店时投诉可以找的人)FIN---FINANCE 财务部DOF---DIRECTOR OF FINANCE 财务总监DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监FO---FRONT OFFICE 前厅部FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理FD---FRONT DESK 前台CONC---CONCIERGE 礼宾部BC---BUSINESS CENTER 商务中心F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部ENG---ENGINEERING 工程部HK---HOUSEKEEPING 客房部HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部市场营销部sales & Marketing Division销售部Sales Department公关部Public Relation Department预订部Reservation Department客务部Room Division前厅部Front Office Department管家部Housekeeping Department餐饮部Food & Beverage Department康乐部Recreation and Entertainment Department工程部Engineering Department保安部Security Department行政部Rear-Service Department商场部Shopping Arcade人力资源开发总监Director of Human Resources人事部经理Personnel Manager培训部经理Training Manager督导部经理Quality Inspector人事主任Personnel Officer培训主任Training Officer财务总监Financial Controller财务部经理Chief Accountant成本部经理Cost Controller总出纳Chief Cashier采购部经理Purchasing Manager采购部主管Purchasing Officer电脑部经理EDP Manager市场营销总监Director of Sales and Marketing 销售部经理Director of Sales公关经理P.R.Manager销售经理Sales Manager销售主任Sales Officer高级销售代表 Senior Sales Executive销售代表 Sales Executive公关代表 P.R. Representative。
酒店专业术语缩写-全称-ACRONYMLISTINGACRONYMLISTING
Complia nee Assura nee Process.
CCP
Custom er contribution to Profit. The revenue supplied by a customer in
a yield con tributi on model, minus the cost un dertake n to complete the
man ageme nt systemwhereby in formati on about guest demand for a
particular hotel is compiled and an alysed on a hotel by hotel basis and is
the n used to suggest rates for rooms based on this an alysis. It is a highly autom ated systemwhich assists in dividual hotels in their man ageme nt of
acronyms that we use at InterContinentalHotels Group. We have listed
these alphabetically as well as un der each fun cti on to make this docume nt as easy as possible to use.
The hotel's contribution to IHG's P(ofital of n—anagement and
incen tive fees).
FAM
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
RevPAR
Revenue Per Available Room
Calculated by dividing the hotel’s rooms revenue by the number of rooms available. Rev Par will equal the hotel’s average room rate when occupancy is 100%.
CMH
Company Managed Hotel. Includes hotels that are owned and operated hotels, and those operated under management agreement.
COS/COGS
Cost of Sales or Cost of Goods Sold
We really only have one rule when using acronyms. This is that for all external correspondence acronyms are not used and we never abbreviate our brands.
TACP
Travel Agent Commission Programme. The programme that stipulates how much a travel agent is paid by our hotels for taking a booking.
Reservations
Affiliates
Flow-through
The percentage of change in revenue that flows through to profit against last year or budget. GOP is usually used as the profit measure. Also known as drop through.
CAP
Compliance Assurance Process.
CCP
Customer contribution to Profit. The revenue supplied by a customer in
a yield contribution model, minus the cost undertaken to complete the sale.
The hotel’s contribution to IHG’s Profit – (Total of management and incentive fees).
FAM
Finance and Asset Management (1 of 8 business units). Responsible for corporate management reporting, external financial reporting, Tax, Treasury, IR capital and project appraisals.
RGI
Revenue Generation Index
Calculated by dividing the hotel’s Rev Par by the total Rev Par of your hotel’s direct competitors.
ROCE
Return on Capital Employed, calculated as operating profit before exceptional items divided by net operating assets, less revaluation reserve but adding back written off goodwill.
IGU
Income Generating Unit. Used in financial accounting to aggregate hotels into homogeneous groupings.
ICQ
Internal Control Questionnaire (for a self audit – Finance Department)
CROCCE
Cash Return on Cash Capital Employed.
CRM
Cluster Revenue Manager. A Revenue Manager with responsibilities for more than one hotel.
CTP
Contribution to Profit
GOPAR
Gross operating Profit per available room. (revenue after variable costs)
GRR
Gross Rooms Revenue.
HIRO
HolidayInn Rate Optimiser. The revenue maximisation or yield management system whereby information about guest demand for a particular hotel is compiled and analysed on a hotel by hotel basis and is then used to suggest rates for rooms based on this analysis. It is a highly automated system which assists individual hotels in their management of rates based on patterns and statistical insights derived from the hotel's operating history.
Financial Acronyms
ADR
Average Daily Rate. The average realised price per room sold in a hotel or channel. Total rooms revenue divided by total rooms sold.
IBP
Integrated Business Plan
Forms integral part of budget process and used to track actual sales compared to budget and forecast. Also contains rolling forecast for next 12 months.
SpendPAR
Total spend per available room – a better measure of total revenue in the hotel than RevPAR as it incorporates the performance of non-room revenue generating activities as part of the overall picture.
GDS
Global Distribution System
GOP
Gross Operating Profit before fixed costs and overheads, i.e. before management fees, rent/lease expense, tax, insurance, interest, depreciation, amortisation, gain/loss on sale of property.
CRO
Central Reservations Office
CRS
Central Reservation System. Holidex Plus being rolled out globally replacing Holidex and Global II
ECS
Electronic Commission Services. The group that manages our outsourcing partner and internal systems which make sure travel agent commissions are paid by our hotels (the TACP programme).
ARI
Average Rate Index
Calculated by dividing the hotel’s average room rate by the average of the competitor set market rate.
CAM
Capital Asset Management
ACRONYM LISTING
Joining a new company can be like sitting in a new country and not understanding the local language.
So, to make your first few weeks easier below are some of the common acronyms that we use at InterContinental Hotels Group. We have listed these alphabetically as well as under each function to make this document as easy as possible to use.
LOI
Letter of Intent