张培基英译现代散文选1
浅谈张培基英译散文的词汇翻译技巧——以《白杨礼赞》为例

2402018年41期总第429期ENGLISH ON CAMPUS浅谈张培基英译散文的词汇翻译技巧——以《白杨礼赞》为例文/陈敏【摘要】著名翻译家张培基先生不仅在英译散文方面造诣颇深,而且在翻译理论上也做出了杰出贡献,所以研究他的翻译技巧具有重要的现实意义。
本文选取张培基先生《英译中国现代散文选》(一)中的《白杨礼赞》(张培基,2007)这篇译文作为分析文本,将从词汇上对译文翻译技巧进行分析,以期探析张培基先生的散文翻译技巧,为笔者之后的翻译学习提供借鉴之法。
【关键词】张培基;翻译技巧;《白杨礼赞》【作者简介】陈敏(1992.03.09-),女,苗族,湖南麻阳苗族人,现阶段在浙江大学读研,硕士学位,研究方向:近代散文翻译。
前言张培基先生是著名的翻译家,他对中国近代散文的翻译做出了重大贡献。
许多学者已经对张培基先生的译文从进行了大量研究,但他们主要的研究方向是张培基先生的翻译风格,少有学者从单篇入手,深入分析他的翻译技巧。
另外,学者对《白杨礼赞》的译文研究少之甚少,所以笔者认为以《白杨礼赞》为文本研究张培基的翻译技巧颇具实际意义。
本文首先将从整体上对原文进行分析,进而从词汇方面对张培基先生《白杨礼赞》的译文进行探究。
一、《白杨礼赞》《白杨礼赞》是现代作家茅盾所写的一篇散文。
作者描写了生长在西北不屈不挠的白杨树,通过白杨树对比象征勤劳勇敢的北方农民,歌颂他们在民族解放斗争中坚强不屈的革命精神。
《白杨礼赞》通篇立意高远,结构严谨,引人深思。
尤其引人注意的是文章用词精炼,四字熟语,且中文特色化的表达居多。
因此,要翻译好《白杨礼赞》,并非易事。
二、翻译技巧探析1.名词的翻译。
(1)当汽车在望不到边际的高原上奔驰,扑入你视野的,是黄绿错综的一条大毡子。
When you travel by car through Northwest China’s boundless plateau, all you see before you is something like a huge yellow-and-green felt blanket.在翻译“扑入视野”的时候,张培基先生用动词来翻译名词“视野”一词,“all you see before you”的表达将静止的名词转换为具有动态的动词,更加生动地体现了作者的所见之景,给予读者一种动态之感,笔者认为此处名词转动词的翻译技巧堪称完美。
张培基英译散文选1

张培基英译现代散文选11. Phrasal Expression & Word…amid(st) thunderous applausea bare subsistence勉强糊口Tom earn a bare subsistence wage.汤姆挣得工资勉强糊口.A be characteristic of B=B be characterize d by AA bend in a river / mountainA blind alleyA brass drum 小铜鼓A bygoneage过去的时代a clot of bloodA mass confused of…庞杂的A faint scent ofA forgon e conclusion 预料中的必然结局A hired hand on contractA jumbleof…一大堆A keen sense ofA long-timer of BeijingA loose community of smaller familyA man of profound learningA mere drop in the oceanA niche in the templeof fameA passing glanceA philosophical approach to lifea positive outcom eA scene of poeticcharmA sensation of blissfulnessA speck of mudA stone’s throwA trace / shade / tint/ sprinkle of…A Treasury of Best Chines e Prose 古文观止A vast tract of landA virtuous man / a man of suprem e virtue/ moral integrity A widening expans e of waterabandon …to fateAche/agoniz e with painAdjoining roomadmiresb for sthaffected 做作aim highamiabl e by natureAmuse onesel f by…= do …for funAmusing episod ean enlightened kingAn odd-jobberAn opportune moment合适时机Ancestral homeApproach senilityaptly 恰如其分地Art troupe文工团At a stretch/sittingAt one’s comman dat the present momentAvaricious desires 贪念Bark up the wrong tree 攻击错了目标bashfulBask in the sunshineBe ablaze/aglow with lightbe advanced in yearsbe an encumbrance to…Be beset/troubled with/byBe blurre d by…Be boggeddown = be trappe dBe bound up with…密切关联be central/indispensabl e to sb.Be coopedup = be cagedbe deeplygrieve d to learn of…be distinguishe d byBe engrossed in…Be exquisite and nicelyarrangedbe forever cherished / treasuredBe hale and heartyBe havene d frombe humanly impossibleBe imprinted/carved/engraved/ingrained on/upon…be in a fixBe instrumentalinBe interwoven with 交织着be irrelevant / foreign toBe keenlyaware ofbe keyed up紧张Be led by the nosebe of southern breedBe off and onbe on an equal footing with…Be on the lips of…Be on the minds of..be out to do…be overgrown with wild woodsbe packedwith…Be plague d = annoye d = upsetBe possessedBe possessed ofbe reconciled to…be reduce d tobe saddle d withbe sent to gallowsBe short of/devoidofBe shrouded in = be covere d in= be enveloped inBe sloppyin thinkingBe strewn/covered/festooned with…Be stumpe d by = baffle dBe tantamount to…= equalBe tinted/ colore d by…Be troubled / seizedwith…Be tuckedaway in…Be weaned断奶Be weighe d down/ troubled withbe wet with perspiration/…Be wide of / far from the mark 离谱Be wild with excitement / joyBe worthyof…无愧于Beam = a big smile on faceBear a thin coating of…begin by degrees 逐渐开始Beguil e = while / idle / fritter away BibliomaniabickerBirds of a feather flock togetherBlackout: (战时)灯火管制Blurt 脱口而出bookish / pedantic / impractical view Bordersth on the westboudoir 闺房Bountiful free giftsBow down toBrazenly claim / credit厚颜无耻邀功Break into uncontrolledsobsBrilliant talentburst with vitalityBury the hatchetButtonup clothesBy dint of 凭借CaponCarcass: slaughtered animalfor food Cavernous mouthChant ancient Chines e books 诵读古籍chicken-and-egg 因果难断的Chit chatClick away the secondsCome dimly into sightCome out exceedingly wellCome to pass 出现,发生Come up againstCome upon a windfallCome/be of ageConfirmed = habitualConfirmed = habitualCongenial disposition 天性convulsive sobcool one’s heelCordiallycotton-paddedgown 棉衣Court ladies= palacemaidCrackling: sound made by burning wood Crane one’s necksCredit A with B = attribute B to ACrumbl e into dustCurl upcurtly= rudelyCut down on = economize ondecadent 颓废的Decorated archway 牌楼degenerationof publicmoralityDeliberatelymake a mystery of…departone’s lifeDevelop a likingfor…diehar d 顽固分子Dignitarydingy = dark + dirtyDiscontinuation of heartbeatdisheveled hairDispeldarknessdissipate one’s fatigu eDizzy = giddyDo … a / an + adj + justic eDo one’s bitDo sb a good turnDo.. by instinctdog-tireddoublesure = fully convincedDrab = dull, boring, monotonousDrag on : (neg.) lastDrain one’s teardrops / bloodDraw an analogy between A and BDrawn-out = prolongeddream = longing = aspiration 憧憬Dwell ondwindl e awayEat into…Eat with gusto 津津有味地吃edge away 慢慢离开eke out a living勉强度日Elegia c Address to My NephewShi’erlang祭祀十二郎文Emaciated = fragil eEmbellishment 点缀Empty into 注入,流入Enormously magnificent / generousEntertain ambitionEvery hook and cranny每个角落Exemplary 模范的Expanses of vacancyExtol 称赞Fall through = bubble= be disillusione d Falteringly 结巴地Familyrules of good behaviorFare likewiseFascinating=imposing=peerless=breath-takingfawn on / flatter / toady toFeeblyFickleman 薄情男子Fierce-browedFighting sceneFirst-hand experienceFlagstoneflowercultivationFollowone’s bent/inclination/willfor one’s part 就某人而言Forsaken rosesFrame/state of mindFrolic嬉闹,玩耍Frostbittenfruitsof laborGain accesstoGentlegracefulnessGesticulate = gestur eGet up to mischiefGet wind of…GloomysternnessgloomysternnessGnaw at sb = afflict / tortur e sbgo out of one’s way 特地Go out to…(be emotionally drawn to)Go soldiering 军旅生涯go through the wringer 历尽幸苦God of LongevityGrove 树林,果园Grow by/in leaps and boundsgrow in luxurianceGrow in rich abundanceGuileless 老实的,不奸诈Hang on to one’s presence 不肯离开hardier speciesHarp onHarp on 唠叨have …to one’s name= be in one’s possessionHave attachment for…Have blind faith in…Have designs on…Have no claim to…对…无拥有权Have nothing to live onhawk one’s waresHeart-rending = grievousHeavenly abodeHerculean strengthHoary-headed头发花白Hoodwink = cajolehousehold choreshumor editors 应付编辑I find them all. 尽收眼底Impassioned speech/ essayIn all earnest 再三,尽力,竭力In anticipationofIn defens e of…= in one’s defens e in every way 彻头彻尾in line with 符合In spite of onesel f 不由自主In the boom / prime of youthIn the morning hazeIn the prime of lifeIn unisonInadvertently 无意间indomitable = steadfastingratiate sb with…= toady to sbingratiate 讨好Inkling = hintIn-lawsInspiration gushes/comes gushing to one’s mind. Intermittently = continually InwardlyIrreparable lossJeer at 奚落jeering voiceJujubetree 枣树Jump down one’s throat猛地回击keep a wary eyeKeep early hoursKeep one’s body and soul together Keep up appearancesKitchen-maidKnack of farming 劳作技能LabyrinthLack of propriety = impropriety Lackluster 单调的Lamentwith a deep sighLangui d = lethargic = sluggish Laud sb to the skylavishattention onlazybonesLie wasteLie/remainunknownLiken / compar e sb to …LimpidbrookListless 无精打采Literati 文人学士Locusttree 槐树Longing note 杜鹃啼血look askanc e at 斜视Look over one’s shoulderloving/fond memoriesMake a clean break with…Make a fanfar eMake for…有助于Make light of 无视malicious squintmalingerman of lettersmandarin jacketmean everythingMeritorious servic emist-shroudedModel …after…Money-shopmoral excellenceMore dead than aliveMorning glory 牵牛花Moult one’s shellMyriads of fireflies荧光千点Mysterious lorenameless fear/atrocity/loneliness Negotiate gorgesNext to noneNot sleep a winknuptial chamber 洞房Obsequious = flatteringOctogenarian八十岁的人Old homeOmenon sentryduty 站哨On the pretext of…以…为借口/理由OstrichlikeOverflow with material desirepack the hallPalpable = noticeable = tangible Parting sorrowPass for = be regarded asPass out of existencepeaceful calmnesspendant 坠饰Peopleof all strataPerennially youngPersonal inclinationPersonal liking= preferenceperspire / blood profuselyPerusalPet phrasepetticoat influence = nepotismpigstyPit – a –pat = pitter–patteringPitch-darknessPlay up to = fawn on bigwigspleasure of lifePly sb with sth 不断供应Pounceon…猛地扑向Prostrate onesel f 顺重Prowl 潜行Puddles of rainwater雨水坑Put sb in the mind of…Quite a few varieties of…Reddening glow of setting sunReedRefrain from…Reign suprem e 占优势Render a servic e to…respect = reverent = well-mannered Reverberating bellRhapsody on E’pang Palace阿房宫赋rosary念珠Royal edictRubble碎石Rules and regulationssafe haven = soft / peaceful shelter Sallow蜡黄,灰黄Sapphire mountains and emeral d riverssave up forsb grow out of …长大Scarlet cloudschemeagainst each otherScrapealong/by艰难度日Scurry/hastenhomewardssedan-chairSee the light of day 出版问世Seek a livingseek solaceSentimental value 纪念价值Servant girlSet one’s mind on sth/ to do sthShadowboxingshed tears over…shoulder pole 扁担Shout / yell one’s head offShrug off one’s words = distrustShy away from…= avoid…Sickento seesidelong glancesideway growthSign with regretSit bolt uprightSize sb upSleep on/oversmart alecksnatchawaySocialstrataSodden浸湿的Sound traile d off.Sparkling starSpeak volubly 口若悬河Spell disasterSpell disasterspin cottoninto yarn 纺纱Springdrizzl eSpur onesel f onStand to benefit in …可能/将会有利于Starry= star-studde d= a constellation of performers and artistsStereotyped essaySth be ingrained 根深蒂固sth be written all over one’s faceStrengthen/toughen/brace up one’s spirits strideover / brush / whiz / flit pastStrokethe scar / chinSuperbattractionsupercilious高傲的supplicate 恳求Suprem e duty 最大责任swagger 昂首阔步走sweat streams down face.Tadpol eTake …at face value 只看表面take …very much to heartTake sb to task= severely reproach/reprimand sbtake to sth/doingtaste of = look likeTattered clothesTear itselfaway fromTemple太阳穴,鬓角That’s final.the askingprice 要价The hooting of an owlThe long night wore onamid(st) its dripping sound.The sea of mortals = the livingThere’s no limit to learning.Thinning hairTime and money he had noneTo complicate matters= to worsenthe situationTo one’s heart’s contentto the effectthat…大意是To the neglect of meals and sleepTo the tune of…touch off = sparkTower to the skyTram 有轨电车Treat sb/sth to…让某人享受…Tricolor 法国三色国旗Tumultuous = turbulentTurbid, sordid, corpulentTwig 树枝twine and climb 盘旋而上Twinkl e / sparkl e with…Twist and turnUmbilical cord 脐带unbosom onesel fUnder one’s wing / protectionUndiminished= remainstrong= not receding UnflinchinglyUnkempt = untidyunruffled = calm = placidunsettled lifeUnshirkable responsibilityUsurp the throneUtter/let out a soundVenerable Guovenomous = maliciousverand aVermin= harmful people/ objectVie in doing sthwane = pine away = wear awayWaysid e flower路边野花Waywardness 任性Wear an air of casualindifferenceWear and tear of timeWeeping willowWell upWheat in the ear 芒种whetstone 磨刀石Whimper = sobWhims and desires 奇思幻想white poplar白杨Wide erudition 博学Wind up staying…With no strings attachedWitheraway in solitude 在孤寂中凋零Without a soul in sightwryly = ironically2. SentenceA feeling of forlornness will begin to creep up on you.A glimmer of light filters into …A keen / biting/ stinging / cutting / savagesatireA life free from worries and caresA matterof survival or extinctionA soldier knows no compromise.As fresh as ever in my memoryAs smoothas a mirror道滑如拭Be besideonesel f / overwhelmed with joy / rageBe entranced / attracted / enthralled / entice dBe fraught with (dreams/concerns)Be more than eager to do…Be reserved and content to live in obscurityBe worthyof remembranceBring…into closercontact with…Conveyone’s regards to…Cries gradually recedefrom hearing.discredit / disgrace sb in publicDrink nonstop to…= propos e repeated toastsEndurecountless hardshipsGraduate with honorsHarbor/have an enmityagainst…Hardlybe able to escapecensur eHave sth to recommend itself总是好的He never made enoughmoney.His debts mounte d with each passing year.how many days I’ve got = I’m entitled toI feel duty-bound to…= I feel it incumbent on me to…It filledme with much concern to learn of your indisposition. Lapse into sympathetic silenc eMake a still betterplace of…Merge into a harmonious wholemuffle dMy heart was tramping / racing/ pounding.My heart’s throbbing with gratitude.nocturnal merry-makingunder candle-lightsRegister/recordthe days of youthreliveold days/timesSee through the vanityof human societyThe choiceis yours / lies in you.There reignspeace and quietness.There’s no denying the fact that…There’s nothing but stillness there.A strip of water shouldhave becomeso vast a distance=keep us poles apartBe representative/typical/symbolic/emblematic/quintessential of…Climb (up) the socialladder= rise to power and positionFulfill the task impose d on you and your fatherby historyIf I were the sea-tide, I’d marshal rolling waves to cleans e the beach of all accumulated filth.Lots of thingsare apt to fade away as one’s life experience accumulatesPlunge/throw/thrust/thrashthe house into deep darknessthe greatest / best …that ever breathed since time immemorialWith/have a slighttouch/portion/shade/trace/tint of regret微叹。
张培基英译中国现代散文选语言点整理笔记1

X培基英译中国现代散文选语言点整理笔记 11. It is sometimes beset with …有时候会有…的境遇/会有…相伴2. Nothing short of a …can help …唯有…才能/全靠…才能够3. Rolling on non-stop for thousands upon thousands of miles. 一泻千里4. Fare likewise. 正如这样5. Now …, now …有时…,有时…6. Better able to generate in oneself a sensation of …更能让人产生一种…之感7. …is now confronted with a …section of its course. …现在正遭遇进程上的一段…8. …, however, can only be shared by …而…,只有…样的人才可体会到9. The present …crisis can never obstacle the advance of …目前的…危机绝不会阻碍…的进步10. Let us brace up our spirits and march through …让我们鼓起雄健的精神…11. The greatest joy of …, is to …during its most difficult day s. 在最困难的日子里…,亦是最大的乐趣12. Grow restless 变得焦躁不安Beg to differ 恕不同意/持反对意见13. Dash here and there in search of …跑来跑去的寻找14. He is going to …so that he could …他决定…以便…15. …is not groundless because ……并非空害怕/没依据,因为…16. Keep moving around in a hurry 慌慌XX地走/跑17. What’s the rush? 为何这般慌?/怎么这么着急?18. Behind …lay half a dozen of …near …注意学习地理方位和位置的表述19. look like rain, yet, to our great joy …[口语]像是要下雨,然而让我们高兴的是…20. which of you could …你们谁能……?(别用who了,太土了!!)21. they are most beloved in one aspect. 有一点最受人爱/有一点最为可贵22. Unlike …, which …, …it just …to …不像…的…一样,它只是…,来…23. You can never immediately tell whether or not it …until …你不能立刻判断它是否…,非得等到…24. One should be useful rather than great or nice-looking. 应该成为有用的人,而不是伟大或体面的人25. Engraved in my mind. 深深地刻在脑海26. …is a household name all over the country. ……是家喻户晓/名遍全国的。
张培基散文翻译的归化策略探因——以《英译中国现代散文选(一)》为例

第 31 卷 第 7 期2018 年 7 月江西电力职业技术学院学报Journal of Jiangxi Vocational and Technical College of ElectricityVol.31 No.7Jul.2018张培基散文翻译的归化策略探因——以《英译中国现代散文选(一)》为例周娜(长江大学,湖北荆州 434000)摘 要:《英译中国现代散文选》系列丛书自出版以来,在国内翻译界造成了很大影响。
该丛书由我国著名翻译学家张培基先生所撰稿的译文集结出版,受到了英语专业尤其是翻译专业学生的喜爱。
以翻译目的论为理论基础,从意译、增译、减译和替换四个方面探讨了张培基译文(以下简称“张译”)中所使用的归化翻译策略,认为张译中的漏译、误译、增译、改译等现象是译者为了达到某种翻译目的所采用的归化翻译策略的体现,是散文翻译中较好的处理方式。
关键词:散文翻译;归化策略;目的论中图分类号:H315 文献标识码:A 文章编号:1673-0097(2018)07-0153-020 引言《英译中国现代散文选》系列丛书不仅为国内学者与专业学生进一步研究翻译理论与技巧提供了丰富多彩的实例,也为国外部分研究中国“五四”时期知识分子的思想状况的学者提供了素材。
多年以来,国内有许多学者与翻译专业学生在研究及学习张培基的翻译思想和翻译作品,尤其是他的散文翻译作品。
如朱曼华(2000)对张培基的《英译中国现代散文选》系列丛书给予了高度评价,认为该书为国内学者及翻译专业的学生提供了许多丰富的实例,并称其为一本不是教材的好教材。
不过,也有学者及相关专业学生质疑甚至批评张培基在散文英译过程中出现漏译、改译以及增译的现象。
如硕士生唐萍(2015)在其毕业论文中谈到她认为张译的增译没有必要,其采用的增译手段是违背了对原文的“忠实”,是不值得倡导的。
本文以翻译目的论为理论指导,以《英译中国现代散文选(一)》为案例,从增译和减译两个方面探讨张译中使用的归化翻译策略,旨在论证张译中的漏译、误译、增译、改译等现象并不是对原文的“不忠”,而是他为了达到某种翻译目的而采用归化策略的具体体现,应该认同其对翻译策略的选择,肯定归化策略在散文翻译中的优势。
翻译美学视角下的散文英译策略——以张培基《英译中国现代散文选

Vol.19No.14引言张培基是中国著名翻译家、教授,28岁时便在北京外文出版社从事编译工作,一生译出了无数经典译作,为中外文化交流作出了很大贡献,也给其他译者提供了很好的借鉴。
他译注的《英译中国现代散文选》收录其翻译生涯中的经典译作,让读者大饱眼福,也让译者深受启发。
本文以张培基的《英译中国现代散文选(一)》为研究对象,探讨如何在翻译中国散文时感受、传递和创造美,旨在为译者提供一个更广阔的翻译视角,启发翻译爱好者的翻译创造力,不断增强其文化自信,促使其译出更多、更好的作品,从而使中国文化更好地走出去。
一、翻译美学及许渊冲的“三美”翻译思想(一)从美学到翻译美学对美学的定义是美学的最大难题。
美学一词来源于希腊语,意为“对感官的感受”。
苏格拉底(Socrates,469B.C.—399B.C.)及诡辩家希庇亚斯(Hippias,460B.C.—399B.C.)曾就美学一词的定义进行过一次激烈的辩论,仍未能定义何为“美”。
最后,苏格拉底无可奈何地说,“美是难的”(董广杰等2011:12)。
被誉为“美学之父”的亚历山大·鲍姆加登(Alexander Baumgarten,1714—1762)是第一位使美学成为一门学科并将其定义为“对好坏的评判”的学者(毛荣贵2005:1)。
18世纪,实验美学在欧洲兴起,其宗旨是在具体事物中发现美的本质再寻找普遍标准来定义美,而此后欧洲大陆学者将美学定义为人们的某种需要被满足之后产生的愉悦感受,即对美的真实且自然的情感流露(董广杰等2011:20-21)。
在哲学视角下,美能使人感知欢乐、满足等情感。
古罗马时期西塞罗(Marcus Tullius Cicero,106B.C.—43B.C.)主张“辞章之美”,泰特勒提出“忠实之美”等(蒋雯倩2018:73),它是人们找寻愉悦的反射,是抽象的、实在的,可以被发现、被概括。
与西方美学有所不同,中国美学关注的是主体性审美实践,注重意象的表现形式,不太关注微观透视(刘宓庆2005:79-80)。
张培基英译中国现代散文选语言点整理笔记1讲课教案

张培基英译中国现代散文选语言点整理笔记1张培基 英译中国现代散文选 语言点整理笔记1. It is sometimes beset with … 有时候会有 …的境遇/会有…相伴2. Nothing short of a …can help … 唯有 …才能/全靠…才能够3. Roll ing on non-stop for thousa nds upon thousa nds of miles.一泻千里4. Fare likewise. 正如这样5. Now …,now … 有时 …,有时 …6. Better able to gen erate in on eself a sen sati on of … 更能让人产生一种 … 之感7. …is now confron ted with a …section of its course. …现在正遭遇进程上的一段 … 8. …,however, can only be shared by … 而…,只有 …样的人才可体会到9. The present …crisis can never obstacle the advanee of …目前的 …危机绝不会阻碍的进步10. Let us brace up our spirits and march through … 让我们鼓起雄健的精神 …11. The greatest joy of …,is to …during its most difficult days. 在最艰难的日子里 …, 是最大的乐趣12. Grow restless 变得焦躁不安Beg to differ 恕不同意/扌寺反对意见13. Dash here and there in search of … 跑来跑去的寻找14. He is going to …so that he could … 他决定… 以便…19. look like rain, yet, to our great joy …[口语]像是要下雨,然而让我们高兴的是20. which of you could …你们谁能 .... ?(别用 who 了,太土了!!)21. they are most beloved in one aspect. 有一点最受人爱 /有一点最为可贵22. Unlike …,which …,…it just …to …不像…的…一样,它只是 …,来…23. You can never immediately tell whether or not it … until … 你不能立刻判断它是 否…,非得等到24. One should be useful rather tha n great or ni ce-look ing.大或体面的人25. En graved in my mind. 深深地刻在脑海26. ...................................................................................... …is a household name all over the country. .............................................................................. 是家喻户晓 /名遍全国的。
完整word版张培基英译现代散文选1

张培基英译现代散文选11. Phrasal Expression & Words…amid(st) thunderous applause aptly 恰如其分地Be short of/devoid ofa bare subsistenee Art troupe 文匸团Be shrouded in = be covered inA be characteristic ofB At a stretch/sitting = be enveloped in=B be characterized by A At one's comma nd Be sloppy in thinkingat the present moment Be strewn/covered/festooned with---A bend inariver/mountain Avaricious desires 贪念Be stumped by = baffledA blind alley Bark up the wrong tree 攻击错了目标Be tantamount to-**= equalA brass drum 小铜般bashful Be tinted / colored by…A bygone age Bask in the sunshine Be troubled / seized with•••a clot of blood Be ablaze/aglow with light Be tucked away in …A cobbled path be advaneed in years Be weaned 断奶A confused mass of・・・ be an encumbranee to・・・ Be weighed down/ troubled withA faint see nt of Be beset/troubled with/by be wet with perspirati on /•••A forgone conclusion 倾料中的必然结局Be blurred by--* Be wide of / far from the mark 离谱A hired hand on con tract Be bogged down = be trapped Be wild with exciteme nt / joyA jumble •人堆Be bound up with--*密切关联Be worthy of--* 无愧于A keen sense of be central/indispensable to sb・ Beam = a big smile on faceA long-timer of Beijing Be cooped up = be caged Bear a thin coating of・・・A loose community of smaller family be deeply grieved to learn of・・・ begin by degrees 逐渐开始A man of profound learning be distinguished by Beguile = while / idle / fritter awayA mere drop in the ocean Be engrossed in… BibliomaniaA niche in the temple of fame Be exquisite and nicely arranged bickerA passing glance be forever cherished / treasured Birds of a feather flock togetherA philosophical approach to life Be hale and hearty Blackout:(战时)灯火管制a positive outcome Be havened from Blurt 脱口而出A seene of poetic charm be humanly impossible bookish / pedantic / impractical viewA sensation of blissfulness Be imprinted/carved/engraved/ingrained Border sth on the westA speck of mud on/upon… boudoir 闺房A stone's throw be in a fix Bountiful free giftsA trace / shade / tint/ sprinkle of・・・ Be instrumental in Bow down toA Treasury of Best Chinese Prose 古文观Be interwoven with 交织着Brazenly claim / credit 厚颜无耻邀功ll:be irreleva nt / foreig n to Break into unc on trolled sobsA vast tract of land Be keenly aware of Brillia nt tale ntA virtuous man / a man of supreme virtue be keyed up 紧张burst with vitality/ moral integrity Be led by the nose Bury the hatchetA widening expanse of water be of southern breed Button up clothesabandon …to fate Be off a nd on By dint of 凭借Ache/ag onize with pain be on an equal footi ng with--* Cap onAdjoining room Be on the lips of・・・ Carcass: slaughtered animal for food admire sb for sth Be on the minds of・・ Caver nous mouth affected 做作be out to do••- Chant ancient Chinese books 诵读古籍aim high be overgrown with wild woods chicken・and-egg I月果XfE断的amiable by nature be packed with••- Chit chatAmuse oneselfby… =do … for fun Be plagued = annoyed 二upset Click away the swcondsAmusing episode Be possessed Come dimly into sightan enlightened king Be possessed of Come out exceedingly wellAno dd-jobber be rec on ciled to--* Come to pass 出现,发生Ano pportu ne mome nt 合适时机be reduced to Come up agai nstAncestral home be saddled with Come upon a windfallApproach senility be sent to gallows Come/be of age1Con firmed = habitual Exemplary 模范的Heart-re nding = grievousHeave nly abode Con firmed = habitual Expanses of vacancyHerculean strength Extol Congenial disposition 天性称赞Hoary-headed 头发花convulsive sob Fall through = bubble = be disillusionedHoodwink = cajole cool one's heel Falteringly 织i巴上也household choresCordially Family rules of good behaviorhumor editors 应付编辑Fare likewise cotton-padded gown 棉衣I find them all. Court ladies = palace maid Fascinating=imposing 尽4攵眼底Impassioned speech / essayCrackling: sound made by burning wood =peerless=breath-takingIn all earnest 再三,尽力,竭力Crane on e's necks faw no n / flatter / toady toIn anticipation ofCredit A with B = attribute B to A FeeblyIn defense of…薄情男=in one's defense Crumble into dust Fickle manin every way Fierce-browed Curl up 彻头彻尾in line with 符合curtly = rudely Fighting sceneIn spite of on eself First-ha nd experie nee 由H 主Cut down on 二econo mize onIn the boom / prime of youth decade nt 颓废的FlagstoneIn the morning haze flower cultivation Decorated archway 牌楼In the prime of life sbent/inclination/will degeneration of public morality Follow one'ln unisons part AW H Deliberately make a mystery of--* for one'ln advertently 无总间depart。
张培基散文英译

第一课艰难的国运与雄健的国民(汉、英)艰难的国运与雄健的国民李大钊历史的道路,不会是平坦的,有时走到艰难险阻的境界. 这是靠雄健的精神才能够冲过去的。
一条浩浩荡荡的长江大河,有时流到很宽阔的境界,平原无际,一泻万里。
有时流到很逼狭的境界,两岸丛山跌岭,绝壁断崖,江河流于其间,回环曲折,极其险峻。
民族生命的进展,其经历亦复如是。
人类在历史上的生活正如旅行一样。
旅途上的征人所经过的地方,有时是坦荡平原,有时是崎岖险路。
志与旅途的人,走到平坦的地方,因是高高兴兴的向前走,走到崎岖的境界,愈是奇趣横生,觉得在此奇绝壮绝的境界,愈能感到一种冒险的美趣。
中华民族现在所逢的史路,是一段崎岖险阻的道路。
再这一段道路上,是在亦有一种奇绝壮绝的境致,使我们经过此段道路的人,感得一种壮美的趣味。
但这种壮美的趣味,是非有雄健的精神的,不能够感觉到的。
我们的扬子江,黄河,可以代表我们的民族精神,扬子江以及黄河遇见沙漠,遇见山峡都是浩浩荡荡的往前流过去,以成其浊流滚滚,一泻万里的魄势。
目前的艰难境界,哪能阻抑我们民族生命的前进。
我们应该拿出雄健的精神,高唱着进行的曲调,在这悲壮的歌声中,走过这崎岖险阻的道路。
要知在艰难的国运中建造国家,亦是人生最有趣味的事......Nations Crisis VS Heroic NationThe course of history is never smooth. It is sometimes beset with difficulties and obstacles and nothing short of a heroic spirit can help surmount them.A mighty long river sometimes flows through a broad section with plains lying boundless on either side, its waters rolling on non-stop for thousands upon thousands of miles. Sometimes it comes up against a narrow section flanked by high mountains and steep cliffs, winding through a course with many a perilous twist and turn. Anation, in the course of its development, fares likewise.The historical course of man's life is just like a journey. A traveler on a long journey passes through now a broad, level plain, now a rugged, hazardous road. While a determined traveler cheerfully continues his journey upon reaching a safe and smooth place, he finds it still more fascinating to come to a rugged place, the enormously magnificent spectacle of which, he feels, is better able to generate in him a wonderfulsensation of adventure.The Chinese nation is now contributed with a rugged and dangerous section of its historical course. Nevertheless, there is also in this section a spectacle of enormous magnificence that inspires in us passers-by a delightful sensation of splendor. And this delightful sensation, however, can only be shared by those with a heroic spirit.The Yangtse River and the Yellow River are both symbolic of our national spirit. The two mighty rivers negotiate deserts and gorges until their turbid torrents surge forward with irresistible force. The present national crisis can never obstruct the advance of our national life. Let us brace up our spirits and march through this rugged, dangerous road to the tune of our solemn, stirring songs. The greatest joy of life, mind you, is to build up our country during its most difficult days.第二课螃蟹(汉·英)螃蟹鲁迅老螃蟹觉得不安了,觉得全身太硬了,自己知道要蜕壳了。
文学翻译鉴赏(散文)

回译练习博弈E.V. 卢卡斯1贺瑞斯·斯邦夫人致萨姆森·斯邦牧师大人亲爱的萨姆森,很高兴从莉迪亚处获悉您旧恙已见大好。
我们一直都很为您担心,这个时节染上风寒多半相当顽固。
同样,贺瑞斯的身体也大有起色。
现在,我们正和往年一样计划着去蒙顿2的行程。
对于这一年一度的远途劳顿我可装不出欢喜的样子,只是贺瑞斯非去不可。
关心您的,弟妹,格蕾丝·斯邦萨姆森·斯邦牧师大人致贺瑞斯·斯邦夫人亲爱的格蕾丝,莉迪亚居然告诉您我已“旧恙大好”,真不知她是怎么想的。
我根本没好。
如果硬要说有什么变化的话,也只能说我的病情变得更糟了。
实际上,毫不夸张地说,我现在已然一个不中用的人。
这次风寒凶险异常,让我片刻不得安宁。
我日里病病歪歪,夜里辗转无眠。
要么剧咳不止,要么透不过气来。
请转告贺瑞斯,他的康复令我艳羡不已——他从来比我壮实。
甚至连先母都常说,她当初都想不到襁褓之中的我还能捡回这条命。
呜呼!你们真幸运,能躲开这恶劣的天气到法国南部度假。
我本也想去,只怕我一路颠簸不起,加之苛捐杂税业已使我捉襟见肘。
在物质财富方面,贺瑞斯可谓得天独厚啊。
爱您的兄长,萨姆森·斯邦萨姆森·斯邦夫人致贺瑞斯·斯邦夫人亲爱的格蕾丝,再给萨姆森写信时请千万别提及他的健康了。
我上次告诉您他身体见好,就为这点事他一直跟我过不去呢——尽管他真的好多了。
他胃口好了,更开朗了——不开朗时也有,就是当他想起自己有病在身的时候。
他睡眠也好,不过不一定总能一觉睡到天亮,和所有男人一样,一旦有五分钟没睡着,他就自以为失眠了两个小时。
您的,莉迪亚贺瑞斯·斯邦先生致萨姆森·斯邦牧师大人亲爱的萨姆森,格蕾丝已将您对我“康复”的问候转达给我。
“康复”,我多希望我确已康复啊。
唉!我自觉丝毫没有好转迹象。
不仅如此,再向您透露一点,这事我不想让谁都知道——包括格蕾1E.V. 卢卡斯(1868—1938),英国作家和散文家。
张培基现代散文翻译精选分享

张培基现代散文翻译精选分享一不单是诗人,就是被关闭在牢狱里的囚犯,萧索的感触来的,不但是诗人,就是被关闭在牢狱里的囚犯,到了秋天Not only poets, even convicts in prison, I suppose, have deep sentiments in autumn in spite of themselves不由自主地In spite of oneself何尝有国别,更何尝有人种的阶级区别呢Autumn treats all humans alike, regardless of nationality, race or class.不过在中国,文字里有一个秋士的成语,读本里有着很普遍的欧阳子的秋声与苏东坡《赤壁赋》等,就觉得中国的文人和秋的关系特别深了However, judging from the Chinese idiom qiushi(autumn scholar, meaning an aged scholar grieving over frustration in his life) and the frequent selection in the textbooks of ouyangxiu’s on the autumn sough and Su Dongpo’s on the red cliff, Chinese men of letters seem to be particularly autumn-minded.可是这球的深味,尤其是中国的秋的深味,非要在北方,才感受到底But, to know the real flavor of autumn especially china’s autumn, one has to visit the North.南国之秋,当然有它的特异的地方的,比如二十四桥明月,钱塘江的秋潮,普托上的凉雾,荔枝湾的残荷等等Autumn in the south also has its unique feature such as the moon-lit Ershisi bridge in Yangzhou, the flowing sea tide at Qiantangjiang River, the mist-shrouded Putuo mountain and lotuses at the Lizhiwan Bay.可是色彩不浓,回味不永。
完整word版张培基英译现代散文选1

张培基英译现代散文选11.Phrasal Expression & Words…amid(st) thunderous applause aptly 恰如其分地Be short of/devoid ofa bare subsistence Art troupe 文工团Be shrouded in = be covered inA be characteristic ofB At a stretch/sitting = be enveloped in= B be characterized by A At one's command Be sloppy in thinkingat the present moment Be strewn/covered/festooned with…A bend in a river / mountain Avaricious desires 贪念Be stumped by = baffledA blind alley Bark up the wrong tree 攻击错了目标Be tantamount to…= equalA brass drum 小铜鼓bashful Be tinted / colored by…A bygone age Bask in the sunshine Be troubled / seized with…a clot of blood Be ablaze/aglow with light Be tucked away in…A cobbled path be advanced in years Be weaned 断奶A confused mass of…be an encumbrance to…Be weighed down/ troubled withA faint scent of Be beset/troubled with/by be wet with perspiration/…A forgone conclusion 预料中的必然结局Be blurred by…Be wide of / far from the mark 离谱A hired hand on contract Be bogged down = be trapped Be wild with excitement / joyA jumble of…一大堆Be bound up with…密切关联Be worthy of…无愧于A keen sense of be central/indispensable to sb. Beam = a big smile on faceA long-timer of Beijing Be cooped up = be caged Bear a thin coating of…A loose community of smaller family be deeply grieved to learn of…begin by degrees 逐渐开始A man of profound learning be distinguished by Beguile = while / idle / fritter awayA mere drop in the ocean Be engrossed in…BibliomaniaA niche in the temple of fame Be exquisite and nicely arranged bickerA passing glance be forever cherished / treasured Birds of a feather flock togetherA philosophical approach to life Be hale and hearty Blackout: (战时)灯火管制a positive outcome Be havened from Blurt 脱口而出A scene of poetic charm be humanly impossible bookish / pedantic / impractical viewA sensation of blissfulness Be imprinted/carved/engraved/ingrained Border sth on the westA speck of mud on/upon…boudoir 闺房A stone's throw be in a fix Bountiful free giftsA trace / shade / tint/ sprinkle of…Be instrumental in Bow down toA Treasury of Best Chinese Prose 古文观Be interwoven with 交织着Brazenly claim / credit 厚颜无耻邀功止be irrelevant / foreign to Break into uncontrolled sobsA vast tract of land Be keenly aware of Brilliant talentA virtuous man / a man of supreme virtue be keyed up紧张burst with vitality/ moral integrity Be led by the nose Bury the hatchetA widening expanse of water be of southern breed Button up clothesabandon …to fate Be off and on By dint of 凭借Ache/agonize with pain be on an equal footing with…CaponAdjoining room Be on the lips of…Carcass: slaughtered animal for foodadmire sb for sth Be on the minds of.. Cavernous mouthaffected 做作be out to do…Chant ancient Chinese books 诵读古籍aim high be overgrown with wild woods chicken-and-egg 因果难断的amiable by nature be packed with…Chit chatAmuse oneself by…= do …for fun Be plagued = annoyed = upset Click away the seconds Amusing episode Be possessed Come dimly into sightan enlightened king Be possessed of Come out exceedingly wellAn odd-jobber be reconciled to…Come to pass 出现,发生An opportune moment 合适时机be reduced to Come up againstAncestral home be saddled with Come upon a windfallApproach senility be sent to gallows Come/be of age1Confirmed = habitual Exemplary 模范的Heart-rending = grievousHeavenly abode Confirmed = habitual Expanses of vacancyHerculean strength Extol Congenial disposition 天性称赞Hoary-headed 头发花白convulsive sob Fall through = bubble = be disillusionedHoodwink = cajole cool one's heel Falteringly 结巴地household choresCordially Family rules of good behaviorhumor editors 应付编辑Fare likewise cotton-padded gown 棉衣I find them all. Court ladies = palace maid Fascinating=imposing 尽收眼底Impassioned speech / essayCrackling: sound made by burning wood =peerless=breath-takingIn all earnest 再三,尽力,竭力Crane one's necks fawn on / flatter / toady toIn anticipation ofCredit A with B = attribute B to A FeeblyIn defense of…薄情男子= in one's defense Crumble into dust Fickle manin every way Fierce-browed Curl up 彻头彻尾in line with 符合curtly = rudely Fighting sceneIn spite of oneself First-hand experience 不由自主Cut down on = economize onIn the boom / prime of youth decadent 颓废的FlagstoneIn the morning haze flower cultivation Decorated archway 牌楼In the prime of life sbent/inclination/will degeneration of public morality Follow one'In unisons part 就某人而言Deliberately make a mystery of…for one'Inadvertently 无意间depart one's life Forsaken rosesindomitable = steadfastFrame/state of mind Develop a liking for…ingratiate sb with…= toady to sb Frolic diehard 顽固分子嬉闹,玩耍ingratiate Dignitary 讨好FrostbittenInkling = hint dingy = dark + dirty fruits of laborIn-lawsGain access to Discontinuation of heartbeatInspiration gushes disheveled hair Gentle gracefulness/comes gushing to one's mind. Gesticulate = gesture Dispel darknessIntermittently = continually Get up to mischief s fatigue dissipate one'InwardlyDizzy = giddy Get wind of…Irreparable loss Gloomy sternness Do …a / an + adj + justiceJeer at 奚落gloomy sternness Do one's bitjeering voice Gnaw at sb = afflict / torture sb Do sb a good turnJujube tree 枣树go out of oneDo.. by instinct 's way 特地Jump down one's throat 猛地回击(be emotionally drawn to) Go out todog-tired …keep a wary eye double sure = fully convinced Go soldiering 军旅生涯Keep early hours历尽幸苦go through the wringer Drab = dull, boring, monotonouss body and soul together Drag on : (neg.) last God of Longevity 'Keep one Grove 'Drain ones teardrops / blood 树林,果园Keep up appearancesKitchen-maidGrow by/in leaps and bounds Draw an analogy between A and BKnack of farming 劳作技能grow in luxuriance Drawn-out = prolongedLabyrinthGrow in rich abundance 憧憬dream = longing = aspirationLack of propriety = impropriety 老实的,不奸诈Dwell on Guileless单调的Lackluster 不肯离开'dwindle away Hang on to ones presenceLament with a deep sigh …hardier species Eat intoLanguid = lethargic = sluggish Eat with gusto 津津有味地吃Harp onLaud sb to the sky 唠叨edge away 慢慢离开Harp onlavish attention on …have 勉强度日to one 's name eke out a livinglazybones to Address Elegiac s possession 'erlangMy Nephew Shi'= be in oneLie waste祭祀十二郎文Lie/remain unknown Have attachment forEmaciated = fragile …Liken / compare sb to …Have blind faith in 点缀Embellishment …Limpid brookHave designs on…注入,流入Empty into无拥有权…无精打采Listless 对…Have no claim toEnormously magnificent / generous文人学士Have nothing to live on Entertain ambition Literati每个角落Every hook and crannys wares'hawk one 槐树Locust tree2Longing note 杜鹃啼血pleasure of lifeSpeak volubly 口若悬河Spell disaster Ply sb with sth look askance at 斜视不断供应Spell disasterLook over one's shoulder 猛地扑向Pounce on…spin cotton into yarn 纺纱loving/fond memories Prostrate oneself 顺重Spring drizzle Make a clean break with…潜行ProwlSpur oneself onPuddles of rainwaterMake a fanfare 雨水坑Stand to benefit in …有助于可能Put sb in the mind of…/将会有利于…Make forStarryMake light of 无视Quite a few varieties of…= star-studded Reddening glow of setting sun malicious squint= a constellation of performers and artists malingerReedRefrain fromman of letters …Stereotyped essay占优势mandarin jacket Reign supremeSth be ingrained 根深蒂固Render a service to…mean everythingsth be written all over one'respect = reverent = well-mannered Meritorious service s face Strengthen/toughen/brace up oneReverberating bell mist-shrouded 's spiritsstride over / brush / whiz / flit past 阿房宫赋Rhapsody on E'pang Palace …Model …after Stroke the scar / chin rosary 念珠Money-shopSuperb attraction Royal edict moral excellencesupercilious 高傲的More dead than alive 碎石Rubblesupplicate Rules and regulations恳求牵牛花Morning glorySupreme duty safe haven = soft / peaceful shelter 最大责任Moult one's shellswagger Sallow 蜡黄,灰黄昂首阔步走荧光千点Myriads of firefliessweat streams down face. Mysterious loreSapphire mountains and emerald riversTadpole nameless fear/atrocity/loneliness save up forTake …at face value …sb grow out of 长大只看表面Negotiate gorgestake …Scarlet cloudNext to none very much to heartTake sb to task Not sleep a winkscheme against each other= severely reproach/reprimand sb nuptial chamber Scrape along/by艰难度日洞房Obsequious = flattering Scurry/hasten homewardstake to sth/doing 八十岁的人Octogenarian sedan-chairtaste of = look like Old home 出版问世See the light of dayTattered clothes OmenSeek a livingTear itself away from 站哨seek solaceon sentry dutyTemple太阳穴,鬓角/…On the pretext of…以为借口理由Sentimental value 纪念价值s final.ThatOstrichlike'Servant girl要价the asking price s mind on sth/ to do sth Set one Overflow with material desire 'The hooting of an owl pack the hallShadow boxingshed tears over…The long night wore on Palpable = noticeable = tangibleamid(st) its dripping sound. 扁担Parting sorrowshoulder poleThe sea of mortals = the living s head offPass for = be regarded as Shout / yell one' 'Shrug off ones words = distrust s no limit to learning. Pass out of existence There'Thinning hairShy away from…= avoidpeaceful calmness …Time and money he had none Sicken to see 坠饰pendantsidelong glance To complicate matters People of all strata= to worsen the situation sideway growth Perennially youngs content s Sign with regret Personal inclinationheart'To one' Sit bolt upright 大意是to the effect thatPersonal liking = preference …To the neglect of meals and sleep perspire / blood profusely Size sb up…Perusal Sleep on/over To the tune oftouch off = spark Pet phrase smart aleckTower to the sky snatch away petticoat influence = nepotismTram pigsty有轨电车Social strata让某人享受…–pat = pitter –a –Pit pattering Treat sb/sth to 浸湿的Sodden …Pitch-darknessTricolor Sound trailed off. 法国三色国旗Tumultuous = turbulentSparkling starPlay up to = fawn on bigwigs3Turbid, sordid, corpulent Unshirkable responsibility Well upWheat in the ear 芒种Usurp the throne Twig 树枝whetstone Utter/let out a sound 磨刀石盘旋而上twine and climbWhimper = sobVenerable GuoTwinkle / sparkle with…Whims and desires 奇思幻想venomous = malicious Twist and turnwhite poplar veranda白杨脐带Umbilical cordWide erudition Vermin = harmful people / object unbosom oneself博学Wind up staying…Under one's wing / protection Vie in doing sthWith no strings attachedwane = pine away = wear away UndiminishedWither away in solitude = remain strong = not receding 在孤寂中凋零Wayside flower 路边野花Without a soul in sight Waywardness 任性Unflinchinglywryly = ironicallyUnkempt = untidyWear an air of casual indifferenceWear and tear of time unruffled = calm = placidWeeping willowunsettled life2.SentenceA feeling of forlornness will begin to creep up on you. Hardly be able to escape censureA glimmer of light filters into …Have sth to recommend itself 总是好的A keen / biting/ stinging / cutting / savage satire He never made enough money.A life free from worries and cares His debts mounted with each passing year.A matter of survival or extinction how many days I've got = I'm entitled toA soldier knows no compromise. I feel duty-bound to…= I feel it incumbent on me to…As fresh as ever in my memory It filled me with much concern to learn of your indisposition. As smooth as a mirror道滑如拭Lapse into sympathetic silenceBe beside oneself / overwhelmed with joy / rage Make a still better place of…Be entranced / attracted / enthralled / enticed Merge into a harmonious wholeBe fraught with (dreams/concerns) muffledBe more than eager to do…My heart was tramping / racing / pounding.Be reserved and content to live in obscurity My heart's throbbing with gratitude.Be worthy of remembrance nocturnal merry-making under candle-lightsBring…into closer contact with…Register/record the days of youthConvey one's regards to…relive old days/timesCries gradually recede from hearing. See through the vanity of human societydiscredit / disgrace sb in public The choice is yours / lies in you.Drink nonstop to…= propose repeated toasts There reigns peace and quietness.Endure countless hardships There's no denying the fact that…Graduate with honors There's nothing but stillness there.Harbor/have an enmity against…A strip of water should have become so vast a distance=keep us poles apartBe representative/typical/symbolic/emblematic/quintessential of…Climb (up) the social ladder = rise to power and positionFulfill the task imposed on you and your father by historyIf I were the sea-tide, I'd marshal rolling waves to cleanse the beach of all accumulated filth. Lots of things are apt to fade away as one's life experience accumulatesPlunge/throw/thrust/thrash the house into deep darknessthe greatest / best …that ever breathed since time immemorialWith/have a slight touch/portion/shade/trace/tint of regret 微叹4。
张培基英译中国现代散文选--匆匆

张培基英译中国现代散文选--匆匆摘要:本文是朱自清的早期散文,写于1922年7月28日。
文章充满诗意,对时光的消失深表感叹和无奈,流露出当时青年知识分子的苦闷和忧伤情绪。
匆匆朱自清燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,在再青的时候;桃花谢了,有再开的时候1。
但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?——是有人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?是他们自己逃走了罢:现在又到了那里呢2?我不知道他们给了我多少日子3;但我的手确乎是渐渐空虚了4。
在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去5;像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。
我不禁头涔涔而泪潸潸了6。
去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?早上我起来的时候,小屋里射进两三方7斜斜的太阳。
太阳他也有脚啊,轻轻悄悄地挪移8了;我也茫茫然跟着旋转。
于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。
我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐在从我身上跨过,从我脚边飞去了。
等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。
我掩着面叹息。
但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?但不能平的9,为什么偏要白白走这一遭啊?你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?Transient DaysZhu ziqingIf swallows go away, they will come back again. If willows wither, they will turn green again. If peach blossoms fade, they will flower again. But, tell me, you the wise, why should our days go by never to return? Perhaps they have been stolen by someone. But who could it be and where could he hide them? Perhaps they have just run away by themselves. But where could they be at the present moment?I don’t know how many days I am entitled to altogethe r, but my quota of then is undoubtedly wearing away. Counting up silently, I find that more than 8000 days have already slipped away through my fingers. Like a drop of water falling off a needle point into the ocean, my days are quietly dripping into the stream of time without leaving a trace. At the thought of this, sweat oozes from my forehead and tears trickle down my cheeks.What is gone is gone, what is to come keeps coming. How swift is the transition in between! When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish patches of light into my small room. The sun has feet too, edging away softly and stealthily. And, without knowing it, I am already caught in its revolution. Thus the day flows away through the sink when I wash my hands; vanishes in the rice bowl when I have my meal; passes away quietly before the fixed gaze of my eyes when I am lost in reverie. Aware of its fleeting presence, I reach out for it only to find it brushing past my outstretched hands. In the evening, when I lie on my bed, it nimbly strides over my body and flits past my feet. By the time when I open my eyes to meet the sun again, another day is already gone. I heave a sigh, my head buried inmy hands. But, in the midst of my sighs, a new day is flashing past.Living in this world with its fleeting days and teeming millions, what can I do but waver and wander and live a transient life? What have I been doing during the 8000 fleeting days except wavering and wandering? The bygone days, like wisps of smoke, have been dispersed by gentle winds, and, like thin mists, have been evaporated by the rising sun. What traces have I left behind? No, nothing, not even gossamer-like traces. I have come to this world stark naked, and in the twinkling of an eye, I am to go back as stark naked as ever. However, I am taking it very much to heart: why should I be made to pass through this world for nothing at all?O you the wise, would you tell me please: why should our days go by never to return?。
汉英翻译中的衔接手段_以张培基的_英译中国现代散文选_为例

2.建 议
第 一 ,航 空 体 育 教 学 是 以 “健 康 第 一 、终 身 体 育 ”为 主 流
的指导思想,同时又要 以 发 展 飞 行 学 生 的 航 空 体 能 和 航 空
技能为宗旨的进行体育教学活动。这体现了航空体育课程
模式指导思想正逐渐由国家需要的社会本位向个人需要的
个人本位方向逐 步 探 索 符 合 民 航 飞
1.结 论 对航空体育教学 新 模 式 还 一 直 处 在 探 索 阶 段。 新 《纲
要》提出高校教学采用“三自 主 ”模 式。 航 空 体 育 教 学 模 式
显 然 不 能 完 全 采 用 这 种 模 式 ,实 行 多 年 的 “传 统 模 式 和 公 共
选 修 课 相 结 合 的 教 学 模 式 ”不 能 迎 合 新 《纲 要 》的 要 求 。
low your own bent in the choice of studies.While you are in the prime of life,why not devote yourselves to a special field of study?Youth will soon be gone never to return. And it will be too late for you to go into scholarship when in your declining years.Knowledge will do you a good turn even as a means of subsistence.If you give up studies while holding ajob,you will in a couple of years have had your- selves replaced by younger people.It will(下 转 第 106 页 )
【翻译】张培基现代散文精选翻译

可是色彩不浓,回味不永。 比起北国的秋来,正像是黄酒之余白干,稀饭之 于馍馍,鲈鱼之于大蟹,黄犬之于骆驼。
秋天,这北国的秋天,若留得住的话,我愿把寿 命的三分之二折去,换得一个三分之一的零头。
北方的果树,到秋来,也是一种奇景 第一是枣子树; 屋角,墙头,茅房边上,灶房门口,他都会一株 株的长大起来
像橄榄又像鹅蛋似的这枣子壳儿,在小椭圆形的
细叶中间,显出淡绿色微黄的颜色的时候,正是 shaped like dates, make their appearance 秋的全盛时期; in a light yellowish-green amongst tiny elliptic leaves. 椭圆形的 elliptic 在...的高度, 在...的最盛时 在...的高潮中 at the height of 等枣树叶落,枣子红完,西北风就要起来了,北 By the time when they have turned ruddy 方便是尘沙灰土的世界, and leave fallen, the north-westerly wind will begin to reign supreme and make a dusty world of the North. 只有这枣子,柿子,葡萄,成熟到八九分的七八 days Only at the turn of July and August 月之交,这是北国的清秋的佳日,是一年中最好也 when jujubes, persimmons, grapes are 没有的 golden 80-90% ripe will the North have the best of autumn, the golden days in a year. 有些批评家说中国的文人学士,尤其是诗人,都 别 的 多 Some literary critics say that 带着很浓厚的颓废色彩,所以中国的诗文里,颂 Chinese literati, especially Chinese poets, 赞秋的文字特 are mostly disposed to be decadent, which accounts for predominance of Chinese works singing the praises of autumn. 但外国的诗人又何尝不然? Well, the same is true of foreign poets, isn’t it? 我虽则外国诗文年的不多,也不想开出帐来,作 I haven’t read much of foreign poetry and 一片秋的诗歌散文钞 prose, nor do I want to enumerate autumn-related poems and essays in foreign literature 但你若去一翻英德法意等诗人的集子,或各国的 But, if you browse through collected 诗文的 anthology 来,总能够看到许多关于秋的歌 works of English, German, French or 颂和悲啼 Italian poets, or various countries’ anthologies of poetry or prose, you can always come across a great many literary pieces eulogizing or lamenting autumn.. 各著名的大诗人的长篇田l poems or songs about the 以关于秋的部分,写得最出色而最有味 four seasons by renown poets are mostly distinguished by beautiful moving lines on autumn. 足见又感觉的动物,有情趣的人类,对于秋,总 All that goes to show that all live 是一样的能特别引起深沉,幽远,严厉萧索的感 creatures and sensitive human alike are 触来的 prone to the feeling of depth, remoteness, severity and bleakness. 说明, 证明 go to show v.有...的倾向于, 易于 be prone to/tend to/be apt to/be inclined to/be disposed to do 秋蝉的衰弱的蝉声更是北国的特产 The sporadic feeble chirping of cicadas is especially characteristic of autumn in the
张培基:英译中国现代散文选1学习笔记之【艰难的国运和雄健的国民-李大钊】

5、Nothing short of =only ,文学翻译中的only经常用nothing more than等词组代替,另外merely的情况小编目前学习分析未得而知!
有时流到很逼狭的境界,两岸丛山迭岭,绝壁断崖,江河流于期间,回环曲折,极其险峻(4)。民族生命的进展,其经历亦复如是。
1、be confronted with=be faced wiபைடு நூலகம்h,表“面临”,常用词组,有时政经类的文章中出现“面临…挑战”也常用be challenged by
2、section和course,前面已经说了很多
3、nevertheless增译的关联词,一般来说增减词有三个目的“使行文明确,表强调,以及为了表达生动”
1、the course of,course在文学以及非文学翻译中都是非常常见的表示道路,进程的词汇,政府工作报告等政经类文章也常看到。
2、平坦的=smooth ,flat, plain
3、文学翻译的一个特点——并不需要字字对应,beset也是一个重点词汇,常见意思为“困扰,使苦恼”,用法为beset (sb)with sth,注意这个词的过去式和过去分词都是beset,而现在分词形式是besetting,故“走到”的意义即可用此方式来译。
1、determined=坚定的,坚决的
2、while在此表微弱的让步,做汉译英时,增译关联词也是非常重要的
3、be better able to do更能…
4、“感到一种冒险的美趣”意即“一种敢于冒险的美妙感觉”,原译为a wonderful
Sensation of adventure。使某人产生(感觉)generate in sb a feeling(sensation) of ,比如叶圣陶的《我坐了木船》中“叫你不愿领教”就译为“generate in me a feeling of repulsion”。
张培基译注的《英译中国现代散文选》技巧赏析

张培基译注的《英译中国现代散文选》技巧赏析
张培基译注的《英译中国现代散文选》是一部经典之作,它为读者提供了一个丰富而有趣的读物。
该书收录了四十多位著名散文作家的译文,由知名译者张培基所译,译文充满文学价值和民族特色。
该书从文学史的角度展示了中国现代散文作家的想法和思想,其中有现代艺术家、新民主主义者以及各种政治思想家。
其中不乏中国传统文化以及社会改革等一系列主题,令读者受益匪浅。
张培基在译文中,精心策划了中英文的比较,让读者能够清楚地了解到英文版本中的词语表达与中文原文中的文字表达之间的联系,挖掘出当初作者的思想。
此外,张培基在译文中精心制定了一套翻译技法,他采用「提炼式翻译」的方式,将原文中的文言文转换成纯粹的现代汉语。
他在译文中还采用了意译、直译、表达式等一系列翻译技巧,令译文更加准确有力,体现出作者的思想。
张培基译注的《英译中国现代散文选》充满了张培基的智慧和一系列的翻译技巧,他把本来条条框框的文学诗词变成了充满生命力的文学作品。
该书为读者提供了一个全新的阅读视角,展示出张培基在文学翻译领域的技巧和成就。
在张培基译注的《英译中国现代散文选》中,他忠实地传达出作者的思想,不仅充分展示了译文的准确性和有力性,更让读者更好地理解文学作品中的叙事思想。
综上所述,张培基译注的《英译中国现代散文选》是一部非常优
秀的译作,其中展示了张培基独特的翻译思路,以及高超的技巧。
该书既为读者提供了一个丰富而有趣的读物,又为翻译爱好者带来了新鲜而有价值的学习机会。
张培基现代优美散文翻译精选整理分享

张培基现代优美散文翻译精选整理分享张培基现代优美散文翻译精选整理分享这使大多数坐轮船坐飞机的朋友办不到的This is something quite beyond the majority of those traveling by steamer and aircraft.决定了之后,有两个朋友特来劝阻,一位从李家托,一位从柏斌,不怕水程跋涉,为的是关爱我,瞧得起我。
After I have made up my mind, in spite of the difficult boat journey all the way from Lijia tuo and Baibin respectively, came to dissuade me from taking the wooden boat out of concern and respect for me.他们说了种种的理由,预想了种种可能的障害They enumerated various reasons against my decisions as well as possible mishaps.结末说,还是再考虑以下的好Advising me in the end to re-consider the matter我真感谢他们,当然不敢说不必再行考虑,I felt grateful to them, and of course refrained from showing any reluctance to reconsider the matter.只好半开玩笑的说,吉人天相,安慰他们激动的心情By way of allaying their anxiety, I said jokingly, “a good guy always enjoys Heaven?s protection”半开玩笑的说said jokingly现在,他们接到我安全到达汉口的消息,他们也真的安慰了Now, the subsequent news of safe arrival in Hankou have set their minds at rest安心安慰set their minds at rest不说我自己犯不着,人家也太费心了Neither is it necessary for me to go to all that trouble, nor should I bother other people for that matter.重庆路有那么难走Going around is hard in the city of Chongqing.公共汽车站排队往往等上一个半个钟头You will queue up for at least 30 minutes or more to get on a bus.天天为了票子去跑,实在吃不消It is really too much for me to go about for the ticket everyday.再说和自己暂时脱离关系,换上他人的身份,虽然人家不大爱惜名气我却不愿滥用那些名气。
张培基译注的《英译中国现代散文选》技巧赏析

张培基译注的《英译中国现代散文选》技巧赏析作者:徐媛媛张莎莎来源:《青年文学家》2015年第30期摘 ;要:张培基是我国著名的翻译家,他译注的《英译中国现代散文选》是我国翻译界的一部力作。
该研究赏析了本套辑中的常用翻译技巧,作者感受到张培基朴实而又传神的翻译风格,并感谢他将“五四”后的散文精髓极大推广,促进中国文化的传播。
关键词:张培基;《英译中国现代散文选》;翻译技巧作者简介:徐媛媛,女,1982年5月出生,汉族,陕西咸阳人,研究生学历,讲师,研究方向为翻译理论与实践,就职于咸阳师范学院外国语学院;张莎莎,女,1980年10出生,汉族,陕西咸阳人,本科学历,讲师,就职于咸阳师范学院外国语学院。
[中图分类号]:H315.9 ;[文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2015)-30--011. 张培基与《英译中国现代散文选》张培基,对外经济贸易大学任教,系福建福州人,生于1921年,中国当代著名翻译大师。
张教授在译坛孜孜不倦地耕耘了50年,硕果累累,其译著、专著名扬四海,知名度很高,馆藏率极高,为中国译学的发展以及中国文化的传播做出了不可磨灭的贡献。
他的译作往往选题精当、译风严谨且自然流畅。
他所译注的《英译中国现代散文选》精选了中国现代散文精粹数篇,均为“五四”以后名家之代表作,如巴金的《梦》、朱自清的《背影》等,英汉对照,附详细注释等,为国内外散文翻译爱好者与研究者带来福音。
2. 《英译中国现代散文选》之翻译技巧在张教授所译注的《英译中国现代散文选》中,他朴实而精准地使用了各种翻译技巧,不妨赏析以下:2.1归化与异化归化与异化作为一组对立统一的翻译技巧,由美国著名翻译理论学家劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)提出。
归化指在翻译时用目的语读者习惯的表达方式来传达原语,帮助读者理解,增强了译文的可读性。
比如:“班门弄斧” (teach fish to swim)等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1张培基英译现代散文选11. Phrasal Expression & Words… amid(st) thunderous applause a bare subsistence A be characteristic of B = B be characterized by A A bend in a river / mountain A blind alley A brass drum 小铜鼓 A bygone age a clot of blood A cobbled path A confused mass of … A faint scent of A forgone conclusion 预料中的必然结局 A hired hand on contract A jumble of … 一大堆 A keen sense of A long-timer of Beijing A loose community of smaller family A man of profound learning A mere drop in the ocean A niche in the temple of fame A passing glance A philosophical approach to life a positive outcome A scene of poetic charm A sensation of blissfulness A speck of mud A ston e’s throw A trace / shade / tint/ sprinkle of … A Treasury of Best Chinese Prose 古文观止 A vast tract of land A virtuous man / a man of supreme virtue / moral integrity A widening expanse of water abandon … to fate Ache/agonize with pain Adjoining room admire sb for sth affected 做作 aim high amiable by nature Amuse one self by… = do … for fun Amusing episode an enlightened king An odd-jobber An opportune moment 合适时机 Ancestral home Approach senility aptly 恰如其分地 Art troupe 文工团 At a stretch/sitting At one ’s command at the present moment Avaricious desires 贪念 Bark up the wrong tree 攻击错了目标 bashful Bask in the sunshine Be ablaze/aglow with light be advanced in years be an encumbrance to … Be beset/troubled with/by Be blurred by … Be bogged down = be trapped Be bound up with …密切关联 be central/indispensable to sb. Be cooped up = be caged be deeply grieved to learn of … be distinguished by Be engrossed in … Be exquisite and nicely arranged be forever cherished / treasured Be hale and hearty Be havened from be humanly impossible Be imprinted/carved/engraved/ingrained on/upon … be in a fix Be instrumental in Be interwoven with 交织着 be irrelevant / foreign to Be keenly aware of be keyed up 紧张 Be led by the nose be of southern breed Be off and on be on an equal footing with … Be on the lips of … Be on the minds of.. be out to do … be overgrown with wild woods be packed with … Be plagued = annoyed = upset Be possessed Be possessed of be reconciled to … be reduced to be saddled with be sent to gallows Be short of/devoid of Be shrouded in = be covered in = be enveloped in Be sloppy in thinking Be strewn/covered/festooned with … Be stumped by = baffled Be tantamount to …= equal Be tinted / colored by … Be troubled / seized with … Be tucked away in … Be weaned 断奶 Be weighed down/ troubled with be wet with perspiration/… Be wide of / far from the mark 离谱 Be wild with excitement / joy Be worthy of … 无愧于 Beam = a big smile on face Bear a thin coating of … begin by degrees 逐渐开始 Beguile = while / idle / fritter away Bibliomania bicker Birds of a feather flock together Blackout: (战时)灯火管制 Blurt 脱口而出 bookish / pedantic / impractical view Border sth on the west boudoir 闺房 Bountiful free gifts Bow down to Brazenly claim / credit 厚颜无耻邀功 Break into uncontrolled sobs Brilliant talent burst with vitality Bury the hatchet Button up clothes By dint of 凭借 Capon Carcass: slaughtered animal for food Cavernous mouth Chant ancient Chinese books 诵读古籍 chicken-and-egg 因果难断的 Chit chat Click away the seconds Come dimly into sight Come out exceedingly well Come to pass 出现,发生 Come up against Come upon a windfall Come/be of age2Confirmed = habitual Confirmed = habitual Congenial disposition 天性 convulsive sob cool one ’s heel Cordially cotton-padded gown 棉衣 Court ladies = palace maid Crackling: sound made by burning wood Crane one ’s necks Credit A with B = attribute B to A Crumble into dust Curl up curtly = rudely Cut down on = economize on decadent 颓废的 Decorated archway 牌楼 degeneration of public morality Deliberately make a mystery of … depart one ’s life Develop a liking for … diehard 顽固分子 Dignitary dingy = dark + dirty Discontinuation of heartbeat disheveled hair Dispel darkness dissipate one ’s fatigue Dizzy = giddy Do … a / an + adj + justice Do one ’s bit Do sb a good turn Do.. by instinct dog-tired double sure = fully convinced Drab = dull, boring, monotonous Drag on : (neg.) last Drain one ’s teardrops / blood Draw an analogy between A and B Drawn-out = prolonged dream = longing = aspiration 憧憬 Dwell on dwindle away Eat into … Eat with gusto 津津有味地吃 edge away 慢慢离开 eke out a living 勉强度日 Elegiac Address to My Nephew Shi’erlang 祭祀十二郎文 Emaciated = fragile Embellishment 点缀 Empty into 注入,流入 Enormously magnificent / generous Entertain ambition Every hook and cranny 每个角落 Exemplary 模范的 Expanses of vacancy Extol 称赞 Fall through = bubble = be disillusioned Falteringly 结巴地 Family rules of good behavior Fare likewise Fascinating=imposing =peerless=breath-taking fawn on / flatter / toady to Feebly Fickle man 薄情男子 Fierce-browed Fighting scene First-hand experience Flagstone flower cultivation Follow one ’s bent/inclination/will for one ’s part 就某人而言 Forsaken roses Frame/state of mind Frolic 嬉闹,玩耍 Frostbitten fruits of labor Gain access to Gentle gracefulness Gesticulate = gesture Get up to mischief Get wind of … Gloomy sternness gloomy sternness Gnaw at sb = afflict / torture sb go out of one ’s way 特地 Go out to …(be emotionally drawn to) Go soldiering 军旅生涯 go through the wringer 历尽幸苦 God of Longevity Grove 树林,果园 Grow by/in leaps and bounds grow in luxuriance Grow in rich abundance Guileless 老实的,不奸诈 Hang on to one ’s presence 不肯离开 hardier species Harp on Harp on 唠叨 have … to one ’s name = be in one ’s possession Have attachment for … Have blind faith in … Have designs on… Have no claim to … 对…无拥有权 Have nothing to live on hawk one ’s waresHeart-rending = grievousHeavenly abode Herculean strength Hoary-headed 头发花白 Hoodwink = cajole household choreshumor editors 应付编辑 I find them all. 尽收眼底 Impassioned speech / essayIn all earnest 再三,尽力,竭力 In anticipation ofIn defense of …= in one ’s defense in every way 彻头彻尾 in line with 符合In spite of oneself 不由自主 In the boom / prime of youth In the morning haze In the prime of life In unisonInadvertently 无意间 indomitable = steadfastingratiate sb with …= toady to sb ingratiate 讨好 Inkling = hint In-lawsInspiration gushes/comes gushing to one ’s mind. Intermittently = continually InwardlyIrreparable loss Jeer at 奚落 jeering voice Jujube tree 枣树Jump down one ’s throat 猛地回击 keep a wary eye Keep early hoursKeep one ’s body and soul together Keep up appearances Kitchen-maidKnack of farming 劳作技能 LabyrinthLack of propriety = impropriety Lackluster 单调的Lament with a deep sigh Languid = lethargic = sluggish Laud sb to the sky lavish attention on lazybones Lie wasteLie/remain unknown Liken / compare sb to … Limpid brookListless 无精打采 Literati 文人学士 Locust tree 槐树Longing note 杜鹃啼血look askance at 斜视Look over one’s shoulderloving/fond memoriesMake a clean break with…Make a fanfareMake for…有助于Make light of 无视malicious squintmalingerman of lettersmandarin jacketmean everythingMeritorious servicemist-shroudedModel … after…Money-shopmoral excellenceMore dead than aliveMorning glory 牵牛花Moult one’s shellMyriads of fireflies荧光千点Mysterious lorenameless fear/atrocity/loneliness Negotiate gorgesNext to noneNot sleep a winknuptial chamber 洞房Obsequious = flattering Octogenarian 八十岁的人Old homeOmenon sentry duty 站哨On the pretext of…以…为借口/理由OstrichlikeOverflow with material desirepack the hallPalpable = noticeable = tangible Parting sorrowPass for = be regarded asPass out of existencepeaceful calmnesspendant 坠饰People of all strataPerennially youngPersonal inclinationPersonal liking = preference perspire / blood profuselyPerusalPet phrasepetticoat influence = nepotism pigstyPit – a – pat = pitter – pattering Pitch-darknessPlay up to = fawn on bigwigs pleasure of lifePly sb with sth 不断供应Pounce on…猛地扑向Prostrate oneself 顺重Prowl 潜行Puddles of rainwater雨水坑Put sb in the mind of…Quite a few varieties of…Reddening glow of setting sunReedRefrain from…Reign supreme 占优势Render a service to…respect = reverent = well-manneredReverberating bellRhapsody on E’pang Palace 阿房宫赋rosary 念珠Royal edictRubble 碎石Rules and regulationssafe haven = soft / peaceful shelterSallow 蜡黄,灰黄Sapphire mountains and emerald riverssave up forsb grow out of …长大Scarlet cloudscheme against each otherScrape along/by艰难度日Scurry/hasten homewardssedan-chairSee the light of day 出版问世Seek a livingseek solaceSentimental value 纪念价值Servant girlSet one’s mind on sth/ to do sthShadow boxingshed tears over…shoulder pole 扁担Shout / yell one’s head offShrug off one’s words = distrustShy away from…= avoid…Sicken to seesidelong glancesideway growthSign with regretSit bolt uprightSize sb upSleep on/oversmart alecksnatch awaySocial strataSodden 浸湿的Sound trailed off.Sparkling starSpeak volubly 口若悬河Spell disasterSpell disasterspin cotton into yarn 纺纱Spring drizzleSpur oneself onStand to benefit in …可能/将会有利于Starry= star-studded= a constellation of performers and artistsStereotyped essaySth be ingrained 根深蒂固sth be written all over one’s faceStrengthen/toughen/brace up one’s spiritsstride over / brush / whiz / flit pastStroke the scar / chinSuperb attractionsupercilious 高傲的supplicate 恳求Supreme duty 最大责任swagger 昂首阔步走sweat streams down face.TadpoleTake … at face value 只看表面take … very much to heartTake sb to task= severely reproach/reprimand sbtake to sth/doingtaste of = look likeTattered clothesTear itself away fromTemple太阳穴,鬓角That’s final.the asking price 要价The hooting of an owlThe long night wore onamid(st) its dripping sound.The sea of mortals = the livingThere’s no limit to learning.Thinning hairTime and money he had noneTo complicate matters= to worsen the situationTo one’s heart’s contentto the effect that…大意是To the neglect of meals and sleepTo the tune of…touch off = sparkTower to the skyTram 有轨电车Treat sb/sth to…让某人享受…Tricolor 法国三色国旗Tumultuous = turbulent3Turbid, sordid, corpulent Twig 树枝twine and climb 盘旋而上Twinkle / sparkle with…Twist and turnUmbilical cord 脐带unbosom oneselfUnder one’s wing / protection Undiminished= remain strong = not receding UnflinchinglyUnkempt = untidyunruffled = calm = placid unsettled life Unshirkable responsibilityUsurp the throneUtter/let out a soundVenerable Guovenomous = maliciousverandaVermin = harmful people / objectVie in doing sthwane = pine away = wear awayWayside flower 路边野花Waywardness 任性Wear an air of casual indifferenceWear and tear of timeWeeping willowWell upWheat in the ear 芒种whetstone 磨刀石Whimper = sobWhims and desires 奇思幻想white poplar 白杨Wide erudition 博学Wind up staying…With no strings attachedWither away in solitude 在孤寂中凋零Without a soul in sightwryly = ironically2.SentenceA feeling of forlornness will begin to creep up on you.A glimmer of light filters into …A keen / biting/ stinging / cutting / savage satireA life free from worries and caresA matter of survival or extinctionA soldier knows no compromise.As fresh as ever in my memoryAs smooth as a mirror道滑如拭Be beside oneself / overwhelmed with joy / rageBe entranced / attracted / enthralled / enticedBe fraught with (dreams/concerns)Be more than eager to do…Be reserved and content to live in obscurityBe worthy of remembranceBring… into closer contact with…Convey one’s regards to…Cries gradually recede from hearing.discredit / disgrace sb in publicDrink nonstop to…= propose repeated toasts Endure countless hardshipsGraduate with honorsHarbor/have an enmity against…Hardly be able to escape censureHave sth to recommend itself 总是好的He never made enough money.His debts mounted with each passing year.how many days I’ve got = I’m entitled toI feel duty-bound to… = I feel it incumbent on me to…It filled me with much concern to learn of your indisposition. Lapse into sympathetic silenceMake a still better place of…Merge into a harmonious wholemuffledMy heart was tramping / racing / pounding.My heart’s throbbing with gratitude.nocturnal merry-making under candle-lightsRegister/record the days of youthrelive old days/timesSee through the vanity of human societyThe choice is yours / lies in you.There reigns peace and quietness.There’s no denying the fact that…There’s nothing but stillness there.A strip of water should have become so vast a distance=keep us poles apartBe representative/typical/symbolic/emblematic/quintessential of…Climb (up) the social ladder = rise to power and positionFulfill the task imposed on you and your father by historyIf I were the sea-tide, I’d marshal rolling waves to cleanse the beach of all accumulated filth. Lots of things are apt to fade away as one’s life experience accumulatesPlunge/throw/thrust/thrash the house into deep darknessthe greatest / best … that ever breathed since time immemorialWith/have a slight touch/portion/shade/trace/tint of regret 微叹4。