新外研版九年级英语上册教材原文及译文
新外研版九年级上册英语课文翻译
新外研版九年级上册英语课文翻译集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸,长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
英语(外研版)九年级上册Unit2课文原文及中文翻译
Module 1When I arrived, it was early morning and it was raining. I got out of the car, went through a gate and walked along a path. In the east, the sky was becoming light, but beside the path, it was still very dark. I knew it was there, but there was nothing to see.After about a kilometer, a stranger appeared in front of me. “Am I going the right way?” I asked. He knew where I was going. “yes,” he replied, “you’ll get there in five minutes.” Finally, I came to some rock, and stopped. I looked carefully over them, but it was still too dark to see anything.Suddenly, the clouds cleared and the rain stopped. The sun rose behind me and beyond the rocks. I saw that the ground fell away and down to a river, far below me. I was on the edge of the Grand Canyon, one of the wonders of the natural world.I looked down to the Colorado River about 2,000 metres below me. If you put the three tallest buildings in the world at the bottom of the canyon, they still won’t reach the top. Then I looked across to the other side of the canyon. How far is it? It’s 20 kilometres, maybe more. Finally, I looked to my left and to my right, and on both sides the canyon disappeared into the distance...over 400 kilometres long. The Grand Canyon is not just big. It’s huge!That morning on the edge of the canyon, I asked myself a question. It’s not “how deep is it? ” or “how wide is it? ”or “how long is it? ” but “Is the Grand Canyon the greatest wonder anywhere in the natural world? ” I know the answer. But what do you think?自然界最伟大的奇观我到达的时候是一大早,天正在下雨。
2020外研版九年级英语上全册课文原文及翻译
外研版九年级英语上全册课文翻译Module1 Wonders of the worldUnit 1 It’s more than 2,000 years old.Tony: Let's call Wonders of the World and join in the discussion. I think natural wonders are more interesting than man-made ones. And I think the Giant's Causeway is the most fantastic naturalwonder.Lingling: Hm, I’ve never seen it, so I'm not sur e I agree with you. Why do you like it, Tony?Tony: Well, I visited the Giant's Causeway two years ago. It's huge. There're about 40,000 rocks, most of them with six sides. It goes for several hundred metres on the eastern coast of NorthernIrelandLingling: That sounds great, though I think Victoria Falls in Africa are even more fantastic. They're about l,700 metres wide and 100 metres high. You can hear the loud noise a few kilometres away. Betty: Wow, that's huge! But in my opinion, man-made wonders are more exciting than natural ones.Look at the Terracotta Army. It's more than 2.000 years old.Daming: I agree with you, Betty. And I think the Three Gorges Dam is fantastic too. It's about 2,300 metres long, 185 metres high and 15 metres wide at the top. It produces electricity for millionsof people in China.Betty: Now, who'd like to call first?Module 1 Wonders of the worldUnit 1: It’s more than 2000 yea rs old.托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
新外研版九年级上册英语课文翻译
托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
你怎么认为呢?托尼: 玲玲, 10月1日是中国的国庆节,对吗?玲玲: 是的。
新外研版九年级上册英语课文翻译
新外研版九年级上册英语课文翻译LELE was finally revised on the morning of December 16, 2020托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
固然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个生疏人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就可以到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望曩昔,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一同放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右眺望,大峡谷向两边延长,长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是宏大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
外研版初三上M1-M12课文及译文完整版
Module 1 Wonders of the worldUnit1 What is a wonder of the world?OK, come and sit down!What's happening?We're having a meeting.That's news to me! I'm doing my homework. What's it about?The school magazine.What school magazine?Right, listen up, everyone. Did anyone watch television yesterday evening? Did you see the interview with Becky Wang?She sings with the band Crazy Feet. She's my favourite singer.Yes, I saw it. She went to our school!Well, she started a school magazine called New Standard when she was a pupil here. So why don't we start a school magazine, too? I've written down some ideas. We'll write a diary of school event s, and tell everyone about the school concert and the dance club.And school basketball matches.But who will write the article s?We'll write the articles. Any more ideas?I know! I'll do some review s about our favourite bands and movies!And I'll do an interview with Becky Wang!Brilliant! Anyone else?How about "Homework Help"?Yes, some ideas on how to get good grade s!What's your homework, Daming?I'm writing a composition call ed "What is a wonder of the world?" I'm reading about the ancient pyramid s in Egypt."Homework Help". I think that's a fantastic idea, Daming.贝蒂:好吧,进来坐下!大明:什么事?玲玲:我们在开会。
九上外研版新版教材M2课文加翻译
Module 2 Unit 1 Great BooksMr Jackson: Hello, Betty. What's up? What are you doing in the library?Betty: I was looking for some old copies of the school magazine. If I've got it right, it was called New Standard.As far as I remember, it was started by Becky Wang. We don't have a school magazine any more. It's a pity.Betty: Well, I'm thinking about starting it again.Mr Jackson: Sounds like a good idea! Go on.Betty: I was also looking for something by Confucius and by Shakespeare.Mr Jackson: Really? That's a bit difficult for the school magazine.Betty: Well, I'd like a monthly article called "Great Books"—you know, someone reads a favourite work of literature and writes an article about it.Mr Jackson: I see. Confucius' works are still read by many people today, and we're still influenced by his thoughts. And Shakespeare's plays are seen by millions of people every year.But how about an American writer, Mark Twain, for example?Betty: I don't know. Mark Twain was an important writer, but he isn't known as a great thinker like Confucius.Mr Jackson: No, but his books are still popular. In fact, he wrote my favourite book The Adventures of Tom Sawyer. Perhaps that's what makes "Great Books"—they're still read today. Betty: So why don't you write the first article on "Great Books"?Answer the questions.1. Who do you think Mr. Jackson is?2. What was Betty looking for in the library? Why?3. What does Betty think of Mark Twain’s books?4. What is Mr. Jackson’s opinion of what a great book is?Unit1 Confucius’ works are read by many peo ple.杰克逊先生:你好,贝蒂,什么事?你在图书馆里做什么?贝蒂:我在找一些学校杂志的旧册子。
外研版九年级上册英语课文原文与翻译
外研版九上Module 1 Unit 1课文Activity 3 Listen and read. 听与读。
Tony: Let's call Wonders of the World and join in the discussion. I think natural wonders are more interesting than manmade ones. And I think the Giant's Causeway is tne most fantastic natural wonder.托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我认为自然奇观比人造奇观更有趣。
我认为巨人之路是最神奇的自然景观。
Lingling: Hmm, I've never seen it, so I'm not sure I agree with you. Why do you like it,Tony? 玲玲:嗯,我从未见过它,因此我不能确定我同意你的意见。
托尼,你为什么喜欢它?Tony:Well,I visited the Giant's Causeway two years ago. It's huge. There are about 40,000 rocks,most ot them with six sides. It runs for several hundred metres on the eastern coast of Northern Ireland.托尼:哦,我两年前参观过巨人之路。
它巨大无比,大约有40 000块岩石,大部分岩石有六个面。
它位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
Lingling:That sounds great, though I think Victoria Falls in Africa is even more fantastic. It's about 1,700 metres wide and 100 metres high. You can hear the loud noise a few kilometres away.玲玲:听起来很棒,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
外研版九年级上册英语课文翻译
外研版九年级上册英语课文翻译Module 1 unit 1托尼:让我们给世界奇观栏目打电话并且加入这个讨论。
我认为自然奇观比人造奇观更有趣。
并且我认为the Giant’s Causeway 是最奇妙的自然奇观。
玲玲:Hmm, 我从来没见过它,,所以我不确定我同意你。
你为什么喜欢它,托尼?托尼:好的,我两年前参观过巨人之路。
它是巨大的。
大约有40,000块岩石,其中大多数有六个面。
它在北爱尔兰东海岸绵延数百米。
玲玲:那听起来太棒了,虽然我认为在非洲的Victoria Fall 是甚至更加奇妙。
它大约1700米宽和100米高。
你能够从几公里远的地方听到大声的噪音。
贝蒂:Wow, 那太巨大了!但是在我看来,人造奇观比自然奇观更加激动人心。
看看Terracotta Army. 它两千多年了。
大明:我同意你,贝蒂。
并且我认为the Three Gorges Dam 也是奇妙的。
它大约2300米长,185米高并且在顶端15米宽。
在中国它为数百万人发电。
贝蒂:现在,谁想第一个打电话?Module 1 unit 2自然界的伟大的奇观当我到达的时候,是一大早并且天正下着雨。
我往东方看去---天空正变成灰色。
我走下车,穿过一道门并且沿着一条黑暗的小路走。
什么也看不到,但是我知道它就在那里。
大约走了一英里之后,一个陌生人在小路边出现了。
“我走了正确的路吗?”我问。
他知道我将要去哪里。
“是的”,他回答,“你将在五分钟后到达那里。
”最后,我来到一些岩石旁并且停下来。
我仔细从上方看去,但是它是寂静的并且没有它的标志。
突然,雨停了并且云散了。
太阳从我身后升起并且照耀着岩石。
在我的下方很远,地面下沉并且到一条河里。
我正欣赏着自然界的奇观之一------大峡谷。
我向下看Colorado River,在我下方将近一英里的银色小溪。
如果你把世界上最高的两座建筑物叠加起来放在大峡谷的底部,它们仍然不能到达顶部。
然后我向大峡谷的另一侧看去。
外研九上英语课文翻译
外研九上英语课文翻译外研九上英语课文翻译1Unit 1 It’s the biggest city in China.托尼:那么,《新标准》下一步怎么办?大明:再弄一次“作业助手”怎么样?托尼:这一周的作业是什么?玲玲:关于人口的。
有太多的人,没有足够的空间,还有太多的车辆。
、噪音和污染。
大明:嗯,我们在这样的地方谈论这件事正合适。
北京是个大城市。
玲玲:不过重庆是中国最大的城市。
但不断增长的人口在很多国家是个环境问题。
托尼:还有人群拥挤、抽烟以及交通问题。
让我们查阅一些事实……啊,这个怎么样?每分钟有259个婴儿出生。
玲玲:那每年就出生一亿三千六百一十三万零四百个婴儿。
托尼:还有,中国的人口大约是13亿……玲玲: ……大约占世界人口的百分之二十。
托尼:你好,贝蒂。
你和校长的会面怎么样:贝蒂:你好!还可以。
你知道,学校下周要举行颁奖仪式。
有普通形式的颁奖、篮球比赛……大明:还有摄影比赛……贝蒂:还有给北京最好的新兴的学校杂志《新标准》的特别奖。
大明:那要归功于我的“作业助手”贝蒂:猜猜谁会颁奖?大明:不知道!贝蒂:贝基王Crazy Feet 乐队的歌手,也是创办《新标准》的人。
托尼:我不相信!Unit 2 It was a quiet country village.城市畅想乔,15岁,住在帕克威尔。
50年前,当乔的祖父母第一次来帕克威尔时,它是国家中部的一个宁静的山村。
那时,他们镇子的边缘地带有一所小房子,有些天地,远方还有山。
但帕克威尔靠近有着大约20万的大城市阿恩威克。
乡村的人们开始到达阿韦恩科去找工作,过更好的生活。
当然他们需要住的地方。
然而,住在阿恩威克中心的是昂贵的,因此市政府决定在城市边缘间公寓。
很快帕克威尔成为阿恩威克的一个郊区。
它现在有100多万人口。
周的家人住在其中一座新公寓里――那里再也没有地方盖小房子了。
5年以前,帕克威尔当地的那所小学校关闭了。
乔去了靠近阿恩威克中心的一所学校。
新外研版九年级上册英语课文翻译
新外研版九年级上册英语课文翻译托尼:我们给《世界奇观》节目打xx,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路就是最神奇得自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意您得瞧法。
您为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲得维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布得巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但就是,在我瞧来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年得历史了。
大明:我同意您得瞧法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万得人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时就是大清早,天下着雨。
我朝东边瞧了瞧, 天空变得灰蒙蒙得。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗得小路前行。
虽然什么也瞧不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走得路对吗?”她知道我要去哪里。
她答道:“对,五分钟后您就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但就是一片寂静,还就是瞧不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面得一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一得大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥得银色得科罗拉多河。
即使您把世界上最高得两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷得另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅就是大,而就是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷就是自然界中最壮观得奇观吗?”我心中自然已有答案。
您怎么认为呢?托尼: 玲玲, 10月1日就是中国得国庆节,对吗?玲玲: 就是得。
外研版九年级上册课本新外研版九年级上册课文翻译(含对话)
外研版九年级上册课本新外研版九年级上册课文翻译(含对话)M1U1托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?M1U2自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
外研版九年级英语上全册课文翻译
外研版九年级英语上全册课文翻译Module 1 Wonders of the worldUnit 1: It 's more than 2000 years old.托尼: 我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲: 嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼: 哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约 4 万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲: 听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700 米,高约100 米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂: 哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明: 我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300 米,高185 米,顶部宽15 米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂: 那现在谁来拨打热线?Unit 2 The Grand Canyon was not just big . 自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?” 他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。