中西方就餐礼仪及对比 dining etiquette

合集下载

中西方餐桌礼仪文化差异总结

中西方餐桌礼仪文化差异总结

中西方餐桌礼仪文化差异总结餐桌礼仪是不同文化之间的差异之一。

中西方餐桌礼仪存在明显的差异,主要体现在以下几个方面:1. 就座顺序:在西方,主人会通过座位安排来显示人们的社会地位。

通常主人会坐在桌子的中央位置,而客人则坐在主人两侧或者对面的位置上。

而在中国,主人往往坐在最东方的位置,象征着东方的“吉庆”。

而其他人的座位则根据客人的尊卑和长幼排定。

2. 用餐工具的使用:在西方,用餐时使用刀、叉和勺子作为餐具。

刀和叉用来切剥食品,勺子用来托物。

而在中国,主要使用筷子作为餐具。

中国人习惯用筷子夹取食物,传统认为筷子与两手都缺一不可,象征着夫妻的和睦和家庭的和谐。

3. 吃饭姿势:在西方,用餐时通常坐在餐椅上,双手放在桌子上。

而在中国,通常是坐在凳子上,双手放在餐桌以下。

另外,在西方,交叉双腿也是被接受的。

而在中国,交叉双腿被认为是不礼貌的行为。

4. 餐桌礼仪:在西方,人们在用餐时会使用刀和叉将食物切割成小块。

在品尝菜肴时,使用刀和叉将食物夹起来,然后送入嘴里。

而在中国,使用筷子夹取食物是常见的做法。

而夹取食物时应该使用筷尖,而不是筷子的其他部分。

5. 餐前礼仪:在西方,餐前通常会有一段时间用于交流和饮酒。

主人会为客人倒酒,而客人则会向主人表示感谢。

而在中国,主人会以热水或茶的方式招待客人,并提供一些开胃小菜。

在中国,主人也会向客人倒酒,客人通常会表示感谢。

6. 餐后礼仪:在西方,人们通常会用餐结束后用纸巾擦拭嘴巴和手,并把纸巾放在餐盘上。

而在中国,人们通常会使用餐巾擦拭嘴巴和手,然后将餐巾折叠放在餐盘旁。

在西方,如果有剩余的食物,人们不会再食用,而是留下来作为下一顿的食材。

而在中国,剩余的食物通常会被认为是主人的问题,因此客人通常不会提前离开。

总之,中西方餐桌礼仪文化差异主要体现在就座顺序、用餐工具的使用、吃饭姿势、餐桌礼仪、餐前礼仪和餐后礼仪等方面。

这些差异反映了不同文化对于餐桌礼仪的理解和重视程度。

了解这些差异有助于加深不同文化之间的交流和理解。

中西方文化对比--餐桌礼仪

中西方文化对比--餐桌礼仪

中西方文化对比--餐桌礼仪餐桌礼仪是人们在不同文化背景下不同的社交场合中所必需的知识和能力。

中西方文化对比下,餐桌礼仪的“行为规范”和“礼节习惯”各不相同。

下面就来具体对比。

一、餐桌礼仪行为规范中西餐桌礼仪在行为规范上的差异比较显著。

在中国的餐桌礼仪中,食物主要是以碗和筷子进行摆放和取食,而西方文化通常使用刀叉等器具,因此,在使用餐器时,中西方的餐桌礼仪就有所不同。

其中表现出的最大差异在于取食方式。

1、舀饭。

在中国的餐桌礼仪中,舀饭时要掂起碗和吃筷,一个筷子固定住饭碗,另一个筷子舀出饭来,而在西餐中很少这么做。

在西方文化中,大多数情况下是用刀叉来切割食物,然后从盘子中翻起食物,送到口中。

2、使用器具。

在中国文化中,筷子的使用是有一定技巧的。

例如说,泡馍要用手搓成小坨,夹起来时要用两只筷子“夹住”它。

而在西餐中,人们会使用刀叉、勺子等更为常用的餐馆工具,以帮助他们获取食物。

二、餐桌礼仪礼节习惯除了行为规范的差异之外,中西餐桌礼仪在礼节习惯方面也存在着差异。

1、用餐时间。

在中国的文化中,最为常见的用餐时间是晚上。

晚餐往往是一个家庭团聚的时刻,在一些正式的社交场合,由于工作关系,中午也可能会参加商务宴会。

而在西方文化中,午餐和晚餐的时间都相对固定。

在工作日的中午,人们快餐或者简单解决饮食问题,而在晚餐时则会享受美食与美酒的盛宴。

2、口味趣味。

在中国的餐桌礼仪中,讲究自然、养生健康,饮食有着多种养生之道和口味选择。

例如说,中国人很重视养生和保健之道,经常将不同的膳食组合作为养生,如养生汤、保健粥等。

而在西餐中,口味以酸、辣、咸、甜四种感官味道为主要体验,许多喜欢吃各种辣椒、葡萄酒、海鲜食品。

总之,中西方文化餐桌礼仪的差异体现在行为规范和礼节习惯上,也是由于各自的文化本质差异性的影响所导致。

无论是中式餐桌礼仪还是西式餐桌礼仪,都是要讲求文明、规范的。

在跨文化的交流中,了解和尊重不同的餐桌礼仪习俗,也是促进各种交流与互动的重要因素之一。

中西方就餐礼仪及对比 dining etiquette

中西方就餐礼仪及对比 dining etiquette

11/11/2015
11/11/2015

starters(开胃菜)
soup
main course
dessert
drinks
11/11/2015

As we all know ,the Westrn dining etiquette is much different with ours ,With the rapid development of China,s refom and opening up ,we have more exchanges with the West countries in business area ,So dining etiquette is decoming increasingly imporant ,But most people know little about western dining etiqutte ,which is harmful to our image, To avoid these sorts of awkward thing happen ,wo should learn some of Western dining etiquette knowledge
Part three
Dining etiquette in western countrise
Table wares
Arrangement of seat
Atmospheres Seving order
11/11/2015
In the West,the long table are the choice in the banquet,people have their own piate and eat their own food,Western peoele value individualism.the host and the hostess seat at both end of the table, while guests seat at other seats. The chief guest sits at the upper right side of the hostess, and the wife of the chief guest seats at the upper right side of the host.

中西方餐桌礼仪部分对比

中西方餐桌礼仪部分对比

西方进餐礼仪
使用餐具最基本的原则是由外至内,完成一道菜后侍奉收 去该份餐具,按需要或会补上另一套刀叉。 吃完抹手抹嘴切忌用餐巾大力擦,注意仪态用餐巾的一角 轻轻印去嘴上或手指上的油渍便可。 坐姿应该保持正直,不要靠在椅背上面。进食时身体可略 向前靠,两臂应紧贴身体,以免撞到隔壁。 吃完每碟菜之后,如将刀叉四边放,又或者打交叉乱放, 非常难看。正确方法是将刀叉并排放在碟上,叉齿朝上。
中方离席时礼仪
中方在宴会结束之后,只能由主人来示意宴会结束; 在主人和主宾离开座位之后其他宾客才可以离席; 主人应在门口为宾客送行;客人应向主人致谢; 如果中途道别只需和主人打个招呼或腿上的餐巾拿起,随意叠 好,再把餐巾放在餐桌的左侧,然后起身离座。用餐 后,需等男女主人离席后,其它宾客方可离席。离席 时,应帮助隔桌长者或女士拖拉座椅,告别时应向主 人致谢,更为慎重时,还可以打电话或寄贺卡致谢
中西方餐桌礼仪
Simple and beauty
餐桌礼仪归结为以下几点
1、 入座时的礼仪 2、 进餐时的礼仪 3、 离席时的礼仪
中方入座礼仪
先请客人入座上席.在请长者入座客人旁依次入座,入 座时要从椅子左边进入.入座后不要动筷子.更不要弄 出什么响声来.也不要起身走动.如果有什么事要向主 人打招呼. 入座后姿势正确,脚踏在本人座位下,不可任意伸直。 手肘不可靠桌缘,或者将手放在邻桌椅背上。1、 应等 长者坐定后,方可入坐。
感谢观看
Thank you for watching
西方入座礼仪
女士优先,以排定座位时,主位请女主人就坐,而男 主人位居第二位。 以右为尊,在排定座位时以右为尊 面门为上,面对正门者为上座,背对门者为下座 交叉排列,男女交叉排列,生人与熟人交叉排列

关于盘点中西餐礼仪之间的差异

关于盘点中西餐礼仪之间的差异

关于盘点中西餐礼仪之间的差异 西餐礼仪同中餐礼仪存在许多差异,最主要表现在上菜的顺序和摆放不同、餐具不同、⼊座座次不同和着装要求不同。

下⾯是店铺为⼤家整理的关于中西餐的礼仪,希望能够帮到⼤家哦! 关于中西餐的礼仪 中餐礼仪 1⼊座的礼仪.先请客⼈⼊座上席.在请长者⼊座客⼈旁依次⼊座,⼊座时要从椅⼦左边进⼊.⼊座后不要动筷⼦.更不要弄出什么响声来.也不要起⾝⾛动.如果有什么事要向主⼈打招呼. 2进餐时.先请客⼈.长着动筷⼦.夹菜时每次少⼀些.离⾃⼰远的菜就少吃⼀些.吃饭时不要出声⾳.喝汤时也不要出声响,喝汤⽤汤匙⼀⼩⼝⼀⼩⼝地喝.不宜把碗端到嘴边喝,汤太热时凉了以后再喝.不要⼀边吹⼀边喝.有的⼈吃饭喜欢⽤咀嚼⾷物.特别是使劲咀嚼脆⾷物,发出很清晰的声⾳来.这种做法是不合礼仪要求的.特别是和众⼈⼀起进餐时,就要尽量防⽌出现这种现象. 3进餐时不要打嗝,也不要出现其他声⾳,如果出现打喷嚏,肠鸣等不由⾃主的声响时,就要说⼀声"真不好意思".;对不起;."请原凉".之内的话.以⽰歉意. 4如果要给客⼈或长辈布菜.最好⽤公筷.也可以把离客⼈或长辈远的菜肴送到他们跟前,按我们中华民族的习惯.菜是⼀个⼀个往上端的.如果同桌有领导,⽼⼈,客⼈的话.每当上来⼀个新菜时就请他们先动筷⼦.或着轮流请他们先动筷⼦.以表⽰对他们的重视. 5吃到鱼头,鱼刺,⾻头等物时,不要往外⾯吐,也不要往地上仍.要慢慢⽤⼿拿到⾃⼰的碟⼦⾥,或放在紧靠⾃⼰餐桌边或放在事先准备好的纸上. 6要适时地抽空和左右的⼈聊⼏句风趣的话,以调和⽓氛.不要光着头吃饭,不管别⼈,也不要狼吞虎咽地⼤吃⼀顿,更不要贪杯. 7最好不要在餐桌上剔⽛.如果要剔⽛时,就要⽤餐⼱或⼿挡住⾃⼰的嘴巴. 8要明确此次进餐的主要任务.要明确以谈⽣意为主.还是以联络感情为主.或是以吃饭为主.如果是前着,在安排座位时就要注意.把主要谈判⼈的座位相互靠近便于交谈或疏通情感.如果是后着.只需要注意⼀下常识性的礼节就⾏了,把重点放在欣赏菜肴上, 9最后离席时.必须向主⼈表⽰感谢.或者就此时邀请主⼈以后到⾃⼰家做客,以⽰回敬。

中西方饮食礼仪差异_礼仪知识_

中西方饮食礼仪差异_礼仪知识_

中西方饮食礼仪差异天南地北,自古中西方就有不同,那么你们知道中西方饮食礼仪有什么差异吗?下面是为大家准备的中西方饮食礼仪差异,希望可以帮助大家!中西方饮食礼仪差异1出席时间中国人是多样化时间观念的人,往往很难做到准时到达;在西方国家各种活动都按预定的时间开始,要求准时或提前5分钟到达,迟到会被视为对主人及其他客人的不尊重。

2 用餐氛围中国人都非常习惯在饭桌上表达感情,大家团团围坐,共享一席,崇尚热闹温暖的用餐氛围;西方人用餐时喜欢幽雅、安静的环境,实行分餐制,可以与左右客人轻声交谈,音量保持对方能听见的程度即可。

3席位安排中式餐饮一般采用圆桌共餐的形式,其席位一般是依餐厅的方位与装饰设计风格而定,依室内装饰所体现出的突出位置设定尊位;西式宴请中一般使用马蹄形或长形餐桌,男女间隔而座,即便是夫妻也不例外,西方以右为尊,左为次,女宾客的席位比男宾客的席位稍高。

4餐具使用在中国餐具较简单一般只有杯子、盘子、碗、碟子、筷子、匙羹等几种;而西方分有刀叉匙杯盘等。

5进餐礼仪中餐的进餐礼仪体现一个‘让’的精神宴会;西餐进餐礼仪传达的是一种‘美’的精神追求,整个进餐过程不但要美味,更要悦目、悦耳。

6表示停餐方法中方宴会中结束用餐,可以把筷子横搁在碟子上;在西方用餐后,将刀叉摆成四点钟方向即可。

西餐礼仪出自古代宫廷,其程式化的规定极多,其中最重要的,是要求用餐者严格约束个人举止,力求使之高雅动人。

自由、平等西餐文化是在西方传统文化的基础上,经过现代工业文化的不断改进而形成的,无形地渗透着西方文化传统特点。

在西餐中,饮食的时时刻刻都是人人平等自由的表现,每个人自主决定食物的种类、分量,分餐适用,丰俭由己,在大多的场合实行“AA”制。

吃饭是自己的事情,大家平等自由地坐在一起享受食物,随便自由。

独立、卫生与中式的圆桌共餐不同,西方用餐习惯于在长条桌上进行,实行分餐制,即各自点菜,各持一份。

西餐形式从表面上看似乎少了些热闹,多了些客气和独立,但实质上最重要的是体现了卫生。

中西餐饮礼仪差异

中西餐饮礼仪差异

中西餐饮礼仪差异中西方文化的差异导致了餐饮礼仪的不同。

在西方,进餐时讲究以刀叉、勺子等器具进行用餐,但在中国则普遍采用筷子,这一差异体现了文化传承的差异。

下面将从用餐礼仪、饮茶礼仪、宴请礼仪三个方面探讨中西方餐饮礼仪的差异。

一、用餐礼仪在西方国家,用餐礼仪非常注重,用餐时主人要给客人端菜、服务,客人也要对食物细嚼慢咽,不能用手直接取食。

除此之外,在西方国家用餐时不可以直接把菜扒到嘴里吃,应该用餐具夹住再送进嘴里,而且吃饭时要坐直,不可以乱动。

而在中国的用餐礼仪方面,以碗筷为主要用具,进餐时要坐直,手不能直接接触饭菜,要使用筷子、勺子等器具,有些地方还会有“子夹子”等特殊用具。

中国人也不太在意餐桌上有些小碎渣和声音,食物的放置顺序也不强求,但在用餐前必须洗手,离桌前要主人推荐的话,最好要跟主人说声谢谢。

二、饮茶礼仪在西方,在会议上为客人倒茶的时候,主人通常会把大拇指和食指两个手指轻轻一拢,示意茶杯格外热,以避免客人用手直接碰杯,主人也不用在茶杯旁陪伴。

而且茶水真正到了客人手里,就算主人想要跟客人说话也得等到客人将茶喝完或放下杯子之后才可以,因为在西方礼仪中,说话和喝东西是不能同时进行的。

而在中国的饮茶礼仪方面,通常都需要主人为客人倒茶,并且要拿着茶盘,在倒茶的时候,主人一般会将茶叶和热水分别放在茶壶和公道杯里,先倒茶水把泡茶壶温热,再将泡茶壶中的茶叶放在茶杯里,然后再用茶水冲泡茶叶,泡好后再倒茶给客人。

在中国的饮茶礼仪中,常常有客人热情邀请客人喝茶,边喝茶边聊天。

三、宴请礼仪在西方宴请上,最好有礼仪师现场指导,或详细关注礼仪上的相关书籍,因为在西方宴会上的繁琐程序,与菜肴饮料的搭配,所有细微的细节都要非常注意。

就连客人叉起切成小块的肉块时,也要注意叉朝下,以示尊重。

而如果是餐前酒会,主人必须在宴会开始前为客人倒完酒,酒水必须摆放在餐桌附近,在合适的时机倒酒给顾客。

而在中国的宴请礼仪方面,宴请通常分为佳肴、点心、酒席三个菜系。

中西方饮食礼仪差异_中餐礼仪基本规则整理

中西方饮食礼仪差异_中餐礼仪基本规则整理

中西方饮食礼仪差异_中餐礼仪基本规则整理中西方饮食礼仪差异_中餐礼仪基本规章中西方饮食文化自古不一,因而双方礼仪上也有区分,信任确定有许多人很奇怪,不妨来学习一下吧。

下面是我为大家收集的中西方饮食礼仪差异,盼望你喜爱。

中西方饮食礼仪差异一、上菜的挨次和摆放差异:大部分中餐上菜时大都根据汤、主菜、主食、餐酒或水果的挨次,而西餐则大都根据开胃菜、色拉、汤、水果、餐酒、主食、甜点和咖啡的挨次上菜。

中餐在上菜时会一次性将全部的菜肴上完,同时摆放在餐桌上,而西餐则是用完一道菜再上另外一道菜。

二、餐具差异:中餐的餐具一般都比较简洁,多以杯、盘、碗、碟、筷、匙等为主。

而西餐的餐具则是五花八门,享用不同的菜肴也会使用不同的刀叉,餐具用法讲究颇多,即使是喝酒的玻璃杯,也要同所喝的酒相对应。

三、入座座次差异:中餐用餐时的座次大都是根据长幼尊卑来定,“尚东为尊”或“面朝大门为尊”。

而西餐用餐时,面对门的且离门最远的那个座位是女仆人的,与女仆人相对的是男仆人的座位。

女仆人右手边的座位是第一主宾席,一般是位先生,男仆人右边的座位是其次主宾席,一般是主宾的夫人。

四、着装要求差异:除非在正式场合,中餐对于就餐者的着装要求并不高,穿着都比较任凭。

而西餐对于就餐者的要求比较高,特殊是在高档的西餐厅,男士要穿着干净的上衣和皮鞋,并且要打领带,女士要穿套装和有跟的鞋子,无论是男士还是女士都不行穿休闲服到高档西餐厅用餐。

五、餐桌上用语的差异:中西方在请客吃饭上的文化差异也要留意,否则会引起笑话。

中国人热忱好客,请客吃饭时一般都要菜肴满桌,但无论菜多么丰富,嘴上总要虚心的说:“没什么好吃的,菜做的不好,任凭吃点。

”然而,当英美人听到这样的客套话,会觉得很反感:“没什么吃的,又何必请我?菜做得不好,又为什么要拿来款待我?”根据中国的习俗,为了表示礼貌,习惯上会一再劝客人多吃点,而中国人往往是“言不由衷”,明明肚子饿,嘴上却说:“我饱了,不用了”。

中西餐的礼仪差异

中西餐的礼仪差异

中西餐的礼仪差异中西餐是两种截然不同的饮食文化,它们在餐桌上的礼仪也有所不同。

中餐注重的是尊重和家庭的温馨感,而西餐则更注重礼貌和尊重餐厅的规则。

以下是中西餐的礼仪差异:一、坐席方式中餐餐桌上多采用圆桌,是因为圆形是中华民族传统文化的一种象征。

而在西餐中,餐桌则多为长方形。

在中餐中,人们通常是坐在自己的位置上,饭后享用点心、水果等等。

而在西餐中,人们要按照主人的指示坐下,餐桌中心应该留出空间来方便服务员上餐具。

另外,西餐中使用餐巾来保持用户干净,而中餐则是选用纸巾或方巾,坐在垫子上及时擦拭嘴边。

二、餐具的使用中餐中倡导共享,通常是一大盘子上配以几个小碟,如葱花、酱油、豆腐等等,客人们轮流吃。

而在西餐中,每个人都有自己的餐具,每个餐具安放的位置都有固定的顺序。

不同的西餐服务商会有不同的布置方式,但常见的安排方式是从外到里,逐层摆放餐具,同时每个餐具的用途都被清晰地标明,方便客人使用。

三、吃饭的步骤在中餐中,吃饭通常是一种轻松而有趣的体验,主人会为客人们端上丰富多彩的菜品。

人们在分享食物时会聊天儿、笑声不断,餐厅通常会钟爱“韵味”强的室内布局。

而在西餐中,人们的吃饭方式通常会比较正式。

人们要注意正式的礼节,像用餐时应该什么时候、怎样使用餐巾,什么食物用什么餐具等等。

同样的,人们在西餐中也要享受食物、但注意尊重,不提出太多个人的首选和不喜欢。

四、付账和离开在中餐中,通常由排位最高的那个客人付账。

在支付账单时,可以在被迫不悦的情况下“敬一杯”,称为“客气红拍”,表示感谢。

在西餐中,服务员通常会在客人取得最后一口饭或喝完餐酒时清除餐盘和酒杯,等待客人的离开。

如果你不确定是否要付账,可以问问客户端的主人。

总的来说,中西餐的礼仪差异主要体现在餐具的使用、用餐的步骤和付账的方式上。

但不论是中餐还是西餐,都有一些基本的社交礼节,比如不嘬嘴吃东西、说话前先咀嚼、感谢主人、不随意提出兴趣和嗜好等等。

礼仪的实现能够增加美食的味道,提高用餐的氛围,让用餐体验更加丰富深刻。

中西方餐桌礼仪异同

中西方餐桌礼仪异同

中西方餐桌礼仪异同中西方餐桌礼仪异同一、从餐具使用上看,中餐使用筷子,西餐使用刀、叉,这是中西餐桌礼仪最基本的差异。

在使用餐具时中西方均有不同的规范。

吃中餐时,不可玩弄筷子,更不可以用筷子向人指指点点或打手势示意。

绝对不可吸吮筷子或把筷子插在米饭中,这是大忌。

吃西餐时,如手里拿着刀叉切勿指手画脚。

说话或交谈时,应将刀叉放在盘子上才合乎礼仪。

忌用自己的餐具为别人夹菜。

餐具掉落不要弯腰捡拾。

餐品不要一次性切好,尤其带汤汁的餐品,要一小块的'逐一切食。

二、从座次安排上看,中西都讲究正式的宴请活动的座次安排。

中国人请客时,年长者、主宾或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按顺序坐偏座。

西方人请客时,男女主人分坐两端,然后按男女主宾和一般客人的次序安排座位,即男女穿插安排,讲究“女士优先”的西方绅士,都会表现出对女士的殷勤。

三、从就餐氛围上看,中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静是中西餐桌礼仪最根本的差异。

中国人一坐上餐桌,便滔滔不绝,相互让菜、劝酒,尽情地享受美味佳肴。

这样的宴客方式才能体现主人的热情和诚恳,餐桌上的热闹反映了食客发自内心的欢快。

这种“闹”能从某种程度上折射中国人家庭温馨、邻里和睦、国人团结的“一团和气”。

西方人一坐到餐桌上便静静地切割自家的盘中餐。

喝汤时不能发出响声,如汤菜过热,可待稍凉后再吃,不要用嘴吹。

吃东西时要闭嘴咀嚼。

不要舔嘴唇或咂嘴发出声音。

进餐时可以与左右客人交谈,但不要只同几个熟人交谈。

左右客人如不认识,可先自我介绍。

别人讲话不可搭嘴插话。

音量保持对方能听见的程度。

咀嚼食物不要说话,即使有人同你讲话,也要等咽下食物后再回答。

四、从餐桌话语上看,中国人请客吃饭时,摆在桌上的菜花样繁多,至少有七、八道菜,而主人却往往要说“今天没有什么好菜招待大家”、“多多包涵”之类的话。

而西方盛宴一般四至五道菜,分量以吃完或稍有剩余为最佳。

如果在家里,最好是吃完所有的菜,这样女主人会很高兴,认为大家喜欢她做的菜。

中西餐桌礼仪差异

中西餐桌礼仪差异

中西餐桌礼仪差异中西餐桌礼仪差异餐桌礼仪体现一个国家风俗文化内涵。

通过比较我国和其他东西方国家的餐桌礼仪,能够更好的了解东西方各国的风俗习惯,增进双方之间的交流,从而更好的进行跨文化的交际。

接下来小编搜集了中西餐桌礼仪差异,欢迎大家查看。

1、席位安排礼仪(1)中餐餐桌礼仪。

中国餐桌座位的设置十分讲究。

《礼记》中讲“天地位焉”,意为天地万物各有其位,不容紊乱。

在我国,宴会中座位通常是以面向南为上,以面向北为下,形成了“南尊”、“北卑”的传统观念。

传统做法除以南北为尊卑外,在民间吃饭,首座可以是主人就坐,但当有前辈、领导、师长等或年龄比主人高或认为是重要的客人时,首座必须请最长者、最重要的客人就坐,主人可以陪伴在最重要的客人左右。

然后是左为上,右次之,再后的排列顺序是左右,以次类推,逐个排列下去,最后一个是背对门的座位,也可以是主人或者买单的人坐,这样买单时进出就不会影响其他的客人。

主人必须注意的一点是切不可让客人坐在靠近上菜的座位。

如果是圆桌子,则对着大门的是主座现代较为流行的中餐宴饮礼仪,第一主宾坐在主人的右边,第二主宾坐在主人的左边或者第一主宾的右边。

男性往往与女性分桌,女性安排在次桌或次要座位。

若家中请客,女主人往往在厨房和餐厅之间穿梭忙碌待所有菜品上桌才就座陪客。

(2)西餐餐桌礼仪。

西餐宴会中,一般使用马蹄形或长形餐桌,其中女性一直占据了重要的位置。

晚宴的程序一般是这样的:女主人宣布晚宴准备就绪,之后男主人引宾客依次就座,男女主人分坐两端,然后按男女主宾和一般客人的次序安排座位,即男女穿插安排以女主人的座位为准。

主宾坐在女主人的右上方,主宾夫人坐在男主人的右上方。

以右为尊,左为次。

入座方式为从左侧入座,男士应拖拉餐椅,协助女士入座,以显示女士优先的绅士风度;若家庭宴请,男女主人都应始终陪同。

就餐者入座后,姿势要端正、自然,后背微靠椅背,不要坐在椅子边沿。

在正式宴会中,英美和法国排位法不同。

中西方餐桌礼仪的差异

中西方餐桌礼仪的差异

中西方餐桌礼仪的差异
中西方餐桌礼仪的差异主要表现在以下几个方面:
1. 餐具使用:中式餐桌以筷子为主,而西式餐桌使用刀、叉、勺等餐具。

在使用筷子时,要注意不要将筷子直接插在饭中间,也不要将筷子向他人伸出。

而在西餐中,刀叉的摆放和用法有严格规定,叉子用来吃固体食物,刀子用来切割食物,勺子用来喝汤或吃甜品。

2. 用餐姿态:中式餐桌礼仪要求用餐者保持端正的坐姿,不要趴在餐桌上。

在西餐中,用餐者需要保持优雅的姿态,背部挺直,两脚交叉。

3. 宴会礼仪:在宴会上,中式餐桌往往注重热闹氛围,大家相互敬酒、夹菜、交谈,氛围较为活跃。

而西式宴会则较为安静,用餐者专注于自己的食物和同桌的交谈,避免大声喧哗。

4. 进餐顺序:中式餐桌的菜品通常是按照冷菜、热菜、汤、主食、甜品的顺序上桌。

而在西餐中,一般是先上开胃菜,然后是主菜、汤、甜品和咖啡。

5. 喝酒礼仪:在中国餐桌上,喝酒时常常有相互敬酒的习惯,甚至有时候会出现劝酒现象。

而在西餐中,喝酒时要注意酒杯的摆放,并与对方碰杯表示敬意。

6. 餐巾使用:在正式的西餐场合,女主人拿起餐巾时,其他用餐者也应该拿起餐巾,放在膝盖上。

而在中式餐桌上,餐巾的使用较为随意,有些人会将餐巾放在桌子上,有些人会放在大腿上。

7. 食物搭配:中式餐桌注重食材的多样性,一道菜中可能包含多种食材,而且口味丰富。

而西餐更注重食物之间的搭配,每道菜一般只有一个主食材,搭配相应的佐料和调料。

了解中西方餐桌礼仪的差异,有助于我们在不同场合中更好地遵循礼仪规范,避免失礼。

在实际用餐过程中,我们还应尊重对方的习俗和文化,尽量做到入乡随俗。

有关中西方餐桌文化差异的英语作文

有关中西方餐桌文化差异的英语作文

有关中西方餐桌文化差异的英语作文英文回答:Differences in Dining Etiquette between Eastern and Western Cultures.Dining etiquette, a set of customary behaviors observed during meals, varies significantly between Eastern and Western cultures. These differences reflect the diverse social norms, values, and historical influences that shape each culture.1. Seating Arrangements:In Western culture, guests are typically seated according to a seating chart or a predetermined order of precedence. In contrast, Eastern cultures often prioritize the age and status of guests, with the most honored individuals seated at the head of the table.2. Table Manners:Western etiquette dictates that utensils be held in a specific manner, with the fork in the left hand and the knife in the right. Food is cut into small pieces before being eaten. In Eastern cultures, chopsticks are the primary utensils, and food is typically shared from communal platters.3. Toasting:Toasting is a common practice in Western dining to honor guests or celebrate special occasions. In contrast, toasting is less prevalent in Eastern cultures, where it is often considered less respectful to raise one's glass in celebration while others are still eating.4. Meal Pacing:Western meals tend to be structured into courses, with each course served at a specific time. In Eastern cultures, meals are often more fluid, with dishes servedsimultaneously and guests encouraged to take their timewhile eating.5. Conversation:In Western settings, table conversation is typically more varied, covering a wide range of topics. In Eastern cultures, conversation is often more focused on the meal itself and the shared experience of dining together.6. Communal Dining:Communal dining is common in Eastern cultures, where shared meals symbolize unity and togetherness. In Western cultures, communal dining is less prevalent, except in specific social settings like potlucks or family gatherings.7. Dress Code:Western dining etiquette often includes a dress codethat varies depending on the occasion and setting. In Eastern cultures, dress code is typically more relaxed,with guests expected to dress comfortably and modestly.8. Dining Duration:Western meals tend to be shorter than Eastern meals, with guests typically spending less than an hour at the table. Eastern meals, on the other hand, can be more prolonged, lasting for several hours as guests socialize and enjoy the shared experience of dining.These are just a few of the many differences in dining etiquette between Eastern and Western cultures. Understanding these variations can help avoid misunderstandings and ensure a pleasant dining experience for all.中文回答:东西方餐桌文化差异。

中西方餐桌礼仪 英文介绍

中西方餐桌礼仪 英文介绍

入座位置
In CHINA
客齐后导客入席,以左为上,视为 首席,相对首座为二座,首座之下 为三座,二座之下为四座。
IN WEST
一般说来,面对门的离门最远的那个座位是女主人的,与 之相对的是男主人的座位。女主人右手边的座位是第一主宾 席,一般是位先生;男主人右边的座位是第二主宾席、一般 是主宾的夫人。女主人左边的座位是第三主宾席,男主人的 左边的座位是第四主宾席。
先长者入座,客人依次入座; • 入座时要从椅子左边进入,入座后不要动筷子,更不要弄 出什么响声来,也不要起身走动;如果有什么事要向主人打 招呼 。

YOU should have a good posture.
•入座后姿式端正,脚踏在本人座位下,不可任意伸 直,手肘不得靠桌缘, 或将手放在邻座椅背上。
西方进餐礼仪
——面包篇
•位置:
通常主菜未上桌前,服务生会先提供餐包,放的 位置一定是在主菜左侧,所以餐具左侧的面包是属于 你的,不要拿错。吃面包时,直接在面包盘上剥开、 涂抹奶油,否则离开面包盘,面包屑容易掉得满桌都 是,不易收拾法:
Break the bread with your fingers into small piece small enough for one bite, butter it 用手指把面包一小块的撕开 来, 涂黄油
西方进餐礼仪
——餐巾篇
• 餐巾万一不小心滑下去怎么办?
西方进餐礼仪
——餐巾篇
• 想擦嘴时该怎么办? 错误:用纸巾擦。 正确:Use the napkin to gently wipe your mouth. Don’t blow your nose into your napkin 餐巾只用作轻擦嘴边。不可用来

中西方餐桌礼仪的对比

中西方餐桌礼仪的对比

中西方餐桌礼仪的对比中西方餐桌礼仪的差异是很多的。

比如中餐重滋味,讲排场;西餐重情调,讲浪漫。

下面是小编给大家搜集整理的中西方餐桌礼仪的对比。

希望可以帮助到大家!中西方餐桌礼仪的对比:西餐礼仪在西方,去饭店吃饭一般都要事先预约,在预约时,有几点要特别注意说清楚,首先要说明人数和时间,其次要表明是否要吸烟区或视野良好的座位。

如果是生日或其他特别的日子,可以告知宴会的目的和预算。

在预定时间到达,是基本的礼貌。

再昂贵的休闲服,也不能随意穿着。

上餐厅吃饭时穿着得体是欧美人的常识。

去高档的餐厅,男士要穿整洁;女士要穿套装和有跟的鞋子。

如果指定穿正式的服装的话,男士必须打领带,进入餐厅时,男士应先开门,请女士进入。

应请女士走在前面。

入座、餐点端来时,都应让女士优先。

特别是团体活动,更别忘了让女士们走最得体的入座方式是从左侧入座。

当椅子被拉开后,身体在几乎要碰到桌子的距离站直,领位者会把椅子推进来,腿弯碰到后面的椅子时,就可以坐下来了。

用餐时,上臂和背部要靠到椅背,腹部和桌子保持约一个拳头的距离。

两脚交叉的坐姿最好避免。

在高级餐厅里,会有精于品酒的调酒师拿酒单来。

对酒不太了解的人,最好告诉他自己挑选的菜色、预算、喜爱的酒类口味,主调酒师帮忙挑选。

主菜若是肉类应搭配红酒,鱼类则搭配白色。

上菜之前,不妨来杯香槟、雪利酒或吉尔酒等较淡的酒。

正式的全套西餐上菜顺序是:①前菜和汤②鱼③水果④肉类⑤乳酪⑥甜点和咖啡⑦水果,还有餐前酒和餐酒。

没有必要全部都点,点太多却吃不完反而失礼。

稍有水准的餐厅都欢迎只点前菜的客人。

前菜、主菜(鱼或肉择其一)加甜点是最恰当的组合。

点菜并不是由前菜开始点,而是先选一样最想吃的主菜,再配上适合主菜的汤。

点完菜后,在前菜送来前的这段时间把餐巾打开,往内摺三分之一,让三分之二平铺在腿上,盖住膝盖以上的双腿部分。

最好不要把餐巾塞入领口。

用餐中为八字形,如果在用餐中途暂时休息片刻,可将刀叉分话盘中,刀头与叉尖相对成”一”字形或”八”字形,刀叉朝向自己,表示还是继续吃。

中西方餐桌礼仪文化差异英语作文

中西方餐桌礼仪文化差异英语作文

中西方餐桌礼仪文化差异英语作文English:In Western dining etiquette, it is common for diners to use utensils such as knives, forks, and spoons to eat their meals. The hands are typically not used directly to handle food, and it is considered politeto keep one's elbows off the table. Additionally, there are certain rules regarding the placement of utensils on the plate to indicate whether one has finished eating or is simply taking a break. In contrast, Chinese dining etiquette often involves using chopsticks as the primary eating utensil, with the hands being more actively involved in the dining process. It is also common for diners to use a small bowl to hold rice or soup, rather than a large plate. In terms of table manners, it is not necessary to keep one's elbows off the tablein Chinese culture, and it is acceptable to make slurping noises while eating noodles as a sign of enjoyment.Translated content:在西方餐桌礼仪中,用餐者通常使用刀、叉和勺等餐具进餐。

西方和中国的餐桌礼仪差异英语作文

西方和中国的餐桌礼仪差异英语作文

西方和中国的餐桌礼仪差异英语作文Dining etiquette, an integral part of cultural norms, varies significantly across different regions and civilizations. The contrast between Western and Chinese dining customs is particularly noteworthy, reflecting deep-seated differences in social structure, values, and historical traditions. This essay aims to explore these differences, highlighting the unique characteristics of each culture's dining etiquette.In Western dining culture, the focus is often on formality and individuality. The layout of the table, with each diner having their own set of cutlery and plate, emphasizes the importance of personal space and privacy. The order of courses, from appetizers to main dishes and desserts, is strictly followed, reflecting a structured and orderly approach to dining. Furthermore, Westerners tend to keep their elbows close to their bodies and avoid reaching across the table, maintaining a sense of propriety and decorum.Conversation during meals is also an integral part of Western dining etiquette. It is customary to engage inlight, polite chatter, often discussing topics unrelated to the food itself. This conversational aspect not only enhances the dining experience but also serves as a way to connect and bond with others.On the other hand, Chinese dining etiquette is marked by a strong emphasis on collectivism and harmony. The communal dining style, with dishes placed in the center of the table for everyone to share, fosters a sense of unity and community. Chopsticks, the traditional eating utensils, symbolize unity and harmony, as they are used by pairs. The host plays a pivotal role in Chinese dining, overseeing the flow of the meal and ensuring that everyone is well-fed and comfortable.Respect for elders and seniority is another crucial aspect of Chinese dining etiquette. It is customary for the eldest or most senior member of the group to take their seat first and for others to follow suit accordingly. Similarly, the host or the most senior diner ofteninitiates conversations, and others are expected to participate in a respectful and polite manner.Furthermore, silence during meals is not necessarily viewed as awkward or uncomfortable in Chinese culture. In fact, it can be interpreted as a sign of contentment and appreciation for the meal. However, this does not mean that conversation is discouraged; rather, it tends to be more subdued and focused on the meal itself or shared experiences.The differences in dining etiquette between the West and China reflect the unique values and traditions of each culture. Western dining culture emphasizes individuality, formality, and conversation, while Chinese dining etiquette focuses on collectivism, harmony, and respect. Understanding these differences can help us appreciate the rich diversity of cultural practices around the world and navigate cross-cultural dining experiences with greater ease and understanding.**中西餐桌礼仪差异**餐桌礼仪作为文化规范的重要组成部分,在不同地区和文明之间有着显著的差异。

中西方餐桌礼仪的差异

中西方餐桌礼仪的差异

中西方餐桌礼仪的差异饮食文化、餐具、进餐方式以及一系列的餐桌礼仪等则反映了不同民族的社会生活样式和文化取向。

现代社会礼仪无处不在, 用餐不单是满足基本生理需要, 也是很重要的社交经验而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别, 了解了两者的不同防止失礼于人。

以下是小编为大家整理的中西方餐桌礼仪的差异相关知识,供大家参考!1. 餐桌气氛上的差异总的来说是西方餐桌上静, 中国餐桌上动。

西方人平日好动, 但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。

中国人平日好静, 一坐上餐桌, 便滔滔不绝, 相互让菜, 劝酒。

中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。

2. 餐桌举止在中国文化传统中, 人们在出席各种正式的会餐时也是比较讲究的, 但是在现代风俗变迁和发展中, 有进步的一面, 也有落后的一面, 有对传统的观看来, 这种超负荷的饮食不仅造成浪费, 而且危害人体。

尽管中国人讲究食疗、食养, 重视以饮食来养生滋补, 但我们的烹调却以追求美味为第一要求, 致使许多营养成分损失破坏, 因此营养问题也许是中国饮食的最大弱点。

3. 西方烹调遵循的是规范与科学西方人强调科学与营养, 因此烹调的全过程都严格按照科学规范行事。

菜谱的使用就是一个极好的证明。

西方人总是拿着菜谱去买菜, 制作菜肴,但相比起来, 还是一个非常机械的东西, 而这导致了西餐的一个弊端) ) ) 缺乏特色。

当人们身处异地想品尝当地美食时, 肯定是不会有人选择肯德基或麦当劳之类食品的。

另外, 规范化的烹调甚至要求配料的准确, 调料的添加精确到克, 烹调时间精确到秒。

由于西方菜肴制作的规范化, 使其毫无创造性。

令西方人不能理解的是, 中国烹调不仅不追求精确的规范化, 反而推崇随意性。

翻开中国的菜谱, 常常发现原料的准备量、调料的添加量都是模糊的概念。

而且中国烹调中, 不仅讲究各大菜系要有各自的风味与特色, 即使是同一菜系的同一个菜, 所用的配菜与各种调料的匹配, 也会依厨师的个人爱好特点有变化。

中西方就餐礼仪对比英语作文

中西方就餐礼仪对比英语作文

中西方就餐礼仪对比英语作文Comparing Western and Eastern Dining Etiquette.Dining etiquette, or the rules and customs surrounding mealtime, varies significantly between Eastern and Western cultures. This article aims to explore the key differences between Eastern and Western dining etiquette, focusing on China and the United States as representative examples.In China, dining is often seen as a social event, with meals serving as a platform for building relationships and strengthening bonds. In contrast, in the United States, dining is often seen as a personal event, with individuals focusing on their own meal and conversation.One significant difference between Eastern and Western dining etiquette is the seating arrangement. In China, the host typically sits at the center of the table, with guests of honor seated on either side. Younger or less important guests are often seated towards the outer edges of thetable. In contrast, in the United States, there is less emphasis on seating arrangements, and guests are often seated in a more informal manner.Another key difference lies in the use of chopsticks versus knives and forks. In China, chopsticks are the primary utensil used for eating, with each individual using their own pair. It is considered polite to hold the chopsticks correctly and to avoid pointing them at others.In the United States, knives and forks are used, and it is expected that each individual knows how to use them properly. It is also important to avoid using utensils in a noisy or messy manner.During the meal, there are also differences in expected behavior. In China, it is considered polite to offer foodto others, particularly to guests of honor. It is also expected that individuals will try a little of everythingon the table, even if they are not particularly fond of it. In contrast, in the United States, it is more common for individuals to choose their own food and eat what they want. It is also considered polite to avoid eating with yourmouth open or making loud noises.Another significant difference lies in the handling of leftovers. In China, it is considered polite to eat as much as possible and to avoid leaving leftovers on the plate. If there are leftovers, it is expected that they will be shared among the guests. In the United States, it is acceptable to leave some food on the plate if you are full, and leftovers are often taken home or disposed of by the host.Finally, there are differences in the way that meals are concluded. In China, it is common for the host to offer tea or another beverage after the meal, as a way of showing gratitude and respect. In the United States, meals are typically concluded with a simple thank you from the host, and guests may offer to help clear the table or wash dishes if desired.In conclusion, there are numerous differences between Eastern and Western dining etiquette, reflecting the distinct cultural values and traditions of each region.Understanding and respecting these differences can help to ensure a smooth and enjoyable dining experience when visiting a new culture.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

11/11/2015
11/11/2015

The style of eating food in western conuntries-fork in left,knife in right ,knife is used to cut food and fork is used to carry food into mouth.Soup spoon is always put on the outermost right side, together with the knife. Dessert spoon is put together with dessert knife and fork.verything should be eaten on the plate.
Part three
Dining etiquette in western countrise
Table wares
Arrangement of seat
Atmospheres Seving order
11/11/2015
In the West,the long table are the choice in the banquet,people have their own piate and eat their own food,Western peoele value individualism.the host and the hostess seat at both end of the table, while guests seat at other seats. The chief guest sits at the upper right side of the hostess, and the wife of the chief guest seats at the upper right side of the host.
Seats at one tables have different meanings.
The seat opposite to the door is the honor seat ,which is for the chief guests or elders; the seats beside are the second honor seat which are for other guests.
11/11/2015
Analysis:
Reasons for the Differences between Chinese and Western Dining Etiquette
One: The impact of different geographical environment. Two: The impact of different social customs.
Part one
The important role of dining etiquette .
it can help people to raise their self-cultivation.
1.
2.
it will promote social interaction and improve people’s interpersonal relationship.
11/11/2015
Tableware :
11/11/2015
Seating arrangement :
China:
1.Chinese use square or round table. 2.Affronting to the door are the most important. 3.The host and hostess will sit at the partial seats together with general guests.
11/11/2015
11/11/2015

western table atmosphere is quiet. they also talk at table, but they talk quietly and keep the voice at the stage that can only be heard. You can not make noises when drinking soup. Chewing with your mouth closed and do not making noises when eating.
11/11/2015
11/11/2015

starters(开胃菜)
soup
main course
dessert
drinks
11/11/2015

As we all know ,the Westrn dining etiquette is much different with ours ,With the rapid development of China,s refom and opening up ,we have more exchanges with the West countries in business area ,So dining etiquette is decoming increasingly imporant ,But most people know little about western dining etiqutte ,which is harmful to our image, To avoid these sorts of awkward thing happen ,wo should learn some of Western dining etiquette knowledge
11/11/2015
Part one
What is the dining etiquette ?
Etiquette is a set of customs and rules for polite behaviour, especially among a particular class of people or in a particular profession. Dining etiquette refers to how a person handles themselves at the table. It can be anything from not having your elbows on the table, to holding your fork properly, and which fork and spoon to use with your salad and soup.
Tablewares
Chinese tablewares involve chopsticks ,small dish,bowl and glass.Chopsticks and spoon are always put together on their right hand of the plate .
11/11/2015
Western Countries:
1.long table 2.Host and hostess sit at both ends.
11/11/2015
Eating manners :
China:
1.Many people smoke and drink 2.The young toast the old. 3.Always talking business affairs on the table 4.Private affairs are talked frequently.
3.
it also can purify the ethos of society.
Therefore:
It is time to learn some knowledge about dining etiquette!
Now you must be very curious about table setting, seating arrangement and type of menu between China and Western Countries.
Western Countries:
1.Do not like smoking 2.People in high position make a toast first 3.Seldom talking business affairs. 4.Private issues are forbidden.
How to use the chopsticks
Hold the chopsticks in your right hand betwe
Do not stab your chopsticks into your boel of rice. As with any Buddhist(佛教) cculture, placing two chopsticks down in a bowl of rice is what happens at a funeral .
11/11/2015
Part four
Comparison and analysis .
Comparison:
Arrival of time :
Western Countries: time is money.
China:
do not have certain standards about arrival.
Part two

Dining etiquette in china
People used the number of the tables to define the size of banquet
相关文档
最新文档