综合教程第二版何兆熊主编 高英1-7单元课文翻译

合集下载

综合教程2(第2版)何兆熊 U1课文精解

综合教程2(第2版)何兆熊 U1课文精解

“We’ve Been Hit!”Adam Mayblum used to enjoy watching as storms lashed the windows of his office:过去很享受看着暴风雨敲打他办公室的场景You think that’s power? Mayblum would scoff. I’m on the 87th floor of the World Trade Center. That’s power.你认为这就是力量?可能会讥笑。

我在世界贸易中心的87楼。

这就是力量。

百叶窗上的拉绳看起来像在轻轻的摇晃,但他是一种假象。

Although they were 1,040 feet in the sky, The WTC was quite steady.虽然它是在距离地面1040英尺的高空,但是在世贸大厦中心还是相当稳固的When Mayblum felt a devastating rumble on that September morning, he glanced at the drawstrings. They were careening wildly, three feet in either direction.在那个九月的早上,当感到毁灭性的隆隆声时,他瞥了一眼拉绳。

它们剧烈地摆动到3英尺的任何方向Mayblum would be one of thousands cast into an extraordinary purgatory that morning.那个早晨,有数以千计的人将被卷入一场惊心动魄的灾难,也是其中一员While as many as 25,000 would find their way to safety, 5,000 would not.尽管多达25000人找到了他们安全逃生的方式,但另外的5000人人却没有逃脱得了这场灾难。

大学综合英语第二册(第2版)翻译

大学综合英语第二册(第2版)翻译

《综合教程》何兆熊第二册(第二版)Unit One1.Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audiencethe illusion of being on the battlefield themselves.2.That ancient city was devastated by then fire, but fortunately the stone tabletsurvived.3.The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the childwho had become an orphan in the earthquake.4.In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leavetheir students behind and laid down their lives.5.The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completeduntil 1578 because building went off and on for lack o f money.6.In 1980, when I met up with her, she had just returned form abroad with amaster’s degree.7.It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm.8.It was hard to make it to the top in the movies industry, but as a director Xie Jindid it.Unit Two1.Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they arenot yet rich enough to afford them.2.Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was foundout by his wife.3.For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where hedenied himself many comports of life.4.I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is atthe mercy of the weather.5.When he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned toChina he changed his mind and pursued a career as writer all his life.6.She’s taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to herparents.7.Since 1978, our economy has witnessed a rapid development; in contrast that ofsome developed countries has declined.8.The earthquake isolated this city from other areas. I’m afraid their food supplieswill not hold out through the winter.Unit 31.The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “super girl” finallyshowed up.2.They had been in love for eight years, when they went through many agonies,before they finally got married.3.I was upset by the loss of my wallet, but I could only console myself------ it couldhave been worse. What if I had lost my passport at the airport?4.Given his age and inexperience/Given that he was young and inexperienced, hisperformance in the first movie was excellent.5.Every time he left on business, the manager would authorize his assistant to actfor him, as the business of the company couldn’t wait.6.The poor old man did not have much to eat, but he kept healthy because hebelieved in the benefit of doing exercise.7.Of all the ancient civilizations, only that of China has endured through the agesand is still full of vitality.8.Like many other writers, this young writer focuses on the eternal theme of love.What sets him apart form others is his keen observations of rural life in China.Unit 41.Children may swim here provided that they are accompanied by adults.2.This American journalist made a fool of himself over his remarks about China,because he’s been out of touch with what’s been happening in the country in the past decades.3.Every person has the right to education, regardless of his or her familybackground, sex, and age.4.The invention of the Internet, despite the fact that it has given rise to someproblems, has greatly facilitated almost every aspect of our life, including education, medicine, and business.5.Never overlook your travel insurance when you are planning to spend yourholiday abroad; otherwise you might find yourself in great trouble if any accident should occur.6.In the movie that billionaire was faced with a dilemma------ either divorce his wife,who would then carve out half of his financial empire, or murder her at the risk of being found out by the police.7.As the husband lost his job in the financial crisis, the new couple had to cut downon a lot of things ------ furniture, clothes, records, books, and so on.8.Over thirty years ago, right after the Cultural Revolution, Deng Xiaoping told thepeople that the only way out lay in reform and opening to the outside world.Unit 51.This film actor is more inclined than most people to help the handicapped becausehe himself suffered a stroke years ago.2.The old man is afflicted with rheumatism, but he still goes jogging andmountain-climbing every day.3.Some of the flaws in the American financial system, which had never received dueattention, eventually led to disastrous consequences.4.He held on to his shares of that company when the prices were dropping sharplylast year. Now he has made a fortune.5.Just dismiss the idea from your mind------it’s crazy and not worth thinking aboutat all.6.We were all set to leave for the holiday in New York when the 9/11 incident shookthe whole world.7.If you think I have a magic formula to solve the problem, you are bound to bedisillusioned.8.That Japanese company succeeded in penetrating the US market.Unit 61.Our group was assigned to decorate the garden while the others werepreparing the food in the kitchen.2.On the battlefield the young man was delighted to meet a long-lost brotherwho came out of the blue.3.Who has used up the mild? There is none to put in my coffee.4.Rumor has it that this painting is fake and that the original one was stolenthree years ago.5.One person may not be able to change much, but working together we’ll beable to make a great difference to our country.6.Many burglaries took place because the owners failed to take the precautionof locking their doors and windows.7.the minister flew to the front to negotiate with the rioters in an effort toprevent a civil war.8.I assumed you knew each other because I saw you talking with each other atthe party.Unit 71.He was hospitalized with acute appendicitis, with the result that he missed thefinal examination.2.As many more people came to the lecture than expected, there were notenough handouts to go round.3.No matter what a long day he may have, he makes a point of checking hise-mail inbox before going to bed.4.Unemployment is found in all countries int eh world, but governments vary intheir way to handle the problem5.Anyone who has come to a foreign country for the first time is apt to findeverything around him both strange and interesting.6.The football fans were very disappointed at the performance of the players ofboth teams.7.Never take what he says at face value. Think it over yourself.8.The doctor’s words removed his fears about the operation.Unit 81.After months of negotiation, the two companies finally came up with asolution, which was in essence our original proposal.2.The people of that African tribe worship the moon in much the same way thatour ancestors worshipped the sun.3.It is still a puzzle as to how the ancient Egyptian pyramids were built over4,000 years ago. Some people speculate that they were built by supernatural beings.4.The illegal use of inferior building materials eventually resulted in thecollapse of the hotel.5.at present, many countries are taking action to mitigate the impact of thefinancial crisis on their economy.6.The couple finally divorced after years of incessant quarrels, which hadresulted form a lack of understanding.7.The governments of the two countries agreed to set up a military hotline toreduce the risk of war due to incorrect information.8.Some Chinese students were not very successful in American universitiesbecause they failed to adapt to the new environment there.Unit 91.In October, 1935, the Chinese Red Army, having endured all the hardshipsand sacrifices, finally made/fought their way to the north of Shanxi Province.2.In the economic crisis, the government released a statement, calling upon thepeople to buy local products as far as possible.3.The politicians in various countries are trying to harness nuclear energy andrestore the safe environment of the human race.4.He didn’t hear the doorbell because he was rapt in his work.5.This country suffers from frequent riots because of widespread extremepoverty as well as people’s inherent distrust of the corrupt government.6.In his lecture on the current economic situation, the economist used a lot offigures on the PPT to underline the seriousness of the crisis.7.He answered with a smile, “Not at all. I did this as much for you as formyself.”8. A man is measured not by what he says, but by what he does for his countryand people.Unit 101.He can’t even draw a distinction between French and Spanish, not to sayspeaking them.2.In a craze for cultural relics in the 1990s, old chinaware, such as those handeddown from the Ming and Qing Dynasties, were much sought after by collectors.3.Despite the opposition of most of his advisors, the general decided to take hischances on the battle and suffered a total defeat in the end.4.The Chinese nation has stood up to the vicissitudes of thousands of year andis now in the process of rejuvenation.5.I wish you would confine your talk to the facts rather than spread word aboutthe biased report in that newspaper.6.The first thing he did after his arrival in Paris was to convert all his moneyinto Euros.7.That Shakespearean play was tailored to the taste of the Chinese audiencewhen it was put on the Chinese stage, so much so that it was more like a Chinese play than an English one.8.You must abandon your native language for some time, if you really want toacquire a good competence in English.Unit 111.As my article was over 10,000 words, I finally had to cut out severalparagraphs to satisfy the requirements of the academic journal.2.There is nor running away from the facts, so we must face up to the truth andpay for our mistakes.3.That year, despite the car accident, he was promoted to the next grade after hepassed all the exams required by the school.4.The intellectuals of that country were very critical of the government’s newsocial welfare policy because, according to them, I would bring down the living standards of the working people.5.It is, to be sure, difficult to remove the resentment between them, but it is atleast worth trying.6.The government is taking all possible measures to bring down the prices lestinflation should get out of control.7.As the murderer denied all the charges, we had to convince the jury with moreevidence that he was guilty.8.Finally he managed to forgive his wife for her infidelity and was reconciledwith her after years of separation.Unit 121.His father died when he was only nice years old, leaving the whole familyhelplessly at the mercy of others.2.Her story stirred many beautiful memories of my childhood, which I havealways cherished in my heart.3.The two countries held several rounds of negotiation to settle theirdifferences.4.More and more students are opting for his course because of his humor andenergy as well as his effective way of teaching.5.In his speech the premier vowed to address the serious problem ofunemployment and to boost the income of the common people.6.The former Nazi officer who was arrested last year in Argentina wasprosecuted for the crimes that he had committed during the Second World War.7.The great value of this book rests in the fact that it has influenced andencouraged a whole generation of young people in their struggle against imperialism and feudalism.8.With regard to the silent students, the teacher should try to enhance theirself-confidence and encourage them to voice their ideas in class.Unit 131.Although she has been learning English for ten years, she is still not able tomake herself understood in the language because she has not paid enough attention to oral English.2.Just as our ancestors opened up the ancient Silk Road from China to Europe,so Columbus discovered the sea route between Europe and America.3.When he heard about Mary’s reconciliation with John, he was so jealous thathe was not able to conceal his disappointment.4.That scientist was doing a research project in order to throw some light on thenatural laws governing the aging of human beings.5.I am sorry I gave way the secret because I was not conscious of him standingnearby when I was talking to you.6.Nothing in the world can rival the human brain, not even then most advancedcomputer we can envisage.7.In addition to submitting a term paper, students taking this course will have towrite at least three books reports.8.The two classes are vying for the opportunity to represent our university inthe provincial debating competition.Unit 141.We are trying to console him because his girlfriend had broken off with him.2.The brilliant achievements of the young man put us all to shame.3.as the war in the African country was getting completely out of hand, theUnited Nations, disillusioned about a peaceful solution, decided to take peacekeeping actions.4.Our part was messed up because he did not show up that evening as he hadpromised.5.There are many reasons why they should divorce. To begin with, they are notcompatible at all.6.Many young people aspire to be film stars, but most of them end up doingordinary work.7.You have lost a lot, and it may have been the fault of your parents, but thatdoes not justify your being so rude to them.8.The rainy season usually sets in about mid June in this region, when it isusually fairly cool.。

新世纪综合教程2 何兆熊课文(unit1-10)翻译

新世纪综合教程2 何兆熊课文(unit1-10)翻译

1- We’ve been hitAdam Mayblum 过去很享受看着暴风雨抽打他办公室窗户的场景:你认为这就是权力吗?Mayblum 可能会讥笑。

我在世界贸易中心的87楼。

这就是权力。

百叶窗上的拉绳看起来像在轻轻地摇晃,但它只是一种假象。

虽然它是在距离地面1,040 英尺的高空中,但是世贸中心还是相当稳固的。

在9 月的那个早上,当Mayblum感觉到毁灭性的隆隆声时,他瞥了一眼拉绳。

他们被疯狂坠入 3 英尺的任一方向。

那天早上,有数千人将被卷入一场惊心动魄的灾难,Mayblum也是其中的一员。

尽管多达25,000人找到了他们安全逃生的方式,但另外的5,000 人却没有逃脱得了这场灾难。

对于有些人来说,生死攸关的是此时此刻他们所在的地理位置---不仅是哪幢楼,哪一层,更重要的是在大楼的哪个角落。

对于有些人来说,选择使用哪一个楼梯是最基本的。

其他人所面对的则是终极的道德困境:拯救自己,还是拯救他人。

在名为戴维斯的金融服务公司里,Adam Mayblum 办公室内的混乱持续了几秒钟。

他知道他需要逃离那里。

他把T恤撕成碎片,浸泡在水中,并分发给同事,用来捂住他们的脸。

其中:有一个是戴维斯的首席交易员---哈里·拉莫斯。

Mayblum 曾与拉莫斯断断续续一起工作了14 年之久。

当他在楼梯上急速奔跑时,火花溅在了他的脚踝上。

当他冲下一段楼梯之后,他才意识到他的贸易伙伴,朱红还落在后面。

他又跑上楼,此时这个地方充满了烟和燃烧的喷气燃料。

看不到朱红的影子。

Mayblum又冲下楼梯,成功到达了78 楼,这里恰好是有一部电梯和一个楼梯的中转大厅。

他看到了一个令人放心的景象,拉莫斯已经淌进混乱的场面中,协助恐慌的工人转到安全的楼梯间。

Mayblum继续往下跑,他小腿的肌肉因抽筋而收缩。

在53层。

他碰见了一个身材粗壮的男人,他的腿无法移动了。

“你想自己过来,还是你想要我们来帮助你?”Mayblum大声喊道。

综合教程第二版何兆熊主编 高英1-7单元课文翻译

综合教程第二版何兆熊主编 高英1-7单元课文翻译

Unit 1 一课千金(一语抵千金)成长在二战期间战火连天的曼彻斯特意味着生活艰辛,金钱紧缺,整日焦虑不安,当铺成了大多数家庭经常去的地方,当然也包括我家。

然而,我不能对已经很有进取心和积极乐观的父母有更多的要求了。

他们艰辛地工作,用尊严和快乐来支撑着这个家庭。

我刚毅而又智慧的父亲几乎无所不能,而且从不缺木匠和手工艺活。

为了满足家庭开支,他甚至参加了非法组织的拳击比赛。

至于我的母亲,她勤劳节约,极爱干净。

即使条件艰苦,在母亲的照料下,她的五个孩子总能吃得饱饱地,穿得干干净净地去学校。

尽管我的衣服熨得很平整,鞋子擦得发亮,还是不符合学校的着装标准。

尽管妈妈勤俭持家,想办法为我们做衣服,但是我还是没有学校指定的蓝色校服和帽徽。

由于战争,政府实施定量配给制。

很多学校都放宽了对学生着装的要求,因为他们知道在那个时候弄到衣服是一件很困难的事情。

尽管如此,我所在的女子学校对着装的要求依旧很严格,每个学生必须要穿学校指定的校服。

所以,每天主持校会的副校长就把教我一个人如何着装当成了他的工作。

虽然我努力地向老师说明我不能遵守的理由,并且事实上,我也在努力地改进,但是每天老师都会把我从队伍中拉出来,然后让我站到台上,作为不穿校服到学校的学生的典型。

每天,当我独自一人尴尬地站在同学们的面前时,我都会强忍住泪水。

为了惩罚我,老师甚至不允许我参加体操队,也不允许我参加我最喜欢的每周一次的交易舞会。

我多么希望在这所可怕的学校里,能有这样一位老师,他会睁开双眼,然后看看我会做什么,而不是不断地告诉我不能做什么。

然而,在我十二岁的记忆中,除了接受惩罚我别无选择。

不要让我善良的母亲知晓这种惯例的惩罚对我而言是很重要的,我不敢冒险让她来学校为我说情,因为我知道心胸狭隘、不讲情面的教员会同样地使她难堪,那意味着我们俩都会不愉快、会有失颜面。

千万不要啊,如果她告诉我父亲的话,他将会立即为我大动干戈。

后来有一天,我们家赢得了一个报刊比赛,可以免费照相。

全新版(第二版)大学英语综合教程第二册 课文翻译(最新 全)

全新版(第二版)大学英语综合教程第二册 课文翻译(最新 全)

Unit 1 Text A哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。

Learning, Chinese-Style1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。

然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。

我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。

酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。

由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。

本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。

他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。

由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。

本杰明一点也不在意。

他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。

我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙的槽口鼓捣。

他的探索行为似乎并无任何害处。

但我很快就观察到一个有趣的现象。

饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。

他们会轻轻握紧本杰明的手,直接将它引向钥匙的槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。

然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。

我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。

因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。

TWO DIFFERENT W AYS TO LEARN我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。

既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是处理槽口一事的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。

(完整版)全新版大学英语综合教程第二册1~6单元A课文翻译及原文整理最新版

(完整版)全新版大学英语综合教程第二册1~6单元A课文翻译及原文整理最新版

Unit1 A Learning, Chinese-StyleUnit2 A A Life Full of RichesUnit3 A Father Knows BetterUnit4 A A Virtual LifeUnit5 A True HeightUnit6 A A Woman Can Learn Anything a Man CanUnit1Howard Gardner, a professor of education at Harvard University, reflects on a visit to China and gives his thoughts on different approaches to learning in China and the West.哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。

Learning, Chinese-StyleHoward Gardner 1 For a month in the spring of 1987, my wife Ellen and I lived in the bustling eastern Chinese city of Nanjing with our 18-month-old son Benjamin while studying arts education in Chinese kindergartens and elementary schools. But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing.中国式的学习风格霍华德·加德纳1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。

大学综合英语第二册基础英语何兆熊课文及译文LettertoaB

大学综合英语第二册基础英语何兆熊课文及译文LettertoaB

大学综合英语第二册基础英语何兆熊课文及译文LettertoaBL e t t e r t o a B s t u d e n tYour final grade for the course is B. A respectable grade. Far superior to the "Gentleman's C" that served as the norm a couple of generations ago. But in those days A's were rare: only two out of twenty-five, as I recall. Whatever our norm is, it has shifted upward, with the result that you are probably disappointed at not doing better. I'm certain that nothing I can say will remove that feeling of disappointment, particularly in a climate where grades determine eligibility for graduate school and special programs.Disappointment. It's the stuff bad dreams are made of: dreams of failure, inadequacy, loss of position and good repute. The essence of success is that there's never enough of it to go round in azero-sum game where one person's winning must be offset by another's losing, one person's joy offset by another's disappointment. You've grown up in a society where winning is not the most important thing—it's the only thing. To lose, to fail, to go under, to go broke—these are deadly sins in a world where prosperity in the present is seen as a sure sign of salvation in the future. In a different society, your disappointment might be something you could shrug away. But not in ours.My purpose in writing you is to put your disappointment in perspective by considering exactly what your grade means and doesn't mean. I do not propose to argue here that grades are unimportant. Rather, I hope to show you that your grade, taken at face value, is apt to be dangerously misleading, both to you and to others.As a symbol on your college transcript, your grade simplymeans that you have successfully completed a specific course of study, doing so at a certain level of proficiency. The level of your proficiency has been determined by your performance of rather conventional tasks: taking tests, writing papers and reports, and so forth. Your performance is generally assumed to correspond to the knowledge you have acquired and will retain. But this assumption, as we both know, is questionable; it may well be that you've actually gotten much more out of the course than your grade indicates—or less. Lacking more precise measurement tools, we must interpret your B as a rather fuzzy symbol at best, representing a questionable judgment of your mastery of the subject.Your grade does not represent a judgment of your basic ability or of your character. Courage, kindness, wisdom, good humor—these are the important characteristics of our species. Unfortunately they are not part of our curriculum. But they are important: crucially so, because they are always in short supply. If you value these characteristics in yourself, you will be valued—and far more so than those whose identities are measured only by little marks on a piece of paper. Your B is a price tag on a garment that is quite separate from the living, breathing human being underneath.The student as performer; the student as human being. The distinction is one we should always keep in mind. I first learned it years ago when I got out of the service and went back to college. There were a lot of us then: older than the norm, in a hurry to get our degrees and move on, impatient with the tests and rituals of academic life. Not an easy group to handle.One instructor handled us very wisely, it seems to me. On Sunday evenings in particular, he would make a point of stoppingin at a local bar frequented by many of the GI-Bill students. There he would sit and drink, joke, and swap stories with men in his class, men who had but recently put away their uniforms and identities: former platoon sergeants, bomber pilots, corporals, captains, lieutenants, commanders, majors—even a lieutenant colonel, as I recall. They enjoyed his company greatly, as he theirs. The next morning he would walk into class and give these same men a test. A hard test. A teston which he usually flunked about half of them.Oddly enough, the men whom he flunked did not resent it. Nor did they resent him for shifting suddenly from a friendly gear to a coercive one. Rather, they loved him, worked harder and harder at his course as the semester moved along, and ended up with a good grasp of his subject—economics. The technique is still rather difficult for me to explain; but I believe it can be described as one in which a clear distinction was made between the student as classroom performer and the student as human being. A good distinction to make. A distinction that should put your B in perspective—and your disappointment.Perspective. It is important to recognize that human beings, despite differences in class and educational labeling, are fundamentally hewn from the same material and knit together by common bonds of fear and joy, suffering and achievement. Warfare, sickness, disasters, public and private—these are the larger coordinates of life. T o recognize them is to recognize that social labels are basically irrelevant and misleading. It is true that these labels are necessary in the functioning of a complex society as a way of letting us know who should be trusted to do what, with the result that we need to make distinctions on the basis of grades, degrees, rank, and responsibility. But these distinctionsshould never be taken seriously in human terms, either in the way we look at others or in the way we look at ourselves.Even in achievement terms, your B label does not mean that you are permanently defined as a B achievement person. I'm well aware that B students tend to get B's in the courses they take later on, just as A students tend to get A's. But academic work is a narrow, neatly defined highway compared to the unmapped rolling country you will encounter after you leave school. What you have learned may help you find your way about at first; later on you will have to shift to yourself, locating goals and opportunities in the same fog that hampers us all as we move toward the future.Letter to a B student 写给中等生的一封信你的期末成绩是一个B,一个过得去的等级。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

Unit 1 Growing UPPart Text A Writing for MyselfⅡWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

Writing for MyselfRussell Baker1The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

新标准大学英语(第二版)综合教程-精读2-课后参考翻译

新标准大学英语(第二版)综合教程-精读2-课后参考翻译

新标准大学英语综合教程2课后参考翻译第一单元课后翻译:现在中国大学生参加志愿活动已成为常态。

他们到社区为老年人服务,到山区助学,举办爱心捐赠活动,或到世博会(World Expo)或奥运会等重要国际活动担任志愿者.参加志愿活动有助于学生获取专业技能,丰富社会经验,提高道德水平。

多数大学生都认为参与志愿服务是自己应尽的社会责任和义务,希望能做一些有意义的事情来回报社会,积极推动社会和谐发展。

Volunteering has now become the norm for college students in China. The volunteers may provide community services for senior citizens,support students in mountain areas in education, organize fundraising activities to help those in need,or work for major international projects such as the World Expo and the Olympic Games。

Doing volunteer work is a useful way for students to enhance their professional skills and social experience as well as promoting their moral development. The majority of college students believe that it is their duty and obligation to participate in volunteer activities. They hope that they can do something meaningful and promote the development of social harmony.第二单元课后翻译:“不以物喜,不以己悲"出自北宋文学家范仲淹的名著《岳阳楼记》,意思是凡事都要以一颗平常心看待,不因外部事物的好坏和自己的得失而或喜或悲。

新世纪综合教程2 何兆熊课文翻译

新世纪综合教程2 何兆熊课文翻译

Adam Mayblum 过去很享受看着暴风雨抽打他办公室窗户的场景:你认为这就是权力吗Mayblum 可能会讥笑。

我在世界贸易中心的87楼。

这就是权力。

百叶窗上的拉绳看起来像在轻轻地摇晃,但它只是一种假象。

虽然它是在距离地面1,040 英尺的高空中,但是世贸中心还是相当稳固的。

在9 月的那个早上,当Mayblum感觉到毁灭性的隆隆声时,他瞥了一眼拉绳。

他们被疯狂坠入 3 英尺的任一方向。

那天早上,有数千人将被卷入一场惊心动魄的灾难,Mayblum也是其中的一员。

尽管多达 25,000人找到了他们安全逃生的方式,但另外的5,000 人却没有逃脱得了这场灾难。

对于有些人来说,生死攸关的是此时此刻他们所在的地理位置---不仅是哪幢楼,哪一层,更重要的是在大楼的哪个角落。

对于有些人来说,选择使用哪一个楼梯是最基本的。

其他人所面对的则是终极的道德困境:拯救自己,还是拯救他人。

在名为戴维斯的金融服务公司里, Adam Mayblum 办公室内的混乱持续了几秒钟。

他知道他需要逃离那里。

他把 T恤撕成碎片,浸泡在水中,并分发给同事,用来捂住他们的脸。

其中:有一个是戴维斯的首席交易员---哈里·拉莫斯。

Mayblum 曾与拉莫斯断断续续一起工作了 14 年之久。

当他在楼梯上急速奔跑时,火花溅在了他的脚踝上。

当他冲下一段楼梯之后,他才意识到他的贸易伙伴,朱红还落在后面。

他又跑上楼,此时这个地方充满了烟和燃烧的喷气燃料。

看不到朱红的影子。

Mayblum又冲下楼梯,成功到达了78 楼,这里恰好是有一部电梯和一个楼梯的中转大厅。

他看到了一个令人放心的景象,拉莫斯已经淌进混乱的场面中,协助恐慌的工人转到安全的楼梯间。

Mayblum继续往下跑,他小腿的肌肉因抽筋而收缩。

在53层。

他碰见了一个身材粗壮的男人,他的腿无法移动了。

“你想自己过来,还是你想要我们来帮助你” Mayblum大声喊道。

这个男的说自己需要帮助, Adam Mayblum 答应了。

英专综合教程综英第2版何兆熊unit2、4、6、7、9、11、12单元课文翻译

英专综合教程综英第2版何兆熊unit2、4、6、7、9、11、12单元课文翻译

英专综合教程综英第2版何兆熊unit2、4、6、7、9、11、12单元课文翻译Unit 2 Bards of the Internet1. 电话的发明,产生了一个始料不及的后果,书写过时了。

诚然,全职的写字工仍然存在,包括记者、学者以及职业写手。

大型商业中心仍然很有必要保留一些能草拟备忘录、会议纪要、新闻稿或者合同的人。

但是在举笔和拿起话筒之间选择的话,大多数人都会走便道,让手指——有时还有大脑——休息片刻。

2. 与之相比,当前计算机网络上发生的现象就更为惊人了。

每个夜晚,当人们本应该看电视的时候,成千上万的计算机用户坐在键盘前,点击进入“电脑服务”、“奇才”、“美国在线”或互联网,并开始打字——发电子邮件、发布信息、聊天、夸夸其谈、谩骂,甚至创作短篇小说和诗歌。

当麦克卢汉所说的媒介正在淘汰莎士比亚时代的媒介时,网络世界正经历着18世纪以来信件书写最为迅猛的发展。

3. “我确信电子邮件和网上会议正在教会整整一代人写文章是多么有用,可以灵活到何种程度,”《旧金山纪事报》的专栏作家乔恩·卡洛尔这样写道。

石山图书出版社的编辑帕特里克·尼尔森·海顿把当今的电子公告板比作18世纪末19世纪初的“文字盒”:这是个小盒子,盒内的文章在多人间传递,每人经手时都会增加一些句子。

来自亚利桑那大学的副主编大卫·塞维尔则将网络写作喻为马克·吐温在19世纪60年代在旧金山所发现的文学景象,“当时人们将新闻报道嫁接到夸张的民俗传统故事之中,创造了新的新闻报道方式”。

更有甚者,有人想起了汤姆·潘恩和美国革命时期政治小册子作家,甚至还想起了伊丽莎白一世时期,古腾堡活字印刷术的发明,令一代英国作家沉迷在语言之中。

4. 可是这种比较又引出一个问题:如果说当今的网络写作代表了某种复兴,但为何这么多网络作品又如此糟糕呢?网络写作可能会低劣不堪:文体拖沓、漫无边际、愚蠢幼稚、不合语法、拼写糟糕、结构不当,有时甚至毫无内容可言,正如网络上典型的短信息所示:“嗨!!!1!我觉得金属乐队酷毙了!1 !!!”5. 当然,原因之一就是电子邮件不同于常规写作。

新标准大学英语综合教程第二版unit课文翻译及课后翻译

新标准大学英语综合教程第二版unit课文翻译及课后翻译

英语翻译Unit one Nine to fivepassage1 大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦今年夏天,超过65 万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。

在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?1 七月,你看着英俊的21岁的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着大学荣誉学位证书,拍毕业照。

这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、并能偶尔参加聚会的记忆开始消退。

但现在,你又不得不再考虑钱的问题。

2 等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你却发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。

除此之外,他只是偶尔发发短信,浏览社交网站Facebook,或者去酒吧喝酒。

这位属于“千禧一代”的年轻人一夜之间变成了“抱怨一代”的成员。

他能找到工作吗?3 这就是成千上万家庭所面临的状况:今年夏天,超过65万的大学生毕业,在当今金融危机的背景下,他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。

父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者。

他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。

4 来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。

他走进大学就业服务中心,但又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。

跟他一起住的另外5个男孩子也都跟他一样,进去又出来了。

找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更明确的计划。

5 他说:“我申请政治学研究工作,但被拒绝了。

他们给的年薪是1.8万镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐豆子,可他们还要有工作经历或硕士学位的人。

然后我又申请参加快速晋升人才培养计划,并通过了笔试。

但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家政治论者’。

我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。

”6 打那以后,他整个夏天都在“隐身”。

他能够轻松地复述出电视剧《交通警察》中的若干片段。

他白天看电视的时间太长,已经到了影响健康的地步。

高何兆熊《综合教程(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】(Unit 7

高何兆熊《综合教程(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】(Unit 7

高何兆熊《综合教程(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】Unit7一、词汇短语Text I1.norm[]n.level of achievement most students are expected to reach;what is considered as standard标准,规范:Of his age,the child is above the norm in arithmetic.在他那个年龄,这个孩子的算术能力是超过标准的。

2.shift[]v.a)to move or change from one position or direction to another改变,转变,移动,转移:Lend me a hand to shift this box,will you?来帮一下忙,把这箱子搬开,好吗?b)to get rid of去除,摆脱掉:If the stain still doesn’t shift,try this.如果污渍还没有清除掉,试试这个吧。

3.eligibility[]n.the qualifications or abilities requiredfor doing something适任,合格:As long as they meet the other eligibilityrequirements,can they join our organization.只要他们复合其余的合格条件,就可以加入我们的组织。

4.inadequacy[]n.a)being too low in quality or too small inamount不足,不充分:The failure is due to the inadequacy ofpreparations.这次失败是由于准备不足造成的。

b)weak point,shortcomings,defects缺点,毛病:She rightly points to the inadequacyof the argument.她准确地指出这个论点的不足之处。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文全文翻译(完整版)

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文全文翻译(完整版)

参考译文1.第一单元成长1.1课文A我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

为自己而写拉塞尔·田克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—一想法才有了实现的可能。

在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。

我觉得英文语法枯燥难懂。

我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。

弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。

弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。

据说他拘谨刻板,完全落后于时代。

我看他有六七十岁了,古板之极。

他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。

他身穿古板的套装,白衬衣领扣外的领带打得——丝不苟。

他救着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来—·本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个橱稽的老古董。

我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上—·年,不少日子过去了,还真率出所料。

后半学期我们学写随笔小品文。

弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题供我们选择。

像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数—样乏味。

我把作文题带回家,——直没写,直到要交作业的前一天晚上。

我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗—看。

我的目光落在“吃意大利细面条的艺术”这个题目上。

…这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。

贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家——起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。

那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。

多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有—个吃起来得心应手的。

综合教程何兆熊unit课文翻译

综合教程何兆熊unit课文翻译

综合教程何兆熊u n i t课文翻译Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】Unit1The Fourth of JulyThe first time I went to Washington D.C. was on the edge of the summer when I was supposed tostop being a child. At least that’s what they said to us all at graduation from the eighth grade. Mysister Phyllis graduated at the same time from high school. I don’t know what she was supposed tostop being. But as graduation presents for us both, the whole family took a Forth of July trip toWashington D.C., the fabled and famous capital of our country. 我第一次到华盛顿的时候是初夏那时我想我不应该再当一个孩子。

至少这是他们在八年级的毕业典礼上对我们说的。

我的姐姐菲利斯在同一时间从高中毕业。

我不知道她应该不再当一个什么。

但当作是送给我们俩的毕业礼物,我们全家在国庆日前往华盛顿旅游,那是传奇而着名的我国首都。

It was the f irst time I’d ever been on a railroad train during the day. When I was little, and we used to go to theConnecticut shore, we always went at night on the milk train, because it was cheaper.这是我第一次真正意义上在白天时乘坐火车。

综合英语第二版第二册-U1-u7课后翻译

综合英语第二版第二册-U1-u7课后翻译

UNIT11. For some,it was a matter of geography---not just which tower they worked in or on which floor,but in which corner of the building. 对有些人来说,生死攸关的是此时此刻他们所在的位置——不仅是哪幢楼,哪一层,更重要的是大楼的哪个角落。

2. In the noise, smoke and sparks, Mayblum didn't realize that his friend Hong Zhu was behind him in the stairwell the whole time.周围噪声震耳,烟雾弥漫,火星四溅,梅布勒姆没有意识到,他的朋友朱虹始终就在他身后的楼梯井里。

3. piece by piece, she developed a picture of his escape: Harry was on the 87 when the plane hit.她一点一点地拼出了哈里逃生的场景:飞机撞击时,他正在87层。

4. But as hard as she tried, as many questions as she asked, the picture began to fade on the 36th floor但是,尽管她绞尽了脑汁,问了无数问题,她拼出的场景还是在第36层上逐渐模糊了1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。

( illusion )Thanks to modern technology , the film about that ancient battlegives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived .3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

Unit 1 Growing UPPart Text A Writing for MyselfⅡWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

Writing for MyselfRussell Baker1The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

Unit 1 Growing UPPart Text A Writing for MyselfⅡWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

Writing for MyselfRussell Baker1The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 1 一课千金(一语抵千金)成长在二战期间战火连天的曼彻斯特意味着生活艰辛,金钱紧缺,整日焦虑不安,当铺成了大多数家庭经常去的地方,当然也包括我家。

然而,我不能对已经很有进取心和积极乐观的父母有更多的要求了。

他们艰辛地工作,用尊严和快乐来支撑着这个家庭。

我刚毅而又智慧的父亲几乎无所不能,而且从不缺木匠和手工艺活。

为了满足家庭开支,他甚至参加了非法组织的拳击比赛。

至于我的母亲,她勤劳节约,极爱干净。

即使条件艰苦,在母亲的照料下,她的五个孩子总能吃得饱饱地,穿得干干净净地去学校。

尽管我的衣服熨得很平整,鞋子擦得发亮,还是不符合学校的着装标准。

尽管妈妈勤俭持家,想办法为我们做衣服,但是我还是没有学校指定的蓝色校服和帽徽。

由于战争,政府实施定量配给制。

很多学校都放宽了对学生着装的要求,因为他们知道在那个时候弄到衣服是一件很困难的事情。

尽管如此,我所在的女子学校对着装的要求依旧很严格,每个学生必须要穿学校指定的校服。

所以,每天主持校会的副校长就把教我一个人如何着装当成了他的工作。

虽然我努力地向老师说明我不能遵守的理由,并且事实上,我也在努力地改进,但是每天老师都会把我从队伍中拉出来,然后让我站到台上,作为不穿校服到学校的学生的典型。

每天,当我独自一人尴尬地站在同学们的面前时,我都会强忍住泪水。

为了惩罚我,老师甚至不允许我参加体操队,也不允许我参加我最喜欢的每周一次的交易舞会。

我多么希望在这所可怕的学校里,能有这样一位老师,他会睁开双眼,然后看看我会做什么,而不是不断地告诉我不能做什么。

然而,在我十二岁的记忆中,除了接受惩罚我别无选择。

不要让我善良的母亲知晓这种惯例的惩罚对我而言是很重要的,我不敢冒险让她来学校为我说情,因为我知道心胸狭隘、不讲情面的教员会同样地使她难堪,那意味着我们俩都会不愉快、会有失颜面。

千万不要啊,如果她告诉我父亲的话,他将会立即为我大动干戈。

后来有一天,我们家赢得了一个报刊比赛,可以免费照相。

当我想到著名好莱坞影星华丽的照片时,我非常兴奋。

我迫不及待地想要把这个令人激动的消息告诉我朋友。

直到那天,妈妈说我必须穿我最好的浅绿色的镶有蕾丝花边的裙子去学校时,我知道我的想法破灭了,因为拍照正好在课后,而她却没察觉到我所面临的困窘。

到了这一天,我漫不经心地穿上了那条珍爱的裙子,心情沉重地拖着脚步去了学校。

在校会上,没等到罚站的命令,我就径直地走上了站台,再一次忍受着同辈的嘲笑和副校长的冷眼。

当我无数次地想到那个冷酷无情的老师对我的衣服连看都不看一眼,并对坐在下面乖巧且渴望加入年轻女孩队伍的我视而不见时,委屈的泪水忍不住的想流下来。

校会结束以后,第一节课是英国文学,这是我最喜欢的一门课,上课的老师是我最喜欢的老师。

为了能使我的内心平静下来,我安慰自己至少我还能在教室的后面享受品读查尔斯·狄更斯的《双城记》。

当我还在假想的时候,却突然上课了,迈克·维让我做到教室的前面,难道迈克·维已经加入了敌方阵营?尽管在我一次又一次被挑出去站着的时候,我都尽力掩饰我有多么痛苦,但我低垂的眼,低下的头和流出的泪又一次泄露了我的沮丧。

由于我坐在前排,迈克·维小姐抬起头从上到下仔细打量了我一番,之后她说出了在这个心胸狭窄的地方我听到过的最动听的一句话。

亲爱的,我觉得你就是这个沉闷的学校里最亮丽的最可爱的一道风景线,看到你是一件让人觉得愉悦的事情,而我们只有一节课的见面时间,不是一整天。

我冰封的心瞬间就融化了,我开始变得很自信。

我相信我给她的那个微笑是她见过的最灿烂的笑容。

在剩余的时间里我都因她的那些话所带来的暖意而飘飘然了。

虽然她擅长的是英国文学,但那天迈克·维老师给我,甚至整个班级,上了一堂让我至今难忘的教会人同情的一课。

她教会我:在逆境中一句善意的话可以帮助人的一生。

事实上,她意味深长的话,让我内心深处的某一部分的灵魂更加坚强,再也不会被任何人,任何事打败。

Unit 2 网络诗人电话的发明,产生了一个始料不及的后果,书写过时了。

诚然,全职的写字工仍然存在,包括记者、学者以及职业写手。

大型商业中心仍然很有必要保留一些能草拟备忘录、会议纪要、新闻稿或者合同的人。

但是在举笔和拿起话筒之间选择的话,大多数人都会走便道,让手指——有时还有大脑——休息片刻。

与之相比,当前计算机网络上发生的现象就更为惊人了。

每个夜晚,当人们本应该看电视的时候,成千上万的计算机用户坐在键盘前,点击进入“电脑服务”、“奇才”、“美国在线”或互联网,并开始打字——发电子邮件、发布信息、聊天、夸夸其谈、谩骂,甚至创作短篇小说和诗歌。

当麦克卢汉所说的媒介正在淘汰莎士比亚时代的媒介时,网络世界正经历着18世纪以来信件书写最为迅猛的发展。

“我确信电子邮件和网上会议正在教会整整一代人写文章是多么有用,可以灵活到何种程度,”《旧金山纪事报》的专栏作家乔恩·卡洛尔这样写道。

石山图书出版社的编辑帕特里克·尼尔森·海顿把当今的电子公告板比作18世纪末19世纪初的“文字盒”:这是个小盒子,盒内的文章在多人间传递,每人经手时都会增加一些句子。

来自亚利桑那大学的副主编大卫·塞维尔则将网络写作喻为马克·吐温在19世纪60年代在旧金山所发现的文学景象,“当时人们将新闻报道嫁接到夸张的民俗传统故事之中,创造了新的新闻报道方式”。

更有甚者,有人想起了汤姆·潘恩和美国革命时期政治小册子作家,甚至还想起了伊丽莎白一世时期,古腾堡活字印刷术的发明,令一代英国作家沉迷在语言之中。

可是这种比较又引出一个问题:如果说当今的网络写作代表了某种复兴,但为何这么多网络作品又如此糟糕呢?网络写作可能会低劣不堪:文体拖沓、漫无边际、愚蠢幼稚、不合语法、拼写糟糕、结构不当,有时甚至毫无内容可言,正如网络上典型的短信息所示:“嗨!!!1!我觉得金属乐队酷毙了!1 !!!”当然,原因之一就是电子邮件不同于常规写作。

“你得把它看成是‘写下来的话’,”康涅狄格州西港镇的文学作品经纪人杰勒德·凡·德·勒恩如是说,此人是最近在网络上窜红的文体家,“这种东西和咖啡屋里的闲谈相差无几,但和书信相差甚远。

它们不用储存保留,而是要删除遗忘。

”许多网络公告内设“实况”计时系统,利用计算机系统中基本的文字处理器,这类公告以分钟收费,往往一小时后不给提示就自动关闭。

这并不是说,所有的网络作家多花一点时间都能生产出惊世之作。

网上许多小说和诗歌都属二流水平或者更差,这倒并不足为怪,因为入这行的门槛太低了。

“在现实世界中,”芝加哥诗人玛丽·安妮·穆罕拉吉说,“文学作品要出版,要做非常辛勤的劳动,这自然就剔除了大量的垃圾。

而在网络世界,区区几次按键就可以将自己的作品发给成千上万的读者。

”但是尽管劣质诗歌充斥泛滥,网络上仍有珍宝可寻。

以笔名“记忆术”发贴的华盛顿律师迈克·戈德温讲述了乔·格林的故事。

格林是克雷公司的技术文档撰写人员,他通过犀利地批评在一个名为“娱乐·艺术·诗”讨论组上发现的诗作,将这个行将湮灭的讨论组变成了名符其实的诗歌创作工作坊。

这触怒了一些人。

他们说,如果他是个诗神,为什么不在组内发表自己的诗作?”戈德温回忆说,“他不但发表了自己的诗作,而且把他们彻底镇住了。

”还有格林的《缘定明尼苏达》,一部记录他与一位网络写手会面的仿史诗作品,则成了互联网上备受尊崇的经典之作。

该书开篇写道:“实际上我去见马克的时候,打扮得像《坎特伯雷故事集》中的人物。

您一定认为这太难了,但我想给人留点印象。

”与此同时,在那些平庸点的技术与政治讨论组,大量写手纷纷涌入,频频鼓噪,以期夺人耳目,于是达尔文适者生存的法则开始应验。

芝加哥的软件设计师乔恩·巴格说:“网络上竞争激烈,要想脱颖而出,就必须在风格上下功夫。

”网上的好作品通常风格明快、机智简练。

不列颠哥伦比亚省温哥华市卡毕兰诺大学的写作教师克劳福德·基利莲说,“网络媒介偏爱简洁。

它的思想单元就是简短的段落、公告式的标题和单行的句子。

”有些最为成功的网络作品是在网上会议中产生的。

写手们通力协作,思想相互碰撞,最后擦出火花。

最好的例子或许可以首推加州索萨利托市颇受记者青睐的社区网站“井”的公告板。

此处讨论的水准通常很高,包括《纽约时报》和《华尔街日报》在内的好几家出版机构都曾经节选刊登过“井”上的内容。

奇怪的是,在网络上行得通的事在纸上未必也能行得通。

网络写手可随意用奇怪的缩写和用标点符号构成的“笑脸”——那些表达日常交谈中的眨眼、笑容和怪相的笑脸——点缀自己的文章,而且行文十分流畅。

另一方面,从书本和杂志上复制的美文贴到网络公告板上,却往往显得冗长虚假。

职业作家如不根据这种新媒介与时俱进,作出调整,要与反应敏捷的网络写手一争高下,只能沦为自以为是的吹牛狂人。

在华盛顿《传播日报》负责报道网络文化的记者布洛克·米克斯说:“网上有一帮黑客青年,他们的串字水平远远高于那些出身名校的同龄人,这是因为他们总是在线,不停地写啊、写啊、写啊。

”网络技术蕴含着某种民主的——甚至是革命性的——因素。

它不仅赋予数以千计的未来作家发言权,否则他们也许永远不会从事这个行业,而且它也把以前从未有谋面的不同阶层的人们齐聚一堂:学生、科学家、老市民、电脑迷、公告板狂热草根(通常为蓝领)以及最近加盟的在职新闻工作者。

“这种事很容易搞得荒唐琐碎,”石山图书出版社的尼尔森·海顿说,“毕竟我们每个人大部分的生活都是荒唐琐碎的。

我意思是说,真的,难道“笑脸”不荒唐琐碎吗?登陆名为“雌狐”的得梅因家庭主妇难道也不荒唐琐碎吗?”可是话说回来,无视电脑信息板的存在,或者低估一辈子匆匆撰写电邮的生活对青年一代作家的影响,都将是错误的。

电脑网络或许不是布鲁克农场或环球剧院,但它确实代表了无数人的生活方式,一种鲜活的文字生活。

不难猜想,当年的吟游诗人倘若遇到互联网,也可能会立即上线并且永不下线。

Unit 3 On Reading首先,我要强调的是,读书本应是一种享受。

当然,为了应付考试或者获取信息,许多书我们不得不读,而我们从中却不可能得到任何愉悦。

我们读这些书是出于教育的目的,至多希望自己对它的需要不至于使阅读的过程过于乏味。

我们读这些书并非好之乐之,而是出于无奈。

这当然不是我要谈的读书。

要谈的读书。

我接下去要谈论的书籍,既不能助您获得学位,也不能帮您谋生;既不能教您怎样驾驶帆船,也不能教您怎样启动熄火的车辆。

然而,它们却可以让您生活得更为充实。

不过,您必须喜欢读书才行,否则也无济于事。

我这里所说的“您”,是指那些有闲的成年人,他们想读的不是非读不可的那些书。

相关文档
最新文档