疫情国外邮件包裹检查登记表
国家外汇管理局青海省分局关于疫情防控期间外汇业务办理的提示
国家外汇管理局青海省分局关于疫情防控期间外汇业务办理的提示文章属性•【制定机关】国家外汇管理局青海省分局•【公布日期】2021.10.28•【字号】•【施行日期】2021.10.28•【效力等级】地方规范性文件•【时效性】现行有效•【主题分类】外汇管理正文国家外汇管理局青海省分局关于疫情防控期间外汇业务办理的提示为落实青海省新冠肺炎疫情防控工作要求,避免人员聚集带来的交叉感染风险,自即日起,现将国家外汇管理局青海省分局有关外汇业务办理安排如下:一、国际收支业务(一)国际收支及结售汇行政许可1.办理方式:网上办、邮寄办2.简要流程(1)网上办理:申请人在国家外汇管理局数字外管平台(网址:http:///asone)进行法人注册后,在线申请并按照服务指南提交材料。
外汇局业务人员在线审核无误后,对符合条件的予以受理。
(2)邮寄办理:申请人通过电话与外汇局业务人员取得联系后,将申请材料邮寄至:青海省西宁市城西区昆仑3号国家外汇管理局青海省分局国际收支处。
外汇局业务人员收到申请材料审核无误后,对符合条件的予以受理。
3.服务指南与电子表格获取方式登陆国家外汇管理局青海省分局网站(网址http:///qinghai/),进入“业务指南”,点击“国家外汇管理局青海省分局国际收支行政许可服务指南”即可查看办事指南及下载电子表格。
(二)国际收支及银行结售汇等报表报送安排辖内银行国际收支业务各类报表可通过ASOne信息交互发送给国际收支业务相关联系人。
咨询电话:国际收支行政许可:************国际收支申报(含对外资产负责统计):************银行结售汇统计、银行卡境外交易:************二、经常项目业务(一)货物贸易企业名录登记业务1.办理方式:网上办2.简要流程:企业在国家外汇管理局数字外管平台(网址:http:///asone)进行法人注册后,在线申请并按照服务指南提交材料。
外汇局业务人员在线审核无误后,对符合条件的予以受理。
查询单(挂号函件包裹)
投遞局局名
(郵戳)
本件
□存放於
局名理由
□已退回原寄局(一)
日期理由
□已予改寄(一)
詳細新地址
日期
□本件未經寄達局收到。隨附收件人之聲明書
簽署
五、最後答覆(由寄達郵政或必要時由無法查明轉發節目之轉遞郵政填復)
□補償金全數
案號
□補償金半數(彙登總數)
案號
其他必要通知
簽署
本單式應退至首頁上列之原寄郵政
(一)寄遞節目見第三欄
※中華郵政股份有限公司因受理郵件查詢及日後補償作業需要,因而蒐集臺端資料(如姓名、地址、電話等),如有任何疑問,請向原交寄郵局洽詢。
【保存期限:2年】
三、由轉遞或寄達郵政提供郵件退回或改寄之資料(見第四欄表)
查詢單(掛號函件/包裹)
本單式應送交之郵政其名稱及地址
查詢日期:
原寄局局名:
(原寄局郵戳)
案號
1、由查詢者提供之資料
查詢之理由
□郵件未收到□內件遺失□破損□延誤
□隨附之收件回執未妥填□撤回到達日期
查詢之郵件
掛號函件
□信函□印刷物
□包裹
特別標示
□航空□水陸□回執
交寄詳情
「經辦員簽名」
□執據驗訖
日期
局名
郵件號數
郵路(函件免填)
郵資
重址
收件人
姓名
電話
詳細地址
內容(詳細列明)
外表封裝詳情
詳情
與原件同式姓名地址之抄張
□已隨附□未隨附
寄件人之姓名及地址
□載於郵件上□未載於郵件上
發現該件
應送交
□寄件人□收件人
2、由原寄局提供之資料
国际及台港澳包裹处理规则
国际及台港澳包裹处理规则中国邮政集团公司二Ο一三年目录第一章总则 (1)第二章国际包裹种类和一般规定 (7)第一节国际包裹种类 (7)第二节国际包裹资费 (7)第三节国际包裹的重量、尺寸限度及封装和封面书写要求 (8)第四节禁限寄规定 (10)第三章国际包裹收寄 (13)第一节通则 (13)第二节各类包裹的准寄范围和收寄手续 (14)普通包裹(Ordinary parcels) (14)保价包裹(Insured parcels) (17)附回执的国际包裹 (18)存局候领包裹(Poste Restante) (19)第三节收寄信息的采集与处理 (20)第四节包裹收寄后的检查 (21)第五节收寄包裹的结算 (22)第六节退还、补收邮费的处理 (22)第四章国际包裹投递 (24)第一节各类包裹投递和处理 (24)第二节投递信息的采集与处理 (26)第三节投递时应收的邮费 (27)第四节无法投递包裹处理 (28)第五节无着包裹处理 (29)第五章出口国际包裹处理 (30)第一节邮区中心局的处理 (30)第二节经转局和验关局的处理 (31)第三节经转局和验关局处理出口邮件和总包信息 (33)第四节互换局封发前的处理 (34)第五节互换局的分拣和封发 (35)一般规定 (35)水陆路包裹总包的封发 (36)航空包裹总包的封发 (40)空运水陆路包裹总包的封发 (41)邮政公事包裹 (41)空邮袋总包的封发 (42)第六节互换局处理出口包裹和总包信息 (43)第七节国际包裹总包发运 (44)第八节出口总包验单的处理 (45)第六章进口国际包裹处理 (47)第一节互换局的接收和开拆处理 (47)接收 (47)开拆 (47)包裹总包 (48)空袋总包 (51)第二节互换局的转发处理 (51)第三节互换局对散寄经转和误发包裹的处理 (53)第四节互换局处理进口包裹和总包信息 (55)第五节经转局和验关局的处理 (56)第六节经转局和验关局处理进口邮件和总包信息 (58)第七章交换站对进出口国际包裹总包的接收和转发 (59)第一节出口包裹总包的接收和转发 (59)第二节进口包裹总包的接收和转发 (63)第三节交换站处理进出口包裹总包信息 (67)第八章国际包裹撤回、修改更正名址、改寄、查询、补偿 (69)第一节撤回、修改更正名址 (69)出口国际包裹撤回或修改更正名址 (69)进口国际包裹撤回或修改更正名址 (71)第二节进口国际包裹的改寄 (73)第三节国际包裹查询 (74)出口包裹查询 (74)进口包裹查询 (77)电子查询 (80)第四节国际包裹补偿 (82)第九章国际结算工作 (85)第一节国际结算数据采集工作程序 (85)第二节国际结算数据的确认和录入规则 (87)封发包裹清单CP87和过境包裹总包特别清单CP88 (87)出口航空包裹总包路单CN38和出口运水陆路包裹总包路单CN41 (89)进口和经转航空包裹总包CN38 (89)出口国际包裹补偿金 (91)进口和经转包裹补偿金 (91)各类空邮袋 (92)第三节经境外邮政修改后帐单的查核 (94)第四节与我国民航结算出口航空包裹运费 (95)第五节国际结算工作的检查 (95)第十章国际邮袋管理 (97)第一节出口邮袋管理 (97)第二节进口邮袋清退 (98)第十一章业务档案管理 (100)第十二章国际包裹处理工作的检查 (101)第一节通则 (101)第二节收寄工作的检查 (101)第三节投递工作的检查 (102)第四节分拣封发工作的检查 (103)第五节交换站工作的检查 (103)附录一收寄和处理台湾包裹的特别规定 (105)附录二特别业务资费 (109)附录三台湾、香港和澳门地区包裹资费表 (110)附录四国际及台港澳包裹重量、尺寸限度表 (111)附录五各类国际包裹的封装要求 (112)附录六通达保价包裹的国家和地区 (114)附录七可以用中文书写收件人名址的国家和地区 (117)附录八填写报关文件应该使用的语言文字以及应该随附的报关单份数 (118)附录九不允许部分申报内件价值的国家 (126)附录十不接受邮件中夹带需要交纳关税的物品的国家 (127)附录十一对内装流质和易碎物品的包裹不负补偿责任的国家 (128)附录十二部分国家禁限寄规定 (129)附录十三不接受撤回邮件或修改、更正收件人名址的国家和地区 (135)附录十四可以由寄达局工作人员代签CN07回执的国家和地区 (136)附录十五统一编号规定的各种单式、标签目录 (137)附录十六我国国际包裹互换局、交换站名单共56个 (140)附录十七帐务输入局及其负责输入数据范围 (142)第一章总则第1条国际邮政通信是我国邮政通信的重要组成部分,也是国家涉外工作的一个重要方面。
口岸传染病可疑病例流行病学调查表中英对照版
口岸传染病可疑病例流行病学调查表(中英对照版)表1、口岸传染病可疑病例流行病学调查表(Table 1 The epidemiology questionnaireof suspected cases of infectious diseases in the port)一、基本信息(Basic Information):姓名(Name):性别(Gender):出生年月(Date of birth):国籍/地区(Nationality / Region):职业(Occupation):出/入境时间(Entry/exit time):车(船)次/航班号(Vehicles (boats) No./flight No.)车厢(牌)号(Carriage (license) No.)座(铺)位号(Seats No.)身份证件类型/号码(Passport No.)联系电话(Telephone Number): Hotel Tel: 工作单位(Work Units):国内居住地(Address in China):省(Province) 市(City) 县(Prefecture)(区Area)乡(Country)(街道Street)村(village)个案发现渠道(Ways of case identify ):测温发现(Body temperature measurement ) □交通工具负责人申报(Report by the person in charge of the vehicles) □医学巡查发现( Medical inspection ) □个人申报(Personal declaration) □疫情通报(Notification of epidemic situation )□二、临床表现(Clinical manifestations):腋下体温测量(Axillary temperature measurement) ℃三、流行病学因素调查1.发病前4周内旅行史,以及所来自国家/地区是否流行同类症状的疾病:(Travel — 2 —history for 4 weeks prior to the onset, Whether the place where you came from hasany kinds of epidemic with the same symptoms or not.)2.发病前2周内是否接触过类似症状的病人:有□ 无□ 不详□(Whether you have close contact with the patients who had similarsymptoms two weeks prior to the onset or not):如果有,填写类似症状病人情况表(If you have , please fill out the form aboutthe patient who has the same symptoms ):填表说明(Notes):与本人关系(Relationship):(1)家庭成员(Family members)(2)同事(Colleagues)(3)社会交往(Social interaction)(4)共用交通工具(Shared same vehichle )(5)其他(Other ) 接触方式 (way of contact) :(1)与病人同进餐(Dinning together )(2)与病人同处一室(Share the same room)(3)与病人同一病区(Be in the same wards of the patient)(4)与病人共用食具、茶具、毛巾、玩具等(Share tableware towel toy ,etc)(5)接触病人分泌物、排泄物等(Contact with patient’s secretion /egesta)(6)诊治、护理(Treatment/nurse)(7)探视病人(Visit a patient)(8)其他接触(Other contact)接触频率(frequency of contact):(1)经常(Often)(2)有时(Sometimes)(3)偶尔(Once ina while)接触地点(place of contact ):(1)家(Home)(2)工作单位(Work place)(3)学校(School)(4)集体宿舍(Dormitory(5)医院(Hospital)(6)室内公共场所(Public area )(7)其他(Other)3.有无怀孕?(Are you pregnant? )4.有无晕机(车、船)史?(Do you have a airsick (cars, ships) History?)5.近期有无用药?— 3 —如果有,用药情况(Do you have any medication history recently? If so, please fill inhere.)6.既往有无传染病病史?如果有,具体情况(Did you have any infectious diseases in the past? If so ,fill in here)7.是否曾住院诊断?是□ 否□如果是,诊断结果(Did you have been hospitalized? What is the diagnosis?)8.是否从事动物饲养、宰杀、捕捉或标本制作工作?是□ 否□如果是,具体情况(Do you have any contact with animals at your work? such as feeding slaughtering,capturing, or making samples?)9.是否为从事病原生物学研究或医务工作?Are you a doctor or a biologist ?是□ 否□10.有无蚊虫叮咬史?(Do you have been bite by mosquitoes recently?)11.近期有无输血献血?如果有,具体情况(Do you have blood transfusion or blood filtering?)12 .其他相关因素调查 (Any other information you want to declare) :四、初步判断及病例处理意见(Initial diagnosis and case managementadvice):( ) 1.排除传染病可能,放行(rule out the possibility ofinfectious diseases, release);( ) 2.按照呼吸道传播途径传染病进行排查和处置(Investigate andeliminate of infectious diseases by ways of respiratorytransmission );( ) 3.按照消化道传播途径传染病进行排查和处置;(Investigate and eliminate of infectious diseases by ways ofgastrointestinal transmission )— 4 —( ) 4.按照蚊媒传播途径传染病进行排查和处置;(Investigate and eliminate of infectious diseases by ways ofmosquito-borne route of transmission)( ) 5.按照其他途径()传播传染病进行排查和处置;(Investigate and eliminate of infectious diseases by ways of otherroute of transmission)( ) 6. 其他(other) 流调人员签名(Doctor’s signature):日期(date):— 5 —。
美国海关出入境登记表i及海关申报表中英文对照
美国海关出入境登记表i及海关申报表中英文对照Document number【SA80SAB-SAA9SYT-SAATC-SA6UT-SA18】美国海关出入境登记表(I-94)(中英文对照)美国海关申报表(中英文对照)进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I -94)。
美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。
请千万保管好,并随时携带I-94表,尤其在临时离开美国境的时候,否则无法再度返回。
美国海关表格样本:. Department of JusticeOMR 1115-4077Immigration and Naturalization service 美国司法部OMR 1115-407 移民局Admission Number 登记号码 (*举例说明)I-94 Arrival/Departure Record-InstructionsI-94 入境/离境记录说明This form must be completed by all persons except . citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访问或过路的人士都必须填写此表Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form.请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写. 请用英文填写. 不要在此表背面填写任何东西.This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17).此表包括两部分, 请填写入境记录 (第1项至第13项)和离境记录(第 14项至第17项)两部分.When all items are completed, present this form to the . Immigration and Naturalization Service Inspector.填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官员.Item 7– If you are entering the United States by land, enter LAND 第7项内容说明–如果你从陆地进入美国, 请在空格内填写LAND, 如果你乘船进in this space. If you are enteringthe United States by ship, enterSEA in this space.入美国, 请在空格内填写SEA.Form I-94(10-01-85)N I-94表 (10-01-85)N Admission Number 登记号码Immigration and NaturalizationService移民局I-94Arrival Record I-94入境记录1. Family Name 1. 姓2. First (Given) Name 2. 名3. Birth Date(Day/Mo/Yr) 3. 生日(月/日/年)4. Country of Citizenship 4. 哪个国家公民5. Sex (Male or Female) 5. 性别(男填MALE或女填FEMALE)6. Passport Number 6. 护照号码7. Airline & Flight Number 7. 航空公司和航班号8. Country Where You Live 8. 你在哪个国家生活9. City Where You Boarded 9. 你在那个城市登机10. City Where Visa Was Issued 10. 在哪个城市得到签证11. Date Issued (Day/Mo/Yr)11. 得到签证的日期(日/月/年)12. Address While in the UnitedState (Number and Street)12. 在美国的住址(门牌号及街名)13. City and State13. 在美国的住址(市名及州名) Departure Number 离境号码Immigration and NaturalizationService移民局I-94Departure Record I-94离境记录14. Family Name14. 姓15. First (Given) Name 16. BirthDate(Day/Mo/Yr)15. 名 16. 生日(日/月/年) 17. County of Citizenship17. 哪个国家公民WELCOME TO THE UNITED STATES欢迎来到美国DEPARTMENT OF THE TREASURY UNITED STATES CUSTOMS SERVICE 财政部美国海关署CUSTOM DECLARATION海关申报Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required):每个入关的旅游者或一家之主必须提供如下资料 (一个家庭只须申报一份):1. Family Name: 1. 姓:2. First Name 2. 名3. Middle Initial 3. 中间名4. Date of Birth: (Day/Month/Year) 4. 出生日期: 日/月/年5. Airline/Flight No. : 5. 航空公司/航班号:6. Number of family memberstraveling with you6. 与你同行的家庭成员人数:7. (a)Country of Citizenship: 7.(a)国籍:7. (b)Country of Residence: 7. (b)所居住国家:8. (a) . Address (StreetNumber/Hotel/Mailing Address to .): 8.(a)在美国地址(街道地址/旅馆/在美国的通讯地址):8. (b) . Address (City): 8.(b)在美国地址(城市):8. (c) . Address (State): 8.(c)在美国地址(州):9. Countries visited on this tripprior to . arrival9. 在到达美国之前此行所访问过的国家10. The purpose of my trip is or was BUSINESS Personal 10. 此次旅程的目的是商务个人11. I am (we are) bringing YES NO11. 你携带水果, 植物, 肉类,是否fruits, plants,meats, food, soil, birds, snails, otherlive animals, farm products; or, have been on a farm or ranch outside the . : 食品, 土壤, 鸟类, 蜗牛, 其他动物和农产品, 或你一直居住在美国以外的农村或牧场吗12. I am (we are) carrying currency ormonetary instruments over $10000. or the foreign equiralent. YES NO12. 我(我们)携带了超过一万美金或等值的外国货币或有价证券是否13. I have (we have) commercial merchandise, . or foreign:(Check one box only) YES NO13. 我(我们)携带了美国或外国商品:(只能在一个方框内打勾)是否14. The total value of all goods 14. 我(我们)在国外购买或获得并带入I/we purchased oracquired abroad and am/are bringing to the .is (see instructions under Merchandise onreverse side; visitors should report value of giftsonly): $___________________ . Dollars 美国所有物品总价值(参看背面商品栏目; 访问者只须申报礼品价值):$ _____________________________ 美元SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU READ WARNING.(Do not write below this line.) 在你阅读警告之后请在背面签字(不要在此线下面签字)INSPECTOR’S NAME STAMP AREA检察员姓名盖章区域BADGE NO徽章号码。
美国海关出入境登记表(I-94)及海关申报表(中英文对照)
美国海关出入境登记表(I-94)(中英文对照)美国海关申报表(中英文对照)进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。
美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。
请千万保管好,并随时携带I-94表,尤其在临时离开美国境的时候,否则无法再度返回。
美国海关表格样本:U.S. Department of Justice OMR1115-4077 Immigration andNaturalization service美国司法部OMR 1115-407 移民局Welcome to the United State欢迎来到美国Admission Number 233414639 09登记号码 (*举例说明) 233414639 09 I-94 Arrival/DepartureRecord-InstructionsI-94 入境/离境记录说明This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit. 除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访问或过路的人士都必须填写此表Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form. 请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写. 请用英文填写. 不要在此表背面填写任何东西.This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17). 此表包括两部分, 请填写入境记录 (第1项至第13项)和离境记录(第 14项至第17项)两部分.When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and 填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官员.Naturalization Service Inspector.Item 7– If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space. 第7项内容说明–如果你从陆地进入美国, 请在空格内填写LAND, 如果你乘船进入美国, 请在空格内填写SEA.Form I-94(10-01-85)N I-94表 (10-01-85)NAdmission Number 233414639 09登记号码233414639 09 Immigration and NaturalizationService移民局I-94 Arrival Record I-94 入境记录1. Family Name 1. 姓2. First (Given) Name 2. 名3. Birth Date(Day/Mo/Yr) 3. 生日(月/日/年)4. Country of Citizenship 4. 哪个国家公民5. Sex (Male or Female) 5. 性别(男填MALE或女填FEMALE)6. Passport Number 6. 护照号码7. Airline & Flight Number 7. 航空公司和航班号8. Country Where You Live 8. 你在哪个国家生活9. City Where You Boarded 9. 你在那个城市登机10. City Where Visa Was Issued 10. 在哪个城市得到签证11. Date Issued (Day/Mo/Yr) 11. 得到签证的日期(日/月/年)12. Address While in the United State(Number and Street)12. 在美国的住址(门牌号及街名)13. City and State 13. 在美国的住址(市名及州名) Departure Number 233414639 09离境号码233414639 09Immigration and NaturalizationService移民局I-94 Departure Record I-94 离境记录14. Family Name 14. 姓15. First (Given) Name 16. Birth 15. 名 16. 生日(日/月/年)Date(Day/Mo/Yr)17. County of Citizenship 17. 哪个国家公民WELCOME TO THE UNITED STATES 欢迎来到美国DEPARTMENT OF THE TREASURY UNITED STATES CUSTOMS SERVICE财政部 美国海关署 CUSTOM DECLARATION 海关申报Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE writtendeclaration per family is required):每个入关的旅游者或一家之主必须提供如下资料 (一个家庭只须申报一份):1. Family Name: 1. 姓:2. First Name 2. 名3. Middle Initial 3. 中间名4. Date of Birth: (Day/Month/Year) 4. 出生日期: 日/月/年5. Airline/Flight No. : 5. 航空公司/航班号:6. Number of family members traveling with you6. 与你同 行的家庭成员人数:7. (a)Country of Citizenship: 7.(a)国籍:7. (b)Country of Residence: 7. (b)所居住国家:8. (a) U.S. Address (Street Number/Hotel/Mailing Address to U.S.): 8.(a)在美国地址(街道地址/旅馆/在美国的通讯地址):8. (b) U.S. Address (City): 8.(b)在美国地址(城市):8. (c) U.S. Address (State): 8.(c)在美国地址(州):9. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival9. 在到达美国之前此行所访问过的国家 10. The purpose of my trip is or was BUSINESS Personal10. 此次旅程的目的是 商务 个人11. I am (we are) bringing fruits, plants, meats, food, soil, birds, snails, other live animals, farm products; or, have been on aYES NO 11. 你携带水果, 植物, 肉类, 食品, 土壤, 鸟类, 蜗牛, 其他动物和农产品, 或你 一直居住在美国以外的农村或牧场吗是 否farm or ranch outside theU.S. :12. I am (we are) carrying currency or monetary instruments over $10000 U.S. or the foreign equiralent.YES NO 12. 我(我们)携带了超过一万美金或等值的外国货币或有价证券是 否13. I have (we have) commercial merchandise, U.S. or foreign:(Check one box only)YES NO 13. 我(我们)携带了美国或外国商品:(只能在一个方框内打勾)是 否14. The total value of all goods I/we purchased or acquired abroad and am/are bringing to the U.S. is (see instructions under Merchandise on reverse side; visitors should report value of gifts only):$___________________ U.S. Dollars14. 我(我们)在国外购买或获得并带入美国所有物品总价值(参看 背面商品栏目; 访问者只须申报礼品价值): $ _____________________________ 美元SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU READ WARNING.(Do not write below this line.) 在你阅读警告之后请在背面签字 (不要在此线下面签字)INSPECTOR’S NAME STAMP AREA检察员姓名 盖章区域BADGE NO徽章号码。
美国入境海关申报表模板美国入境:海关申报表Custom Declaration 入境
美国入境海关申报表模板美国入境:海关申报表Custom
Declaration
入境美国的外籍旅客都必须在下机前填写两份表格,一份是I-94表格(I-94 Form),一份是美国海关申报表(Custom Declaration)。
美国海关申报表,因为按照美国法律,如果您携带超过一万美金现金入境,一定要向美国海关申报,否则海关可以没收您的财产。
携带少于美金一百元的礼品入境不需关税。
不可携带任何食物进入美国,尤其是易腐烂食物,包括水果、蔬菜、肉类或农作物。
衣物、专业设备及其它家庭物品,如果已经使用一段时间并不再出售的话,不需付关税,可带入美国。
以某些特定动物为原料的产品禁止带入美国。
详情请洽动物及农产品健康检查服务中心(Animal and Plant Health Inspection services)。
带入美国的金钱数额不限多少,但如果超过美金一万元,则必须填写海关申报表。
任何含有麻醉成份的药品、或注射药物均须附上医生开示的处方证明。
走私麻醉药物入境美国,将受巨额罚款。
美国海关申报表Custom Declaration 中英文对照(仅供参考)。
大学生包保情况登记表
大学生包保情况登记表在本次疫情防控工作中,学校党支部全体党员干部在党总支的领导下,在院领导、科室长、辅导员的共同帮助下,紧紧围绕学院“疫情防控、安全生产、班级管理”三个方面严格要求自己。
我班共有21名同学参加本次疫情防控排查登记。
经过全体同学两天来的积极配合、精心服务、辛勤劳动、奋力拼搏之后,目前同学们均无发热、干咳、乏力等疑似症状。
此信息由班主任在接到班主任上报后第一时间上报学校防控办。
现将具体情况登记如下:本人于2020年2月3日在武汉学习期间没有外出参加任何活动;在家期间身体健康;无发热情况。
在本班中共17名同学在此期间没有因病缺课、旷课等情况不在班级。
•一、本班全体同学在班级的学习、生活中严格按照学校要求,按时参加每天的疫情防控排查工作。
按照学院安排,由辅导员安排同学每天进行体温测量。
同学们都能够认真做好自己的个人防护,听从管理,积极配合学院要求完成学校要求的各项防控措施。
我们班级每个同学都自觉接受学院的疫情防控排查工作,认真做好班级进出人员登记和体温测量等相关工作本班每位同学每次出门前自觉进行体温测量并报告学院领导和班主任登记备案并及时上报学院。
我们班学生积极参加学校和学院组织的各项活动,每天都能够积极响应学院号召,在指定场所进行学习、活动,充分发挥了学生自我管理能力。
•二、本班全体同学始终以高度敬业的精神对待本职工作。
本班全体同学积极响应党和国家号召,时刻保持高度警惕。
从接到学校发出《关于做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作的通知》后,在学校领导和党总支的领导下,我们立即响应号召,主动要求到指定地点报到、参加本次行动。
经过班主任同志带领本班同学们两天的共同努力下,同学们服从管理,服从命令,严格遵守学校疫情防控有关规定和要求;积极配合同学们的工作和生活。
期间本班有21名同学每天准时在寝室按时参加晨会、晚会,并自觉地把寝室打扫得一尘不染;有21名同学坚持在宿舍不与他人交流、只与自己生活在同一空间的同学交流。
疫情防控各类表格大全
附件:1、项目员工健康情况申报卡2、作业人员进场登记表3、消毒情况记录表4、日常体温监测记录表5、来访人员登记表6、车辆出入信息登记表7、防控疫情用品领用登记表8、疫情防控承诺书项目员工健康情况申报卡您好!为有效预防新型冠状病毒感染的肺炎疫情,确保您和他人的健康,请如实填报您近期健康状况,非常感谢!姓名:性别:年龄:联系电话:所在工点:现居住地:市县街道(乡镇)社区(门牌号)1、过去14 天到现在,您是否有以下症状,请在相应的“□”中打“√”。
□发热(≥37.3 ℃)□干咳□乏力□胸闷□呼吸困难□腹泻□流涕□咳痰□其他症状□无症状2、是否湖北返回人员?□是□否3、过去14 天是否旅居湖北?□是□否若选择“是”,最后返回时间:月日4、过去14 天是否接触过在湖北旅居的人员?□是□否若选择“是”,最后接触时间:月日作业人员进场登记表工程名称:出发交通工具序号姓名性别年龄电话出发地出发日期(如火车、飞机、自驾)接触人员、同行人员目前身体状况是否有武汉(感冒发热)旅居或接触消毒情况记录表工程名称:日期消毒时间消毒区域责任人备注日常体温监测记录工程名称:备注序号姓名工种上午体温(℃)下午体温(℃)是否存在发热、干咳、乏力、呼吸不畅、腹泻等情况来访人员登记表工程名称:日期时间姓名电话单位体温(℃ )是否存在发热、干咳、乏力、备注呼吸不畅、腹泻等情况车辆出入信息登记表工程名称:日期车牌号驾驶员电话同乘人员进场时间出场时间备注防控疫情用品领用登记表领用时间物品名称数量部门领用人备注预防新型冠状病毒肺炎承诺书我承诺服从项目部和协作队伍班组管理,严格执行项目管理制度,落实各项安全措施,正确使用劳动保护用品,遵守操作规程,杜绝“三违”,落实“四不伤害”,加强现场文明施工,配合项目积极做好新型冠状病毒疫情防控工作:1、本人承诺进入工地前无发热、干咳、乏力、呼吸不畅、腹泻、流涕、咳痰等症状,不隐瞒病史,身体健康;2、本人承诺进入工地前接受体温监测,登记个人信息,说明入场前 14 天至今行动轨迹;3、本人承诺上班期间佩戴防护口罩;工作期间不闲逛、不串岗,如因工作需要共同作业的,尽量保持 1 米以上的安全距离;4、本人承诺不聚集闲谈,不聚集就餐;5、本人承诺下班后尽量不外出,做好宿舍通风,如需外出戴好口罩,不去人员密集场所,不握手,不聚会;6、本人承诺打喷嚏、吐痰等用纸巾包裹,放到指定垃圾箱;7、本人承诺讲卫生、勤洗手,不乱扔垃圾;8、本人承诺出现发热、干咳、乏力、呼吸不畅、腹泻、流涕、。
出口5106表格
创建/更新进口部表格(5106)19 CFR 24.5作为第一组中所列的进口商、收货人或其他方,您有责任确保本文件中所提供信息的有效性。
代表您提交资料的任何报关商或第三方,均有义务将此资料送交美国海关及边境保护局(CBP)。
隐私法声明:根据 5 U.S.C. § 552a(e)(3),本隐私法声明旨在告知您为什么 DHS索取此表格上的信息。
当局:美国海关和边境保护局 (CBP) 有权收集本表格要求的信息。
根据联邦法规第 19 篇(19 CFR §24.5 申报识别号和 149.3 数据元素)。
CBP 有权根据经 E.O. 修订的行政命令(E.O.) 9397 收集社会安全号码 (SSN)。
13478(根据 31 U.S.C. §7701(c)、26 U.S.C. §6109(d)、19 C.F.R. §24.5 和 §149.3)。
目的:CBP 要求收集和维护所有进口到美国的商业货物的记录,以及承运人、经纪人、进口商和其他 ACE-ITDS ⻔户⽤户帐户和清单信息。
CBP 将使用这些信息来跟踪、控制和处理所有进口到美国的商业商品。
这有助于合法货物的流动,并协助国土安全部 (DHS)/CBP 打击非法货物。
常规用途:本表格上要求的信息可能会作为“常规用途”与适当的联邦、州、地方、部落或外国政府机构或多边政府组织进行外部共享,以协助 DHS 调查或起诉违反 ,或用于执行或实施法规、规则、法规、命令、许可或条约,或当 DHS 确定该信息将有助于执⾏⺠法或刑法时。
常规用途的完整列表可在与此表格相关的记录通知系统中找到,“DHS/CBP-001 进口信息系统”。
该部⻔的记录系统通知的完整列表可在该部⻔的⽹站https:///system-records-notices-sorns 上找到。
未能提供信息的后果:提供此信息是自愿的。
然而,未能提供信息将导致 CBP 分配的进口商编号/进口商记录识别 (ID) 编号被拒绝,并且无法支付与进口货物入境有关的进口关税、税款和费用。
美国海关、出入境登记表I-94表详解(共5则)
美国海关、出入境登记表I-94表详解(共5则)第一篇:美国海关、出入境登记表 I-94表详解美国海关、出入境登记表I-94表详解进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。
美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。
请千万保管好,并随时携带I-94表,尤其在临时离开美国境的时候,否则无法再度返回.美国海关表格样本: 美国海关出入境登记表(I-94 FORM)(中英文对照)U.S.Department of JusticeOMR 1115-4077Immigration and Naturalization service美国司法部 OMR 1115-407 移民局欢迎来到美国登记号码(*举例说明)Welcome to the United State Admission Number233414639 09I-94 Arrival/DepartureRecord-InstructionsThis form must be completed by all personsexcept U.S.citizens, returning resident alienswith immigrant visas, and Canadian Citizensvisiting or in transit.233414639 09I-94 入境/离境记录说明除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访问或过路的人士都必须填写此表Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写.请用英e English.Do not write on the back 文填写.不要在此表背面填写任何东西.of this form.This form is in two parts.Please complete both此表包括两部分, 请填写入境记录(第1项至第13项)和the Arrival Record(Item 1through 13)and the 离境记录(第 14项至第17项)两部分.Departure Record(Item 14 through 17).to the U.S.Immigration and NaturalizationService Inspector.by land, enter LAND in this space.If you are this space.内填写LAND, 如果你乘船进入美国, 请在空格内填写第7项内容说明–如果你从陆地进入美国, 请在空格Item 7 – If you are entering the United States entering the United States by ship, enter SEA in SEA.When all items are completed, present this form 填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官员.Form I-94(10-01-85)N Admission NumberI-94表(10-01-85)N登记号码233414639 09Immigration and Naturalization Service233414639 09移民局I-94Arrival Record1.Family Name2.First(Given)Name3.Birth Date(Day/Mo/Yr)4.Country of Citizenship5.Sex(Male or Female)6.Passport Number7.Airline & Flight Number8.Country Where You Live9.City Where You Boarded 10.City Where Visa Was Issued11.Date Issued(Day/Mo/Yr)and Street)13.City and StateDeparture NumberI-94 入境记录1.姓2.名3.生日(月/日/年)4.哪个国家公民5.性别(男填MALE或女填FEMALE)6.护照号码7.航空公司和航班号8.你在哪个国家生活9.你在那个城市登机10.在哪个城市得到签证11.得到签证的日期(日/月/年)12.Address While in the United State(Number12.在美国的住址(门牌号及街名)13.在美国的住址(市名及州名)离境号码233414639 09Immigration and Naturalization Service233414639 09移民局I-94I-94Departure Record14.Family Name15.First(Given)Name 16.Birth Date(Day/Mo/Yr)17.County of Citizenship离境记录14.姓15.名 16.生日(日/月/年)17.哪个国家公民美国海关申报表(中英文对照)WELCOME TO THE UNITED STATESDEPARTMENT OF THE TREASURYUNITED STATES CUSTOMS SERVICE欢迎来到美国财政部美国海关署CUSTOM DECLARATIONEach arriving traveler or head of family must provide the following information(only ONE written declaration per family is required):1.Family Name:2.First Name3.Middle Initial4.Date of Birth:(Day/Month/Year)5.Airline/Flight No.:7.(a)Country of Citizenship:7.(b)Country of Residence: Address to U.S.):8.(b)U.S.Address(City): 8.(c)U.S.Address(State):9.Countries visited on this trip prior to U.S.arrival10.The purpose of my trip is or was海关申报每个入关的旅游者或一家之主必须提供如下资料(一个家庭只须申报一份):1.姓:2.名3.中间名4.出生日期: 日/月/年5.航空公司/航班号:7.(a)国籍:7.(b)所居住国家:6.Number of family members traveling with you6.与你同行的家庭成员人数:8.(a)U.S.Address(Street Number/Hotel/Mailing8.(a)在美国地址(街道地址/旅馆/在美国的通讯地址):8.(b)在美国地址(城市):8.(c)在美国地址(州):9.在到达美国之前此行所访问过的国家10.此次旅程的目的是BUSINESS Personal11.I am(we are)bringing fruits, plants,meats, food, soil, birds, snails, other live animals, farm products;or, have been on a farm or ranch outside the U.S.:商务个人YES NO11.你携带水果, 植物, 肉类, 食品, 土壤,鸟类, 蜗牛, 其他动物和农产品, 或你一直居住在美国以外的农村或牧场吗是否12.I am(we are)carrying currency ormonetary instruments over $10000 U.S.or the foreign equiralent.YES NO12.我(我们)携带了超过一万美金或等值的外国货币或有价证券是否13.I have(we have)commercial merchandise, U.S.or foreign:(Check one box only)(我们)携带了美国或外国商品:(只YES NO13.我能在一个方框内打勾)是否14.The total value of all goods I/we purchased14.我(我们)在国外购买或获得并带入美国所有物品is(see instructions under Merchandise onreverse side;visitors should report value of giftsonly): $___________________ U.S.Dollars $ _____________________________ 美元acquired abroad and am/are bringing to the U.S.值):SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU在你阅读警告之后请在背面签字READ WARNING.(Do not write below thisline.)INSPECTOR’S NAME STAMP AREABADGE NO(不要在此线下面签字)检察员姓名盖章区域徽章号码第二篇:美国海关出入境登记表美国海关出入境登记表(I-94)(中英文对照)Welcome to the United State 欢迎来到美国I-94 Arrival/Departure Record-Instructions I-94入境/离境记录说明This form must be completed by all persons except U.S.citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.除了美国公民、美国海外侨民、永久居民和加拿大公民外,所有访问或过路的人士都必须填写此表Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL eEnglish.Do not write on the back of this form.请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写,请用英文填写,不要在此表背面填写任何东西This form is in two parts.Please complete both the Arrival Record(Item 1 through 17)and the Departure Record(Item 18 through21).此表包括两部分:请填写入境记录(第1项至第17项)和离境记录(第18项至第21项)两部分When all items are completed, present this form to the U.S.Immigration and Naturalization Service Inspector.填写完毕后,请将此表交给美国移民局官员Item 9 – If you are entering the United States by land, enter LAND in this space.If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space.第9项内容说明—如果你从陆地进入美国,请在空格内填写LAND,如果你乘船进入美国,请在空格内填写SEA Admission Number ********* XX 登记号码(说明:这个号码发下来的空表格上就有)1.Family Name姓2.First(Given)Name 名3.Birth Date(DD/MM/YY)出生日期(月/日/年)4.Country of Citizenship国籍5.Sex(Male or Female)性别(男填MALE,女填FEMALE)6.Passport Issue Date(DD/MM/YY)护照签发日期7.Passport Expiration Date(DD/MM/YY)护照失效日期8.Passport Number 护照号码9.Airline & Flight Number 航空公司和航班号10.Country Where You Live你在哪个国家生活 11.Country Where You Boarded 登机国家12.City Where Visa Was Issued 你在哪个城市得到签证 13.Date Issued(DD/MM/YY)得到签证的日期(日/月/年)14.Address While in the United State(Number and Street)在美国的住址(门牌号及街名)15.City and State在美国的住址(市名及州名)16.Telephone Number in the U.S.Where You Can be Reached 在美国可联系的电话 17.Email Address电子邮件 Departure Number 离境号码 ********* XX 18.Family Name姓19.First(Given)Name名20.Birth Date(DD/MM/YY)生日(日/月/年)21.County of Citizenship国籍美国海关申报/U.S.Customs and Border Protection Customs Declaration海关申报1.Family Name 姓First(Given)名Middle中间名 2.Birth Date出生日期DayMonthYear3.Number of Family members traveling with you与你同行的家庭成员人数4.(a)U.S.Street Address(hoetl name/destination)在美国的街道地址(b)City城市(c)State 州5.Passport Issued by(country)护照签发国6.Passport Number护照号码7.Country of Residence居住国8.Countries visited on this trip prior to U.S.arrival本次旅行抵美以前曾去过的国家 9.Airline/Flight No.or Vessel Name 航空公司/航班号10.The primary purpose of this trip is business 此次旅程的目的是公务yes是no否11.I am(we are)bringing(a)fruits, vegetables,plants,seeds,food,insects:yes是no否(b)meats,animals,animal/wildlife products:yes是no否(c)disease agents,cell cultures,snails:yes是no否(d)soil or have been on a farm/ranch/pasture:yes是no否12.I have(we have)been in close proximity of(such as touching or handling)livestockyes是no否13.I am(we have)carrying currency ormonetary instruments over $10000U.S.or the foreign equiralent.你携带现金或珍贵物品,其价值超过一万美金或相当于一万美金的外币吗yes是no否14.I am(we have)commercial merchandise:yes是no否 15.Visitors访客—The total value of all articles that will remain in the U.S.,including commercial merchandise is将留在美国境内的所有物品价值多少第三篇:美国海关、出入境登记表 I-94表详解美国海关、出入境登记表 I-94表详解进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。
传染病疫情报告登记表
传染病疫情报告登记表一、概述传染病疫情报告登记表是用于记录和追踪传染病疫情的重要工具。
通过填写此表,可以有效地掌握疫情的传播情况,为防控工作提供有力的数据支持。
本文将介绍传染病疫情报告登记表的基本内容、填写方法和注意事项。
二、表格设计1、标题:在表格的顶部居中位置填写“传染病疫情报告登记表”。
2、填写日期:在表格的右上角填写报告日期。
3、填写人员信息:在表格的左上角填写相关人员的姓名、性别、年龄、职业等基本信息。
4、病例信息:表格的主体部分包括病例的各种信息,如病例编号、姓名、性别、年龄、现住址、发病时间、就诊时间、诊断结果、接触史等。
5、疫情报告信息:包括报告单位、报告人、报告时间等信息。
6、处理情况:记录疫情处理情况,如隔离治疗、追踪接触者、消毒等措施。
7、备注:根据需要填写其他相关信息或说明。
三、填写方法1、标题:直接填写“传染病疫情报告登记表”。
2、填写日期:使用阿拉伯数字填写报告日期,格式为YYYY-MM-DD。
3、填写人员信息:按照实际情况填写相关人员的姓名、性别、年龄、职业等基本信息。
4、病例信息:根据病例的实际情况填写相关信息。
注意填写完整、准确,包括病例编号、姓名、性别、年龄、现住址、发病时间、就诊时间、诊断结果、接触史等。
如有异常情况应及时上报。
5、疫情报告信息:填写报告单位、报告人、报告时间等信息。
6、处理情况:根据疫情处理情况填写相关信息,如隔离治疗、追踪接触者、消毒等措施。
7、备注:根据需要填写其他相关信息或说明。
如有需要,可以使用附页进行补充说明。
四、注意事项1、及时性:在发现疫情时应及时填写传染病疫情报告登记表,以便及时掌握疫情情况并进行有效处理。
2、准确性:确保填写信息的准确性,避免因信息错误导致误判或漏报。
3、完整性:应完整填写表格的所有内容,包括病例信息和处理情况等,以便于后续处理和分析。
传染病疫情登记表是记录传染病疫情的重要工具,对于预防和控制传染病传播具有重要意义。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
邮件类型 寄件人
文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□ 文件□ 包裹□
XXX有限公司
疫情期国外快递包裹检查登记表
来源地
收件人常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□ 正常□ 异常□
签收保安
备注