空乘常用英语_S

合集下载

空乘常用英语-公开-2008

空乘常用英语-公开-2008

空乘常用英语 公开 2008-01-24 23:57 | (分类 :默认分类 )(1)aircraft (2) belly 机腹 (3)nose gear 鼻轮(4) retractable landing gear 伸缩起落架 (5)rudder 尾舵(6)propeller 推进器 (7)wing 机翼 (8)fuel 油料 (9)tank 油箱 (10)radome 雷达 (11) fuselage机身 (12)break-in area 逃生窗 (13)undercarrage bay 货舱 (14)air brake 煞车 (15)panel 仪表板 (16)flight deck(cockpit) 前舱 (17)galley 厨房 (18)seat belt 安全带 (19)slide 充气滑梯 ( 逃生用 ) (20)survival kit(first aid kit)救生品 (21)water extinguisher 灭火器 (22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(23)latch 栓子 (24)tray table 餐桌 (25)smoke hood 防烟面罩 (26)waste bin 垃圾桶 (27)grabhandle 扶手 (28) sink 水槽 (29)observers seat 观察位 ( 前舱 ) (30)telescopic viewer 门孔(31)soap dispenser 给皂器 (32)bassinet 婴幼儿睡床 (33)ditching 水上迫降 (34)waterevacuation 水上逃生 (35)land evacuation 陆上逃生 (36)axe 斧头 (在驾驶舱 ) (37)trolly 餐车(38)torch 手电筒 (39)armrest 扶手 (40)reading light 阅读灯 (41)call button 呼叫钮 (42)airtraffic control 航路管制 (43)control tower 塔台(44)operation & dispatcher 签派员 (45)cruize 平航 (46) runway 跑道 (47)taxiway 滑行道(48)I.D.L 国际日线 (49)time zone 时区(50)estimated time of arrival (ETA) 预计到达时间 (51) estimated time of departure (ETD) 预计起飞时间(52) apron 围裙 (53)jet lag 飞机时差症 (54)tail wind 顺风 (55)head wind 逆风(56)jetway(passenger bridge) 空桥 (57)crew 机组员 (58)infant 婴儿 (59)unaccompaniedminor(UM) 没有家长同行ㄉ小孩 (60)briefing 任务提示 (61)home base 基地(62)pilot(captain) 机长 (63)co-pilot(first officer) 副机长晴空乱流 (65)air current 气流 (66)non-endorsable 禁止转让(票) (67)stand-by 地面待命 (68)stop-over 中站停留 (69)layover 外站过夜 加油停留(71)transit passenger 转机旅客候机室 (73)baggage inspection 行李检验 手提行李 (75)umaccompanied baggage 托运行李行李签 (80)connection 班机接驳 (81)destination 目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制 (83)general declaration 舱单(88)reissued ticket 重开的票 旅客名单 (90)wheelchair 轮椅 地勤 (92)take off 起飞 (93)live vest 救生衣 (94)non-stop flight 直飞班机 (95)immigeration card 入境表格 (96)terminal 航空站 (97)hijack劫机 (98)demonstration 示范 (99)evacuate 疏散 (100)traffic congestion 航路拥挤您想看这些报纸或杂志吗 ?would you like anything to drink first? 您想先喝点什么 ?here is today''s menu . what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么 ?thank you for waiting sir .here you are . anything more? 谢谢,让您久等了。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员international passenger 国际旅客domestic passenger 国内旅客connecting passenger 转机旅客transit passenger 过境旅客stand-by 候补旅客no-show 误机者unaccompanied passenger 无人陪伴儿童handicapped passenger 残疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 进港旅客flight crew 机组人员captain 机长pilot 飞行员copilot 副驾驶员flight engineer 飞行机械师stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘务员/空中小姐steward 男乘务员purser/chief attendant 乘务长chief purser 主任乘务长air crew 空勤人员ground crew 地勤人员ground service staff 地面服务人员navigtor 领航员Main Facilities in the Airport机场主要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing-off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room 电话/电报/传真间stand-by ticket counter 补票处flight inFORMation board 航班显示板check-in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty-free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 贵宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No.16 第16号以外登机桥inFORMation counter/office 问询处lavatory 卫生间international arrival building 国际航班到达大厦taxi stand 出租汽车站demestic connection counter 国内线联运柜台exit 出口hotel and limousine service 旅馆及机场交通服务处limousine stand 机场交通车站waiting room 休息室exchange and tax payment 兑换及付税Customs personnel 海关人员Customs inspection counter 海关检查柜台baggage claim area 行李认领区immigration control 入境检查plant quarantine 植物检疫animal quarantine 动物检疫connection counter 联运柜台arrival lobby 入境旅客休息室security counter 安检柜台security check station 安全检查站A passenger doesn“t take the seat assigned him.)S:Excuse me,sir.May I see your boarding pass?P1:According to my seat number.I think maybe I ought to be seated in the middle of the cabin.But since I got up this morning,I“ve got a slight headache,and my stomach feels a little upset.So I want to take a seat near thelavatory.Would it be possible for me to sit here?S:I appreciate your problem.But you should be seated in the assigned seat,in order to ensure proper weight and balance for the aircraft when it takes off.Would you please go back to your assigned seat for the time being?After it takes off,you may return to this seat.p1:OK,I see....p2:Excuse me,Miss.Do you mind if I ask you a question? S:Go ahead.P2:The man over there is a friend of mine.I wonder if I could sit next to him.S:Well.Let me try to talk with the girl beside him to change the seat with you.Follow me ,please.May I trouble you,Miss?The man over there woule like to sit together with the passenger here.Would you be kind enough to chenge to another seat?P3:OK,no problem.S:Thank you,Miss.p2:Thanks a lot.S:You“re **.1、Would you like to read these news papers or magazines?您想看这些报纸或杂志吗?2、Would you like anything to drink first?您想先喝点什么?3、Here is today““s menu.what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么?4、Thank you for waiting sir.Here you are.Anything more? 谢谢,让您久等了。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员international passenger 国际旅客domestic passenger 国内旅客connecting passenger 转机旅客transit passenger 过境旅客stand-by 候补旅客no-show 误机者unaccompanied passenger 无人陪伴儿童handicapped passenger 残疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 进港旅客flight crew 机组人员captain 机长pilot 飞行员copilot 副驾驶员flight engineer 飞行机械师stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘务员/空中小姐steward 男乘务员purser/chief attendant 乘务长chief purser 主任乘务长air crew 空勤人员ground crew 地勤人员ground service staff 地面服务人员navigtor 领航员Main Facilities in the Airport机场主要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing-off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room 电话/电报/传真间stand-by ticket counter 补票处flight inFORMation board 航班显示板check-in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty-free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 贵宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No.16 第16号以外登机桥inFORMation counter/office 问询处lavatory 卫生间international arrival building 国际航班到达大厦taxi stand 出租汽车站demestic connection counter 国内线联运柜台exit 出口hotel and limousine service 旅馆及机场交通服务处limousine stand 机场交通车站waiting room 休息室exchange and tax payment 兑换及付税Customs personnel 海关人员Customs inspection counter 海关检查柜台baggage claim area 行李认领区immigration control 入境检查plant quarantine 植物检疫animal quarantine 动物检疫connection counter 联运柜台arrival lobby 入境旅客休息室security counter 安检柜台security check station 安全检查站A passenger doesn“t take the seat assigned him.)S:Excuse me,sir.May I see your boarding pass?P1:According to my seat number.I think maybe I ought to be seated in the middle of the cabin.But since I got up this morning,I“ve got a slight headache,and my stomach feels a little upset.So I want to take a seat near thelavatory.Would it be possible for me to sit here?S:I appreciate your problem.But you should be seated in the assigned seat,in order to ensure proper weight and balance for the aircraft when it takes off.Would you please go back to your assigned seat for the time being?After it takes off,you may return to this seat.p1:OK,I see....p2:Excuse me,Miss.Do you mind if I ask you a question? S:Go ahead.P2:The man over there is a friend of mine.I wonder if I could sit next to him.S:Well.Let me try to talk with the girl beside him to change the seat with you.Follow me ,please.May I trouble you,Miss?The man over there woule like to sit together with the passenger here.Would you be kind enough to chenge to another seat?P3:OK,no problem.S:Thank you,Miss.p2:Thanks a lot.S:You“re **.1、Would you like to read these news papers or magazines?您想看这些报纸或杂志吗?2、Would you like anything to drink first?您想先喝点什么?3、Here is today““s menu.what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么?4、Thank you for waiting sir.Here you are.Anything more? 谢谢,让您久等了。

空乘常用英语

空乘常用英语

空乘词汇(1)aircraft 飞机飞行器(2) belly机腹(3)nose gear鼻轮(4) retractable landing gear 伸缩起落架(5)rudder 尾舵(6)propeller 推进器(7)wing 机翼8)fuel 油料(9)tank 油箱(10) radar 雷达(11) fuselage 机身(12)break-in area 逃生窗13)undercarriage bay 货舱(14)air brake 煞车(15)panel 仪表板(16)flight deck(cockpit) 前舱(17)galley 厨房(18)seat belt安全带(19)slide 充气滑梯(逃生用)(20)survival kit(first aid kit) 救生品(21)water extinguisher 灭火器(22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(23)latch 门闩(24)tray table 餐桌(25)smoke hood 防烟面罩(26)waste bin 垃圾桶。

(27)grab handle 扶手(28) sink 水槽(29)observers seat 观察位(前舱)(30)telescopic viewer 门孔(31)soap dispenser 给皂器(32)bassinet 婴幼儿睡床(33)ditching水上迫降(34)water evacuation 水上逃生(35)land evacuation 陆上逃生(36)axe 斧头(在驾驶舱)(37)trolley/trolly 餐车(38)torch 手电筒(39)armrest 扶手(40)reading light阅读灯(41)call button呼叫钮(42)air traffic control 航路管制(43)control tower 塔台(44)operation & dispatcher 签派员(45)cruise 平航(46) runway 跑道(47)taxiway 滑行道(48) 国际日线(49)time zone 时区(50)estimated time of arrival (ETA)预计到达时间(51) estimated time of departure (ETD)预计起飞时间(52)apron围裙(53)jet lag 飞机时差症(54)tail wind 顺风(55)head wind 逆风(56)passenger bridge 空桥(57)crew 机组员(58)infant 婴儿(59)unaccompanied minor(UM)没有家长同行的小孩;(60)briefing 任务提示 (61)home base 基地(62)pilot(captain) 机长(63)co-pilot(first officer)副机长(64)clear air turbulence 晴空乱流(65)air current气流(66)non-endorsable 禁止转让(票)(67)stand-by 地面待命(68)stop-over 中站停留(69)layover 外站过夜(70)refueling stop 加油停留(71)transit passenger 转机旅客(72)waiting lounge 候机室(73)baggage inspection 行李检验(74)hand baggage 手提行李(75)unaccompanied baggage 托运行李(76)custom 海关(77)quarantine 检疫(78)immigration 移民局(79)baggage tag 行李签?(80)connection 班机接驳(81)destination目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制(83)general declaration 舱单(84)load factor 载客率(85)on time performance 准(86)LOST-N-FOUND (lost and found)失物招领(87)confirmation 确定(88)reissued ticket 重开的票(89)passenger manifest 旅客名单(90)wheelchair 轮椅(91)ground staff 地勤(92)take off 起飞(93)live vest救生衣(94)non-stop flight 直飞班机(95) immigration card 入境表格(96)terminal航空站(97)hijack 劫机(98)demonstration 示范(99)evacuate 疏散(100)traffic congestion 航路拥挤before take-off起飞前1. morning, madam(sir). Welcome board!早上好,女士(先生)。

出国英语:空姐空乘常用语英语词汇和句子

出国英语:空姐空乘常用语英语词汇和句子

出国英语:空姐空乘常用语英语词汇和句子第一篇:出国英语:空姐空乘常用语英语词汇和句子出国英语:空姐空乘常用语英语词汇和句子我们都知道空姐的英语是stewardess或者是airline stewardess,但是空乘服务常用英语,你又知道多少?下面是空乘服务常用英语口语,跟着小编一起去学习吧!常用空乘词汇:boarding check 登机牌plane ticket 飞机票ramp 扶梯first class 头等舱conomy class,tourist class 经济舱air route,air line 航线to take off,take-off 起飞landing 着陆International Flight 国际班机Domestic Flight 国内班机常用空乘句子:Morning,madam(Sir).Welcome board!早上好,女士(先生)。

欢迎登机!May I see your boarding pass?请出示您的登机牌。

You should take your assigned seat,for the plane must keep its balance when it takes off.为了使飞机在起飞时保持配载平衡,请您按指定的座位入座。

Follow me, please.Your seat is in the middle of the cabin.请跟我来,您的座位在客舱中部。

Excuse me for a second, I’ll check.请稍等一下,我查查看。

The plane is about to take off.Please don”t walk about in thecabin.飞机马上要起飞了,请不要在客舱内走动。

We are sorry to imform you that our flight will be delayed due to the unfavourable weather conditions at this airport.We have to wait till the weather gets better.对不起,由于本机场天气状况不好,我们的航班将被延误。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员internationalpassenger国际旅客domesticpassenger国内旅客connectingpassenger转机旅客transitpassenger过境旅客stand-by候补旅客no-show误机者unaccompaniedpassenger无人陪伴儿童handicappedpassenger残疾旅客departingpassenger出港旅客arrivingpassenger进港旅客flightcrew机组人员captain机长pilot飞行员copilot副驾驶员flightengineer飞行机械师stewardess/cabinattendant/airhostess女乘务员/空中小姐steward男乘务员purser/chiefattendant乘务长chiefpurser主任乘务长aircrew空勤人员groundcrew地勤人员groundservicestaff地面服务人员navigtor领航员MainFacilitiesintheAirport机场主要设备aerodrome/airport飞机场alternateairfield备用机场controltower管制塔台hangar机库fuelfarm油库emergencyservice急救站localizer航向信标台/定位信标weatheroffice气象站runway跑道taxiway滑行道parkingbay停车位置maintenancearea维修区terminaldeparturebuilding机场大厦/候机楼internationaldeparturebuilding国际航班出港大厦seeing-offdeck送客台domesticdeparturelobby国内线出港候机厅coffeeshop咖啡室specialwaitingroom特别休息室quarantine检疫Customs海关emigrationcontrol出境检查snackbar快餐部automaticdoor自动出入门arrivallounge到达大厅departurelounge离港大厅transitlounge过站大厅telephone/telegram/faxroom电话/电报/传真间stand-byticketcounter补票处flightinFORMationboard航班显示板check-incounter办理登机手续柜台transfercorrespondence中转柜台carousel旋转行李传送带publicaddress广播室dispatchoffice签派室policeoffice机场公安局警察局bobytemperaturescanner体温检测仪medicalcentre医疗中心escalator自动扶梯elevator升降式电梯moving/automaticwalkway自动步道airbridge登机廊桥airportfireservice机场消防队cateringdepartment配餐供应部门duty-freeshop免税商店airtel/airporthotel机场宾馆VIProom贵宾室mainlobby主厅freightbuilding/cargocentre货运大厦/货运中心securitycentre保安中心importsshop进口商品店entrance入口passengerroute旅客通道第18号登机桥第16号以外登机桥inFORMationcounter/office问询处lavatory卫生间internationalarrivalbuilding国际航班到达大厦taxistand出租汽车站demesticconnectioncounter国内线联运柜台exit出口hotelandlimousineservice旅馆及机场交通服务处limousinestand机场交通车站waitingroom休息室exchangeandtaxpayment兑换及付税Customspersonnel海关人员Customsinspectioncounter海关检查柜台baggageclaimarea行李认领区immigrationcontrol入境检查plantquarantine植物检疫animalquarantine动物检疫connectioncounter联运柜台arrivallobby入境旅客休息室securitycounter安检柜台securitycheckstation安全检查站Apassengerdoesn“ttaketheseatassignedhim. S:Excuseme,P1:,I“vegotaslightheadache,S:,,youmayreturntothisseat.p1:OK,Isee....p2:Excuseme,S:Goahead.P2:.S:,please.MayItroubleyou,P3:OK,noproblem.S:Thankyou,Miss.p2:Thanksalot.S:You“re.1、Wouldyouliketoreadthesenewspapersormagazines您想看这些报纸或杂志吗2、Wouldyoulikeanythingtodrinkfirst您想先喝点什么3、Hereistoday““smenu.whatwouldyouliketohave这是今天的菜单,你想吃些什么4、Thankyouforwaitingsir.Hereyouare.Anythingmore 谢谢,让您久等了;这是您的饭和咖啡,还要点什么5、Howaboutthesweet甜食要不要6、MayIclearupyourtablenow现在可以收拾您的桌子吗7、Areyougoingtostudythereorjustforsightseeing你是去学习还是只去旅游8、Theflighthasbeendelayedbecauseofbadweather.由于天气恶劣,航班已经延误;9、Wecan ““ttakeoffbecausetheairportisclosedduetopoorvisib ility.由于低能见度,机场关闭,我们不能起飞;10、Ourplaneisbumpinghard.pleasekeepyourseatbeltfasten ed;我们的飞机颠簸得厉害,请系好安全带;BeforeTake-Off起飞前,madamSir.board早上好,女士先生;欢迎登机,I““m___,thechiefpurserofthisflight.请允许自我介绍;我叫___,本次航班的乘主任务长;,sir.早上好,先生;欢迎登机;坐公务还是经济舱,.请跟我来,您的座位在客舱中部;,sir.是左边靠走廊座位------这是您的座位;’.恐怕您坐错位子了,20C正好在那边走廊的后二排;,I’llcheck.请稍等一下,我查查看;飞机马上要起飞了,请不要在客舱内走动;你知道香港的天气不太好,飞机延误了;.中国国际航空公司CA937航班,上午7:30起飞;,leavingTokyoat1740,fliesnonstopbacktoBeijing. CA926航班17:40离开东京直飞回北京;’您是坐经济舱,对吗EmergencySituation紧急情况本人希望这句话永远不要从CC口里说出来马上系好安全带;由于飞机发动机出现故障,将做紧急迫降; ““tpanic不要惊慌;.我们的机长完全有信心安全着陆;我们所有的机组人员在这方面都受过良好的训练,请听从我们的指挥;从座椅下拿出救生衣,穿上它““tinflatethelifevestinthecabinandassoonasyouleav etheaircraft,inflateitbypullingdowntheredtab.请不要在客舱内将救生衣充气一离开飞机立即拉下小红头充气;戴上氧气面罩把你的头弯下来放在两膝之间.弯下身来,抓住脚踝;.拿灭火器来解开安全带,别拿行李,朝这边走本架飞机有八个安全门,请找到离你最近的那个门; 跳滑下来。

民航空乘客舱英语会话

民航空乘客舱英语会话

民航空乘客舱英语会话(一)BOARDING AT THE DOOR OF THE CABINS:Good morning, Sir. Welcome aboard.P:Thank you. Where is 24A?S:Please take this aisle to the green-colored seats. Your seat is in the middle of the cabin on the right.P:Thanks a lot.S :You' re welcome,Sir.This way, pleane.IN THE CABINS:Good morning, madam. May I help you to find your seat?P:Yes, If you would, please. The number is 20K.S:I see, madam. This way, please.Here we are, madam. The window seat is yours. May I put your bag in the overhead compartment for you?P:That would be kind.S:There you are, madam. Please let us know if there is anything we can do for you. Thank you.PATTERN PRACTICE1.May I help you to find your seat with your bagsyour seat?(二)SEATINGA passenger in the wrong seatP:Excuse me, stewardess. There’s someone sitting in my seat.S: May I see your boarding pass, please?…Thank you. Just a moment, please, (To the passenger Who is seated)S:Excuse me, madam. May I see your seat check, please?P:Here you are.S:Thank you,madam.I'm afraid you are in the wrong seat. 18A is just in front of this one.P:Oh, I thought this was my seat,S :May I help you with your things?P:No, I can do that myself.S:All right, madam. Thank you very much…Thank you for waiting, Sir,Here is your seat.Bag in the aisleS:Excuse me, Sir. Is this your bag?P:Yes, why?S :Would you mind keeping it under the seat,Sir? I ’m afraid you are not allowed to leave baggage here. It might block the aisle.P:All right.S:Thank you very much,Sir. Would you mind doing.(三)BEFORE TAKE-OFFS:Good morning, Sir. Welcome aboard. Would you like a glass of champagne?P:That sounds like a good idea. What kind is it?S:It's a French champagne, Sir. Would that be all right?P:Yes, that would be fine. Thank you.S:You're welcome, Sir. Please enjoy the flight.S:Would you like a hot towel, madam?P :Thank you.(Another passenger says)P:By the way, do you have a copy of "Newsweek" ?S :Yes,Sir . I’ll get one for you in just a moment.Thank you for waiting,Sir. Here you are.S:Would you like to read newspaper, Sir?P:What do you have?S:We have the "New York Times" and the "Wall Street Journal. “Which would you like?P:Don't you have the "London Times" ?S:I'm sorry, Sir. I'm afraid we don't have, that on board.Would one of these be all right?P:All right. Give me the "New York Times, “please.MEAL SERVICEOrderS :May I take your order,madam?P :Let me see….S:We have a choice of roast beef, steak, chicken or fish,which would you like?P:I'll try the roast beef.S :Certainly,madam.S :What would you like for the main course, Sir?Today we have roast beef, chicken and fish,P:Don't you have steak?S:I'm sorry, Sir. I'm afraid we are all out of steak. Would you like to try the roast beef? It, s very tasty.P:All right. I'll try that.S:Thank you, Sir.Plug-in tableS:Excuse me, Sir. May I set up your table?P :Sure.S: Thank you, Sir.S:Would you care for some hors d'oeuvres,madam? We have lobster, caviar fuie gras and some Chinese delicacieo.P:I'll try some caviar and lobster.S:Would you like some, minced onion with your caviar?P:Just a little, please.S :Yes, madam. Would you like anything else?S:No. That'll be plenty.S:Excuse me, Sir. You ordered the beef noodles, is that right?P:That's right.S :Thank you for waiting,Sir. Here you are,(To the next passenger)S :Your chicken will be ready in a few moments, minutes, P:All right. Thank you.S: Are you all through with your steak, ma'am?P:Yes, I am, Thank you.S :May I take your plate away?P:Certainly. Here you are.S:Thank you, madam.S:Would you care for some cheese,Sir?P:Let's see. Do you have something mild?S :Yes,Sir. The camembert and the chedder are quite mild. P:Okay. I’ll have a little of it.S: Certainly, Sir. With crackers or rye bread?P :Crackers, please,S:Yes, Sir. Here you are. Would you like some to go with it, Sir? P:No, thanks, I'll pass on the wine this time.S:All right, Sir.End of the mealS:Would you like more of anything,Sir?P:No, thank you. That was enough for me.S :May I clear off your table now?P:Sure, go ahead.S :Excuse me,Sir, Are you ready for your lunch?P:Oh, yes. Let me take that.S:Thank you, Sir.P:Excuse me, Miss. Could I have some black tea?S:Certainly, madam. With milk or Lemon?P:With milk, please.C. I.0S:Excuse me,Sir. Would you please fill out this form before we get to Tokyo? You will need it when you go through immigration.P:Okay. Do I need anything else?S: Do you have any unaccompanied baggage or Items exceeding the tax-free limit?P:Well, I sent some clothing in advance from London.S :Then,please fill out two copies of this customs form.P:All right. Thanks.P:Excuse me. How many cigarettes can I bring into Japan?S:Are you just visiting, madam?P:Yes, that's right.S:400 foreign cigarettes and 400 Japanese cigarettes are permitted tax free. P:Good, I don’t have that many. How about liquor?S:Three bottles are permitted tax free.P:Oh, dear. I have four bottles.S:Are you traveling alone, madam?P:Yes, I'm afraid so.S:Then, please fill out this form and hand it to the Customs officer.P:Come here stewardess, please.S:Yes,Sir. May I help you?P:Yes. We are thinking of visiting Hong Kong on our way to Singapore, What are the entry requirements?S:Just a moment, Sir. I'll check for you.INFORMATIONP:Can you tell me,Miss, how long is it going to take us to get to San Francisco?S:Our flight time is 10 hours and 20 minutes and our arrival time will be 25 minutes past 9 in the morning local time.P:What’a the time difference between BEIJING and SAN- FRANCISCO?S:SAN FRANCISCO is 16 hours ahead of BEIJING, but one day behind, because we cross the International Date Line.P:That sounds very complicated, but I think I understand now. Thank you.S: You're welcome. Sir. Please enjoy the flight.S:Excuse me. madam. Have you finished with the magazine?We'll be landing in Hong Kong in about 25 minutes.P:Yes, you can take it.By the way, is the airport far from downtown?S:It usually takes about 20 minutes by taxi at this time of the day,madam.P:Is there some kind of bus service?S:I' m afraid there is no regular limousine bus service, madam.I'd suggest you check with the infotmation counter in the arrival lobby. They will be able to help you.P:I see. Thanks for the advice,S:You,re welcome, madam. I hope you have a nice stay in Hong Kong.GENERAL CONVERSATIONS :Excuse me,madam. Do you enjoy the flight?P:Yes. Eveything’s just fine.S:I’m glad to hear that. Is this your first visit to China.P:Yes, it is. Say,that reminds me. Can you tell me what kind of souvenirs are available?S:Well, the most popular items are china ware. They are avaible in your hotel shop or a big department store.P:All right. I’ll take your advice. Thank you.S:You' re welcome, madam. I hope you can find something you like.P:Excuse me, Stewardess, Do you have a minute?S:Yes, Sir. What can I do for you?P:This is my first trip to China, and I’d like to do a little sightseeing after I finish up my business. Can you recommend some interesting places?S:Yes, Sir. How many days will you have?P:I think I should have 2 or 3 days.S:In that case ,I'd suggest that you visit Xi’an.It’s an ancient capital of China.It's very popular with tourists.EXTRA CARECall buttonS:Yes, Sir, May I help you?P:Yes. I have a rather bad headache. Do you have something I can take for it?S:Certainly, Sir. Just a moment. I'll show you what we have.Here you are,Sir. These are good for headache.P:Let me see. I’ll take aspirin, I think.S :Yes, Sir. Would you like one or two tablets?P:Just give me one for now.S:Here you are, SirP:Thanks.S:You're welcome, Sir. I hope you feel better soon.LaterS:How do you feel now, Sir?P:A little better now. Thank you.S:I'm glad to hear that. Is. there anything I can do for you?P:Is it possible for me to Lie down some where?S:Yes, Sir. We have some empty seats in the back of the cabin.This way, please.Here you are. I'll take out the armrests and you can lie down.P:Thanks.S:Not at all.Before take-offS:Excuse me, madam. Would you please hold your baby outside the seat belt? That will be more comfortable for the baby.P:Oh, I see.S:May I help you, madam?Is that more comforfable for you?p:Yes, that's fine. Thank you.S:You are welcome, madam. After take-offS:Excuse me, madam. Would you like me toset up a bassinetfor you?P:Yes, that would be helpful.S:There you are,madam. The bassinet is ready.This bag is for any soiled items you may have.P:Yes, I’ll need something like that.S:When would you like to feed the baby, madam?P:I' ll have to give her a bottle in about an hour. Will you be able to prepare it for me?S:Yes, madam. I’ll be happy to. Did you order anything speciafor the baby?P:No, I brought some milk with me.S :I see,madam. If there is anything I can do for you, please let me know. My name is Zhang Yu.P:Thank you very much,Miss Zhang. You're very kind.S:You're quite welcome, madam.Before landingS:Excuse me, madam. I'm sorry to disturb you, but may I take down the bassinet now? We'll be landing shortly.P:I see.S:I' ll be back to help you with your things after we land, madam.P:I'm very grateful.S:Not at all, madam.Lost itemsS:Yes, madam. May I help you?P:I seem to have lost one of my eardrops. I can't find it anywhere.S:I'm sorry to hear that, madam. When do you think you lose it?P:I’m pretty sure I still had it on when I went to the restroom after dinner.S:I see,madam. Can you tell me which restroom you used?P:It was one of those at the back. The second from the left,I think.S :All right, madam. I' ll check there and around this area.Would you mind checking your handbag and pockets again?S:I'm afraid I can't find it under the seats or in the restroom ,madam.P:It's definitely not there.S:We will ask our ground staff to look for it when we arrive in Shanghai. Would you please give us your name, home address, your itinerary for the next few days, and a description of the eardrop? Our ground staff will contact you when they find the eardrop.P:All right."Here you are.S :Thank you,madam. We ’ll do our best to find it for you.BEFORE LANDING AND DEPLANINGP:Miss, aren't we a bit behind schedule?S:I'm sorry, Sir. The Control Tower has, instructed us to hold. The airport seems to be rather busy. The captain expects to receive clearance in a few minutes.S:Excuse me, Sir. Is your seat belt fastened? We will be landing soon,P: Okay- By the way,how is the weather on the ground?S:The latest report says that it is cloudy with occasional light rain. Sir.S:Excuse me, madam. I'm sorry to disturb you, but would you mind returning your seat to the upright possition? We’ll be landing shortly.After landingSGoodbye, Mr Li. I hope you enjoy your stay in China.P:Thank you. Goodbye for now.S:Thank you, madam.Please mind your step. It's rather slippery outside.P:Thank you. Goodbye.S:May I help you down the stairs?P :Thank you.S:You're welcome. We hope to see you on board again soon.食物名称(一)cloves 丁香ginger 姜garlic 蒜soy sauce 酱油vinegar 醋pancakes 薄烤饼fried egg 煎鸡蛋poacheal egg 荷包蛋omelet 芙蓉蛋ground beef 小牛肉chops 排骨肉lamb 小羊肉meatballs 肉丸mutton 羊肉sausage 腊肠veal 小牛肉crab 螃蟹lobster 龙虾prawns 大虾sea cucumber 海参bamboo shoots 竹荀bean 豆bean sprouts 豆芽菜cabbage 洋白菜carrots 胡萝卜corn 玉米eggplant 茄子mushroom 磨菇onions 洋葱peas 碗豆green pepper's 青椒radish 红须萝卜soybean curd 豆腐spinach 菠菜turnips 白萝卜饮料green tea 绿茶black tea 红茶coffee 咖啡milk 牛奶yoghurt 酸牛奶ice-cream 冰淇淋mineral water 矿泉水ice-cube 冰块cube 方糖lemonade 柠檬水Coke (coca-cola)可乐seven-up 七喜fruit juice 果汁soda water 苏打水beer 啤酒烹饪stew 炖boiled 煮的steamed 蒸的fried 炸的roasted 烤的salted 盐腌的smoked 熏的pickled 腌制的PHARMACYadhesive tape 胶布alcohol 酒精bandage 绷带bobby pins 夹子cough syrup 咳嗽糖浆gauze 纱布iodine 碘酒nose poiish 滴鼻药burn 烫伤cough 咳嗽cramp 抽筋fever 发烧headache 头痛influenza 感冒poisoning 中毒toothache 牙痛nausea 作呕,恶心pneumonia 肺炎scissors 剪刀syringe 注射器allergy 过敏症catch cold 着凉食物名称(二)steamed bread 慢头noodles 面条dumplings 饺子rice 米饭macaroni 挂面bread 面包millet 谷子oatmeal 燕麦片oats 燕麦almonds 杏仁apricot 杏子cherries 樱桃coconut 椰子dates 枣子lemon 柠檬mandarin orange 密柑cake 糕点、饼mango 芒果toaot 土司,烤面包片persimmon 柿子orange 桔子plums 李子strawberries 草梅walnuts 核桃spring roll 春卷grapes 葡萄kumquats 金佶lichee 荔枝lime 白果lingon 龙眼apple 苹果peach 桃子water melon 西瓜pineapple 菠萝beets 甜菜sprouts 豆芽食物名称(三)duck 鸭stew beef 炖牛肉veal 小牛肉raw ham 生火腿roast pork 烤猪肉bacon 咸猪肉fresh 新鲜的frozen 冻冰的lean 瘦的peppery hot 辣的salty 咸的spicy 香料的sweet 甜的sour 酸的bitter 苦的raw 生的tender 嫩的delicious 美味的chicken 鸡fish 鱼ham 火腿shrimps 小虾butter 黄油honey 蜂蜜jam 果酱tomato sauce 蕃茄酱餐具knife 刀glass 玻璃杯fork 叉cup 杯(有柄)spoon 勺chopsticks 筷子plate 盘toothpick 牙签napkin 餐巾straw 吸管,麦管。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员internationalpassenger国际旅客domesticpassenger国内旅客connectingpassenger转机旅客transitpassenger过境旅客stand-by候补旅客no-show误机者unaccompaniedpassenger无人陪伴儿童handicappedpassenger残疾旅客departingpassenger出港旅客arrivingpassenger进港旅客flightcrew机组人员captain机长pilot飞行员copilot副驾驶员flightengineer飞行机械师stewardess/cabinattendant/airhostess女乘务员/空中小姐steward男乘务员purser/chiefattendant乘务长chiefpurser主任乘务长aircrew空勤人员groundcrew地勤人员groundservicestaff地面服务人员navigtor领航员MainFacilitiesintheAirport机场主要设备aerodrome/airport飞机场alternateairfield备用机场controltower管制塔台hangar机库fuelfarm油库emergencyservice急救站localizer航向信标台/定位信标weatheroffice气象站runway跑道taxiway滑行道parkingbay停车位置maintenancearea维修区terminaldeparturebuilding机场大厦/候机楼internationaldeparturebuilding国际航班出港大厦seeing-offdeck送客台domesticdeparturelobby国内线出港候机厅coffeeshop咖啡室specialwaitingroom特别休息室quarantine检疫Customs海关emigrationcontrol出境检查snackbar快餐部automaticdoor自动出入门arrivallounge到达大厅departurelounge离港大厅transitlounge过站大厅telephone/telegram/faxroom电话/电报/传真间stand-byticketcounter补票处flightinFORMationboard航班显示板check-incounter办理登机手续柜台transfercorrespondence中转柜台carousel旋转行李传送带publicaddress广播室dispatchoffice签派室policeoffice机场公安局(警察局)bobytemperaturescanner体温检测仪medicalcentre医疗中心escalator自动扶梯elevator(升降式)电梯moving/automaticwalkway自动步道airbridge登机廊桥airportfireservice机场消防队cateringdepartment配餐供应部门duty-freeshop免税商店airtel/airporthotel机场宾馆VIProom贵宾室mainlobby主厅freightbuilding/cargocentre货运大厦/货运中心securitycentre保安中心importsshop进口商品店entrance入口passengerroute旅客通道boardinggateNo.18第18号登机桥bosrdinggatebesidesNo.16第16号以外登机桥inFORMationcounter/office问询处lavatory卫生间internationalarrivalbuilding国际航班到达大厦taxistand出租汽车站demesticconnectioncounter国内线联运柜台exit出口hotelandlimousineservice旅馆及机场交通服务处limousinestand机场交通车站waitingroom休息室exchangeandtaxpayment兑换及付税Customspersonnel海关人员Customsinspectioncounter海关检查柜台baggageclaimarea行李认领区immigrationcontrol入境检查plantquarantine植物检疫animalquarantine动物检疫connectioncounter联运柜台arrivallobby入境旅客休息室securitycounter安检柜台securitycheckstation安全检查站Apassengerdoesn“ttaketheseatassignedhim.)S:Excuseme,sir.MayIseeyourboardingpassP1:Accordingtomyseatnumber.IthinkmaybeIoughttobesea tedinthemiddleofthecabin.ButsinceIgotupthismorning,I“vegotaslightheadache,andmystomachfeelsalittleupset.SoIwanttotakeaseatnea rthelavatory.WoulditbepossibleformetosithereS:Iappreciateyourproblem.Butyoushouldbeseatedinthea ssignedseat,inordertoensureproperweightandbalancefortheaircraft whenittakesoff.Wouldyoupleasegobacktoyourassignedse atforthetimebeingAfterittakesoff,youmayreturntothisseat.p1:OK,Isee....p2:Excuseme,Miss.DoyoumindifIaskyouaquestionS:Goahead.P2:Themanoverthereisafriendofmine.IwonderifIcouldsi tnexttohim.S:Well.Letmetrytotalkwiththegirlbesidehimtochangeth eseatwithyou.Followme,please.MayItroubleyou,MissThemanovertherewouleliketosittogetherwiththepas sengerhere.Wouldyoubekindenoughtochengetoanothersea tP3:OK,noproblem.S:Thankyou,Miss.p2:Thanksalot.S:You“re**.1、Wouldyouliketoreadthesenewspapersormagazines您想看这些报纸或杂志吗2、Wouldyoulikeanythingtodrinkfirst您想先喝点什么3、Hereistoday““smenu.whatwouldyouliketohave这是今天的菜单,你想吃些什么4、Thankyouforwaitingsir.Hereyouare.Anythingmore 谢谢,让您久等了。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员international passenger 国际旅客domestic passenger 国内旅客connecting passenger 转机旅客transit passenger 过境旅客stand-by 候补旅客no-show 误机者unaccompanied passenger 无人陪伴儿童handicapped passenger 残疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 进港旅客flight crew 机组人员captain 机长pilot 飞行员copilot 副驾驶员flight engineer 飞行机械师stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘务员/空中小姐steward 男乘务员purser/chief attendant 乘务长chief purser 主任乘务长air crew 空勤人员ground crew 地勤人员ground service staff 地面服务人员navigtor 领航员Main Facilities in the Airport机场主要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing-off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room 电话/电报/传真间stand-by ticket counter 补票处flight inFORMation board 航班显示板check-in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty-free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 贵宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No.16 第16号以外登机桥inFORMation counter/office 问询处lavatory 卫生间international arrival building 国际航班到达大厦taxi stand 出租汽车站demestic connection counter 国内线联运柜台exit 出口hotel and limousine service 旅馆及机场交通服务处limousine stand 机场交通车站waiting room 休息室exchange and tax payment 兑换及付税Customs personnel 海关人员Customs inspection counter 海关检查柜台baggage claim area 行李认领区immigration control 入境检查plant quarantine 植物检疫animal quarantine 动物检疫connection counter 联运柜台arrival lobby 入境旅客休息室security counter 安检柜台security check station 安全检查站A passeger doesn't take the seat assigned him.S: Excuse me,sir.May I see your boarding pass?P1: According to my seat number.I think maybe I ought to be seated in the middle of the cabin. But since I got up this morning. I've got a slight headache, and my stomach feels a little upset. So I want to take a seat near the lavatory.Would it be possible for me to sit here?S: I appreciate your problem.But you should be seated in the assigned seat, in order to ensure proper weight and balance for the aircraft when it takes off.Would you please go back to your assigned seat for the time being?After it takes off,you may return to this seat.p1: OK,I see....p2: Excuse me,Miss. Do you mind if I ask you a question?S: Go ahead.P2: The man over there is a friend of mine.I wonder if I could sit next to him.S: Well. Let me try to talk with the girl beside him to change the seat with you.Follow me , please. S: May I trouble you,Miss? The man over there woule like to sit together with the passenger here. Would you be kind enough to chenge to another seat?P3: OK,no problem.S: Thank you,Miss.p2: Thanks a lot.S: Y ou're welcome.常用句型:1、Would you like to read these newspapers or magazines? 您想看这些报纸或杂志吗?2、Would you like anything to drink first? 您想先喝点什么?3、Here is today's menu.what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么?4、Thank you for waiting, sir.Here you are.Anything more?谢谢,让您久等了。

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员international passenger 国际旅客domestic passenger 国内旅客connecting passenger 转机旅客transit passenger 过境旅客stand-by 候补旅客no-show 误机者unaccompanied passenger 无人陪伴儿童handicapped passenger 残疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 进港旅客flight crew 机组人员captain 机长pilot 飞行员copilot 副驾驶员flight engineer 飞行机械师stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘务员/空中小姐steward 男乘务员purser/chief attendant 乘务长chief purser 主任乘务长air crew 空勤人员ground crew 地勤人员ground service staff 地面服务人员navigtor 领航员Main Facilities in the Airport机场主要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing-off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room 电话/电报/传真间stand-by ticket counter 补票处flight inFORMation board 航班显示板check-in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty-free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 贵宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No.16 第16号以外登机桥inFORMation counter/office 问询处lavatory 卫生间international arrival building 国际航班到达大厦taxi stand 出租汽车站demestic connection counter 国内线联运柜台exit 出口hotel and limousine service 旅馆及机场交通服务处limousine stand 机场交通车站waiting room 休息室exchange and tax payment 兑换及付税Customs personnel 海关人员Customs inspection counter 海关检查柜台baggage claim area 行李认领区immigration control 入境检查plant quarantine 植物检疫animal quarantine 动物检疫connection counter 联运柜台arrival lobby 入境旅客休息室security counter 安检柜台security check station 安全检查站A passenger doesn“t take the seat assigned him.)S:Excuse me,sir.May I see your boarding pass?P1:According to my seat number.I think maybe I ought to be seated in the middle of the cabin.But since I got up this morning,I“ve got a slight headache,and my stomach feels a little upset.So I want to take a seatnear the lavatory.Would it be possible for me to sit here?S:I appreciate your problem.But you should be seated in the assigned seat,in order to ensure proper weight and balance for the aircraft when it takes off.Would you please go back to your assigned seat for the time being?After it takes off,you may return to this seat. p1:OK,I see....p2:Excuse me,Miss.Do you mind if I ask you a question? S:Go ahead.P2:The man over there is a friend of mine.I wonder if I could sit next to him.S:Well.Let me try to talk with the girl beside him to change the seat with you.Follow me ,please.May I trouble you,Miss?The man over there woule like to sit together with the passenger here.Would you be kind enough to chenge to another seat?P3:OK,no problem.S:Thank you,Miss.p2:Thanks a lot.S:You“re **.1、Would you like to read these news papers or magazines? 您想看这些报纸或杂志吗?2、Would you like anything to drink first?您想先喝点什么?3、Here is today““s menu.what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么?4、Thank you for waiting sir.Here you are.Anything more?谢谢,让您久等了。

空乘常用英语_S

空乘常用英语_S

空乘常用英语_S(41)call button呼叫钮 (42)air traffic control 航路管制空乘词汇(1)aircraft 飞机飞行器(43)control tower 塔台 (2) belly机腹(44)operation & dispatcher 签派员 (3)nose gear鼻轮(45)cruise 平航 (4) retractable landing gear 伸缩起落架(46) runway 跑道 (5)rudder 尾舵(47)taxiway 滑行道 (48)I.D.L (6)propeller 推迕器国际日线 (7)wing 机翼(49)time zone 时区 (8)fuel 油料(50)estimated time of arrival (ETA)预计到(9)tank 油箱达时间 (10) radar 雷达(51) estimated time of departure (ETD)预(11) fuselage 机身计起飞时间 (12)break-in area 逃生窗(52)apron围裙 (13)undercarriage bay 货舱(53)jet lag 飞机时差症 (14)air brake 煞车(54)tail wind 顺风 (55)head wind 逄风 (15)panel 仦表板(56)passenger bridge 空桥 (16)flight deck(cockpit) 前舱(57)crew 机组员 (17)galley 厨房(58)infant 婴儿 (18)seat belt安全带(59)unaccompanied minor(UM)没有家长(19)slide 充气滑梯(逃生用) 同行的小孩 (20)survival kit(first aid kit) 救生品(60)briefing 仸务提示 (21)water extinguisher 灭火器(61)home base 基地 (22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(62)pilot(captain) 机长 (63)co-pilot(first (23)latch 门闩officer)副机长 (24)tray table 飠桌(64)clear air turbulence 晴空乱流 (25)smoke hood 防烟面罩(65)air current气流 (26)waste bin 垃圾桶(66)non-endorsable 禁止转让(票) (27)grab handle 扶手(67)stand-by 地面待命 (28) sink 水槽(68)stop-over 中站停留 29)observers seat 观察位(前舱) ((69)layover 外站过夜 (30)telescopic viewer 门孔(70)refueling stop 加油停留 (31)soap dispenser 给皂器(71)transit passenger 转机旅客 (32)bassinet婴幼儿睡床(72)waiting lounge 候机室 (33)ditching水上迫降(73)baggage inspection 行李梱验 (34)water evacuation 水上逃生(74)hand baggage 手提行李 (35)land evacuation 陆上逃生(75)unaccompanied baggage 托运行李 (36)axe 斧头(在驾驶舱)(76)custom 海关 (37)trolley/trolly 飠车(77)quarantine 梱疫 (38)torch 手电筒(78)immigration 移民尿 (39)armrest 扶手(79)baggage tag 行李签 (40)reading light阅读灯(80)connection 班机接驳1 / 12(81)destination 目的地 (91)ground staff 地勤(82)free baggage allowance 行李重量限(92)take off 起飞制 (93)live vest救生衣(83)general declaration 舱单 (94)non-stop flight 直飞班机(95) immigration card 入境表格 (84)load factor 载客率(85)on time performance 准 (96)terminal航空站(86)LOST-N-FOUND (lost and found)失物(97)hijack 劫机招领 (98)demonstration 示范(87)confirmation 确定 (99)evacuate 疏散(88)reissued ticket 重开的票 (100)traffic congestion 航路拥挤(89)passenger manifest 旅客名单(90)wheelchair 轮椅before take-off起飞前1. morning, madam,sir,. Welcome board!早上好,女士,先生,。

空乘乘务员英文术语(最新版

空乘乘务员英文术语(最新版

乘务专业英文代码一、部分英文代码1.F舱:First Class头等舱2.C舱:Business Class公务舱3.Y舱:Economy Class普通舱4.K舱:Budget Class经济舱5.CF:Chief Purser主任乘务长6.PS:Purser乘务长7.FS:头等舱乘务员8.CS:公务舱乘务员9.SS:普通舱乘务员10.VIP:Very Important Person重要旅客、政府要员、外交使节、部以上领导、公司认可的要客11.VVIP:Very Very Important Person非常重要的旅客、国家元首、享受专机待遇的要客12.CIP:Commercial Important Person公务舱中的商务人士13.ACARS系统:驾驶舱内用于传输旅客名单的一套电子系统14.CIQ:C:Custom(海关);I:Immigration(移民局);Q:quarantine(检疫)二、部分机上用具英文对照CA标准CA STANDARDATLAS标准ATLAS STANDARD整餐车FULL MEAL CART整饮料车FULL BEVERAGE CART整用具车FULL APPLIANCE CART整供应品车FULL SUPPLY CART整酒车FULL ALCOHOL CART半饮料车HALF BEVERAGE CART半用具车HALF APPLIANCE CART半供应品车HALF SUPPLY CART半酒车HALF ALCOHOL CART钢烤炉架STEEL OVEN RACK铝烤炉蓖ALUMINUMS OVEN INSERT铝餐箱ALUMINUMS FOOD BOX塑料抽屉PLASTIC DRAWER铝抽屉ALUMINUMS DRAWER塑料香槟酒杯托PLASTIC TRAY塑料大杯托PLASTIC CUP TRAY塑料杯隔PLASTIC CUP TRAY WITH PARTITION瓷分餐盘CHINA PLATE瓷冷荤盘CHINA COLD MEAT OR FISH PLATE瓷面包盘CHINA BREAD PLATE瓷热食烤盘CHINA CASSEROLE瓷沙拉碗CHINA BOWL瓷黄油碗CHINA BUTTER DISH瓷茶壶CHINA TEA POT瓷咖啡壶CHINA COFFEE POT瓷茶杯CHINA TEA CUP瓷咖啡杯CHINA COFFEE CUP瓷茶杯、咖啡杯杯碟CHINA TEA/COFFEE SAUCER 瓷汤碗碟CHINA SOuP BOwL SAUCER瓷汤碗/盖CHINA SOUP BOWL WITH COVER瓷大汤碗CHINA LARGE SOUP BOWL瓷小调羹PORCELAIN SMALL SPOON瓷汤勺POTCELAIN SOUP SCOOP瓷汁盅PORCELAIN SEASONING HANDLESS CUP瓷奶盅PORCELAIN MILK HANDLESS CUP玻璃葡萄酒杯WINE GLASS玻璃香槟酒杯CHAMPAGNE FLUTE玻璃白兰地酒杯BRANDY GOBLET玻璃饮料杯BEVERAGE CUP玻璃沙拉碗GLASS SALAD BOWL不锈钢齿刀STEEL KNIFE不锈钢叉STEEL FORK不锈钢勺STEEL SCOOP不锈钢咖啡勺STEEL COFFEE SCOOP大纸餐盒BIG PAPER MEAL BOX小纸餐盒SMALL PAPER MEAL BOX大防滑纸BIG PREVENTABLE SKID PAPER小防滑纸SMALL PREVENTABLE SKID PAPER乘务员部分专业术语1.任务:所飞航班计划。

空乘英语之机场常用英语

空乘英语之机场常用英语
不需报关nothing to declare
贵宾室V.I.P. room
海关customs
购票处ticket office
登机口gate; departure gate
付款处cash
候机室departure lounge
出租车taxi
航班号FLT No (flight number)
出租车乘车点Taxi pick-up point
前往departure to
公用电话public phone; telephone
起飞时间departure time
厕所toilet; W. C.; lavatories;
延误delayed
男厕men's ; gentlemen's
登机boarding
女厕women's ; lady's
邮局post office
货币兑换处
money/currencyexchange
出售火车票rail ticket
订旅馆hotel reservation
旅行安排tour arrangement
行李暂存箱luggage locker
行李牌luggage tag
tips:感谢大家的阅读,本文由我司收集整编。仅供参阅!
国内航班出站domestic departure
中转transfers
卫星楼satellite
中转旅客transfer passengers
入口in
中转处transfer correspondence
出口exit; out; way out
过境transit
进站arrivals
报关物品goods to declare

空乘常用英语

空乘常用英语

1、would you like to read these news papers or magazines您想看这些报纸或杂志吗2、would you like anything to drink first您想先喝点什么3、here is today''s menu.what would you like to have这是今天的菜单,你想吃些什么4、thank you for waiting sir.here you are.anything more谢谢,让您久等了。

这是您的饭和咖啡,还要点什么5、how about the sweet甜食要不要6、may i clear up your table now现在可以收拾您的桌子吗7、are you going to study there or just for sight seeing你是去学习还是只去旅游8、the flight has been delayed because of bad weather.由于天气恶劣,航班已经延误。

9、we can''t take off because the airport is closed due to poor visibility. 由于低能见度,机场关闭,我们不能起飞。

10、our plane is bumping hard.please keep your seat belt fastened。

我们的飞机颠簸得厉害,请系好安全带。

before take-off起飞前1. morning, madam(sir). welcome board!早上好,女士(先生)。

欢迎登机!2. may i introduce myself, i''m ___, the chief purser ofthis flight.请允许自我介绍。

我叫___,本次航班的乘主任务长。

空乘常用英语_S

空乘常用英语_S

空乘词汇(1)aircraft 飞机飞行器(2) belly机腹(3)nose gear鼻轮(4) retractable landing gear 伸缩起落架(5)rudder 尾舵(6)propeller 推进器(7)wing 机翼(8)fuel 油料(9)tank 油箱(10) radar 雷达(11) fuselage 机身(12)break-in area 逃生窗(13)undercarriage bay 货舱(14)air brake 煞车(15)panel 仪表板(16)flight deck(cockpit) 前舱(17)galley 厨房(18)seat belt安全带(19)slide 充气滑梯(逃生用)(20)survival kit(first aid kit) 救生品(21)water extinguisher 灭火器(22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(23)latch 门闩(24)tray table 餐桌(25)smoke hood 防烟面罩(26)waste bin 垃圾桶(27)grab handle 扶手(28) sink 水槽(29)observers seat 观察位(前舱)(30)telescopic viewer 门孔(31)soap dispenser 给皂器(32)bassinet婴幼儿睡床(33)ditching水上迫降(34)water evacuation 水上逃生(35)land evacuation 陆上逃生(36)axe 斧头(在驾驶舱)(37)trolley/trolly 餐车(38)torch 手电筒(39)armrest 扶手(40)reading light阅读灯(41)call button呼叫钮(42)air traffic control 航路管制(43)control tower 塔台(44)operation & dispatcher 签派员(45)cruise 平航(46) runway 跑道(47)taxiway 滑行道(48)I.D.L 国际日线(49)time zone 时区(50)estimated time of arrival (ETA)预计到达时间(51) estimated time of departure (ETD)预计起飞时间(52)apron围裙(53)jet lag 飞机时差症(54)tail wind 顺风(55)head wind 逆风(56)passenger bridge 空桥(57)crew 机组员(58)infant 婴儿(59)unaccompanied minor(UM)没有家长同行的小孩(60)briefing 任务提示(61)home base 基地(62)pilot(captain) 机长(63)co-pilot(first officer)副机长(64)clear air turbulence 晴空乱流(65)air current气流(66)non-endorsable 禁止转让(票)(67)stand-by 地面待命(68)stop-over 中站停留(69)layover 外站过夜(70)refueling stop 加油停留(71)transit passenger 转机旅客(72)waiting lounge 候机室(73)baggage inspection 行李检验(74)hand baggage 手提行李(75)unaccompanied baggage 托运行李(76)custom 海关(77)quarantine 检疫(78)immigration 移民局(79)baggage tag 行李签(80)connection 班机接驳(81)destination 目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制(83)general declaration 舱单(84)load factor 载客率(85)on time performance 准(86)LOST-N-FOUND (lost and found)失物招领(87)confirmation 确定(88)reissued ticket 重开的票(89)passenger manifest 旅客名单(90)wheelchair 轮椅(91)ground staff 地勤(92)take off 起飞(93)live vest救生衣(94)non-stop flight 直飞班机(95) immigration card 入境表格(96)terminal航空站(97)hijack 劫机(98)demonstration 示范(99)evacuate 疏散(100)traffic congestion 航路拥挤before take-off起飞前1. morning, madam(sir). Welcome board!早上好,女士(先生)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

空乘词汇(1)aircraft 飞机飞行器(2) belly机腹(3)nose gear鼻轮(4) retractable landing gear 伸缩起落架(5)rudder 尾舵(6)propeller 推进器(7)wing 机翼(8)fuel 油料(9)tank 油箱(10) radar 雷达(11) fuselage 机身(12)break-in area 逃生窗(13)undercarriage bay 货舱(14)air brake 煞车(15)panel 仪表板(16)flight deck(cockpit) 前舱(17)galley 厨房(18)seat belt安全带(19)slide 充气滑梯(逃生用)(20)survival kit(first aid kit) 救生品(21)water extinguisher 灭火器(22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(23)latch 门闩(24)tray table 餐桌(25)smoke hood 防烟面罩(26)waste bin 垃圾桶(27)grab handle 扶手(28) sink 水槽(29)observers seat 观察位(前舱)(30)telescopic viewer 门孔(31)soap dispenser 给皂器(32)bassinet婴幼儿睡床(33)ditching水上迫降(34)water evacuation 水上逃生(35)land evacuation 陆上逃生(36)axe 斧头(在驾驶舱)(37)trolley/trolly 餐车(38)torch 手电筒(39)armrest 扶手(40)reading light阅读灯(41)call button呼叫钮(42)air traffic control 航路管制(43)control tower 塔台(44)operation & dispatcher 签派员(45)cruise 平航(46) runway 跑道(47)taxiway 滑行道(48)I.D.L 国际日线(49)time zone 时区(50)estimated time of arrival (ETA)预计到达时间(51) estimated time of departure (ETD)预计起飞时间(52)apron围裙(53)jet lag 飞机时差症(54)tail wind 顺风(55)head wind 逆风(56)passenger bridge 空桥(57)crew 机组员(58)infant 婴儿(59)unaccompanied minor(UM)没有家长同行的小孩(60)briefing 任务提示(61)home base 基地(62)pilot(captain) 机长(63)co-pilot(first officer)副机长(64)clear air turbulence 晴空乱流(65)air current气流(66)non-endorsable 禁止转让(票)(67)stand-by 地面待命(68)stop-over 中站停留(69)layover 外站过夜(70)refueling stop 加油停留(71)transit passenger 转机旅客(72)waiting lounge 候机室(73)baggage inspection 行李检验(74)hand baggage 手提行李(75)unaccompanied baggage 托运行李(76)custom 海关(77)quarantine 检疫(78)immigration 移民局(79)baggage tag 行李签(80)connection 班机接驳(81)destination 目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制(83)general declaration 舱单(84)load factor 载客率(85)on time performance 准(86)LOST-N-FOUND (lost and found)失物招领(87)confirmation 确定(88)reissued ticket 重开的票(89)passenger manifest 旅客名单(90)wheelchair 轮椅(91)ground staff 地勤(92)take off 起飞(93)live vest救生衣(94)non-stop flight 直飞班机(95) immigration card 入境表格(96)terminal航空站(97)hijack 劫机(98)demonstration 示范(99)evacuate 疏散(100)traffic congestion 航路拥挤before take-off起飞前1. morning, madam(sir). Welcome board!早上好,女士(先生)。

欢迎登机!2. May I introduce myself, I'm ___, the chief purser ofthis flight.请允许自我介绍。

我叫___,本次航班的乘主任务长。

3. Morning, sir. Welcome aboard. Business class or economy?早上好,先生。

欢迎登机。

坐公务还是经济舱?4. Follow me, please. Your seat is in the middle of the cabin.请跟我来,您的座位在客舱中部。

5. An aisle seat on the left side ------ here you are, sir.是左边靠走廊座位------这是您的座位。

6. I’m afraid you are in the wrong seat. 20c is just two rows behind on the other aisle. 恐怕您坐错位子了,20c正好在那边走廊的后二排。

7. excuse me for a second, I’ll check.请稍等一下,我查查看。

8. The plane is about to take off. Please don’t walk about in the cabin.飞机马上要起飞了,请不要在客舱内走动。

9. You know the weather in Hong Kong is not so good. it has been delayed.你知道香港的天气不太好,飞机延误了。

10. Air china flight ca937 leaves at 0730 in the morning.中国国际航空公司ca937航班,上午7:30起飞。

11. Flight no. 926, leaving Tokyo at 1740, flies nonstop back to Beijing.ca926航班17:40离开东京直飞回北京。

12. You’re flying economy class. Is that right?您是坐经济舱,对吗?emergency situation紧急情况1. Fasten your seat belts immediately. The plane will make an emergency landing because of the suddenbreakdown of an engine.马上系好安全带。

由于飞机发动机出现故障,将做紧急迫降。

2. Don’t panic!不要惊慌。

3. Our captain has confidence to land safely. All the crew members of this flight are well trained for this kind of situation. So please obey instructions from us.我们的机长完全有信心安全着陆。

我们所有的机组人员在这方面都受过良好的训练,请听从我们的指挥。

4. Take out the life vest under your seat and put it on!从座椅下拿出救生衣,穿上它!5. Don’t inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft, inflate it by pulling down the red tab.请不要在客舱内将救生衣充气!一离开飞机立即拉下小红头充气。

6. Put the mask over your face!戴上氧气面罩!7. Bend your head between your knees!把你的头弯下来放在两膝之间!8. Bend down and grab your ankles.弯下身来,抓住脚踝。

9. Get the extinguisher.拿灭火器来!10. Open seat belts. Leave everything behind and come this way!解开安全带,别拿行李,朝这边走!11. This plane has eight emergency exits. Please locate the exit nearest to you.本架飞机有八个安全门,请找到离你最近的那个门。

12. Jump and slide down!跳滑下来!空乘服务英语1、欢迎您乘坐南航班机。

It’s nice to have you aboard China Southern Airlines.2、请出示您的登机牌。

May I see your boarding pass?3、我来为您引座。

I’ll show you your seat.4、请随我来。

Follow me, please.5、我帮您拿行李好吗?May I help you with your bag?6、为了使飞机在起飞时保持配载平衡,请您按指定的座位入座。

You should take your assigned seat, for the plane must keep its balance when it takes off.7、这是呼叫钮,如果需要我们帮忙,请按一下。

This one is the call button, if you need us for anything, please push it.8、请将您的椅背调直。

相关文档
最新文档