[全]高考英语-经典长难句解析及翻译

合集下载

(全)高考英语长难句翻译详解

(全)高考英语长难句翻译详解

高考英语长难句翻译详解第一种:倒装句和感叹句倒装和感叹都是通过对词序的调整来强调或者感叹,那我们在翻译的过程中,只需要吧句子变为原来的陈述句模式就可以了。

1. 倒装句。

例:Never was his work about the history of Roman Empire valued by contemporary critics.生词:empire n. 帝国contemporary adj. 当代的;同时期的critic n. 批评家这是一个完全倒装句,我们还原语序就可以得到以下句子:His work about the history of Roman Empire was never valued by contemporary critics.再来分析:His work(主语)about the history(定1)of Roman Empire(定2)was never (小状语)valued(谓语)by contemporary critics(小状语).根据我们之前的翻译规则:定语倒序;小状前置,翻译为“他关于罗马帝国的历史的作品从未被当时的批评家所重视。

”2. 感叹句。

例:What a remarkable day in life it is!生词:remarkable adj. 精彩绝伦的先还原语序:It is a remarkable day in life.再把小状in life前置翻译:"这是生命中多么精彩的一天啊!"第二种:名词性从句包含宾语从句,主语从句,表语从句和同位语从句(在翻译是,表语从句可以当作表语从句来看待)我们先看一个简单的例子:I think that the man in the car is Tom.(划线部分为宾语从句)我们先翻译名词性从句部分“车里面的那个男人是Tom”然后,再放到原来的主干里面去翻译“我觉得城里面的那个男人是Tom”所以,我们得出了名词性从句的调整规则:先把名词性从句看做一个单独的句子翻译,然后带入原句即可。

(完整版)高考英语经典长难句分析200句-1

(完整版)高考英语经典长难句分析200句-1

1. For example adolescent boys are more likely to buy computer games than anyother group so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group.【句式翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。

【句式分析】本句是一个含有so引导的结果状语从句的复合句,同时又含一个than引导的比较状语从句。

【词语点拨】1)likely adj. 可能的;常用于句型:sb/sth be likely to do= it is likely that… 可能做……He’s very likely to send me an email tonight.=It’s very likely that he’ll send me an email tonight.很可能他今晚会给我发电子邮件。

The com pany is likely to set up a branch in our city. =It’s likely that the company will set up a branch in our city.这个公司可能要在我们的城市建立分公司。

2) make sense 有意义;讲得通;make sense of 理解I can’t follow these instructions -- they don’t make sense.我不理解这些指示--根本讲不通嘛。

We read the sentence through but could not make sense of it.我们我们把句子看了一遍但不明白它说些什么。

3) appeal to吸引;appeal to sb. for sth/appeal to sb. to do sth 呼吁某人干某事;求助于Blue and red appeal to me but I don’t like gray or yellow.我喜欢蓝色和红色而不喜欢灰色或黄色。

(word完整版)高考英语经典长难句分析200句-1

(word完整版)高考英语经典长难句分析200句-1

1. For example adolescent boys are more likely to buy computer games than anyother group so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group.【句式翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。

【句式分析】本句是一个含有so引导的结果状语从句的复合句,同时又含一个than引导的比较状语从句。

【词语点拨】1)likely adj. 可能的;常用于句型:sb/sth be likely to do= it is likely that… 可能做……He’s very likely to send me an email tonight.=It’s very likely that he’ll send me an email tonight.很可能他今晚会给我发电子邮件。

The com pany is likely to set up a branch in our city. =It’s likely that the company will set up a branch in our city.这个公司可能要在我们的城市建立分公司。

2) make sense 有意义;讲得通;make sense of 理解I can’t follow these instructions -- they don’t make sense.我不理解这些指示--根本讲不通嘛。

We read the sentence through but could not make sense of it.我们我们把句子看了一遍但不明白它说些什么。

3) appeal to吸引;appeal to sb. for sth/appeal to sb. to do sth 呼吁某人干某事;求助于Blue and red appeal to me but I don’t like gray or yellow.我喜欢蓝色和红色而不喜欢灰色或黄色。

2023年高考英语中的长难句翻译解析及练习

2023年高考英语中的长难句翻译解析及练习

2023年高考英语中的长难句翻译解析及练习一、高考英语真题中长难句翻译解析1. A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.句意为:例如,一条污浊的小溪,在流经植物和微小生物栖息的岩石后,通常会变得清澈。

本句中for example为插入语,after flowing through plants and along rocks ... 为时间状语,其中包含一个由where引导的定语从句,修饰先行词rocks。

(新课标I卷)2. In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.句意为:在第一部分中,我论述了数字极简主义的哲学基础,首先探讨了到底是什么样的力量使得许多人的数字生活越来越难以忍受,然后对数字极简主义生活准则进行详细讨论。

starting with … 为分词结构作状语;that引导定语从句,修饰先行词forces。

(新课标I卷)3. At the end of the thirty days, you will then add backa small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.句意为:在这三十天结束时,你可以恢复少量精心挑选的,你认为将对你所珍视的东西大有裨益的线上活动。

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法长难句1:This tension between what we feel we can have and what we’re seemingly able to have is the niggling suffering, the anxiety we feel. This is where we usually think it’s easier to just give up. But we’re never meant to let go of the part of us that knows we can have more. The intelligence behind that knowing is us —the real us. It’s the part that believes in life and its possibilities. If you drop that, you begin to feel a little “dead”inside because you’re dropping “you”.译文:我们自己认为能拥有的和我们实际能拥有的之间的矛盾,总是让我们焦虑,备受折磨。

在这种处境中,我们通常会觉得还是放弃更容易吧。

但是我们永远不会放弃一部分自我,相信我们可以拥有更多的那部分自我。

“相信”背后的智慧就是“我们自己”——真正的“自己”。

正是这部分“自己”相信生活,相信生活充满可能性。

如果不再相信,心里会感觉有些东西在慢慢消失,因为你放弃了“你”。

点拨:benever meant to dosth:决不会做某事let goof:释放,松手放开drop:放弃dead:死气沉沉的,无生机的长难句2:Failure is probably the most exhausting experience a person ever has. There is nothing more tiring than not succeeding.译文:失败可能是一个人一生中最疲惫的经历。

往年高考英语长难句解析(一)

往年高考英语长难句解析(一)

往年⾼考英语长难句解析(⼀)1. One thing that most touched my heart was that she would go to whoever was sick and just be with them.(2010⼤纲卷Ⅱ阅读理解A篇)【解析】本句中that引导定语从句,修饰先⾏词the thing,that she would go to whoever was sick and just be with them.中that引导表语从句,to 后⼜接⼀个宾语从句,表⽰⽆论是谁⽣病,and并列would go 和 be with。

【翻译】最感动我的⼀件事情是⽆论谁⽣病了,她都在其⾝边陪伴着他们。

2. Mr. Wei, a manager of a newly-opened ski resort in Beijing, sees the growth of an industry that could soon lead Chinese to head for the ski resorts of Europe. In recent years ski resorts offering natural snow have opened in China.(2010⼤纲卷Ⅱ阅读理解C篇)【解析】 a manager of a newly-opened ski resort in Beijing作为Mr. Wei 的同位语,that could soon lead Chinese to head for the ski resorts of Europe引导⼀个定语从句修饰industry。

最后部分⽤了offering分词做后置定语对resort的修饰。

【翻译】北京第⼀家滑雪旅游开发商经理魏先⽣,看到了中国旅游市场迅猛发展,很快便借鉴了欧洲滑雪的经验,最近⼏年滑雪旅游在中国流⾏起来。

[全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解

[全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解

高考英语-阅读理解长难句分析详解And though I aim to defeat you, should I succeed, I willnot humiliate you; instead, I will honor you.词汇与表达:aim [eɪm] n. 目标vt.&vi. 以……为目标defeat [dɪ’fiːt] vt. 击败,战胜humiliate [hjʊ’mɪlɪeɪt] vt. 羞辱honor [ɑnɚ] n. 荣誉vt. 尊敬;给……以荣誉解析1. 找主句I will not humiliate you; instead, I will honor you. 我不光不会去羞辱你,相反,我将以你为荣。

honor本身是名词“荣耀”,这里是动词“给……荣誉”的意思。

2. 辨关系1)And though I aim to defeat you“虽然我的目标是打败你”,这句话表示“不羞辱你”的一种意想不到的情况,也叫让步状语从句。

aim to do sth.,意思是“打算做某事、目标在于做某事”。

2)should I succeed如果我成功了,(我也不会去羞辱你)说明不会羞辱你的前提条件。

should这个词,除了有“应该”的意思,也有“如果、万一”的意思,和if一样,都表示一种条件。

should I succeed=if I succeed(如果我成功的话),也就是“如果我打败你了”。

should表示“如果、万一”,比如说:Should you ever need any help, please don't hesitate to call me.(如果你需要任何帮助,请直接给我打电话。

)这句话我们也可以说成:If you ever need any help, please don't hesitate to call me.3. 翻译虽然我的目标是战胜你,但如果我胜利了,我也不会羞辱你;相反,我将以你为荣。

高考英语真题长难句100句(翻译带解析)!

高考英语真题长难句100句(翻译带解析)!

高考英语真题长难句100句(翻译带解析)!1.First put forward by the French mathematician Pierrede Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like aman in order to be able to study at the Ecolab polytechnique.这个定理,先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,曾使一批杰出的数学大师为难,包括一位法国女科学家,她在解决这个难题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为了能够在伊科尔理工学院学习。

简析:夹杂过去分词短语,现在分词短语,动名词及两个定语从句。

2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mailis introduced, the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet.由于因特网的使用,计算所使用的纸张的数量是很难的,然而几乎任何在办公室工作的人能告诉你,当引进电子邮件后,打印机就开始超时工作。

(完整word版)高考英语阅读理解长难句分析详解

(完整word版)高考英语阅读理解长难句分析详解

高考英语阅读理解长难句解析详解第一节:找谓语,定主语一般情况下,一个谓语形式的动词对应其动作的发出者(主语),我们能够依照谓语动词的意义来确定其主语。

而且,若是一个句子中出现两个或两个以上的谓语形式的动词,则该句能够是并列句或复合句(并列谓语动词的情况除外)。

如Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment ---although no one had proposed to do so and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.【简析】此句中的谓语形式的动词及其对应的主语有:ordered--he; (should) not be used ---federal--funds;hadwas opposed --he; proposed --- no one;asked--he (asked 前面有and, 说明 asked 与前面某个谓语动词并列,依照逻辑意义 asked应与ordered 并列 )。

这一句的骨干为“he ordered... asked ....”,“Declaring that...作状”语。

句意:他宣布自己反对使用这种非同平常的蓄牧生殖技术来克隆人类,并命令严禁联邦政府基金用于做此类试验——尽管还没有人建议这么做——他还请一个普林斯顿大学校长Harold Shapiro 为首的独立专家组在90 天内向白宫报告关于拟定有关克隆人的国家政策的建议。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(301-302)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(301-302)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.George was not too upset by his experience because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.2.After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.二、长难句翻译解析1.George was not too upset by his experience because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.【语法详析】本句的主干为George was not too upset by his experience。

1. because the lady … heard about his troubles…为原因状语从句,because可替换为since, as, for;2. who owns the sweet shop为定语从句,修饰先行词lady。

【词汇精讲】pence /pens/ n. 便士(penny的复数形式)【习】be pennywise and poundfoolish 小事聪明,大事糊涂upset /ʌpˈset/ v. 使难过,打翻adj. 沮丧的n. 肠胃不适【近】gloomy 沮丧的,灰暗的reward /rɪˈwɔːd/ n. v. 奖赏,报答【形】rewarding 值得做的,有益的【谚】Virtue is its own reward. 施恩不图报。

高考英语长难句分析及翻译6

高考英语长难句分析及翻译6

高考英语长难句分析及翻译(6)1.长难句People who eat slowly tend to consume about 70 fewer calories per meal than those who rush through their meals._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________2.难句分析His strange habit makes sense when you consider that he's an environmental scientist who studies how to reduce litter, including things that fall off garbage trucks as they drive down the road._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________3.难句分析Currently,most ingredients must be changed to a paste before a printer can use them, and the printing process is quite time- consuming, because ingredients interact with each other in very complex ways._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________4.难句分析To confirm that the worms' chewing alone was not responsible for the polyethylene breakdown, the researchers made some worms into paste and applied it to plastic films._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________5.长难句While it is likely that he understood very little of the books, they were his introduction to classical paintings._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________6.长难句But the disease is making a comeback , caused by a growing anti-vaccine movement and misinformation that is spreading quickly._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________7.长难句When the sand began hitting our faces, I started to worry that maybe we had made a mistake._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________8.长难句There is also no guarantee that the catch will be safe from the intelligent whales which, many fear, will eventually figure out how to open the pots!_____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________9.长难句NASA,the U.S. space agency, believes there's a good chance that we're not alone in the universe._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________10.长难句At first, it seems a challenge to create an environment where people are in free atmosphere to disagree and argue, but remember: sound judgments come from sharp conflicts, and right decisions come from sound judgments._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________11.长难句A recent study of cellphone use found that most US adults think checking your phone is rude in social situations._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________12.长难句Disturbed by disagreements that threaten to tear them apart , members have to overcome their individual differences and unite for the sake of the entire country._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________13.长难句In many ways he has become a bridge that foreigners must cross if they want to reach a deeper understanding of China._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________14.长难句It was a time when most of North America was covered with a thick sheet of ice, which made the Americas difficult to inhabit._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________15.长难句They wanted an AI assistant that was reasonably intelligent--that could collect data to predict what a person wanted before he or she asked, and that could prevent someone from making mistakes._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________16.长难句But when they sleep they rest half of their brain and keep the other half awake to breathe, so they may be sleeping even when they're swimming in the water. _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________17.长难句Nine out of 10 parents know that medicines should be stored up and away and out of reach and sight, but 7 out of 10 of them admit not doing that._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 18.长难句I can't wait to hear, James, but grown-ups are talking, and there will be a pause in the conversation._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________高考英语长难句分析及翻译6(教师版)1.长难句People who eat slowly tend to consume about 70 fewer calories per meal than those who rush through their meals.吃得慢的人比吃得匆忙的人倾向于每顿饭摄入的卡路里少百分之七十。

(完整)高考英语重点长难句及词汇分析

(完整)高考英语重点长难句及词汇分析

高考英语重点长难句及词汇分析一、The more exposed young people are to financial issues, and the younger they become aware of them, the more likely they are to become responsible, forward-planning adults who manage their finances confidently and effectively.【句式翻译】年轻人越接触经济问题,他们就能越早地了解这些问题,他们就更有可能成为有责任感的、早作打算的成年人,能够有信心地、有效地管理自己的经济问题。

【句式分析】本句含有“the+比较级,the+比较级”的句式,同时又含有一个who引导的限制性定语从句,修饰先行词adults。

【词语点拨】1) expose vt.揭露;使暴露;be exposed to暴露于;接触We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。

We should allow children to be exposed to new ideas.我们应当让孩子们接触新思想。

2)manage v.应付,设法对付;管理;能解决;manage to do设法做成We need people who are good at managing.我们需要擅长管理的人。

He managed to send the tourists to the airport in time.他设法把游客及时送到机场。

Small sailboats can easily turn over in the water if they are not managed carefully.如果掌控小帆船不够小心,它们在水中就容易翻。

高考英语长难句09 倒装句或强调句等构成的长难句(通用版)

高考英语长难句09 倒装句或强调句等构成的长难句(通用版)

高考英语长难句典型结构示例与解析(通用版) 09倒装句、强调句或插入语构成的长难句1.We need to thank the great men of the past for the wisdom to know that we don’t know it all and probably never will, for that would mean a world without questions.【句式翻译】我们要感谢历史上伟人的才智,它让我们懂得我们不是什么都懂,将来也不会什么都懂,因为如果我们什么都懂,那将意味着一个毫无疑问的世界。

【句式分析】该句是for连接的并列句。

第一个分句的主干是We need to thank… for …,to know that…做the wisdom的定语。

而第二个分句中的that代上文的we don’t know it all and probably never will,谓语部分是虚拟语气,表示与事实相反的假设。

【词语点拨】1) wisdom n.智慧;明智;聪明;至理名言She had acquired much wisdom during her long life.她一生积累了很大的智慧。

2) probably adv.大概;或许;很可能That hotel probably costs no less than 20 dollars a night.那间旅馆的住宿费一晚大约要20元。

【语法点拨】表示因果关系的并列连词主要有so,for,then,therefore等。

并列连词for引导的分句只能放在句尾,前面用逗号隔开,表示补充说明的微弱理由,只是为前面的内容提供判断的理由。

这与because不同,because引导的是一种明确的因果关系,解释原因,常可回答why的提问。

如:The air here is polluted, so the crops are dying.这里的空气受到了污染,所以庄稼快死了。

高考英语长难句分析及翻译10

高考英语长难句分析及翻译10

高考英语长难句分析及翻译10(学生版)1.长难句There have been lots of reports on phubbers who fell to their death , suffered accidents, and were robbed of their cellphones in broad daylight._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________2.长难句The good news is that when we limit access to screen time and give children the opportunity to interact face-to-face, they quickly become better at reading non-verbal cues and determining the emotional states of others._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________3.长难句The authors say the findings need to be interpreted with caution , in particular because commercially available chocolate is very calorific ( around 500 calories for every 100 grams ) and eating too much of it could lead to weight gain, risk of diabetes and heart disease._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________4.长难句As Lisa began going through the boxes, she realized that no one had touched them for years._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________5.长难句What we wear, including tattoos and nose rings, is an expression of who we are._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________6.长难句They spend all free time surfing and don't concentrate on homework, and this addiction influences their grades and success at school._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________7.长难句There was a small window of opportunity but we had to wait20 minutes for the helicopter carrying another camera crew which would follow the balloon._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________8.难句分析:A grasp of how to manage color in your spaces is one of the first steps to creating rooms you'll love to live in._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________9.难句分析:Studies found that people who woke up early for exercise slept better than those who exercised in the evening._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________10.长难句If anyone had told me three years ago that I would be spending most of my weekends camping, I would have laughed heartily._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________11.长难句If someone knocks and it's not an important matter,excuse yourself and let the person know you're busy so they can get the hint that when the door is closed, you're not to be disturbed._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________12.长难句When you have bought a fish and arrive home, you'd better store the fish in the refrigerator if you don't cook it immediately, but fresh fish should be stored in your fridge for only a day or two._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________13.长难句Banks,companies, and government agencies use secret codes in doing business, especially when information is sent by computer._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________14.长难句The man-on-the-street interview is an interview in which a reporter hits the streets with a cameraman to interview people on the spot._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________15.长难句We know that, while awake, fresh memories are recorded by reinforcing connections between brain cells, but the memory processes that take place while we sleep have been unclear._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________16.长难句Scientists are still not exactly sure how genes influence aging, but they believe that they do._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________17.长难句For the risk-seekers, a part of the brain related to pleasure becomes active, while for the rest of us, a part of the brain related to fear becomes active._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________18.长难句Choosing friends with common interests is important in building friendship as these interests would always bring you and your friend together._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________19.长难句With several days or even a week to prepare, you'll feel more relaxed because you have plenty of time to learn the materials._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________20.长难句Research finds that kids are more likely to be courageous if they believe that their parents expect them to support those in need._____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________高考英语长难句分析及翻译10(教师版)1.长难句There have been lots of reports on phubbers who fell to their death , suffered accidents, and were robbed of their cellphones in broad daylight.已经有大量的关于低头族死亡、遭遇意外和在光天化日之下被抢劫手机的报道。

[全]高考英语 经典长难句解析及翻译

[全]高考英语 经典长难句解析及翻译

高考英语-经典长难句解析及翻译1. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解A篇Morning or Afternoon, this bike tour is the perfect tour for D. C. newcomers and locals looking to experience Washington, D.C. in a healthy way with minimum effort.第一步:无并列第二部:分析主干和定状Morning or afternoon(状), this bike tour(主语)is(谓语)the perfect tour(宾语,严格意义上来说是标语)for D. C. newcomers and locals(宾语)looking to experience Washington, D.C.(定语1,分词短语)in a healthy way(分词2,介词短语)with minimum effort(分词3,介词短语).第三步:根据状语前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:“无论早上还是下午,这个自行车旅行对于那些用最少努力,以一个健康的方式去游览华盛顿的当地人和新到者来说,是一个完美的旅行。

”2. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解B篇Good Morning Britain's Susanna Reid is used to grilling guests on the sofa every morning,but she is cooking up a storm in her latest role - showing families how to prepare delicious and nutritious meals on a tight budget.第一步:有并列结构but连接了两个并列结构,我们要进行分别的分析第二部:分析主干和定状Good Morning(状)Britain's Susanna Reid(主语)is used to grilling(谓语)guests(宾语)on the sofa(状语1)every morning(状语2)she(主语)is cooking up(谓语) a storm(宾语)in her latest role(状语)- showing(谓语)families(宾语)how to prepare delicious and nutritious meals(宾语从句)on a tight budget(状语).[破折号后面可以看作是同位语]cook up a storm 掀起了一场烹饪风暴第三步:根据状语前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:“早上好,英国的苏珊娜•里德习惯了每天早上在沙发上拷问客人”“她在最近的任务中掀起了一场烹饪风暴-向一些家庭展示如何使用很少的钱去准备美味的有营养的饭。

高考英语长难句语法解析及翻译

高考英语长难句语法解析及翻译

高考英语长难句语法解析及翻译第1句时间状语从句,定语从句1. When he returned, the boy was able to describe everything he had seen to the old man.长句分析:(1) When 引导的是时间状语从句;(2) He had seen: 是一个定语从句,修饰先行词everything. 由于定语从句缺少宾语,因此省略了关系代词that。

注意:先行词为不定代词everything时,关系代词不可使用Which;(3) To the old man: 是做动词describe的宾语补足语;(4) Describe: 描述. Describe something to somebody : 向某人描述某物;长句翻译: 当他回来时,这个男孩能向老人描述他所看到的一切。

第2句目的状语从句,宾语从句2. The robot will have to have a certain way to receive the program so that it knows what it is to do.长句分析:(1) so that : 引导了一个目的状语从句,so 前面的句子是主句,that 后面的句子是目的状语从句;(2) what 引导的是it knows的宾语从句,充当knows的宾语,it是指示代词,指代的是robot. What在宾语从句中充当do的宾语;(3) have to : 不得不;劝告或建议时用;表示一定真实或肯定发生;(4) have a way to do something : 拥有做某事的方法;长句翻译:机器人必须有一个特定的方式来接收程序,这样它才能知道它要做什么。

第3句定语从句3. The company Jackie chose planned to employ only one person, but more than twenty people applied for the job.长句分析:(1) 并列连词but 链接了两并列句,前面一个句子为复合句;(2) Jackie chose: 是一个定语从句,用来修饰先行词company 的,由于定语从句中缺少宾语,所以该定语从句省略了关系代词that/which;(3) Choose: 选择;选取;挑选;决定;过去式:chose, 过去分词:chosen;(4) Plan to do something: 计划做某事;(5) More than + 数量词: 超过,多余,相当于over;(6) Apply for : 提出申请;申请…职位;请求;长句翻译: 杰基选择的那家公司只打算雇用一个人,但有二十多个人申请了这份工作。

[全]高考英语-阅读理解-长难句分析详解

[全]高考英语-阅读理解-长难句分析详解

高考英语-阅读理解长难句分析详解主题句Somehow we've come to believe that greatness is a gift, reserved for a chosen few — for prodigies, for superstars — and the rest of us can only stand by watching.词汇与表达gift [gɪft] n. 礼物;天赋reserve [rɪ'zɜːv] vt. 保留;预留prodigy ['prɑdədʒi] n. 奇才come to do sth. 过来做某事/ 渐渐做某事be reserved for sb. 为某人预留解析:找主句we've come to believe that…我们渐渐地认为…come to do sth. 最基本的意思,表示"过来做某事"。

比如说:I come to pick you up.我是过来接你的。

come to do sth. 还可以表示"渐渐地走到了做某事的阶段",直接可以理解成"渐渐地",have come to是一个现在完成时,也就是"已经渐渐地",比如说:Now I've finally come to realize the benefit of reading.现在我终于渐渐意识到了阅读的好处。

辨关系1)Somehow 不知道怎么回事,副词修饰整句话。

2)that引导的宾语从句,表示相信的"一件事",什么事呢?that greatness is a gift 伟大是一种天赋,reserved for a chosen few, 预留给那些被选中的人,过去分词词组修饰a gift,其实它是由(which is)reserved for a chosen few这句话简化而来。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(293-294)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(293-294)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.Customs officers are quite tolerant these days, but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.2.The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.二、长难句翻译解析1.Customs officers are quite tolerant these days, but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.【语法详析】本句的主干为Customs officers are quite tolerant these days, but they can still stop you,强调but 之后的内容。

when you are going through the Green Channel and have nothing to declare为时间状语从句,and连接are和have两个谓语动词,to declare作nothing的定语,主动形式表被动。

【词汇精讲】customs /ˈkʌs·təmz/ n. 风俗,习惯,海关【动】accustom, be accustomed to习惯于tolerant /ˈtɒl.ər.ənt/ adj. 宽容的,忍耐的【动】tolerate【名】tolerance 【组】be tolerant of channel /ˈtʃæn.əl/ n. 频道,渠道,海峡v. 引导,导入【组】the Channel 英吉利海峡【辨】tunnel 隧道declare /dɪˈkleər/ v. 宣布,申报【名】declaration 宣言【形】declarative sentence陈述句【参考译文】海关人员现在已相当宽容了,但当你不申报任何东西就想通过绿色通道时,他们仍会拦下你。

(全)高考英语经典长难句解析及翻译

(全)高考英语经典长难句解析及翻译

高考英语经典长难句解析及翻译2018年全国Ⅰ卷,阅读理解C篇In recent centuries, trade, industrialization, the development of the nation-state and the spread of universal compulsory education, especially globalization and better communications in the past few decades, all have caused many languages to disappear, and dominant languages such as English,Spanish and Chinese are increasingly taking over.生词:industrialization n. 工业化nation-state 单一名族国家compulsory education 义务教育globalization n. 全球化第一步:有并列结构第二部:分析主干和定状In recent centuries(小状), trade(主1), industrialization(主2), the development(主3)of the nation-state(定)and the spread (主4)of universal compulsory education(定), especially globalization(主5)and better communications(主6)in the past few decades(小状), all (主)have caused(谓)many languages(宾)to disappear(宾补)and(并列连词)dominant languages(主)such as English,Spanish and Chinese(定)are increasingly(小状)taking over.(谓)第三步:根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:“在最近几个世纪里,贸易,工业化,单一名族国家的发展和义务教育的普及,尤其在过去几十年里,全球化和更好的沟通,都导致了许多语言的消失”“而且,像英语,西班牙语和中文这样的dominant的语言逐渐地占据了主要地位。

[全]高考英语-经典长难句解析及翻译

[全]高考英语-经典长难句解析及翻译

[全]高考英语-经典长难句解析及翻译高考英语-经典长难句解析及翻译7. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解D篇The team' s data only went up to2007,but the researchers also explored what would happen if consumers replaced old products with new electronics that serve more than one function, such as a tablet for word processing and TV viewing.生词:function n. 功能tablet n. 平板电脑第一步:有并列结构(but)第二部:分析主干和定状The team' s data(主语)only(小状)went(谓语)up to 2007(小状),the researchers(主语)also explored(谓语)what would happen(宾语)if consumers replaced old products with new electronics(状语,从句)that serve more than one function (定语), such as a tablet for word processing and TV viewing(同位语).第三步:根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:“这个团队的数据截止到2007年”“如果消费者用不止一个功能的新电器,比如可以处理文字并且看电视的平板,来取代老的产品,研究者们也弄清楚了将会发生什么事情。

”第四步:合并并列结构并翻译:“这个团队的数据截止到2007年。

但是,如果消费者用不止一个功能的新电器,比如可以处理文字并且看电视的平板,来取代老的产品,研究者们也弄清楚了将会发生什么事情。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高考英语-经典长难句解析及翻译
7. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解D篇
The team' s data only went up to2007,but the researchers also explored what would happen if consumers replaced old products with new electronics that serve more than one function, such as a tablet for word processing and TV viewing.
生词:
function n. 功能
tablet n. 平板电脑
第一步:有并列结构(but)
第二部:分析主干和定状
The team' s data(主语)only(小状)went(谓语)up to 2007(小状),
the researchers(主语)also explored(谓语)what would happen(宾语)if consumers replaced old products with new electronics(状语,从句)that serve more than one function (定语), such as a tablet for word processing and TV viewing(同位语).
第三步:
根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:
“这个团队的数据截止到2007年”
“如果消费者用不止一个功能的新电器,比如可以处理文字并且看电视的平板,来取代老的产品,研究者们也弄清楚了将会发生什么事情。


第四步:合并并列结构并翻译:
“这个团队的数据截止到2007年。

但是,如果消费者用不止一个功能的新电器,比如可以处理文字并且看电视的平板,来取代老的产品,研究者们也弄清楚了将会发生什么事情。


Get busy living or get busy dying
6. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解D篇
According to the analysis of Babbitt's team, old desktop monitors and box TVs with cathode ray tubes are the worst devices with their energy consumption and contribution to greenhouse gas emissions (排放) more than doubling during the 1992 to 2007 window.
生词:
analysis n. 分析
cathode ray tubes 阴极射线管
consumption n. 消耗
第一步:没有并列结构
第二部:分析主干和定状
According to the analysis(状1,分词短语)of Babbitt's team(状2,介词短语), old desktop monitors and box TVs(主语)with cathode ray tubes(定语)are(系)the worst devices
(表)with their energy consumption(状1)and contribution to greenhouse gas emissions (排放) (状2)more than doubling(状3)during the 1992 to 2007 window(状4).
(表语后面的状1和状2有个and并列,所以不需要倒着翻译)
第三步:
根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:
“根据Babbitt团队的分析,再1992年至2007年之间,老的台式机电脑显示器和阴极射线管的电视机因为他们的能源消耗和大于两倍的温室气体排放量而成为了最糟糕的设备。


Get busy living or get busy dying
5. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解D篇
To figure out how much power these devices are using, Callie Babbitt and her colleagues at the Rochester Institute of Technology in New York tracked the environmental costs for each product throughout its life - from when its minerals are mined to when we stop using the device.
生词:
mineral n. 矿物质
第一步:没有并列结构
第二部:分析主干和定状
To figure out how much power these devices are using(小状:动词加从句,这样的状语翻译时不用倒着翻译), Callie Babbitt and her colleagues(主语)at the Rochester Institute of Technology(定1)in New York(定2)tracked(谓语)the environmental costs(宾语)for each product(定)throughout its life(状)- from when its minerals are mined to when we stop using the device. (同位语部分,可以当作状语,对前面的解释和说明)
第三步:
根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:
“为了弄清粗这些设备正在消耗多少能量,在纽约罗切斯特理工学院的Callie Babbitt 和他的同事追踪了每个产品在它生命周期里的环境成本-从组成它的物质被开采一直到我们停止使用这个设备”Get busy living or get busy dying
4. 2018年全国Ⅰ卷,阅读理解C篇
In recent centuries, trade, industrialization, the development of the nation-state and the spread of universal compulsory education, especially globalization and better communications in the past few decades, all have caused many languages to disappear, and dominant languages such as English,Spanish and Chinese are increasingly taking over.
生词:
industrialization n. 工业化
nation-state 单一名族国家
compulsory education 义务教育
globalization n. 全球化
第一步:有并列结构
第二部:分析主干和定状
In recent centuries(小状), trade(主1), industrialization(主2), the development(主3)of the nation-state(定)and the spread (主4)of universal compulsory education(定), especially globalization(主5)and better communications(主6)in the past few decades (小状), all(主)have caused(谓)many languages(宾)to disappear(宾补)
and(并列连词)dominant languages(主)such as English,Spanish and Chinese(定)are increasingly(小状)taking over.(谓)
第三步:
根据状语倒序前置,定语倒序前置的翻译方法,我们可也把这句话翻译为:
“在最近几个世纪里,贸易,工业化,单一名族国家的发展和义务教育的普及,尤其在过去几十年里,全球化和更好的沟通,都导致了许多语言的消失”
“而且,像英语,西班牙语和中文这样的dominant的语言逐渐地占据了主要地位。


第四步:合并并列结构并翻译:
“在最近几个世纪里,贸易,工业化,单一名族国家的发展和义务教育的普及,尤其在过去几十年里,全球化和更好的沟通,都导致了许多语言的消失。

而且,像英语,西班牙语和中文这样的dominant 的语言逐渐地占据了主要地位。


解题:
29. Which of the following best explains "dominant" underlined in paragraph 2?
A. Complex B .Advanced C. Powerful. D. Modern
选C
前文说到许多语言的消失原因,后文又提到English,Spanish and Chinese 这三门语言的“爆发”就可以得出答案C
不要误选B “先进的,高级的”和D“现代的”,不符合文义。

相关文档
最新文档