一剪梅·舟过吴江
十首经典《一剪梅》
十首经典《一剪梅》宋代时候,人们称一枝为一剪。
一剪梅的意思,就是一枝梅花。
古代时候,相隔两地的人往往通过赠送对方一枝梅花来表达相思。
”词牌“一剪梅”,即是取此意而生。
1《一剪梅·红藕香残玉簟秋》【宋】李清照红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
这首词是李清照与赵明诚婚后离别时所作,李清照思念在外的赵明诚,百无聊赖写下这首相思之词,这种相思,李清照写得缠绵:才下眉头,却上心头。
我对你的思念实在无法排遣,刚刚离开了微蹙的眉梢,却又隐隐地涌上了心头。
2《一剪梅·赠友人》【宋】吴文英远目伤心楼上山。
愁里长眉,别后峨鬟。
暮云低压小阑干。
教问孤鸿,因甚先还。
瘦倚溪桥梅夜寒。
雪欲消时,泪不禁弹。
剪成钗胜待归看。
春在西窗,灯火更阑。
这首词名为赠友人,作者却通过一个女子的形象,寄托了对友人的深深思念。
在这首词中,女子在楼上盼郎归,看着归来的大雁,她不禁问一句:你怎么先回来了?言下之意是,我的归人为什么还不回来。
借女子思郎之意,抒发对友人思念。
3《一剪梅·舟过吴江》【宋】蒋捷一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
蒋捷是南宋末年诗人,这首词是词人乘船经过吴江县时所作。
这是一首羁旅诗,诗人舟过吴江,却想着何时能够“归家洗客袍”,表达对家乡的深切思念。
在此之外,望着春景,望着那红了的樱桃,绿了芭蕉,词人对时光易逝的感慨跃然纸上,用语精妙,十分感染人。
4《一剪梅·雨打梨花深闭门》【明】唐寅雨打梨花深闭门,辜负青春,虚负青春。
赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。
晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
这是一个痴恋的女子,这一天,下了雨把梨花都打落了,望着梨花,女子想起自己的青春,都在等待中度过了。
一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。全诗翻译赏析及作者出处
一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
全诗翻译赏析及作者出处一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
出自宋代蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
(渡一作:度。
桥一作:娇)何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
1一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招赏析吴江指滨临太湖东岸的吴江县。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。
“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断。
“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓。
词人的愁绪因何而发,这片春愁缘何而生。
接着便点出这个命题。
随之以白描手法描绘了“舟过吴江”的情景:“江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧”,这“江”即吴江。
一个“摇”字,颇具动态感,带出了乘舟的主人公的动荡飘泊之感。
“招”,意为招徕顾客透露了他的视线为酒楼所吸引并希望借酒浇愁的心理。
这里他的船已经驶过了秋娘渡和泰娘桥,以突出一个“过”字。
“秋娘”“泰娘”是唐代着名歌女。
作者单用之。
心绪中难免有一种思归和团聚的急切之情。
飘泊思归,偏逢上连阴天气。
作者用“飘飘”。
古诗一剪梅舟过吴江翻译赏析
古诗一剪梅舟过吴江翻译赏析《一剪梅·舟过吴江》作者为宋朝文学家蒋捷。
其古诗全文如下:一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
【前言】《一剪梅·舟过吴江》是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县时所作的一首词。
全词以首句的“春愁”为核心,用“点”“染”结合的手法,选取典型景物和情景层层渲染,写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。
【注释】吴江:今江苏县名。
在苏州南。
浇:浸灌,消除。
帘招:指酒旗。
秋娘渡:指吴江渡。
秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。
又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女。
渡:一本作“度”。
桥:一本作“娇”。
萧萧:象声,雨声。
银字笙:管乐器的一种。
调笙,调弄有银字的笙。
心字香,点熏炉里心字形的香。
【翻译】船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。
船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。
哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
【赏析】这是一首写在离乱颠簸的流亡途中的心歌。
明艳的春光与凄楚的神魂在强烈地对照着,春深似海,愁深胜似海,在时光的流逝中,“春愁”却无法排遣。
于是从看似浏亮的声韵中读者听到了夹杂着风声雨声的心底的呜咽声。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中客居异乡凄冷愁闷,用于表达倦懒思归之心情,以及韶华易逝的感慨。
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。
“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断。
“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓。
随之以白描手法描绘了“舟过吴江”的情景:“江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧”,这“江”即吴江。
窟窿吴江诗词 窟的诗词
窟窿吴江诗词窟的诗词本篇文章给大家谈谈窟窿吴江诗词,以及窟的诗词对应的知识点,希望对各位有所帮助。
吴伟业《过吴江有感》原文及翻译赏析吴伟业《过吴江有感》原文及翻译赏析过吴江有感原文:落日松陵道,堤长欲抱城。
塔盘湖势动,桥引月痕生。
市静人逃赋,江宽客避兵。
廿年交旧散,把酒叹浮名。
吴伟业和徐灿是同时代人,并且还是儿女亲家。
少年痛饮,忆向吴江醒。
明月团团高树影,十里水沉烟冷。
大都一点宫黄,人间直恁芬芳。
怕是秋天风露,染教世界都香。
译文回忆起年轻时曾在这里狂饮一场,酒醒了眼前是奔流的吴淞江。
过吴江有感清代:吴伟业落日松陵道,堤长欲抱城。
塔盘湖势动,桥引月痕生。
市静人逃赋,江宽客避兵。
廿年交旧散,把酒叹浮名。
译文日落时在松陵道上前行,长长的江堤围绕着这座古城。
扁舟夜宿吴江的上一句扁舟夜宿吴江的上一句是什么扁舟夜宿吴江的上一句扁舟夜宿吴江的上一句是什么1、绿水暂如许。
奈南墙冷落窟窿吴江诗词,竹烟槐雨。
此去杜曲窟窿吴江诗词,已近紫霄尺五。
扁舟夜宿吴江窟窿吴江诗词,正水佩霓裳无数。
眉妩。
问别来、解相思否。
“数日”三句。
“枣”者,早也。
扣题送人归盐官。
2、扁舟夜宿吴江,正水佩霓裳无数。
眉妩。
问别来、解相思否。
——宋代·吴文英《惜秋华·七夕前一日送人归盐官》惜秋华·七夕前一日送人归盐官数日西风,打秋林枣熟,还催人去。
瓜果夜深,斜河拟看星度。
3、扁舟夜宿无人境的上一句:鱼龙穴浅已相惊。
扁舟夜宿无人境的上一句:鱼龙穴浅已相惊。
诗词名称:《夜宿思湖口系缆芦苇间夜半闻丛中有声舟人惊起终夕为之不寐》。
本名:王十朋。
别称:王忠文。
字号:字龟龄号梅溪。
4、扁舟夜宿吴江,正水佩霓裳无数。
吴文英《惜秋华七夕前一日送人归盐官》恨无端、添叶与青梧,倒减却、黄杨一寸。
5、扁舟夜宿吴江,正水佩霓裳无数。
眉妩。
问别来、解相思否。
29 [宋] 吴文英《醉蓬莱·望碧天书断》望碧天书断,宝枕香留,泪痕盈袖。
婉约派诗词赏析
婉约派诗词赏析诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意象来高度集中地表现社会生活和人类精神世界。
以下是店铺帮大家整理的婉约派诗词赏析十首,仅供参考,欢迎大家阅读!1、摸鱼儿·雁丘词元好问问世间,情是何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几回寒暑。
欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。
君应有语:渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。
天也妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。
千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮,来访雁丘处。
简单赏析:《摸鱼儿·雁丘词》,又作《迈陂塘·雁丘词》,亦作《摸鱼儿·问世间情为何物》,是由金代诗人、文学家、历史学家元好问作于金章宗泰和五年(1205)赴并州府试途中的著名词作。
在词中,作者驰骋丰富的想象,运用比喻、拟人等艺术手法,对大雁殉情而死的故事,展开了深入细致的描绘,再加以充满悲剧气氛的环境描写的烘托,塑造了忠于爱情、生死相许的大雁的艺术形象,谱写了一曲凄婉缠绵,感人至深的爱情悲歌,是为中国古代歌颂忠贞爱情的佳词,而“问世间、情为何物,直教生死相许!”一句更成为描写忠贞不逾爱情的名句,传唱至今。
2、木兰花令·拟古决绝词纳兰性德人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
简单赏析:《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。
此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”“骊山语”“雨霖铃”“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。
3、浣溪沙·一曲新词酒一杯一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
蒋捷的诗词《一剪梅
【导语】《⼀剪梅•⾈过吴江》是宋末词⼈蒋捷乘船经过吴江县时所作的⼀⾸词。
宋亡,作者深怀亡国之痛,隐居姑苏⼀带太湖之滨,漂泊不仕。
下⾯就和⼀起来欣赏下蒋捷的这⾸诗词,欢迎阅读! 《⼀剪梅•⾈过吴江》 宋•蒋捷 ⼀⽚春愁待酒浇。
江上⾈摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风⼜飘飘,⾬⼜萧萧。
何⽇归家洗客袍。
银字笙调,⼼字⾹烧。
流光容易把⼈抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
【赏析】 这⾸词写作者在异乡途中乘船漂泊的凄冷愁闷,表达了倦懒思归之情,以及韶华易逝的感慨。
上⽚写的是⾃⼰在吴江船上的所见。
作者乘船在异乡途中漂泊,⼼情⾃然有些懒倦,所看的虽是亮丽春景,却⽣出了莫名的忧愁,岸上的酒帘,胜景秋娘渡、泰娘桥,在他的眼⾥显得是那样的乏味和⽆趣。
⼼情本来不好,再加上糟糕的天⽓,风也萧萧,⾬也凄凄,令⼈⼼⽣凉意,更是不愿意在这⾥多待上半刻了。
下⽚作者的思绪飘回了温暖的家中,能和家⼈团聚在⼀起,调弄镶有银字的笙,屋⼦熏炉⾥燃着⼼字形的盘⾹,那感觉该有多好啊!“银字”和“⼼字”给作者所向往的家庭⽣活增添了美好、和谐的元素,与作者此刻的凄苦形象对⽐,内⼼的思家情绪实在是令⼈难以抑制。
“流光容易把⼈抛,红了樱桃,绿了芭蕉”,这三句绝妙,是画龙点睛之笔。
春光容易流逝,把⼈给⽆情地抛弃了,⼈哪能追得上它呢?作者⼜从温馨的回忆转回了冰冷的现实。
“红了樱桃,绿了芭蕉”,描写了两种不同的植物,樱桃是在夏季成熟,芭蕉也是在夏季转绿,⼀“红”⼀“绿”之间,将春光渐渐消逝,初夏缓缓来临的过程充分地表现了出来。
这是对时序的暗⽰,也是对韶华流逝的进⼀步阐述。
樱桃果红,芭蕉叶绿,花落花开,黄绿相承,⼤⾃然年年如此,这是万年不变的定则。
可是对于⼈来说,绿肥红瘦却意味着青春不再,盛世难逢。
更进⼀步来说,家国⼀旦灭亡,还能重新再来吗?作者紧紧抓住了樱桃和芭蕉这两种植物春夏之际的变化特征,把看不见的时光流逝转化为可以捉摸的形象,⼗分⽣动,借“红”、“绿”颜⾊之转变,抒发了⼈⽣易⽼的感叹,感叹的同时,尽是亡国之痛。
经典一剪梅 诗词
经典一剪梅诗词1、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》李清照〔宋代〕红藕香残玉簟秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
2、《一剪梅·雨打梨花深闭门》唐寅〔明代〕雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。
赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。
晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
3、《一剪梅·舟过吴江》蒋捷〔宋代〕一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
4、《一剪梅·中秋无月》辛弃疾〔宋代〕忆对中秋丹桂丛,花在杯中,月在杯中。
今宵楼上一尊同,云湿纱窗,雨湿纱窗。
浑欲乘风问化工,路也难通,信也难通。
满堂唯有烛花红,杯且从容,歌且从容。
5、《一剪梅·余赴广东实之夜饯于风亭》刘克庄〔宋代〕束缊宵行十里强。
挑得诗囊,抛了衣囊。
天寒路滑马蹄僵,元是王郎,来送刘郎。
酒酣耳热说文章。
惊倒邻墙,推倒胡床。
旁观拍手笑疏狂。
疏又何妨,狂又何妨?6、《一剪梅·漠漠春阴酒半酣》佚名〔宋代〕漠漠春阴酒半酣。
风透春衫,雨透春衫。
人家蚕事欲眠三。
桑满筐篮,柘满筐篮。
先自离怀百不堪。
樯燕呢喃,梁燕呢喃。
篝灯强把锦书看。
人在江南,心在江南。
7、《一剪梅·红满苔阶绿满枝》唐寅〔明代〕红满苔阶绿满枝。
杜宇声声,杜宇声悲。
交欢未久又分离。
彩凤孤飞,彩凤孤栖。
别后相思是几时。
后会难知,后会难期。
此情何以表相思。
一首情词,一首情诗。
8、《一剪梅·记得同烧此夜香》辛弃疾〔宋代〕记得同烧此夜香,人在回廊,月在回廊。
而今独自睚昏黄,行也思量,坐也思量。
锦字都来三两行,千断人肠,万断人肠。
雁儿何处是仙乡?来也恓惶,去也恓惶。
9、《一剪梅·咏柳》夏完淳〔明代〕无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红。
蒋捷 一剪梅·舟过吴江
蒋捷没有正面地直接反映时代的巨变,而 是采用“待把旧家风景,写成闲话”(„女冠 子〃元夕‟)的方式,将黎黍之悲、家国之痛, 全部寄寓在对家的思念和对时光流转的无限叹 惋之中。将画面与心境重叠,于落寞愁苦中寄 寓感伤故国的一片深情。
11
评价:
• 刘熙载在《艺概· 词曲概》中说“蒋竹山词未极流 动自然,然洗炼缜密,语多创获,其志视梅溪较 贞,其思视梦窗较清。刘文房(刘长卿)为五言 长城,竹山其亦长短句之长城欤。”
古代“红”、“绿”色泽词的使用
ͼ 柳永:是处红衰翠减,苒苒物华休。
——《八声甘州· 对潇潇暮雨洒江天》
ͼ 李商隐:此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人!
——《赠荷花》
ͼ 李清照:知否?知否? 应是绿肥Hale Waihona Puke 瘦。——《如梦令》9
总结:
一、高度的艺术概括。 这首词,上片重写风雨飘摇的现实,下片写对故 园的思念。以现实情境和往日情景相对比,抒发 出了漂泊无依、思恋故土的无限愁思。 二、善于炼字。 "炼字精深,调音谐畅"(《四库全书总目》) 三、对比手法的使用。
6
何日归家洗客袍?银字笙调 [6],心字香[7]烧。
• [6]银字笙:清代沈雄《古今词话〃诗品》释 曰:‚银字,制笙以银作字,饰其音节‛。 管乐器的一种。调笙,调弄有银字的笙。
白居易《南园试小乐》:‚高调管色吹银字,慢拽歌词唱渭城‛。
• [7]心字香:杨慎《词品》卷二曰:‚所谓 ‘心字香’者,以香末萦篆成心字也‛。褚 人获《坚瓠集》说:‚心字香者,外国以花 酿香,作心字焚之。‛
一剪梅·舟过吴江
蒋捷
蒋捷 字胜欲,号竹山。阳羡(今江苏宜兴)
人。南宋度宗咸淳十年(1274)进士。宋亡,深怀亡 国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃 进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、 王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发 故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲慨清俊、 萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋词坛上 独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十 名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷, 收入涉园景宋元明词续刊本。
李清照《一剪梅》翻译及赏析(精选8篇)
李清照《一剪梅》翻译及赏析李清照《一剪梅》翻译及赏析(精选8篇)这首词作于清照和丈夫赵明诚远离之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情,是一首工巧的别情词作。
以下是小编收集整理的李清照《一剪梅》翻译及赏析,希望对大家有所帮助。
李清照《一剪梅》翻译及赏析篇1一剪梅李清照红藕香残玉簟(diàn)秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
【译文】荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。
天空中燕群排成队形飞回来,(有没有)传回谁的家书?鸿雁飞回的时候,(转眼间)已是夜晚,如洗的月光倾泻在西楼,(我这在这盼望着)。
花,自在地飘零,水,自在地飘流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁。
啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
【赏析】这首词在黄升《花庵词选》中题作“别愁”,是赵明诚出外求学后,李清照抒写她思念丈夫的心情的。
伊世珍《琅寰记》说;“易安结缡末久,明诚即负笈远游。
易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。
”最近,电影《李清照》沿袭了伊世珍之说,当赵明城踏上征船出行时,歌曲就唱出《一剪梅》的“轻解罗裳,独上兰舟”。
我认为把这首词理解为送别之作,与词意不尽相符,就是“轻解罗裳”两句,也难解释得通。
“罗裳”,不会是指男子的“罗衣”,因为不管是从平仄或用字看,没有必要改“衣”为“裳”。
“罗裳”无疑是指绸罗裙子,而宋代男子是不穿裙子的。
要是把上旬解为写李清照,下句写赵明诚,那么,下句哪来主语?两者文意又是怎样联系的呢?看来,应该以《花庵词选》题作“别愁”为宜。
李清照和赵明诚结婚后,夫妻感情甚好,家庭生活充满了学术和艺术的气氛,十分美满。
所以,两人一经离别,两地相思,这是不难理解的。
特别是李清照对赵明诚更为仰慕钟情,这在她的许多词作中都有所流露。
惋惜时光的古诗词
惋惜时光的古诗词
1、《登幽州台歌》唐·陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下!
2、《一剪梅·舟过吴江》宋·蒋捷
一片春愁待酒浇。
江上舟摇。
楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥。
风又飘飘。
雨又萧萧。
何日归家洗客袍。
银字笙调。
心字香烧。
流光容易把人抛。
红了樱桃。
绿了芭蕉。
3、《杂诗》魏晋·陶渊明
人生无根蒂,飘如陌上尘。
分散逐风转,此已非常身。
落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。
盛年不重来,一日难再晨。
及时当勉励,岁月不待人。
4、《满江红·写怀》宋·岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切。
靖康耻,犹未雪。
臣子恨,何时灭。
驾长车,踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
《一剪梅·舟过吴江》原文及赏析
《一剪梅·舟过吴江》原文及赏析《一剪梅·舟过吴江》原文及赏析引言:《一剪梅·舟过吴江》是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县时所作的一首词,《一剪梅·舟过吴江》写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。
下面是小编为大家分享的《一剪梅·舟过吴江》原文及赏析,欢迎大家阅读!《一剪梅·舟过吴江》原文及赏析1一剪梅·舟过吴江蒋捷一片春愁待酒浇。
江上舟摇。
楼上帘招。
秋娘度与泰娘娇。
风又飘飘。
雨又萧萧。
何日归家洗客袍。
银字笙调。
心字香烧。
流光容易把人抛。
红了樱桃。
绿了芭蕉。
《一剪梅·舟过吴江》赏析一吴江指滨临太湖东岸的吴江县。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。
“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断。
“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓。
词人的愁绪因何而发,这片春愁缘何而生。
接着便点出这个命题。
随之以白描手法描绘了“舟过吴江”的情景:“江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧”,这“江”即吴江。
一个“摇”字,颇具动态感,带出了乘舟的主人公的动荡飘泊之感。
“招”,意为招徕顾客透露了他的视线为酒楼所吸引并希望借酒浇愁的心理。
这里他的船已经驶过了秋娘渡和泰娘桥,以突出一个“过”字。
“秋娘”“泰娘”是唐代著名歌女。
作者单用之。
心绪中难免有一种思归和团聚的急切之情。
飘泊思归,偏逢上连阴天气。
作者用“飘飘”“萧萧”描绘了风吹雨急。
“又”字含意深刻,表明他对风雨阻归的恼意。
这里用当地的特色景点和凄清、伤悲气氛对愁绪进行了渲染。
“何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧”。
首句点出“归家”的情思,“何日”道出飘泊的厌倦和归家的迫切。
想象归家后的温暖生活,思归的心情更加急切。
“何日归家”四字,一直管着后面的三件事:洗客袍、调笙和烧香。
“客袍”,旅途穿的衣服。
调笙,调弄有银字的笙,烧香,点熏炉里心字形的香。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。全诗翻译赏析及作者出处
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
全诗翻译赏析及作者出处秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
出自宋代蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
(渡一作:度。
桥一作:娇)何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
1秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧赏析吴江指滨临太湖东岸的吴江县。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。
“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断。
“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓。
词人的愁绪因何而发,这片春愁缘何而生。
接着便点出这个命题。
随之以白描手法描绘了“舟过吴江”的情景:“江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧”,这“江”即吴江。
一个“摇”字,颇具动态感,带出了乘舟的主人公的动荡飘泊之感。
“招”,意为招徕顾客透露了他的视线为酒楼所吸引并希望借酒浇愁的心理。
这里他的船已经驶过了秋娘渡和泰娘桥,以突出一个“过”字。
“秋娘”“泰娘”是唐代着名歌女。
作者单用之。
心绪中难免有一种思归和团聚的急切之情。
飘泊思归,偏逢上连阴天气。
作者用“飘飘”。
古诗文系列课件模板-一剪梅·舟过吴江
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
注释: 调笙,调弄有银字的笙。 8.心字香,点熏炉里心字形的香。
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
背景:
宋亡,作者深怀亡国之痛,隐居姑苏 一带太湖之滨,漂泊不仕。此词为作者乘 船经过吴江县时,见春光明艳的风景借以 反衬自己羁旅不定的生活所作的一首词。
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
简析:
蒋捷的《行香子·舟宿间湾》词就有“过 窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥”之句。词人在 此处以“秋娘渡”与“泰娘桥”指代苏州 吴江一带景物之美——秀婉妩媚令人愉悦 的美。正是这美景愈触发其愁思,思念起 了在家的“笑涡红透”、“软语灯前”的 妻室。
“风又飘飘,雨又萧萧”的句式正是 一种暗示法的句式,是某种特定心态借助 意象的表现方法。
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
赏析:
蒋捷抓住夏初樱桃成熟时颜色变红,芭蕉 叶子由浅绿变为深绿,把看不见的时光流 逝转化为可以捉摸的形象。春愁是剪不断、 理还乱。词中借“红”“绿”颜色之转变, 抒发了年华易逝,人生易老的感叹。
词人在词中逐句押韵,读起朗朗上口, 节奏铿锵。大大地加强了词的表现力。这 个节奏感极强的思归曲,读后让人有“余 言绕梁,三日不绝”的意味。
古诗文系列:一剪梅·舟过吴江
简析:
明白了这些,“何日归家洗客袍”之 问就显得不只是一般的游子之家情了。从 词的脉络说,这一句暗接上片的因风雨之 声而强化了的触景生情,即使内心的愈发 高涨的“春愁”由心底浮出来,具体化, 外现。但从内在情思看,这“洗客袍”即 结束飘流的不安定生活,重新过着由佳人 相伴,素手调笙,烧起心字形清香的宁静 怡乐的生活——可能吗?“何日归家”正 是无望之叹!莫说有家难归,即使归家了, “客袍”洗涴得了么?国已破,家难在!
作者蒋捷经典名句及译文解析(共144句)
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
译文:春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
——蒋捷《一剪梅·舟过吴江》少年听雨歌楼上。
红烛昏罗帐。
译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
——蒋捷《虞美人·听雨》一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
译文:船在吴江上飘摇,岸上酒楼酒旗飘摇,我那满怀羁旅的春愁只能用美酒来消除了。
——蒋捷《一剪梅·舟过吴江》悲欢离合总无情。
一任阶前、点滴到天明。
译文:想到人世的悲欢离合,似乎总是那样的无情,既然如此,又何必感慨呢?就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。
——蒋捷《虞美人·听雨》秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
译文:船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,江风迅疾,落雨潇潇,实在令人烦恼。
——蒋捷《一剪梅·舟过吴江》何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
译文:什么时候才能回到家中清洗衣袍,在家调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字型的盘香呢?——蒋捷《一剪梅·舟过吴江》都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
译文:都说没有人似我一般愁,今夜飞雪,有梅花似我一般愁。
一任阶前、点滴到天明。
译文:就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。
——蒋捷《虞美人·听雨》而今听雨僧庐下。
译文:而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。
——蒋捷《虞美人·听雨》白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?译文:白鸥栖落水滨,默然地望着我,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;还是无所去处,情愿留下?——蒋捷《梅花引·荆溪阻雪》少年听雨歌楼上。
译文:年少的时候,歌楼上听雨。
——蒋捷《虞美人·听雨》红了樱桃。
绿了芭蕉。
送春归、客尚蓬飘。
译文:樱桃才红熟,芭蕉又绿了。
春天已去,人还未归。
——蒋捷《行香子·舟宿兰湾》壮年听雨客舟中。
译文:人到中年,在异地的小船上,看蒙蒙细雨。
“蒋捷”著名诗词20首,含译文+注解+赏析+创作背景
“蒋捷”著名诗词20首,含译文+注解+赏析+创作背景2022-08-04 20:14·冬日负暄蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。
先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。
南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。
长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。
其词多抒发故国之思、山河之恸、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。
尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。
1《一剪梅·舟过吴江》[宋代] 蒋捷一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
(渡一作:度。
桥一作:娇)何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
翻译船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。
船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。
哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
注释1.吴江:今江苏县名。
在苏州南。
2.浇:浸灌,消除。
3.帘招:指酒旗。
4.秋娘渡:指吴江渡。
秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。
又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女。
渡:一本作“度”。
5.桥:一本作“娇”。
6.萧萧:象声,雨声。
7.银字笙:管乐器的一种。
调笙,调弄有银字的笙。
8.心字香,点熏炉里心字形的香。
《一剪梅·舟过吴江》蒋捷赏析吴江指滨临太湖东岸的吴江县。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。
蒋捷《一剪梅》原文及赏析
蒋捷《一剪梅》原文及赏析蒋捷《一剪梅》原文及赏析在学习、工作乃至生活中,许多人都接触过一些比较经典的赏析吧。
下面是小编为大家收集的蒋捷《一剪梅》原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
蒋捷《一剪梅》原文及赏析1一剪梅·舟过吴江一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
【词语注释】吴江:今江苏省县名,在苏州南面、太湖东面。
秋娘渡、泰娘桥:均为吴江地名。
银字笙:乐器名,是笙管的一种。
心字香:一种香片名。
据说是以香片成心字形为名,或香片上印有心字。
【词作赏析】吴江指滨临太湖东岸的吴江县。
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情。
起笔点题,蒋捷《一剪梅》原文及赏析2一剪梅红藕香残玉簟秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
赏析:这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。
这首词在黄昇《花庵词选》中题作“别愁”,是李清照写给新婚未久即离家外出的丈夫赵明诚的,她诉说了自己独居生活的孤独寂寞,急切思念丈夫早日归来的心情。
伊世珍《琅嬛记》说:“易安结褵(婚)未久,明诚即负笈远游。
易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。
”作者在词中以女性特有的敏感捕捉稍纵即逝的真切感受,将抽象而不易捉摸的思想感情,以素淡的语言表现出具体可感、为人理解、耐人寻味的东西。
词的上阕首句“红藕香残玉簟秋” 写荷花凋谢、竹席浸凉的秋天,空灵蕴藉。
“红藕”,即粉红荷花。
“玉簟”,是精美的竹席。
这一句涵义极其丰富,它不仅点明了萧疏秋意的时节,而且渲染了环境气氛,对作者的孤独闲愁起了衬托作用。
表面上写出荷花残,竹席凉这些寻常事情,实质上暗含青春易逝,红颜易老,“人去席冷”之意境。
梁绍壬《两般秋雨庵随笔》赞美此句“有吞梅嚼雪,不失人间烟火气象”。
“轻解罗裳,独上兰舟”是写其白天泛舟水上之事:词人解开绫罗裙,换着便装,独自划着小船去游玩。
唐诗宋词五首
唐诗宋词阅读精选《春雪》韩愈新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
注释译文注释:芳华:芬芳的鲜花。
初:刚刚。
庭树:花园里的树木。
故:因此,所以。
新年:指农历正月初一。
译文:新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。
白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。
作品赏析这首《春雪》诗,构思新巧。
“新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
”新年即阴历正月初一,这天前后是立春,所以标志着春天的到来。
新年都还没有芬芳的鲜花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人们分外焦急。
一个“都”字,流露出这种急切的心情。
第二句“二月初惊见草芽”,说二月亦无花,但话是从侧面来说的,感情就不是纯粹的叹惜、遗憾。
“惊”字最值玩味。
它写出了诗人在焦急的期待中终于见到“春色”的萌芽的惊喜神情。
此外,“惊”字状出摆脱冬寒后新奇、惊讶、欣喜的心情。
这一“初”字,含有春来过晚、花开太迟的遗憾、惋惜和不满的情绪。
韩愈在《早春呈水部张十八员外》中曾写道:“草色遥看近却无”、“最是一年春好处”,诗人对“草芽”似乎特别多情,也就是因为他从草芽看到了春的消息吧。
从章法上看,前句“未有芳华”,一抑;后句“初见草芽”,一扬,跌宕有致,波澜起伏。
三、四两句表面上是说有雪而无花,实际感情却是:人倒还能等待来迟的春色,从二月的草芽中看到春天的身影,但白雪却等不住了,竟然纷纷扬扬,穿树飞花,自己装点出了一派春色。
真正的春色(百花盛开)未来,固然不免令人感到有些遗憾,但这穿树飞花的春雪不也照样给人以春的气息吗!诗人对春雪飞花主要不是惆怅、遗憾,而是充满了欣喜。
一个盼望着春天的诗人,如果自然界还没有春色,他就可以幻化出一片春色来。
这就是三、四两句的妙处,它富有浓烈的浪漫主义色彩,可谓神来之笔。
“却嫌”、“故穿”,把春雪刻画得多么美好而有灵性。
诗的构思甚奇。
初春时节,雪花飞舞,本来是造成“新年都未有芳华,二月初惊见草芽”的原因,可是,诗人偏说白雪是因为嫌春色来得太迟,才“故穿庭树”纷飞而来。
蒋捷《一剪梅 舟过吴江》原文、注释、译文及赏析
蒋捷《一剪梅舟过吴江》原文、注释、译文及赏析【原文】《一剪梅舟过吴江》一片春愁待酒浇。
①江上舟摇,楼上帘招。
②秋娘渡与泰娘娇。
③风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?④银字笙调,心字香烧。
⑤流光容易把人抛。
红了樱桃,绿了芭蕉。
【注释】①“一片”句:翻用李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:“举杯销愁愁更愁。
”②帘:酒旗。
③秋娘渡与泰娘娇:吴江地名。
泰娘娇,即泰娘桥。
作者《行香子》词:“过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。
”④客袍:旅途中穿的衣服。
⑤银字笙:笙上用银作字以表示音色的高低。
白居易《南园试小乐》诗:“高调管色吹银字,慢拽歌词唱《渭城》。
”笙,管乐器名。
调:调弄乐器。
心字香:褚人获《坚瓠集》:“按心字香,外国以花酿香,作心字焚之。
”杨慎《词品》:“所谓‘心字香’者,以香末萦篆成心字也。
”【译文】难灭一片春愁,只等浓酒把它浇。
江上小舟摇摇,楼上酒旗频招。
过了秋娘渡又到了泰娘桥。
又是风儿飘飘,又是雨儿潇潇。
不知何日归家,让她漂洗沾满尘土的衣袍。
闺中银字笙调,炉中心字香烧。
一年年时光最容易把人泡老。
不是又红了樱桃?不是又绿了芭蕉?【集评】清·李佳:“蒋竹山《一剪梅》有云:‘银字笙调。
心字香烧’。
‘红了樱桃。
绿了芭蕉’。
久脍炙人口。
”(《左庵词话》卷上)【赏析】词写旅途匆匆之客况如在目前,所用意象大都是平常之景,但一经作者巧妙的艺术构思,这些景物的能指内涵便极其丰富,令人回味和遐思。
“风又飘飘,雨又萧萧”,长途旅况的凄苦尽在景中。
“红了樱桃,绿了芭蕉”,色彩浓艳,极富动感,写出了时光渐逝之过程,思亲之情亦尽见之。
作者飘泊伤怀,。
思念亲人的情感通过一系列的意象体现出来。
选用《一剪梅》的词调,由于句短字促,且句句用韵,恰到好处地表现出他奔波之急与思归之切,节奏声情得到了高度和谐统一,使词不但具有意境美,而且具有强烈的音乐美。
描写桥上风景的诗句-桥的著名诗句
描写桥上风景的诗句-桥的著名诗句象征的不仅是独立的个体之间的联系,还是自我多重人格特征之间的联系,或个体过去、现在及未来的联系。
下面就是小编给大家带来的关于桥的诗句,希望能帮助到大家!关于桥的诗句1、秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
——蒋捷《一剪梅·舟过吴江》2、西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。
——王士祯《浣溪沙·红桥》3、两水夹明镜,双桥落彩虹。
——李白《秋登宣城谢脁北楼》4、接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船。
——张炎《高阳台·西湖春感》5、鸣玉惭时辈,垂丝学老翁。
——张继《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》6、莫道蓝桥路远,行云中隔幽坊。
——吴文英《风入松·为友人放琴客赋》7、画舸停桡,槿花篱外竹横桥。
——欧阳炯《南乡子·画舸停桡》8、夜吟敲落霜红,船傍枫桥系。
——吴文英《荔枝香近·送人游南徐》9、二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?——杜牧《寄扬州韩绰判官》10、自别西风憔悴甚,冻云流水平桥。
——陈维崧《临江仙·寒柳》11、一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。
——黄公绍《青玉案·年年社日停针线》12、香袖凭肩,谁记当时话。
——晏几道《蝶恋花·喜鹊桥成催凤驾》13、半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。
——黄庭坚《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》14、又是宾鸿重来后,猛赋得、归期才定。
——吴文英《十二郎·垂虹桥》15、朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
——刘禹锡《乌衣巷》16、携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。
——秦观《纳凉》17、门外垂杨岸侧,画桥谁系兰舟。
——万俟咏《木兰花慢·恨莺花渐老》18、情共天涯秋黯,朱桥锁深巷。
——吴文英《解蹀躞·醉云又兼醒雨》19、齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。
——李梦阳《汴京元夕》20、红板桥空,溅裙人去,依旧晓风残月。
——纳兰性德《淡黄柳·咏柳》21、红桥二十四,总是行云处。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉出自南宋诗人蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》一片春愁待酒浇。
江上舟摇,楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
赏析这是一首写在离乱颠簸的流亡途中的心歌。
明艳的春光与凄楚的神魂在强烈地对照着,春深似海,愁深胜似海,在时光的流逝中,“春愁”却无法排遣。
于是从看似浏亮的声韵中我们听到了夹杂着风声雨声的心底的呜咽声。
词大致作在南宋亡后蒋捷飘零于姑苏一带太湖之滨的阶段。
这里原是个山柔水软的江南秀丽地。
一个彷徨四顾,前程茫茫,时光空抛,有家难归的游子置身在此境地里,怎能不惆怅莫名呢?词的上片初一看无非写春愁难解,借酒浇愁而已。
略加细察,可以看出此中有大起伏,情思在跌宕中激越波荡。
词人的一腔“春愁”待酒以浇的渴望,在“江上舟摇”的飘流中是得到瞬间的满足的。
“楼上帘招”这江村小酒店的或许写有“太白一醉”字样的青布帘招知词人,可来醉乡小憩。
在这一“摇”一“招”之间,情绪是由愁而略见开颜了的。
可是当江上小舟载着这薄醉之人继续行去,醉眼惺忪地在眼帘上映入“秋娘渡与泰娘桥”的景色时,风吹酒醒,雨滴心帘,只觉风入骨,雨寒心。
转而“秋愁”复涨,而且愈涨愈高了。
情绪的起伏就是如此激转湍漩。
“秋娘渡”、“泰娘桥”指的是吴江一带地名。
蒋捷的《行香子·舟宿间湾》词就有“过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥”之句。
词人在此处以“秋娘渡”与“泰娘桥”指代苏州吴江一带景物之美——秀婉妩媚令人愉悦的美。
正是这美景愈触发其愁思,起了在家的“笑涡红透”、“软语灯前”的妻室。
“风又飘飘,雨又萧萧”的句式正是一种暗示法的句式,是某种特定心态借助意象的表现方法。
它让人可以产生听觉上的风声雨声,视觉上的潇潇绵绵、飘飘扬扬,触觉上的寒意、潮意、湿润意,一直到心态上的感知:酸辛感、苦涩感……。
这手法在下片中也出现的:“流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关键词: 关键词: • “何日归家” 何日归家” 何日归家 • 客袍,旅途穿的衣服。调笙,调弄有银字 客袍,旅途穿的衣服。调笙, 的笙,烧香,点熏炉里心字形的香。 的笙,烧香,点熏炉里心字形的香。 • 佳人陪伴之乐,思归之情 佳人陪伴之乐, • “银字” 、“心字” 美好、和谐 银字” 心字” 美好、
• “摇” • “招”
动态感 招揽顾客 希望借酒浇愁
动荡飘泊之感。 动荡飘泊之感。 为酒楼所吸引, 为酒楼所吸引,
关键词: • 白描手法 • “秋娘渡”、“泰娘桥” 地名 秋娘渡” 泰娘桥” • “飘飘”“萧萧” 风吹雨急 飘飘”“萧萧” ”“萧萧
“萧萧”,一作,“潇潇” 萧萧” 一作, 潇潇” • “又” 风雨阻归的恼意。 风雨阻归的恼意。
蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋 生卒年不详),字胜欲,号竹山, ),字胜欲
之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧 之思、 风格多样,而以悲凉清俊、 寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上 寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,
一剪梅·舟过吴江 一剪梅 舟过吴江
一剪梅,词牌名,亦称《腊梅香》 一剪梅,词牌名,亦称《腊梅香》, 得名于周邦彦词中的“ 得名于周邦彦词中的“一剪梅花万样 吴江指滨临太湖东岸的吴江县。 吴江指滨临太湖东岸的吴江县。 词谱》以周邦彦“ 娇”。《词谱》以周邦彦“一剪梅花 这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦 万样娇”一首与吴文英“ 万样娇”一首与吴文英“远目伤心楼 懒思归之心情。 懒思归之心情。 上山”一首为正体(正规的体式) 上山”一首为正体(正规的体式), 周词上、下片各三平韵, 周词上、下片各三平韵,吴词各四平 又列别体五种。 韵,又列别体五种。
•
•
末元初阳羡(今江苏宜兴) 先世为宜兴巨族, 末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族, 咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛, 咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛, 隐居不仕,人称“竹山先生” 樱桃进士” 隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”, 其气节为时人所重。长于词, 周密、 其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂(yí ) 张炎并称 宋末四大家” 并称“ 孙、张炎并称“宋末四大家” 。其词多抒发故国 独标一格, 独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十 竹山词》 收入毛晋《 名家词》 疆村丛书》 竹山词》 名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷, 收入涉园景宋元明词续刊本。 收入涉园景宋元明词续刊本。
关键词: 关键词: • “一片” 愁闷连绵不断。 一片” 愁闷连绵不断。 • “待酒浇” 愁绪之浓。 待酒浇” 愁绪之浓。 • 白描手法 (白描:白描是中国画技法名,指 白描:白描是中国画技法名,
单用墨色线条勾描形象而不施彩色的画法; 单用墨色线条勾描形象而不施彩色的画法;文学 表现手法上,主要指用朴素简炼的文字描摹形象, 表现手法上,主要指用朴素简炼的文字描摹形象, 不重词藻修饰与渲染烘托。与之相对的: 不重词藻修饰与渲染烘托。与之相对的:“工 笔”,就是细致写实 )
关键词: 关键词: • 时光流逝之快。 时光流逝之快。 • 植物的颜色变化 时光的奔驰 • 看不见的时光流逝转化为可以捉摸的形象 • 年华易逝,人生易老的感叹。 年华易逝,人生易老的感叹。
核心“春愁” 核心“春愁” 倦游思归的愁, 倦游思归的愁, 春光易逝的愁。 春光易逝的愁。
• 全词表达了词人: 全词表达了词人:
南宋·蒋捷 南宋 蒋捷
宋词推荐
一剪梅·舟过吴江 南宋·蒋捷 一剪梅 舟过吴江 南宋 蒋捷 • 一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。 一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。 秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。 秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。 何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。 何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。 流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。 流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
• •
虞美人·听雨 虞美人 听雨 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听 雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。 雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。 而今听雨僧庐下,鬓已星星也。 而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离 合总无情,一任阶前,点滴到天明。 合总无情,一任阶前,点滴到天明。