国学经典:千家诗卷二
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国学经典:千家诗卷二
五律
幸蜀回至剑门玄宗皇帝
剑阁横云峻銮舆出狩回翠屏千仞合丹嶂五丁开
灌木萦旗仙云拂马来乘时方在德嗟尔勒铭才
简介:唐玄宗即李隆基,世称唐明皇,善骑射,通音律,熟知天文地理,多才多艺。上面这首诗写于唐明皇御驾巡视蜀地回京的途中。
翻译:剑阁横架在云雾中,我的仪仗正从狩猎的地方回来。剑门山像是一副翠色的屏障展开,这样奇峰应该是大力士才能开辟的。山上长满灌木,旗帜在盘山路上回,山腰上的流云不断得扑到我们所骑的马身上来。我想治理国家也应该因势利导,遇到这般险要处只靠蛮力更是行不通的,对那些使国家化险为夷的功臣们,应该把他们的事迹刻碑立传,让人们铭记于心。
和晋陵陆承相杜审言
独有宦游人偏惊物候新云霞出海曙梅柳渡江春
淑气催黄鸟晴光绿苹忽闻歌古调归思欲沾巾
简介:杜审言,唐代诗人,字必简,祖籍襄阳(今湖北襄樊),高宗咸亨元年(670)
进士。杜审言是大诗人杜甫的祖父,少时与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”。晚年和沈佺期、宋之问相唱和。他们都大力创作律诗,是唐代“近体诗”的奠基人。
蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山
杜审言
北斗挂城边南山倚殿前云标金阙回树杪玉堂悬
半岭通佳气中峰绕瑞烟小臣持献寿长此戴尧天
翻译:北斗星挂在长安城边的天幕上,终南山好像就依靠在蓬莱三殿前。山上华丽的宫殿高高耸入云端,精美的楼阁好像在树梢上高悬。半山腰漂浮着清新的空气,山峰顶上环绕着祥瑞的云烟。小臣我持酒向皇帝祝寿,愿我们都永远生活在太平盛世间。
春夜别友人陈子昂
银烛吐清烟金尊对绮筵离堂思琴瑟别路绕山川
明月悬高树长河没晓天悠悠洛阳去此会在何年
翻译:洁白的蜡烛吐着袅袅青烟,盛满美酒的金杯面对丰盛的席宴。我在饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能再相会?
长甯公主东庄侍宴李峤
别业临青甸鸣銮降紫霄长筵鹓鹭集仙管凤凰调
树接南山近烟含北渚遥承恩咸已醉恋赏未还镳
翻译:长宁公主的东庄别墅在遍地青青的城郊,皇上的御驾好像从天而降来到这里。举行盛宴,百官有如鹓鹭齐集班行;凤管奏鸣,曲调优美动听。别墅外面树木高耸,要与终南山相接,显得很近;庄园里烟霞缭绕,欲与渭水相映,显得很远。得到皇上的恩泽,群臣都已醉;皇上留恋东庄美景,要继续欣赏,还没有回宫。
恩赐丽正殿书院赐宴应制得林字
张说
东壁图书府西园翰墨林诵诗闻国政讲易见天心
位窃和羹重恩叨醉酒深载歌春兴曲情竭为知音
翻译:丽正殿的东壁和西园分别设了书院、文社,成了文人学士聚会的地方。这些文人
诵读《诗经》了解国事,讲解《易经》知道天意。我位为宰相,更是责任重大,承蒙皇恩赐宴酒醉深。诵唱春兴曲,竭尽才智作诗酬知音。
送友人李白
青山横北郭白水绕东城此地一为别孤篷万里征
浮云游子意落日故人情挥手自兹去萧萧斑马鸣
翻译:青山横亘在城郭的北侧,白色的河水环绕在城郭的东方。我们即将在这里分手,各自像孤草一样踏上万里征程。空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣。
送友人入蜀李白
见说蚕丛路崎岖不易行山从人面起云傍马头生
芳树笼秦栈春流绕蜀城升沈应已定不必问君平
翻译:听说从这里去蜀国的道路崎岖艰险,从来就不易通行。
山崖从人的脸旁会突兀而起,满山的云气依傍著马头上升翻腾。花草树木笼罩了从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。你的前途进退都是命中已定的了,用不着去询问善卜的君平。
次北固山下王湾
客路青山外行舟绿水前潮平两岸阔风正一帆悬
海日生残夜江春入旧年乡书何处达归雁洛阳边
简介:王湾,唐代诗人,公元693年-751年,字号不详。洛阳(今属河南)人。唐玄宗先天年间进士及第。
翻译:游客路过北固山下,船行驶在碧绿的江水上。春潮正涨,两岸江面显得格外宽阔。顺风行船,恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜,从海上升起。江上的春天早在年底就拂人面了。家书要传到哪里呢?只能等待归雁飞到洛阳边了。
苏氏别业祖咏
别业居幽处到来生隐心南山当户牖沣水映园林
竹覆经冬雪庭昏未夕阴寥寥人境外闲坐听春禽
翻译:苏氏的优雅院落在非常清幽的地方,人们到此一看就会顿生隐居的心情。终南山正对着别墅的门窗,沣水围绕着庄园的园林,经冬未化之雪覆盖在竹梢上,天还未到黄昏庭院已昏暗。别墅幽深寂静远离人境,可以悠然闲坐谛听春鸟的啼鸣。
春宿左省杜甫
花隐掖垣暮啾啾栖鸟过星临万户动月傍九霄多
不寝听金钥因风想玉坷明朝有封事数问夜如何
杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等。由盛唐到中唐大诗人,号称“诗圣”。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。
翻译:天色已晚,百花隐没在左省宫墙,百鸟鸣叫着飞回巢穴。星星照耀宫中的千门万户,月亮靠近高耸入云的宫殿。紧张的不能入睡,听见开宫门的金锁的声音;因为夜风吹拂,想起百官上朝时的马铃声。明日早晨还有奏章要呈给皇帝,所以多次探问快天亮了吗?
题玄武禅师屋壁杜甫
何年顾虎头满壁画沧州赤日石林气青天江海流
锡飞常近鹤杯渡不惊鸥似得庐山路真随惠远游
翻译:是哪一年顾恺之在这满壁上画了这一幅隐士居地的风景图?鲜红的太阳映照着石
林,云雾缭绕;青天边接着江海,日夜奔流。志公和尚的禅杖飞舞靠近白鹤道人的仙鹤,高僧乘木杯渡海轻快敏捷得连海鸥都不惊动。看了这幅壁画,就好像得到入庐山的道路,真的要随慧远高僧远游。
终南山王维
太乙近天都连山到海隅白云回望合青霭入看无
分野中峰变阴晴众壑殊欲投何处宿隔水问樵夫
翻译:终南山又叫做太乙,它高大雄伟,几乎接近天幕,山山相连,直到海边。回望刚刚在身前退向两边的茫茫白云,淡淡青雾,又弥漫成了朦胧迷蒙的一片奇幻的境界。终南山中峰高大雄伟,成了分野之界,阴天和晴天里千岩万壑的景象相差悬殊。天晚了,想要找个人家住下,我只好隔着水向樵夫打听。
登总持阁岑参
高阁逼诸天登临近日边晴开万井树愁看五陵烟
槛外低秦岭窗中小渭川早知清净理常愿奉金仙
翻译:终南山上的总持阁高峻直逼云天,登上楼阁好像靠近日边。晴天俯视,连水井边的树木都尽收眼底,而五陵上的烟雾却让人愁思。凭靠栏杆,秦岭看起来很低矮;站在窗边,渭水也变得细小。我早知佛教的清净之理,希望现在能经常侍奉佛像
寄左省杜拾遗岑参
联步趋丹陛分曹限紫薇晓随天仗入暮惹御香归
白发悲花落青云羡鸟飞圣朝无阙事自觉谏书稀
翻译:我们并排走向朝廷的红色台阶,然后分别站在左省右省官职的列队。拂晓的时候随着宫廷仪仗队进入朝拜的厅堂,到了黄昏时浑身沾满御炉香气回归。满头白发了,看到落花也会流泪,羡慕别人如鸟入青云展翅高飞。现在朝廷贤明没有什么阙事遗漏,自己觉得谏议的奏书越来越稀。
登兖州城楼杜甫
东郡趋庭日南楼纵目初浮云连海岱平野入青徐
孤嶂秦碑在荒城鲁殿余从来多古意临眺独踌躇
翻译:这次来兖州借看望父亲的机会,登上了南城楼放目远望。只见浮云浩渺仿佛将泰山与大海连在了一起,青州与徐州之间是平坦的原野。不远处的峄(yi)山上秦始皇留下的石碑应该还在吧,曲埠故城中的鲁光殿只剩下一些废墟。我向来是个有怀古之心的人,站在这里远眺时,之前的思索中又添上了许多不同的感概。
杜少府之任蜀州王勃
城阙辅三秦风烟望五津与君离别意同是宦游人
海内存知己天涯若比邻无为在歧路儿女共沾巾
翻译:古代的三秦之地,保卫着巍峨的长安城。风烟滚滚,却望不到蜀州岷江的五津。与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡、出外做官之人。
四海之内只要有了你这样的知己,不管远隔在天涯海角,都象在一起。请别在分手的路口上,伤心地痛哭;
象多情的少年男女,彼此泪落沾衣
送崔融杜审言
君王行出将书记远从征祖帐连河阙军麾动洛城
旌旗朝朔气笳吹夜边声坐觉烟尘少秋风古北平
翻译:君王命令将士出师作战,作为书记官也跟随远征。饯行的朝臣很多,自宫阙之外一直延续到河洛,军旗飘扬震动了整个洛阳城。出征边地,早上要迎着北方来的寒风,夜里能听到警卫的胡笳之声。不多久战争就会胜利结束,古老的北方边地秋风来得早来得猛,请