SAT长句分析
SAT阅读中关于长难句你怎么看

SAT阅读中关于长难句你怎么看你在备考sat阅读考试的时候有没有总结过方法呢,如果只是大量的做题,找不到合适的sat阅读方法,那么似乎对sat阅读提高起不了多大的作用,所以方法很重要,下面小编就为大家介绍一下sat阅读长难句的解题方法。
sat阅读方法之长难句解题策略,看看下面的句子你能理解吗?希望对同学们sat阅读考试有帮助。
1. But achieving necessary matches in physical properties across interfaces between living and nonliving matter requires knowledge of which molecules control the bondingof cells to each other—an area that we have not yet explored thoroughly. (难度系数4)但是,要想沿着原生和非原生物质之间的界面获取生理特性的必要匹配,需要某种知识,即什么样的分子控制着细胞彼此间的结合——而对这一领域,我们尚未进行充分的探索。
难句类型:复杂修饰2. Islamic law is a phenomenon so different from all other forms of law—notwithstanding,of course,a considerable and inevitable number of coincidences with one or the other of them as far as subject matter and positive enactments are concerned—that its study is indispensable in order to appreciate adequately the full range of possible legal phenomena. (5)伊斯兰法是一种如此不同于所有其它法律形式的现象——毋庸置疑,尽管就其主要内容和有积极意义的法规而言,与其它法律形式中的这种或那种形式存在着相当数量的且不可避免的巧合相似之处——以致于对它进行研究便显得不可或缺,以便充分理解有可能存在的法律现象的全部范围。
SAT考试阅读长难句分析并非完美的自信

在SAT考试中,阅读部分是比较容易得分的,但是也有些长难句不是那么好理解,这也给我们拿到SAT考试高分带来了一定的阻碍,因此三立教育给大家整理了一些SAT考试阅读长难句分析,下面我们来看其中篇。
以下来自官方指南第3题的小说,描述被Lady Carlotta恶作剧的一位贵族太太。
She was one of those imperfectly self-assured individuals who are magnificent and autocratic as long as they are not seriously opposed. The least show of unexpected resistance goes a long way towards rendering them cowed and apologetic.生词注解:self-assured有自信的autocratic 独裁的,独断专行的cowed 被吓到的apologetic 愧疚的render 使成为简译:她属于这样一种人:这种人的自信并不是完美的自信,他们平时气势宏伟,独断专行,但是千万不要有人故意顶撞他们,因为只要出现他们未料到的抵制,这就会让他们立刻气势被打消,变得懦弱和充满歉意。
三立在线课程培训优势班级种类:(预约试听和科学选班请详询老师)一对一在线授课班,其优势:一对一是指听说读写都由不同的老师教授,而不是由一位老师负责学生的全部课程。
再加上督导顾问,总共是5位老师服务1位学员。
一对一可以依据学生自身的优势弱势打造独一无二的学习计划,既避免了已熟悉知识点的无意义重复,又不会将学生还没掌握的重点难点一带而过。
这不但大大节约了学习时间,提高了学习效率,而且又有人随时督促,提高学习积极性。
同时在线授课突破时空限制,再忙的学员都能将有限的空闲时间利用起来;异地学员也能享受到海外名师授课,这在传统教学中是无法做到的。
SAT阅读长难句类型分析

SAT阅读长难句类型分析
熟悉和理解SAT阅读长难句对于大家更快更好的理解文章的含义,解答题目有很大的帮助。
下面我们来看看SAT阅读长难句有哪些类型吧。
1、长成分
1)长从句做主语、宾语及其他成分
a、主语从句
b、宾语从句
2)长状语
3)层层修饰
4)并列成分
2、常见倒装搭配
及物动词加介词:固定词组的`固定搭配中,经常出现倒装情况,如:bring A to B,写作:bring to B A
例:Yet Waltzers argument , however deficient , does point to oneof the most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings topredominant positions in a society people who ,no matter howlegitimately they have earned their material rewards , often lack thoseother qualities that evoke affection or admiration.
类似的情况:throw over , into , import into , infer from, establish for , advocate as 等
及物动词加副词
例:make possible。
SAT阅读长难句巧分解

SAT阅读长难句巧分解SAT阅读长难句对于大部分的中国的考生来说,都是一个需要很多时间和精力才能克服的难关。
下面是几个SAT阅读长难句的分析,我们一起来看看吧。
1. The enemy of artists like Magritte is naïve realism—the dogged assumption that the human sensory apparatus accurately records the one and only real world, of which the human brain can make but one accurate model.难句类型:同位语难词注解:naive a. 天真的; 轻信的apparatus n.器械,器具参考译文:马格利特是艺术家的敌人,他是单纯的现实主义者,固执地认为人的感官精确地反映唯一的现实世界,人脑就是这其中一个准确的例子。
2. Astronomers understand that each act of observation—photographing a galaxy. taking an ultraviolet spectrum of an exploding star—extracts but a small piece of the whole, and that a montage of many such images is still only a representation, a painting if you will.难句类型:并列成分参考译文:天文学家明白,每一次的观察行动——给星系拍照,分析爆炸星球的紫外线的光谱,引申出的只是整体的一小部分,如果你相信,由许多如此形象组成的蒙太奇只是一个代表,一幅画。
3. That no one theory of the universe can deservedly gain permanent predominance does not mean that all theories are equally valid.难句类型:复杂修饰难词注解:deservedly ad. 理所应当地, 应得地valid a.有根据的;有效的参考译文:没有什么关于宇宙的理论能占有永久的地位,但这并不意味着所有的理论都是同等合理的。
英语SAT阅读长难句分析

英语SAT阅读长难句分析英语SAT阅读长难句分析国内考生若想在SAT阅读中取得理想的成绩,至少要具备两项基本能力,其一,要掌握一万左右的英语词汇量;其二,要有能力根据上下文的关系,准确识别不认识的英语词汇,正确理解句子意思。
下面来看个SAT阅读长难句分析。
1. As my own studies have advanced,I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem,at first glance,to constitute such an immense gulf between them.随着我的.研究不断深入,我对昆虫和脊椎动物群落之间的功能类似性印象愈来愈深刻,而对结构上的差异印象愈发淡漠,虽然这些结构上的差异初看上去似乎构成了二者间一条无法愈越的鸿沟。
难句类型:复杂修饰、插入语、省略2. Although fiction assuredly springs from political circumstances,its authors react to those circumstances in ways other than ideological,and talking about novels and stories primarily as instruments of ideology circumvents much of the fictional enterprise.虽然小说无疑起源于政治情状,但其作者则是以非意识形态的方式对这些政治情状作出反应的,而将小说和故事主要地当作意识形态的工具来探讨,会在相当程度上阻碍小说事业。
SAT阅读长难句理解分析

SAT阅读长难句理解分析SAT阅读长难句理解分析SAT阅读长难句是大家在SAT阅读考试备考中需要克服的一个非常知识点,掌握了SAT阅读长难句的理解和分析的方法对于大家解答SAT阅读考试题目和科目的考题都有非常大的帮助。
下面就为大家整理了一例SAT阅读长难句,供大家分析之用。
例题:Although Gutman admits that forced separation by sale was frequent,he shows that the slaves preference,revealed most clearly on plantations where sale was infrequent,was very much for stable monogamy.难句类型:插入语译文:虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的`偏在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制。
解释:在这个SAT阅读长难句中,插入语的使用revealed most clearly on plantations where sale was infrequent, 后半个分句中的主语that slaves preference与系动词was离得太远,造成阅读的困难。
意群训练:Although Gutman admits / that forced separation/ by sale was frequent,/he shows that the slaves preference,/revealed most clearly/ on plantations /where sale was infrequent,/was very much for stable monogamy.以上的SAT阅读长难句相对来讲是一个比较简单的句子,所以从上面的理解和分析的过程中,大家就可以看到自己理解SAT阅读长难句的水平是不是需要从基础开始,如果有需要,一定要更加关注基础,关注基本的句子结构。
SAT阅读考试中长难句的特点是什么

SAT阅读考试中长难句的特点是什么为了提高sat考试的成绩,我们要加强sat阅读练习,这部分一直以来被认为是最关键的地方,sat阅读考试里有一种长难句,是难于理解的,对于这部分的内容有什么策略呢?接下来为大家介绍一下长难句的特点。
SAT阅读练习长难句的特点分析SAT阅读长难句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包蕴、嵌套,也可能并列,平行。
所以理解SAT阅读长难句,大家的重点主要放在对各种从句的理解上。
从功能来说,SAT阅读考试中经藏会出现三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。
一般说来,SAT阅读长难句的特点如下:1)结构复杂,逻辑层次多;2)常须根据上下文作词义的引申;3)常须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;4)并列成分多;5)修饰语多,特别是后置定语很长;6)习惯搭配和经常出现。
以上就是关于sat阅读考试里长难句的分析,希望可以给同学们sat阅读备考带来帮助,如果想了解更多关于sat阅读的相关信息,请关注天道教育平台的sat考试频道,小编会为大家持续更新信息,欢迎您的访问。
天道留学服务针对每个学生,我们明确需要完成以下五个任务:1. 根据学生目标和背景分析其机会和问题(To help clients analyze opportunities and problems associated with their goals and background)2. 通过头脑风暴协助学生进行自我内省,与学生共同分析个人规划和职业目标,让学生清晰个人定位,让学生的教育投资获得最佳回报。
3. 提出切实可行的方案帮助学生解决问题和抓住机会(To recommend practical approaches to addressing these opportunities and problems)4. 协助督促学生执行完成我们提供的建议(To assist the clients in implementing the recommendations when necessary)5. 保护学生隐私,严守机密信息;尊重申请文书的知识产权。
SAT阅读长难句式分析(一)

SAT阅读长难句式分析(一)长难句的分析是SAT阅读考试理解的一大障碍,也是考生面临的重重难题。
下面文都国际教育小编为大家整理了几句新SAT考试长难句句式,希望大家能够做参考分析。
【1】The enemy of artists like Magritte is naïve realism—the dogged assumption that the human sensory apparatus accurately records the oneand only real world, of which the human brain can make but one accurate model.难句类型:同位语词语解释:naive a. 天真的;轻信的apparatus n.器械,器具参考译文:单纯的现实主义者站在像马格利特这样的艺术家的对立面,他们固执地认为人的感官能够精确地反映唯一的现实世界,人脑就是这其中一个准确的例子。
【2】Such an interpretation is widely taught to college students, but if it is true,Magritte went to an awful lot of trouble—carefully selecting a dress-finishpipe of particularly elegant design, making dozens of sketches of it, taking it apart to familiarize himself with its anatomy,then painting its portrait with great care and skill—just to tell us something we already knew.难句类型:复杂修饰+并列成分词语解释:ReneMagritte n. 雷内·马格利特(1898-1967,比利时超现实主义画家)lot n. 命运finish n. 后精细加工sketch n. 速写anatomy n.解剖,分析参考译文:艺术教师们往往如此解释马格利特这么做的意义;但如果真是这样,那马格利特实在是太费周折地把我们原本知道的事情复述了一遍——他精心挑选一种设计精巧的烟斗,制作了大量的烟斗速写画,把它分解了以使自己熟悉它的构造,然后非常认真地运用技巧画它的结构图。
sat阅读真题长难句解析

Level A1.His home mi g ht almost be styled a palace; his habits, in the ordinary sense, princel y.词汇:style (v.)称, 命名语法点:插入语:in ordinary sense (可略去不看)省略:His habits与princely之间省略了might be styled, 因为两句结构平行。
完整结构应该是:His home might almost be styled a palace; his habits, in the ordinary sense, might be styled princely.参考翻译:他的家可以被称作宫殿, 他的行为通常看来像王子一般。
2.The second surprise is that the imbalance drives lar g e social systems rather than dama g in g them.语法点:比较:rather than而不是参考翻译:第二点令人惊讶的是这种不平衡驱动着而非破坏庞大的社会系统。
3.It is of use to consider, as well that they will be apt to think and say, as what they ou g ht to think.词汇:be of use = usefulbe apt to:倾向于…,易于…语法点:As wel l…as…:即…又…consider as well that…as what… 既要考虑…又要(考虑)…参考翻译:我们很有必要既要考虑他们会怎么想、 怎么说, 又要考虑他们应该想什么。
4.He mi g ht p ossibl y be fond of raisin g and kee p in g u p more forces than necessary, from the p rofits accruin g to themselves, and to make p rovision for their friends and de p endents.词汇: accrue to增加, 生成make provision for…提供保证,为…做准备参考翻译: 他会喜欢用他们获得的利润来建立更多的军队,并为他们的朋友和依附者提供保证。
SAT阅读五个长难句子分析

SAT阅读五个长难句子分析下面是五句SAT阅读长难句的分析,非常重要。
SAT阅读长难句对于大部分的中国的考生来说,都是一个需要很多时间和精力才能克服的难关。
1. The costume served as a stand-in for herself. a second skin never totally assimilated to the person hidden under it but so integral to her that even when it was taken off, it retained something of the wearer's being.难句类型:复杂修饰难词注解:stand-in n.替身,代表,作替身assimilate vt.吸收,消化,使同化参考译文:盛装对她而言是另一个自己,第二层皮肤;虽然没有完全融入隐藏在这之下的人,却与她浑然一体。
即使华服隐去,它依然体现了穿着者的风格。
2. Toward the end of the afternoon, we followed what seemed to be a large movement of chimpanzees into one great open room in the forest, relatively clear except for columns of nut trees.难句类型:复杂修饰难词注解:column n. 列,专栏参考译文:临近傍晚,我们沿着貌似一大群猩猩的活动踪迹进入到森林当中空旷的地带,那里除了几列果树以外,什么都没有。
3. Our one great accomplishment is language, but our great hope is the internal compass that may enable us to guide ourselves and our technological powers into the future: our glowing capacity for valuing our own kind and for at least some empathy beyond our kind.难句类型:复杂修饰+并列难词注解:compass n.圆规, 指南针, 范围empathy n.心意相通,(感情等)融为一体参考译文:语言是我们一个伟大的成就,但是我们的希望犹如一个标准的指南针,引导着我们自己和我们的技术能力通向未来:我们评估自身价值的能力,或者至少和外界沟通的能力。
SAT阅读中遇到长难句应该怎么办

SAT阅读中遇到长难句应该怎么办在sat阅读题里,有一种句子类型是长难句,这类句型可是难倒了不少考生,今天小编为大家单拿出来做一个介绍,希望对大家的sat阅读提高有帮助,下面让我们一起来看一看sat阅读里的长难句该如何学习。
sat阅读提高之长难句分析1. In large part as a consequence ofthe feminist movement,historians have focuseda great deal of attention in recent years on determining more accurately the status of women invarious periods. (难度系数3+)在很大程度上,由于女权主义运动(feminist movement)的缘故,史学家近年来汇聚了大量的注意力,来更为准确地确定妇女在各个历史时期的地位。
难句类型:倒装2.If one begins by examining why ancients refer to Amazons , it becomes clear that ancient Greek descriptions of such societies were meant not so much to represent observed historical fact –real Amazonian societies –but rather to offer “moral lessons” on the supposed outcome of women’s rule in their own society . (难度系数4)如果我们先研究一下为什么古人会提到亚马逊人,下面的一点就变得清晰了,那就是古希腊对于这种社会的庙睡不是太多的被用来表达观察的历史事实——真正的亚麻逊社会的——而是为了对于妇女在其社会中的统治的预期后果提供一种“道德教导”。
SAT阅读长难句式分析

SAT长难句式分析长难句的分析是SAT阅读考试理解的一大障碍,也是考生面临的重重难题。
下面文都国际教育小编为大家整理了几句长难句句式,希望大家能够做参考分析。
1. If the abstract rights of man will bear discussion and explanation, those of woman, by a parity of reasoning, will not shrink from the same test: though a different opinion prevails in this country, built on the very arguments which you use to justify the oppression of woman—prescription.生词注解:abstract 抽象的parity 同等,尤指在地位和报酬方面prevail (观点,态度等)盛行justify证明...有理oppression压迫prescription成规,规定译文:假如抽象的男人权利能经得住讨论和辩解,那么基于同样的理由,妇女权利也不会害怕同样的考验;虽然与此不同的意见在我们国家中占着上风,那种意见的根据也正是您用来替受压迫妇女辩护的理由:成规惯例。
2. She was one of those imperfectly self-assured individuals who are magnificent and autocratic as long as they are not seriously opposed. The least show of unexpected resistance goes a long way towards rendering them cowed and apologetic.生词注解:self-assured有自信的autocratic 独裁的,独断专行的cowed 被吓到的apologetic 愧疚的render 使成为简译:她属于这样一种人:这种人的自信并不是完美的自信,他们平时气势宏伟,独断专行,但是千万不要有人故意顶撞他们,因为只要出现他们未料到的抵制,这就会让他们立刻气势被打消,变得懦弱和充满歉意。
SAT阅读考试长难句解析

SAT阅读考试长难句解析参加过SAT考试的同学都知道,SAT阅读长难句对于考生来讲是不容易拿分的部分。
为了帮助大家更好地备考,下面文都国际小编为大家分析一下SAT阅读长难句,供大家参考。
1.The scientific method is the systematic pursuit of knowledge involving the identification of a problem, the collection of relevant data through observation and experimentation, and the formulation and testing of hypotheses that aim to solve the problem.难句类型:复杂修饰难词注解:hypothesis n.假说,假设,前提语法分析:主语(The scientific method) 谓语(is) 宾语(the systematic pursuit of knowledge) 定语(involving the identification of a problem), 定语(the collection of relevant data through observation and experimentation), 定语(and the formulation and testing of hypotheses that aim to solve the problem).意群训练:The scientific method/ is the systematic pursuit of knowledge/involving the identification of a problem/, the collection of relevant data through observation and experimentation/, and the formulation and testing of hypotheses/ that aim to solve the problem2. Authors who make this their motto, in the name of artistic integrity, can hardly be expected to tolerate the attitudes of critically acclaimed nineteenth-century novelists, who believed that their first duty was to try to seem “pleasant,” and that to do so they must render their meanings “without an effort to the reader.”难句类型:复杂修饰+插入语难词注解:acclaim vt.向…欢呼,为…喝彩render vt.提供语法分析:主语(Authors) 定语(who make this their motto), 插入语(in the name of artistic integrity), 谓语(can hardly be expected) 不定式(to tolerate) the attitudes of 定语(critically acclaimed nineteenth-century)novelists, 从句(who believed that their first duty was to try to seem “pleasant,” ) and 并列成分(that to do so they must render their meanings “without an effort to the reader.” )意群训练:Authors/ who make this their motto/, in the name of artistic integrity/, can hardly be expected/ to tolerate the attitudes of/ critically acclaimed nineteenth-century novelists/, who believed that/ their first duty was to try to seem “pleasant,” / and that to do so/ they must render their meanings/“without an effort to the reader.”参考译文:将此奉为箴言的作家,就(作品)艺术的完整性的层面,很难容忍19 世纪受到评论界赞赏的小说家的态度。
SAT阅读长难句解读(完整解析版)

SAT阅读长难句解读(完整解析版)白晶晶SAT阅读长难句(解析版)为了帮助大家攻克SAT阅读,我花费了很多的时间和精力来整理SAT阅读当中的这些难句,选自SAT真题(共44句),OG(共38句)和OC(共23句)三个部分,一共105句。
旨在帮助各位学子梦想成真。
治SAT如烹小鲜,猴哥、白晶晶很给力,神马都是浮云,好好研习是王道!真题部分1.In Ohio, our road sometimes moved right alongside the turnpike and we could see the newcars,with their outlandish fins,passing us as regularly as cards being dealt off the top of an endless deck.难句类型:复杂修饰+修辞方法(明喻)难词注解:turnpike:n. 收费公路outlandish a.奇怪的,古怪的fins:散热片dealt: deal的过去时,在此意思是发牌;deck:一副纸牌语法分析:In Ohio, our road sometimes moved right alongside the turnpike and we could see the 地点状语主语谓语状语主语谓语new cars. with their outlandish fins. passing us as regularly as cards being dealt off the top of an 宾语定语伴随状语endless deck.意群训练:In Ohio, our road sometimes moved right alongside the turnpike and we could see the new cars. with their outlandish fins,passing us as regularly as cards being dealt off the top of an endless deck.参考译文:在俄亥俄州,我们有时候沿着收费公路右侧行驶,就能看到长着奇形怪状散热片的汽车驶过,川流不息,就像一张张纸牌从盒上散落,无穷无尽。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.The methods that a community devises to perpetuate itself come into being topreserve aspects of the cultural legacy that that community perceives as essential.2.Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased thenumbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners; and almost equally detached from the responsible management of business.3.That nineteenth--century French novelist Honore de Blazac could be financiallywise in his fiction while losing all his money in life was an irony duplicated in other matters.4.There is nothing wrong with attempting to make the often difficult and complexfindings of science available to a wider audience.5.Few ideas are more deeply entrenched in our political culture than that ofimpending ecological doom.6.She circulated a petition for a meeting in 1858 to protest an impending executionand to support a law making life imprisonment the punishment for capital crime.7.Douglass supported the society but took issue with the move held by SecretaryAmelia Bloomer to limit to woman the right to hold its office.8.For Lloyd Nickson, a 54 year old Darwin resident suffering from lung cancer, theNT Rights of Terminally III law means he can get on with living without the haunting fear of his suffering: a terrifying death from his breathing condition.9.Dependence is marked first by an increased tolerance, with more and more of thesubstance required to produce the desired effect, and then by the appearance of unpleasant withdrawal symptoms when the substance is discontinued.10.But my own worry today is less that of the overwhelming problem of elementalliteracy than it is of the slightly more luxurious problem of the decline in the skill even of he middle-class reader, of his unwillingness to afford those spaces of silence, those luxuries of domesticity and time and concentration, that surround the image of the classic act of reading.11.mindedness as he sees it-of citizens, social workers, doctors law-makers, andjudges, who, instead of eliminating crime punish the criminals less severely in the hope that this will make them reform.12.Instead, we are treated to fine hypocritical spectacles, which now more than everseem in ample supply: the critic of American materialism with a Southampton summer home; the publisher of radical books who takes his meals in three-star restaurants; the journalist advocating participatory democracy in all phases of life, whose own children are enrolled in private schools.13.There was still the faith that ordinary men are greater than the powers of nature orthe mechanisms of man’s hands and will master them all in the end.14.Captured document which we have obtained from individuals who had beeninfiltrated through this corridor plus prisoner--of—war reports that we have obtained in recent months led us to believe that the volume of infiltration has expanded substantially.15.A survey of new stories in 1996 reveals that the antiscience tag has been attachedto many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to Republicans who advocated decreased funding for basic research。
16.But he talked as well about th e ―balanced struggle‖ between creative freedomand social responsibility, and he announced that the company would launch a drive to develop standards for distribution and labeling of potentially objectionable music.17.Actually, it isn't, because it assumes that there is an agreed account of humanrights, which is something the world does not have.18.This is precisely what alarms the sighted reader who thinks of reading as a privateand intensely personal act, a solo flight with no copilot to look over your shoulder, make snide comments, or gush about the view.19.A poignant account of the violation of a woman’s virtue stood a much betterchance of appealing to northern sensibilities than a pronouncement for woman’s individual rights, if only because such an acco unt reaffirmed woman’s essentially domestic nature.20.(1)He wore the blue bag in the manner of my great –coat , (2)and was struttingalong the pavement towards me on the opposite side of the street, (3)attended by a company of delighted young friends to whom he from time to time exclaimed ,with a wave of his hand ,‖Don’t know yah!‖21.But because Colonial Williamsburg offers not a segment of the history of a fine art,but a model of an ongoing community, it is intelligible and interesting to nearly everybody.22.(1)That such radical adaptations can occur demands a view of the brain asdynamic and active rather than programmed and static, (2)a supremely efficient adaptive system geared for evolution and change, (3)ceaselessly adapting to the needs of the organism----its need, above all, to construct a coherent self and world, whatever defects or disorders of brain function befall it.23.This sense of the brain’s remarkable plasticity , its capacity for the most strikingadaptations, not the least in the special(and often desperate) circumstances of neural or sensory mishap , has come to dominate my own perception of my patients and their lives.24.For instance, the very woman (1)who had been drawn to him by the penetratingintuition of the female heart(2) he showed in his novels were appalled to discover how insensitive and awkward the real man could be.25.However many directors and high officials of all sorts came and went , he wasalways seen in the same place , at the very same duty, so that they used to declare that he must have seen born a perpetual titular councilor in uniform all complete and with a bald patch on his head.26.The Grateful Dead for whom I once wrote songs, learned by accident that if we letfans tape concerts and freely reproduce those tapes---―stealin g‖our intellectual ―property‖just like those heinous Napsterians -the tapes would become a marketing virus that would spawn enough Deadheads to fill any stadium in America.27.Scent for many of us can be only a theoretical, technical expression that we usebecause our grammar requires that we have a noun to go in the sentences we are promoted to utter about animals’ tracking.28.The concept of two warring souls within the body of the Black American was asmeaningful for Du Bois at the end of his years as editor of Crisis, the official journal of the National Association for the Advancement of Colored People(NAACP), as when he had first used the image at the start of the century 29.⑴Perhaps the most devastating single criticism of the authenticity of the museumdesign ⑵has been that ⑶excavation of the original villa site has been so incomplete that there is insufficient knowledge available even to attempt a legitimate re-creation。