Unit1《Asurprisebirthdayparty》文字素材1(牛津上海七年级下)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Birthday party invitation
A: Melissa? I’d like to invite you to my wife’s birthday party.
B: Thanks, Frank. I’d love to come. When is it?
A: Her birthday is on the 9th. We’re going to have dinner at a Mexican restaurant, and then maybe go out dancing.
B: Sounds like fun. You can count me in! Just give me directions to the restaurant.
生日聚会
A:梅丽莎?我想请你参加我妻子的生日聚会。
B:谢谢,弗兰克。我非常愿意参加。什么时候?
A:她的生日是在9号。我们准备在一家墨西哥餐馆吃晚餐,之后也许去跳舞。
B.听起来很开心。你可以算上我一个!告诉我那家餐馆在哪
An angry customer
A: I am very sorry to hear that you’ve been having so many problems, sir.
B: Well, sorry isn’t good enough! What can you do to help me?
A: Well, to begin with, I’d like to ask you a few questions if I may?
B: Fine, whatever it takes to get this straightened out!
气愤的顾客
A:很抱歉听到您有这么多的麻烦,先生。
B:是吗?光抱歉是不够的!你怎么帮我解决呢?
A:好吧,首先请允许我问您几个问题。
B:行,什么都行,只要能解决问题。
A job well done
A: Good morning. Phyllis Seymour speaking.
B: Hi, Ms. Seymour? It’s Allan Parker. I’ve been waiting to call you and thank you for all your help last week.
A: Thank you very much, Mr. Parker. But, that is my job.
B: Well, I want to let your boss know that she’d better hold on to you! You’re a hard worker!
出色的工作
A:早上好,我是菲莉丝·希莫。
B:嗨,希莫女士?我是阿兰·帕克。我一直想打电话给你感谢你上星期的帮助。
A:非常感谢,帕克先生。可那是我的工作呀。
B:好哇。我想告诉你的老板她最好别失掉你。你是一个勤奋的人。
Checking an account
A: Hi, this is Ralph Simmons. With whom am I speaking?
B: This is Paula Blake, Mr. Simmons. How can I help you?
A: I’m hoping you can sort a few things out for me. Could you pull up my account?
B: Certainly, sir. Just tell me your account number please.
核查账户
A:你好,我是拉尔夫·西蒙斯。请问您是哪一位?
B:我是波拉·布莱克,西蒙斯先生。请问您有什么事?
A:我希望你能帮我清理些问题。你能查阅一下我的账户吗?
B:当然可以,先生。请告诉我您的账号。
Tracking down an order
A: Excuse me, I’m sorry to trouble you. My name is Susan Ransom, and I have placed several orders with you company.
B: Yes, Mr. Ransom? This is Karl Miller. How may I help you?
A: Well, I wonder if you could track an order I placed with you last month. It hasn’t arrived yet. B: Certainly, Ms. Ransom. Do you have an order number?
追查一笔订单
A:对不起,麻烦你了。我叫苏珊·兰森,我在你们公司订过几笔货。
B:什么事,兰森女士?我叫卡尔·米勒。我能为您做什么?
A:是这样,不知道你们能否帮我查一笔我上个月和你们订的货。这批货到现在还没有到。B:当然可以,兰森女士。您有订单号吗?
A newly received award
A: Philip, I was really glad to hear about your award. Congratulations!
B: Thanks, Denise. Actually, I was really surprised. I mean, there were a lot of qualified people out there.
A: Sure. But the work you did was really exceptional! You definitely deserved it!
B: Thanks a lot. I expect to see your name nominated pretty soon, too. You’ve been doing some great work!
受到表彰
A:菲利普,听说你获奖我真是高兴。祝贺你!
B:谢谢。荻妮丝。事实上这很使我意外。我是说,够条件的人很多。
A:那倒是。但你的工作的确非常出色,当然受之无愧。
B:非常感谢。我期待着很快能见到你也被提名。你也一直干得很出色
Talking about a new pet
A: Jack! Do you want to see a picture of my new puppy?
B: Sure. I thought people only showed off pictures of their new babies, not new pets!
A: Well, this is my new b aby. He’s just as much trouble. That’s for sure! But, he’s a lot of fun!
B: I see what you mean. He’s really cute. How old is he?
谈论新宠物
A:杰克!你想看看我新的小狗的照片吗?
B:当然。我以为人们就爱向人炫耀自己新生孩子的照片,不是新宠物的。
A:嗯。这就是我的新孩子。他同样麻烦,这点毫无疑问。但是,他太好玩了。
B:我明白你的意思。他的确可爱。他多大了?
Talking about appearance
A: Hi, Ellen. That outfit looks terrific!
B: Thanks, Jim. I didn’t think guys paid attention to stuff like that.
A: No, we just don’t usually admit it!
B: Well, thanks for the compliment anyway!