苏秦始将连横
苏秦始将连横文言文阅读答案
苏秦始将连横文言文阅读答案1. 文言文《苏秦始将连横》译文合纵派的领军人物苏秦一开始却对秦惠王倡导连横战略,他游说秦惠王说:“大王的国家,西面有巴、蜀、汉中等地的富饶物产,北方有来自胡人地区的贵重兽皮与代地的良马,南边有巫山、黔中作为屏障,东方又有崤山、函谷关这样坚固的要塞。
土地肥沃,民殷国富;战车万辆,壮士百万;沃野千里,资源丰富,积蓄充足;地势险要,能攻易守。
这正是天下公认的‘天府之国’,秦国因而真正是雄霸天下的强国。
凭着大王您的贤能,秦国士卒与百姓的众多,战车、骑兵等武器的巨大作用,兵法和谋略的运用之妙,完全有把握吞并其他诸侯,一统天下,称号皇帝,统治全中国。
希望大王能考虑一下这一前景,允许臣陈述自己的方略。
”秦惠王说:“寡人常听人说:羽毛不够丰满的鸟儿不可以高飞,法令不完备的国家不可以奖惩刑罚,道德不崇高的君主不可统治万民,政策教化不顺应天意的君主不可以号令大臣,如今先生不远千里来到我秦国登庭指教,寡人内心非常感激,不过关于军国大计,最好还是等将来再说吧!” 苏秦说:“我本来就怀疑大王能否听取我的意见。
以前神农攻打补遂,黄帝讨伐涿鹿擒获蚩尤,唐尧放逐欢兜,虞舜攻打三苗,夏禹王攻打共工,商汤王灭夏桀,周文王攻打崇侯,周武王灭商纣,齐桓公用战争雄霸天下,都说明了一个国家要想称霸天下,哪有不经过战争就达到目的的?古代使者都坐着兵车奔驰,各国互相缔结口头盟约,谋求天下统一;虽然讲究合纵连横,却是战争不息;说客和谋士们进行巧辩和权诈之术,致使诸侯慌乱疑惑,结果一切纠纷都从此发生,简直复杂到无法处理的地步;章程和法律都完备的国家,人们又常常做出虚伪的行为;文书、籍策杂乱繁琐,百姓生活贫困不足;君臣上下都愁眉不展,百姓无所依赖;法令规章越多,战争发生的也就越多;能言善变穿着儒士服装的越多,战争就越发无法停止。
什么事如果不顾根本而专门讲求文辞末节,天下就越发无法太平。
因此说客的舌头说焦了,听的人耳朵都有听聋了,却不见什么成效;做事即使讲义气守信用,也没办法使天下和平安乐。
《苏秦始将连横》课件
《苏秦始将连横》选自《战国策﹒秦策》选自《战国策秦策一》刘向整理一、作品及作家介绍《战国策》作者已不可考,所记非一时作者已不考所记非时之事,又非涉及国,应非人所作,可之事,又非涉及一国,应非一人所作,可能是战国时期各国史官和纵横策士所记,也许有些是秦汉人所作。
名称各异,有也许有些是秦汉人所作名称各异有国策国事长长书事《国策》《国事》《短长》《长书》《事语》《修书》等称呼。
西汉末年,刘向整理宫中图书,编辑西汉末年整理宫中图书成33篇,他认为主要记载“战国时游士辅所用之国,为之策谋”,故定名为《战国策》。
策》1973年长沙马王堆三号汉墓出土了一批帛书,内有战国纵横家作品27章,无书名和篇名,专家称其帛书《战国策》,其中11章的内容见于《战国策》与《史记》,16章属失传己久的佚作,这说明战国时记载的类似资料在当时肯定很多,传于汉时仍为数不少,刘向编订的只是一部分而己。
目录学之祖-刘向刘向,西汉目录学家、文学家。
元帝时,任宗正。
以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得对宦官弘恭石显下狱旋得释。
后又以反对恭、显下狱,免为庶人免为庶人。
所撰《别录》,为我国目录学之祖。
据《汉书·艺文志》,刘向有辞赋33篇,今还存《新序》《说苑》《列女传》等书。
《楚辞》书是刘向辑等书《楚辞》一录的一部“楚辞”体的诗歌总集收入屈原宋玉及贾谊等集,收入屈原、宋玉及贾谊等人的仿骚作品。
《战国策》(共33篇,486章) 1.《西周策》1篇,分为17章。
《周策》篇分为章2.《东周策》1篇,分为22章。
3.《秦策》5篇,分为64章。
4.《齐策》6篇,分为57章。
4《齐策》6篇分为57章策篇分为章5.《楚策》4篇,分为52章。
6.《赵策》4篇,分为66章。
7.《魏策》4篇,分为81章。
7《魏策》4篇分为81章8.《韩策》3篇,分为69章。
9.《燕策》3篇,分为34章。
10.《宋卫策》1篇,分为14章。
10《宋卫策》1篇分为14章11.《中山策》1篇,分为10章。
苏秦始将连横说秦——课文辅导及练习
苏秦始将连横说秦苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有崤、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓‘天府’,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治,愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦王曰:“寡人闻之,毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦曰:“臣固疑大王不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。
由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一;约从连横,兵革不藏;文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理;科条既备,民多伪态;书策稠注,百姓不足;上下相愁,民无所聊;明言章理,兵甲愈起;辩言伟服,战攻不息;繁称文辞,天下不治;舌弊耳聋,不见成功;行义约信,天下不亲。
于是,乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。
夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝、三王、五伯,明主贤君,常欲佐而致之,其势不能,故以战续之。
宽则两军相攻,迫则杖戟相,然后可建大功。
是故兵胜于外,义强于内;武立于上,民服于下。
今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可!今之嗣主,忽于至道,皆于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。
以此论之,王国不能也。
”说秦王书十上而说不行。
黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。
羸滕履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目黎黑,状有归色。
归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。
乃夜发书,陈箧数十,得《太公阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。
于是乃摩燕乌集阙,见说赵王于华屋之下,抵掌而谈。
赵王大悦,封为武安君,受相印。
革车百乘,绵绣千纯,白壁百双,黄金万溢,以随其后,约从散横,以抑强秦。
《战国策·苏秦始将连横》赏析.doc
《战国策·苏秦始将连横》赏析.doc
《战国策·苏秦始将连横》是一篇古代历史文献,主要讲述了苏秦为了实现自己的政
治理想,先后拜师学艺,并最终开始了自己的外交工作。
本文中苏秦乃是个心怀大志之人,从小就有为国家贡献的愿望。
他曾拜访过楚国的名
臣张仪,向他请教谋略和兵法,可惜饮鸩止渴,没有得到什么实质性的东西。
于是,苏秦
师从了六国显赫的高级谋士孙膑,深入研究诸侯国之间的关系,以及如何达成权力平衡。
在孙老师知道自己已经无法再为弟子传授更多谋略后,苏秦决定游历各国,寻找机会实现
自己的抱负。
苏秦在外交路上遭遇不少的挫折和困难,但他并不灰心丧气,反而不断尝试不同的方
法来打通自己的关系网,甚至冒着生命危险去和雍门的大夫们进行谈判。
苏秦的坚韧精神
和强大的毅力给人留下了深刻的印象。
值得一提的是,苏秦创造了一种外交策略——“连横”,此策略是指通过联盟,打破
原有的固定的国家阵营,达到自己的利益。
苏秦有一次带着秦国的诸侯去到荆州,无意中
听到了楚国的太子在练习弓箭。
苏秦突然提议,比拼珠联壁合的能力,引起了太子的兴趣。
随后,苏秦和太子成了好友,通过各种手段,争取到了楚国和秦国的联盟,实现了自己的
愿望。
这种外交策略被后世的政治家广泛运用,成为了战国时期重要外交手段。
总的来说,《战国策·苏秦始将连横》不仅讲述了苏秦的成长历程和取得的外交成果,更包含了中国古代重要的外交策略——“连横”,它的思想在历史上有着重要的地位和深
远的影响。
《苏秦以连横说秦》原文翻译及作品欣赏-古文观止
《苏秦以连横说秦》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《苏秦以连横说秦》讲的是战国时期,著名说客苏秦见秦王时献连横之策,秦王没有采纳,于是苏秦发奋学习纵横之术、终于成功当上赵相,并且以功名显于天下的故事。
【原文】苏秦以连横说秦出处:《战国策》苏秦始将连横(1)说秦惠王曰(2):“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利(3),北有胡貉、代马之用(4),南有巫山、黔中之限(5),东有肴、函之固(6)。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万(7),沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府(8),天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之(9),愿以异日(10)。
”苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。
昔者神农伐补遂(11),黄帝伐涿鹿而禽蚩尤(12),尧伐驩兜(13),舜伐三苗(14),禹伐共工(15),汤伐有夏(16),文王伐崇(17),武王伐纣(18),齐桓任战而伯天下(19)。
由此观之,恶有不战者乎(20)?古者使车毂击驰(21),言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。
文士并饰(22),诸侯乱惑,万端俱起(23),不可胜理。
科条既备,民多伪态,书策稠浊(24),百姓不足。
上下相愁,民无所聊(25),明言章理(26),兵甲愈起。
辩言伟服(27),战攻不息,繁称文辞,天下不治。
舌弊耳聋,不见成功,行义约信,天下不亲。
于是乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵(28),效胜于战场。
夫徒处而致利(29),安坐而广地,虽古五帝三王五伯(30),明主贤君,常欲坐而致之,其势不能。
故以战续之,宽则两军相攻,迫则杖戟相橦(31),然后可建大功。
是故兵胜于外,义强于内,威立于上,民服于下。
今欲并天下,凌万乘(32),诎敌国(33),制海内,子元元(34),臣诸侯,非兵不可。
简述苏秦始将连横一文的内容
简述苏秦始将连横一文的内容
苏秦始皇在公元前722年,将《连横一文》制定为法律,它是西
周立国后期发展历史上最重要的文书。
连横一文的内容主要涉及社会、文化、宗教、政治以及经济等方面的规定,其中很多条文规定存在了
几千年,对现代社会影响巨大。
《连横一文》一共有三十一条,它具有明确的法律规定、明确的
国家机关职能,还有制约子女成家和父母尊重的规定,并建立了处罚
机制,为国家治理提供了有力基础。
首先,《连横一文》规定,邦令不可超过八字,使用了“恩威结合”的格式,明确了王室的特权,帝王可以下旨行事,但也要遵循审
慎的一般规定,如果擅自越轨,则以重罚。
此外,苏秦始皇还在《连横一文》中规定,称谥及服饰必须有分级,国家单位和官员都可以根据政绩而晋级,但也要遵循一定的规程,不能随意。
这表明,苏秦始皇重视使用合理的政绩衡量给予执政者的
地位和利益。
同时,给宗法制度提供了严格而有力的保障。
此外,《连横一文》还规定,刑法应根据犯罪严重程度作出分类,分为轻罪和重罪,并且设立严格的惩罚措施,使普通百姓获得了司法
公正和保障。
最后,《连横一文》中也规定,凡私自改变物价者,均受到重罚,而政府可以根据情况对工价、粮食价格、货物价格等进行调整,以确
保市场经济的有序运行。
同时,还规定在自然灾害时,国家可以采取
救济措施以保障农民的生存。
总之,《连横一文》在西周时期的社会政治经济发展史上扮演着
重要的角色,为古代社会的治理提供了有力的制度保障,并为今天的
法律、政治体制的建立奠定了坚实的基础。
中考文言文《苏秦始将连横》全文详细翻译
中考文言文《苏秦始将连横》全文详细翻译导读:苏秦始将连横选自《战国策》苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说:“秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的郩、函之地。
秦国土地肥美,百姓殷实富足,兵车万辆,勇士百万;而且有千里沃野、蓄积丰厚;地势险峻,便利攻守。
这正是人们所说的得天独厚的天府,天下的大国啊!况且凭借您的贤明,百姓的众多,如果习用车骑,教以兵法,一定可以兼并诸侯,统一天下,成就帝业。
我希望大王对此稍加留意,请允许我陈明其成效吧。
”苏秦始将连横说秦惠王,曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有郩、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦惠王说:“我听说:羽毛不丰满的鸟,不能高飞;法令不完备的国家,难以施行诛罚;德行不高的人,不能够役使百姓;政治教化不曾修明,不可以烦劳大臣。
现在您不远千里郑重庄严地在宫廷上指教我,我希望您以后再说吧!”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦回答道:“我本来就疑惑您是否能用我的主张。
往古之时,神农氏讨伐补遂,黄帝出征涿鹿而擒杀蚩尤,唐尧讨伐驩兜,虞舜讨伐三苗,夏禹讨伐共工,商汤诛灭夏桀,周文王征伐崇侯虎,周武王灭掉商纣,齐恒公用武而称霸天下,由此看来,哪有不凭借武力的呢?近世各国派遣使者,车辆往来,奔驰道路;策士们各用言语,互相交结,使天下为一体。
但结果或者约从,或者连横,兵革甲胄也并未因此藏起。
辩士们巧言文饰,使各国诸侯昏乱迷惑,结果万端俱起,莫衷一是,不可理喻;规章制度虽已完备,人民作伪的却愈多;国家法令多而混乱,百姓被搅得更加贫穷,这样君臣愁怨,百姓无所依靠。
国学宝典《战国策》:苏秦始将连横说秦
国学宝典《战国策》:苏秦始将连横说秦【提要】苏秦,战国时代最的说客、谋士,纵横家中合纵派的领军人物和首脑。
苏秦擅长于战略谋划、长篇游说和辩论,他所解决的问题都是当时国际上的首要问题或者一个国家的核心问题,对具体问题和局部问题的策略,他不是太感兴趣。
他游说时善于抓住要害和本质问题,单刀直入、鞭辟入里;富有逻辑性,说理清晰、极具信服力。
他也是最讲究语言修辞的说客,他的辞藻华丽、排比气势如虹、比喻夸张随手拈来,各种修辞手段无奇不有,可以说他是战国时代说客、谋士中的集大成者。
合纵,即“合众弱以攻一强”。
南北为纵,是以魏国、韩国、赵国为中心,北联燕国,南联楚国,东联齐国,共同联合起来对付秦国的霸权和侵略的国际战略。
此战略核心人物就是苏秦。
连横,即“事一强以攻众弱”。
东西为横,曾是齐、秦两国用武力迫使弱国听命,继而兼并其他弱国的国际战略。
在战国后期齐国衰弱之后,连横便成为秦国专用的吞并六国的谋略。
此战略核心人物是张仪。
【原文】苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有崤、函之固。
田胖美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓‘天府’之,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治,愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦王曰:“寡人闻之,买羽不丰满者不可以高飞;文章不成者不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦曰:“臣固疑大王不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐欢兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。
由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一;约中连横,兵革不藏;文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理;科条既备,民多伪态;书策稠注,百姓不足;上下相愁,民无所聊;明言章理,兵甲愈起;辩言伟服,战攻不息;繁称文辞,天下不治;舌弊耳聋,不见成功;行义约信,天下不亲。
简述苏秦始将连横的主要内容
简述苏秦始将连横的主要内容
苏秦是中国战国时期的一位著名政治家和谋略家,他所创立的“连横”之术被誉为中国古代外交史上的一项重要成就。
连横是一种利用各种手段和关系,协调各方势力,达到自身目的的策略。
它主要包括以下几个方面:
1. 建立关系:苏秦通过与各国的权贵建立友好关系,并以此为基础来推动各方面的合作。
2. 调解纷争:苏秦善于化解各国之间的矛盾和纷争,通过谈判和妥协达成共识,使得各国之间的关系更加稳定。
3. 求同存异:苏秦认为各国之间存在着差异和不同,但并不妨碍彼此合作。
他提倡“求同存异”的原则,即在共同目标的基础上,兼容并包,不拘一格。
4. 以弱胜强:苏秦认为在与强敌对抗时,无法靠武力取胜,必须寻找对方的弱点,利用对方的弱点来实现自己的目标。
综上所述,苏秦始将连横的主要内容包括建立关系、调解纷争、求同存异和以弱胜强等策略。
这些策略为中国古代的外交和政治发展做出了巨大的贡献,也为后来的政治家和谋略家提供了重要的启示。
- 1 -。
《战国策·苏秦始将连横》原文
苏秦始将连横苏秦始将连横说秦惠王,曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉(hé)、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有崤、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘(shèng),奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓‘天府’,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑(jì)之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治,愿大王少(shāo)留意,臣请奏其效。
”秦王曰:“寡人闻之,毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦曰:“臣固疑大王不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿(zhuō)鹿而禽蚩尤,尧伐驩(huān)兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯(bà)天下。
由此观之,恶(wū)有不战者乎?古者使车毂(gǔ)击驰,言语相结,天下为一;约从(zòng)连横,兵革不藏;文士并饬(shì),诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理;科条既备,民多伪态;书策稠浊,百姓不足;上下相愁,民无所聊;明言章理,兵甲愈起;辩言伟服,战攻不息;繁称文辞,天下不治;舌弊耳聋,不见成功;行义约信,天下不亲。
于是,乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。
夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝、三王、五伯(bà),明主贤君,常欲坐而致之,其势不能,故以战续之。
宽则两军相攻,迫则杖戟相橦(chōng),然后可建大功。
是故兵胜于外,义强于内;威立于上,民服于下。
今欲并天下,凌万乘(shèng ),诎(qū)敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可!今之嗣主,忽于至道,皆惛(hūn)于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。
以此论之,王固不能行也。
”说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽。
资用乏绝,去秦而归。
羸(léi)縢(téng)履蹻(jué),负书担橐(tuó),形容枯槁,面目黎黑,状有归(kuì)色。
战国策 秦策 原文及翻译
战国策·秦策一原文及翻译苏秦始将连横,说秦惠王。
秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”说秦王书十上,而说不行。
黑貂之裘敝,黄金百斤尽。
资用乏绝,去秦而归。
负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。
归至家,妻不下妊纴,嫂不为炊,父母不与言。
乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。
读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。
”乃见说赵王于华屋下。
抵掌而谈,赵王大说,封为武安君,受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后,约从散横,以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。
当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策。
不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸侯相亲,贤赶不于兄弟.夫贤人任而天下服,一人用而天下从。
故曰:式于政,不式干勇;式干廊庙之内,不式干四境之外。
当(苏)秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌于道,山东之国,从风而服,使赵大重。
将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里;妻侧目而视,侧耳而听;嫂蛇行匍匐,四拜自跪而谢。
苏秦曰:“嫂,何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金。
”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。
人生世上,势位富贵。
盖可忽乎哉!”翻译:苏秦最初主张连横,说服秦王。
秦王说:“我听说:羽毛不丰满高飞上天,不完备的法令不能惩罚犯人,道德不能带动能力不强的人,政治和宗教的烦恼部长不顺民心,现在你来到在所有的严重性赐教上了法庭,改天我会喜欢听你做什么。
“(苏)游说秦纪念馆1 O次数,但他的建议没有被采纳。
打破了他的紫貂大衣,100两黄金也用完了11我有没有钱,不得不离开秦国。
(他)携带书籍,挑着行李,面容憔悴,黄色和黑色的脸,很明显受挫。
简述苏秦始将连横一文的内容
简述苏秦始将连横一文的内容
苏秦是战国时期的一位著名外交家,他在连横一文中提出了“合纵连横”的策略。
该策略通过联合各诸侯国之间的矛盾、利益和恩怨,达到合力抵抗强敌的目的。
苏秦认为,只有通过相互合作、互通有无,才能达到国家的长治久安。
连横一文包括了诸多的具体策略,如招贤纳士、抚慰官民、扶持弱国、巩固盟友等,这些策略不仅对于当时的战争和政治具有重要意义,而且对于后世的国际关系和外交战略也产生了深远的影响。
- 1 -。
苏秦始将连横翻译
苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说:“秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的郩、函之地。
秦国土地肥美,百姓殷实富足,兵车万辆,勇士百万;而且有千里沃野、蓄积丰厚;地势险峻,便利攻守。
这正是人们所说的得天独厚的天府,天下的大国啊!况且凭借您的贤明,百姓的众多,如果习用车骑,教以兵法,一定可以兼并诸侯,统一天下,成就帝业。
我希望大王对此稍加留意,请允许我陈明其成效吧。
”苏秦始将连横说秦惠王,曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有郩、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦惠王说:“我听说:羽毛不丰满的鸟,不能高飞;法令不完备的国家,难以施行诛罚;德行不高的人,不能够役使百姓;政治教化不曾修明,不可以烦劳大臣。
现在您不远千里郑重庄严地在宫廷上指教我,我希望您以后再说吧!”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦回答道:“我本来就疑惑您是否能用我的主张。
往古之时,神农氏讨伐补遂,黄帝出征涿鹿而擒杀蚩尤,唐尧讨伐驩兜,虞舜讨伐三苗,夏禹讨伐共工,商汤诛灭夏桀,周文王征伐崇侯虎,周武王灭掉商纣,齐恒公用武而称霸天下,由此看来,哪有不凭借武力的呢?近世各国派遣使者,车辆往来,奔驰道路;策士们各用言语,互相交结,苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而霸天下,由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。
中考文言文《苏秦始将连横》全文详细翻译
中考文言文《苏秦始将连横》全文详细翻译导读:苏秦始将连横选自《战国策》苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说:“秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的郩、函之地。
秦国土地肥美,百姓殷实富足,兵车万辆,勇士百万;而且有千里沃野、蓄积丰厚;地势险峻,便利攻守。
这正是人们所说的得天独厚的天府,天下的大国啊!况且凭借您的贤明,百姓的众多,如果习用车骑,教以兵法,一定可以兼并诸侯,统一天下,成就帝业。
我希望大王对此稍加留意,请允许我陈明其成效吧。
”苏秦始将连横说秦惠王,曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有郩、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦惠王说:“我听说:羽毛不丰满的鸟,不能高飞;法令不完备的国家,难以施行诛罚;德行不高的人,不能够役使百姓;政治教化不曾修明,不可以烦劳大臣。
现在您不远千里郑重庄严地在宫廷上指教我,我希望您以后再说吧!”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦回答道:“我本来就疑惑您是否能用我的主张。
往古之时,神农氏讨伐补遂,黄帝出征涿鹿而擒杀蚩尤,唐尧讨伐驩兜,虞舜讨伐三苗,夏禹讨伐共工,商汤诛灭夏桀,周文王征伐崇侯虎,周武王灭掉商纣,齐恒公用武而称霸天下,由此看来,哪有不凭借武力的呢?近世各国派遣使者,车辆往来,奔驰道路;策士们各用言语,互相交结,使天下为一体。
但结果或者约从,或者连横,兵革甲胄也并未因此藏起。
辩士们巧言文饰,使各国诸侯昏乱迷惑,结果万端俱起,莫衷一是,不可理喻;规章制度虽已完备,人民作伪的却愈多;国家法令多而混乱,百姓被搅得更加贫穷,这样君臣愁怨,百姓无所依靠。
4 《苏秦始将连横》
三、《苏秦始将连横》原文和译文
⒈苏秦始将连横说秦惠王曰:‚大王之国,西有巴、 蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用。南有巫山、黔中 之限,东有郩、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘, 奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天 府,天下之雄国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用, 兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少 留意,臣请奏其效。‛(国内现实的角度) 译文:苏秦最初用连横理论向秦惠王游说:‚您的国家,西
⒎当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆 欲决苏秦之策。不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未 折一矢,诸侯相亲,贤於兄弟。夫贤人在而天下服,一人用而天 下从。故曰:‚式於政,不式於勇;式於廊庙之内,不式於四境 之外。‛当秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌於道,山东 之国,从风而服,使赵大重。且夫苏秦特穷巷掘(通窟)门、桑 户棬(qūn)枢(quān)之士耳。伏轼撙(zǔn )衔,横历天下, 庭说诸侯之主,杜左右之口,天下莫之伉(通‘抗)。(渲染苏秦 的成功影响) 译文:这时,再大天下,再多民众,再威风君王,再有权谋 臣,都愿听苏秦谏言。天下不费一斗粮,不出一兵,不打一仗, 不射一弦,不断一支箭,诸侯国之间比兄弟还亲。一个贤人折服 了天下,一个人得到重用天下人听从。所以说:‚心应该用在政 治上,不应用在武力上;应该用在朝廷上,不应用在战场上。‛ 正当苏秦事业兴旺时,万两黄金由他使用,车马左右,炫耀在路 上,诸侯小国,望风臣服,使赵国强大起来。而苏秦以前只是一 个穷巷窑洞、桑田小户简陋门楣中的书生罢了。现在却是车马万 乘,横行天下,朝廷上说服各国的国王,使国王的左右有口无言 ,天下人没有能与之匹敌的。
⒌苏秦喟然叹曰:‚妻不以我为夫,嫂不以我为叔, 父母不以我为子,是皆秦之罪也。‛乃夜发书,陈箧数 十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。 读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。曰:‚安有说人 主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?‛期年,揣 摩成,曰:‚此真可以说当世之君矣!‛ (插入闭门造车细节)
前倨后恭文言文翻译苏秦
文言原文:苏秦始将连横说赵王,赵王未之信也。
苏秦乃说赵王曰:“臣闻燕、赵,同壤而异国,壤同则地接,国异则心离。
大王若能与燕、韩、魏、楚、齐五国联合,共抗强秦,则秦必不敢加兵于赵。
今大王独与秦为敌,独与秦为敌,则赵国危矣!”赵王曰:“善。
”乃许苏秦以合纵之策。
苏秦乃西行,说燕、韩、魏、楚、齐五国之君,皆许之。
于是六国之约成,苏秦为纵约长,号曰“纵约王”。
苏秦既为纵约长,威震天下,诸侯皆畏之。
秦王闻之,大怒,曰:“吾闻苏秦能言善辩,吾欲一观其能。
”乃使使往赵,召苏秦。
苏秦至秦,秦王接见,问曰:“子苏秦,吾闻子能说六国之君,合纵抗秦,子果能乎?”苏秦对曰:“臣能之。
”秦王曰:“然则子能为我破纵约乎?”苏秦曰:“臣不敢。
”秦王曰:“子若不能,吾将杀子。
”苏秦曰:“臣虽不才,然敢以死报国。
臣若不能破纵约,愿大王杀臣,以谢天下。
”秦王曰:“善。
”乃囚苏秦于秦,欲试其才。
苏秦乃献策于秦王,曰:“大王若能以厚利诱燕、韩、魏、楚、齐五国之君,使彼背纵约,则六国之约可破。
”秦王大悦,遂从苏秦之策。
苏秦归赵,赵王待之如初。
苏秦乃说赵王曰:“大王,臣闻‘前倨后恭’者,非礼也。
臣初至赵国,大王未之信也,是以臣说大王合纵抗秦。
今臣为纵约长,威震天下,大王乃待臣如初,此非臣之幸,乃大王之过也。
”赵王曰:“然则子何如?”苏秦对曰:“臣愿大王以礼待臣,臣必竭智尽力,以报大王。
”赵王曰:“善。
”自是以后,赵王待苏秦益厚,苏秦亦竭诚以报赵王。
苏秦遂以合纵之策,使六国得以保全,诸侯得以安宁。
译为白话文:苏秦起初打算联合六国共同对抗秦国,向赵王提出合纵的建议,但赵王并不信任他。
苏秦于是向赵王说:“我听说燕国和赵国虽然土地相连,但却是不同的国家,土地相连意味着地理上相邻,国家不同意味着心理上疏远。
如果大王能与燕、韩、魏、楚、齐五国联合,共同对抗强大的秦国,那么秦国必然不敢轻易侵犯赵国。
现在大王如果只与秦国为敌,那么赵国就危险了!”赵王说:“好。
语文:《苏秦始将连横》译文
语文新课程标准教材语文教案( 2019 — 2020学年度第二学期 )学校:年级:任课教师:语文教案 / 语文教学宝典 / 文言文翻译编订:XX文讯教育机构《苏秦始将连横》译文教材简介:本教材主要用途为通过学习语文的内容,培养学生的阅读能力、交流能力,学习语文是为了更好的学习和工作,为了满足人类发展和实现自我价值的需要,本教学设计资料适用于语文科目, 学习后学生能得到全面的发展和提高。
本内容是按照教材的内容进行的编写,可以放心修改调整或直接进行教学使用。
苏秦始将连横选自《战国策》文本译文原文文本[1/4]苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说:“秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的郩、函之地。
秦国土地肥美,百姓殷实富足,兵车万辆,勇士百万;而且有千里沃野、蓄积丰厚;地势险峻,便利攻守。
这正是人们所说的得天独厚的天府,天下的大国啊!况且凭借您的贤明,百姓的众多,如果习用车骑,教以兵法,一定可以兼并诸侯,统一天下,成就帝业。
我希望大王对此稍加留意,请允许我陈明其成效吧。
”苏秦始将连横说秦惠王,曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有郩、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦惠王说:“我听说:羽毛不丰满的鸟,不能高飞;法令不完备的国家,难以施行诛罚;德行不高的人,不能够役使百姓;政治教化不曾修明,不可以烦劳大臣。
现在您不远千里郑重庄严地在宫廷上指教我,我希望您以后再说吧!”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”[1/4]《苏秦始将连横》2002/08/15苏秦始将连横选自《战国策》文本译文原文文本[2/4]苏秦回答道:“我本来就疑惑您是否能用我的主张。
苏秦始将连横说秦原文及注释
苏秦始将连横说秦战国策〔先秦〕苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效。
”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。
由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。
文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理。
科条既备,民多伪态,书策稠浊,百姓不足。
上下相愁,民无所聊,明言章理,兵甲愈起。
辩言伟服,战攻不息,繁称文辞,天下不治。
舌弊耳聋,不见成功,行义约信,天下不亲。
于是乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。
夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝三王五伯,明主贤君,常欲坐而致之,其势不能。
故以战续之,宽则两军相攻,迫则杖戟相橦,然后可建大功。
是故兵胜于外,义强于内,威立于上,民服于下。
今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可。
今之嗣主,忽于至道,皆惛于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。
以此论之,王固不能行也。
”说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归,羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目犁黑,状有愧色。
归至家,妻不下紝,嫂不为炊。
父母不与言。
苏秦喟叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。
”乃夜发书,陈箧数十,得太公阴符之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。
读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。
苏秦始将连横新编翻译完整版
苏秦始将连横新编翻译 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】原文:苏秦始将连横说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貊、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。
田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便。
此所谓‘天府’,天下之雄国也。
以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。
愿大王少留意,臣请奏其效!”秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”苏秦曰:“臣固疑大王不能用也。
昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而摛蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。
由此观之,恶有不战者乎?今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可。
今之嗣主,忽于至道,皆惽于教,乱于治,迷于言,惑于语,沈于辩,溺于辞。
以此论之,王固不能行也。
”说秦王书十上而说不行,资用乏绝,去秦而归。
乃夜发书,陈箧数十,得《太公阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。
读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。
曰:“安有说人主不能出其金玉锦绣、取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。
”于是乃摩燕乌集阙,见说赵王于华屋之下,抵掌而谈,赵王大悦,封为武安君,受相印。
约从散横,以抑强秦。
故苏秦相于赵而关不通。
当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲之决苏秦之策。
夫贤人在而天下服,一人用而天下从。
故曰:“式于政,不式于勇;式于廊庙之内,不式于四境之外。
”当秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌于道,山东之国从风而服,使赵大重。
且夫苏秦特穷巷掘门,桑户棬枢之士耳。
伏轼樽衔,横历天下,廷说诸侯之王,杜左右之口,天下莫之伉。
译文:秦开始用连横之策游说秦惠王说:“大王您的国家,西有巴蜀汉中可以提供丰富的物资资源,北有胡貊、代地的战马可用,南有巫山、黔中的天险,东有险固的肴山和函谷关。
苏秦始将连横
苏秦始将连横苏秦始将连横苏秦当初提倡连横战术,对秦惠王说:“大王的国家,西有巴、蜀、汉中丰富的物产,北有胡地出产的貉皮、代地出产的良马,南有巫山、黔中险要屏障,东有崤山、函谷关的坚固要塞。
田地肥美,百姓殷实,战车万俩,勇士百万,千里沃野,资源丰富,地处优势,秦国是物产府库,天下强國。
凭着大王的贤明,士民的众多,车骑的威猛,兵法的教化,可以兼并诸侯,夺取天下,称帝治理。
希望大王留意一下,允许我奏明强国谋略。
秦王说:“我听人说:鸟儿羽毛不丰满,不能够高飞,政令没形成不能够杀伐,道德不崇高不能够指使民众,政教不合适不能够号令大臣。
如今先生严肃郑重不远千里当廷指教,盛情以后再说。
”苏秦说:“臣本来就怀疑大王不会听我的意见。
从前神农攻打补遂部落,黄帝讨伐涿鹿捉拿九黎酋长蚩尤,唐尧逐放欢兜,虞舜攻伐三苗,夏禹讨伐共工,商汤讨伐夏桀,文王攻打崇侯,武王讨伐纣王,齐桓公用战争称霸天下。
由此看来,那有不打仗的人呢?虽然古人乘车奔波,口头缔结盟约,纵横商谈联盟,谋求天下统一,但战争还是不息。
辩士说客不断游说权诈之术,致使诸侯昏乱迷惑,因此各种风波俱起,杂乱不清不知如何处理完善。
规章制度完备,人们又装出虚伪的行动。
文书、籍册繁多浑浊,百姓生活贫困不足。
君臣上下发愁,民众无所依从。
明言彰著之理越多,兵甲战乱越起,壮观儒服辩士越多,战争越是不停。
辩辞繁多杂乱,天下无法治理。
辩士磨破舌头,听者震聋耳朵,却是不见成效,即使做事仁义守信,也无法使天下人友好亲近。
於是废除文治,任用武士,款待敢死之士,穿缀甲胄,磨砺武器,效力战场,争夺胜负。
那些无所事事空想得利的强国,安居静坐希望土地扩大想法,即使是五帝、三王、五伯,明智的君主,贤良的国王,想不用刀兵,坐而待之,是不可能实现的。
因此只有用战争才能达到强国的目的。
远距离就俩军相攻击,近距离就短兵相厮杀。
只有这样才能建立大功。
所以说军队胜于国门之外,政令主张就见诸于国门之内,君主有威望,民众就驯服。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 到了西汉末年,刘向整理宫中图书,编成 33篇,他认为主要记载“战国时游士辅所用之 国,为之策谋”(刘向《战国策书录》),所 以,定名为《战国策》。
•
记事年代大致上接《春秋》,下迄秦统
一。以策士的游说活动为中心,反映出这一时
期各国政治、外交的情状。全书没有系统完整的体例都是相互独立的单篇。.
.
二、苏秦简介
苏秦,字季子,东周(公元前317年前)洛阳轩里 (今洛阳东郊太平庄一带)人,战国时期的韩国人,是与 张仪齐名的纵横家。他出身农家,素有大志, 曾随鬼谷子学习纵横捭阖之术多年。与赵秦 阳君共谋,发动韩、赵、燕、魏、齐、楚诸 国合纵。
.
• 纵横家鼻祖苏秦 生于战国时期的苏秦,凭着三寸不烂之舌
.
三、《苏秦始将连横》8自然段大意
⒈苏秦最早向秦惠王进谏秦国一统诸侯国的优势。 ⒉秦惠王认为条件不成熟,拒绝接受苏秦的游说。 ⒊苏秦进谏:天下只能靠军队和武力解决问题。 ⒋苏秦向秦王进谏没有成功,生活十分拮据,回家后 被家人的冷落。 ⒌苏秦发奋努力(锥刺股),诵读姜太公的《阴符》, 终于从中悟到了说服天下的道理。
.
• 当时,齐湣王就按照他的话做了。他吩咐左右 把苏秦的头悬挂在城门上,然后在下面贴了一 道悬赏榜。榜上写道:苏秦是一个内奸,杀他 为齐国除了大害,当赏黄金千两,望除奸的壮 士前来领赏。 榜文一上墙,马上就有四个人前来,齐湣 王说道:“你们四位是真正的 ‘勇士’啊! 1000两黄金,你们四个人分,每人分多少呢?” 四个人齐声答道:“每人二百五。”齐湣王这 时“啪”的一声,拍案大怒道:“来人,把这 四个‘二百五’推出去斩了!”从此,“二百 五”的说法就流传开了。
.
2.刘向整理命名
《战国策》作者已不可考。有人认为是秦汉间辩士蒯 通著 (近人罗根泽《古史辩》第四册),也有人认为出于 战国策士虞卿之手。但都没有确切的信证。
一般认为。《战国策》所记非一时之事,又非涉及 一国,应是非一人所作,这可能是战国时期各国史官和 纵横策士所记,也许有些是秦汉人所作,来源不一,作 者不详,原零散错乱,名称各异。有《国策》《国事》 《短长》《长书》《事语》《修书》等称呼。
(你如何评价苏秦说秦王的语言?)
.
• (三)运用多种艺术手法刻画了战国时 期的一个策士形象
• 本文刻画了一个执著追求个人成功的说客,
他追名逐利,欲求闻达。 • 文章从人物的语言、肖像、外貌情态、心理、
动作等方面细腻描绘,以典型化语言揭示人物 的心灵。
.
(四)前后对比“相形而彰 作者运用对比的手法,描写了苏秦说
3.艺术特色
• 第一,语言富于文采。 • 第二,《战国策》描写的人物生动形象。 • 第三,《战国策》所记的策士说辞,常用比喻、寓言
故事、逸闻(佚闻)等文学手段帮助说理。 (如画蛇 添足、狐假虎威、南辕北辙、鹬蚌相争等) • 《战国策》文笔优美,叙事生动形象,刻画人物栩栩 如生,对后世文学产生了深远的影响。汉初著名散文 家贾谊、晁错、司马迁,宋代的苏洵、苏辙、苏轼的 散文都受到《战国策》的影响。《战国策》中运用的 工整的对偶和排比句法及主客对答、抑客申主的写法, 亦为汉赋所继承。
秦失败和说赵成功后的不同遭遇,生动细 腻地刻画了他失败后,困顿落拓的窘相和 功成名就后,尊贵无比的自得形象,以及 父母、妻子,嫂子对他的不同态度。
文章描绘苏秦两次回家的遭遇,反映 了当时的世态炎凉和人情势利。
游说于诸侯之间,从出身卑微的一介寒士成为 身挂六国相印的显赫人物。他说服六国联合对 抗秦国,以一己之力促成了一个空前庞大的国 际大联盟,他卓尔不凡的政治才能受到了一代 一代文人志士的敬仰,被誉为纵横家的鼻祖。
• 注:也有人认为是张仪
.
苏秦之死
苏秦在齐国,苏秦得到了齐宣王的高度信任。 齐宣王去世,齐湣王继位后,齐国大夫中有许多 人和苏秦争夺国君的宠信,因而派人刺杀苏秦, 苏秦当时没死,带着致命的伤逃跑了。齐湣王派 人到处捉拿凶手,然而却一直没有抓到。由于受 伤太重,苏秦临终前对齐湣王说:“请您在我死 后在人口集中的街市上把我五马分尸示众,就说: ‘苏秦为了燕国在齐国谋乱 ’,这样做,刺杀 我的凶手一定可以抓到。”
.
⒍苏秦到赵国展示才华,以便孤立、抵制秦国。 ⒎苏秦终于得到赵王重用,赵国因此崛起。 ⒏苏秦在赵国功成名就,准备前往楚国说服楚王, 路过家门与家人相见,家人视自己为贵客,苏秦从中悟 出:“在世界上,还是钱、权的最有效用。”
.
四、《苏秦始将连横》评析:
㈠纵横家的人生价值取向 与《春秋》《左传》《国语》主要反映儒 家思想不同,《战国策》突出表现了纵横家的 思想,反映了纵横家独具一格的人生观。两者 对于义与利的取舍截然不同:儒家羞于言财利, 主张舍生取义,忘怀个人得失,追求品德的高 尚和理想的人格;纵横家重利轻义,渴望个人 成功,追求功名利禄,崇尚奇谋权变,因而朝 三暮四之为仕,鸡鸣狗盗之行径,于儒家来说 是大不当,于纵横家来讲却是实现自己人生目 标的必需。
苏秦始将连横
选自《战国策﹒秦策一》
刘 向 整理
.
• 一、《战国策》简介 1.国别体史书 2.刘向整理命名 3.有较高的文学成就
.
1.国别体史书
• 《战国策》是辑录战国时期谋臣策士谋划或辞 说的著作。
• 又名:《国策》、《国事》、《短长》、《事 语》、《长书》、《修书》
• 《战国策》是以国分类,各自成策。计分西周、 东周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、 中山十二策,每策若干篇,每篇若干章,共 486章。记春秋末至秦,凡245年史事。从春秋 末年韩、赵、魏三家灭智氏开始,到秦二世继 位为止,各国的政治、军事、外交情况都得到 反映,是研究战国历史的重要资料。
(你怎么看?)
.
(二)语言纵横捭阖、文采斐然
纵横家游说诸侯,目的是要打动诸侯, 采纳自己的建议,从而一夜成名,功名富贵 双收。这就必须要有滔滔不绝的口才和华丽 辉辩的言辞,不仅说得透彻,入木三分,而 且要说得形象生动,富有吸引力。诸侯喜欢 听。
本文无论叙事,还是说理,常常使用铺排 夸张的手法,辞藻也华美,呈现出一股酣畅 淋漓的气势,有强烈的说服力和感染力。