40个单句翻译参考答案

合集下载

40 单句翻译训练

40 单句翻译训练

单句翻译训练(本部分句子翻译练习难度比此前的较大,涉及多种句子翻译技巧的运用) =============================================================1 I wondered how she would feel if she learned that the Negro before whom she had behaved in such an unladylike manner was habitually a white man. 我不知道她怎么会觉得如果她学会了的黑人席前她做了unladylike 的方式经常是一个白人。

2 American schools, both public and private, consist of 12 years of grades--- basically 8 years of elementary school and 4 years of secondary or high school, although grades 7 and 8, or 7, 8 and 9 may be housed together in a middle school or junior high school.由美国学校、公共和私人包含的职系---12 年基本上8 年的小学和中学或高中,4 年虽然7 和8 或7、8 和9 的成绩可能会放在初中或初中。

3 It would take me an entire book to list all of the people I have known in my life who spent the majority of their lives as single people, but who were the undisputed focus of a large group of friends--- usually serving as problem-solvers, and widely respected and loved.它会带我要列出所有的人,我知道在我的生命,度过他们的生活,作为一个人,大部分的人,但却无可争议的焦点,一大群朋友——通常作为问题求解的整本书广泛尊重和爱4 Its beginning obscured by unemployment caused by the world economic slowdown, the new technological unemployment may emerge as the great socio-economic challenge of the end of the 20th century.失业现象引起世界经济放缓所掩盖其开始,新技术的失业可能出现的巨大的社会经济挑战20 世纪末的作为5 He had flown in just the day before from Georgia, where he had spent his vacation basking in the sun after the completion of the construction job he had been engaged in the South.他飞在前一天从格鲁吉亚,他花了他在阳光下晒太阳,他一直在南部的施工作业完成后的假期6 When the "energy crisis" first came in 1973 - 1974, I was living with my family in a cabin on the edge of an area where deer spend the winter in northern Minnesota, observing the deer as their behavior changed from more activity in summer and fall to less as winter progressed, followed by an increase again in the spring as the snow melted.当"能源危机"第一次在1973年-1974 年曾边缘的位置鹿过冬北部明尼苏达州的面积和我的家人在机舱里生活,观察为他们的行为在夏天和秋天改更多的活动,以减少随着冬季的鹿跟着再如融化的雪春季增加7 Now there is in America a curious combination of pride in having risen to a position where it is no longer necessary to depend on manual labor for a living andgenuine delight in what one is able to accomplish with one's own hands.现在是骄傲的美国好奇结合的上升到一个位置,而不再是骄傲的要取决于体力劳动谋生,真正的快乐,哪一个是骄傲的能够用自己的双手完成8 One of the most heartwarming aspects of people who are born with a facial disfigurement, whether minor or major, is the number of them who do not allow it to upset their lives, even reaching out to help others with the same problem. 人天生就有面部毁容,是否小或大的情况下,最温馨的方面之一是不允许它扰乱他们的生活,甚至伸出帮助别人同一个问题的人的数目9 Students in these state schools, however, as well as those in private colleges, must pay tuition, but the state schools are much less expensive than private ones, particularly for students who are residents of the state.在这些国家的学校,然而,学生,以及那些民办院校,必须交学费,但公立学校比私人的特别是对学生的国家的居民的价格更便宜10 From the corner of my eye, I saw Phil, pale, slack-jawed, eyes wide with amazement and adoration combined. We listened to Jenny finish the sonnet, which was in its way a kind of prayer. 从我眼中的角落里,我看见菲尔,脸色苍白,目瞪口呆,眼睛宽惊愕和联合的崇拜。

单句翻译——精选推荐

单句翻译——精选推荐

单句翻译英语写作单句翻译1. 很⾼兴收到你的来信,我从信⾥得知你即将来中国。

2. 你可以参观很多中国的名胜古迹,了解中国的历史和⽂化。

3. 期待你的到来,希望我们早⽇见⾯。

4. 随着社会的发展,污染也变得越来越严重。

5. 我们所有的⼈都应该为保护环境做贡献。

6. 在超市买东西,我们应该尽量少⽤塑料袋。

7. 谁在我们的⽇常⽣活中起着很重要的作⽤。

8. 昨⽇我在贵店购买东西时,有个服务员对我的的态度极其恶劣。

9. 我对服务员态度感到⾮常⽣⽓,希望你可以对此事给我⼀个满意答复。

10. 现在,越来越多的⼈意识到了保护环境的重要性。

11. 就我⽽⾔,每天锻炼时很有必要的。

12. 正如他所说的那样,我们没有⾜够的的时间去完成这个任务。

13. 我喜欢各种体育运动,尤其是打篮球,因为运动让我保持健康和精⼒充沛。

14. ⼀项调查显⽰,很多中学⽣沉溺于玩电脑游戏。

15. 我确信他会成功的。

16. 我们明天是否去公园取决于明天的天⽓。

17. 很明显,他不清楚⾃⼰接下来要⼲什么。

18. 我想知道他能否按时完成这项⼯作。

19. 众所周知,英语在全世界被⼴泛的使⽤。

20. 他习惯了在⼤城市的⽣活。

21. 这部电影很⽆聊,结果我在电影院睡着了。

22. 如果没有你的帮助,我不可能按时完成这个任务。

23. 我希望我的建议对你有所帮助。

24. 对我们来说掌握⼀门外语是很重要的。

25. ⽹络在我们的⽇常⽣活中骑着很重要的作⽤。

26. 只有通过这种⽅法我们才能解决这个问题。

27. 住在⼤城市的年轻⼈过着忙碌的⽣活。

28. 你要记住,你是⽆法⼀个⼈完成这个⼯作的。

29. 很明显,他就是我正在找的那个⼈。

30. 他向我征求⼀些如何学好汉语的建议。

31. 很⾼兴收到你的来信,信中我得知你上周去参观了北京的⼀个博物馆。

32. 我在写作业的时候突然听到了⼀个很⼤的声⾳。

33. 昨天在我回家的路上,我看到⼀个⼥⼈被车撞到了。

34. 如果你有困难,你可以向我求助。

英语句型单句翻译练习

英语句型单句翻译练习

英语句型单句翻译练习主谓句型1.这家水果店关门了。

主语—谓语(不及物动词)2.那孩子在聚会上的表现很差。

主语—谓语(不及物动词)--状语3.昨晚我们去剧院看了一个新戏主语—谓语(不及物动词)--状语--(带to的不定式)4.他哭着走来,笑着离去.。

主语—谓语(不及物动词)--状语(分词)主系表句型主语—谓语—宾语5.他成为了一个医生。

主语—系动词—表语(名词)6.这个方法证明行之有效。

主语—系动词—表语(形容词)7.电话机坏了。

主语—系动词—表语(介词短语)8.我们的目的是要在一年之内掌握英语。

主语—系动词—表语(不定式/分词)9.他的粗野使我大吃一惊。

主语—系动词—表语(形容词+介词)10.健康食品应该是吃起来味道很好。

主语—系动词—表语(形容词+不定式)主谓宾句型11.我们在聚会上玩的很开心。

主语—谓语—宾语(名词)12.总统同意接受采访。

主语—谓语—宾语(不定式)13..我们一定要避免再犯这样的错误。

主语—谓语—宾语(V-ing结构)14..他强作笑容。

主语—谓语—宾语(同源宾语)主谓双宾句型15.我给他找了本新书。

主语—谓语—间接宾语-直接宾语16.他把自己所有的珍贵图画都拿出来给朋友看。

主语—谓语—直接宾语-介词-间接宾语主谓复合宾语句型17.政府认为他是一种威胁。

主语—谓语+宾语(名词/代词)+宾语补语(名词)18.他们把那个可怜的男孩打得青一块紫一块。

主语—谓语+宾语+宾语补语(形容词/副词)19.我们发现那里的一切都井井有条。

主语—谓语+宾语)+宾语补语(介词短语)20.我们聘请他为顾问。

主语—谓语+宾语)+宾语补语(as+形容词/名词)21.这个故事使他们放声大笑。

主语—谓语+宾语)+宾语补语(分词)22.我更愿意你留下来和我们一起。

主语—谓语+宾语)+宾语补语(不定式)There be 句型23.外面有一些人。

There+be+主语+地点状语(副词/介词短语)24.有两个人在事故中丧生There+be+主语+(非谓语动词)25.没有必要做那件事。

单句翻译

单句翻译

1.火车消失在远方the train disappeared in the distance2.他们明天会来看我们they will come to see us tomorrow3.近来我的家乡发生了很大变化great changes have taken place in my hometown recently4.他们日夜不停地工作they worked day and night5.会议持续了三个小时the meeting lasted for three hours6.这位老人日夜咳嗽the old man coughed day and night7.中国位于亚洲的东部china lies in the east of Asia8.她的背痛的厉害her back ached badly9.他跑得很快he runs fast10.那家商店关门了the store has closed11.他们又唱又跳已经两个小时了they have been singing and dancing for two hours12.飞机很快要起飞了the plane will take off soon13.机器发生了故障the machine broke down14.他的钱很快花光了his money ran out soon15.他碰巧不在家he happened to be out16.我到家里妈妈正在做饭my mother was cooking when I got home17.他的叔叔死于车祸his uncle died in an accident18.怀特先生明天动身去加拿大mr.white will leave for Canada tomorrow19.她等啊等啊一直到妈妈回来she waited and waited until mom came back20.他站在那里冲我微笑he stood there smiling at me1.我很喜欢英语l like English very mcuh2.他们中的每一个人都能回答这个问题everyone of them can answer this question3.我进去时,妈妈正在浇花mum was watering flowers whem I came in4.她决定放弃它she decided to give it up5.他收到了请柬但没有接受he received the invitation6.我讨厌被人瞧不起I hate being looked down upon7.他全身投入教育事业he devotes himself to teaching8.他忘了小时候被带着去过公园了he forgot being taken to the park when he was young9.他不知道该在哪一边he didn’t know which side to take10.他为迟到找了一个借口he invented an excuse for his being late11.哥伦布发现了美洲Columbus discovered america12.他们的意见不会影响我的决定their opinion won’t aflect ourdecision13.他招认偷了那辆汽车he admitted having stolen that car14.我们必须保护我们的地球we must protect our earth15.他们花了一大笔钱买房子they spent a large amount of money on the house16.我记得哪里见过她I remembered seeing her somewhere before17.他们向家里宣布他们已经订婚了they announced their engagement to the family18.他的演讲对这个问题阐述的很透彻her lectures covered the subject thoroughly19.我佩服他事业有成I admire him for his success in business20.我们把钱用在兴建灌溉工程上了we used the money to set up an irrigation project1.那位个高的是我们的新老师the taller is our mew teacher2.她看起来很难过she looks sad3.他的愿望实现了his dream came true4.他在一次车祸中失明了he went blind in a car accident5.她的声音听起来很甜her voice sounds sweet6.他似乎不高兴he seems unhappy7.事实证明他的话是正确的his words proved true8.情况变得越来越糟things are getting worse and worse9.这些玫瑰花闻起来很香the roses smell sweet10.天渐渐变长了the days get longer gradually11.他突然病倒了he fell ill suddenly12.它尝起来很好吃lt tastes delicious13.他一直保持沉默he kept silent all the time14.他依然是我们最好的朋友he remained our best friend in autumn leaves turn brown15.秋天树叶变黄了in autumn leaves turn brown16.毕业后他当了一名教师he became a teacher after graduation17.同一论点并非对所有情况都适用the same argument doesn’t hold good in all cases18.这所房子空了几个月了the house has stood empty for months19.他们的友谊维持了多年they stayed friends for year20.我等的不耐烦了就走了I grew tired of waiting and left1.他给了我一些漂亮的首饰he gave me some beautiful jewellery2.请递给我那本书please hand me that book3.姑姑给我买了一本新词典my aunt bought me a new dictionary4.他借给我一些钱he lent me some money5.他教我们英语he teaches us english6.请给我讲一个故事please tell me a story7.他指给了我去邮局的路he showed me the way to the post office8.她给我们唱了一首民歌she sang us a folk song9.他该向我道歉he owed me an apology10.请给我拿些粉笔来please fetch me some chalk11.他不准我见她he denied me the opportunity12.我给了修理工50元I paid the repairman fifty yuan13.他们相互传递了名片they pass each other their visiting cards14.在公共汽车上他主动将座位让给老人he offered his seat to the old man on the bus15.他一到那儿就给我写了信he wrote me a letter on his arrival16.她答应过帮助我she promised me her help17.我给他订购了一套西装I orderd him a suit18.他留给他儿子一大笔钱he left his son a lot of money19.这省去我很多麻烦it saved me a lot of trouble20.这能耽误你几分钟吗?Can you spare me a few minutes1.她让门开着she kept the door open2.我们选他当班长we made him our monitor3.她把头发剪短了she cut her hair short4.太阳使我们感到温暖the sun keeps us warm5.他让我等了很长时间he kept me waiting for a long time6.我看见他进了那家商店I saw him enter that store7.老师警告我不要再迟到了the teacher warned me not to be late again8.他给女儿取名玛丽he named his daughter Mary9.他们请我在会上发言they invited me to speak at the meeting10.我尽力让别人明白我的意思I try to make myself understood11.我劝服他再试一次I persuaded him to try again12.老师鼓励我学好英语the teacher encouraged me to study English well13.他的钱包被偷了he had his wallet stolen14.医生建议他戒烟the doctor advised him to stop smoking15.让我们交个朋友吧let us be friends16.有人听到她在房间里又唱又跳someone heard her singing and dancing in the room17.饥饿逼着他去偷钱hunger drove him to steal money18.我撞见一个男孩在厕所吸烟I caught a boy smoking in the toilet19.只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻all work and no play makes jack adull boy20.天气寒冷冻死了植物the cold weather caused the plants to die1.篮子里有许多苹果there are many apples in the basket2.广场中央着一座高塔there stands a tall tower in the middle of the square3.学校里有一个大湖there lies a large river in the school4.这个村子里住着一个盲人there lived a blind man in the village5.澳大利亚有一些稀有植物there exist some rare plants in Austrilia1.I’m very like my hometown2.I’m like my hometown very much3.There is going to have a football match this afternoon4.There is going to be a football match this afternoon5.He can’t say the difference between the two words6.He can’t tell the difference between the two words7.Most of students like swimming8.Most students like swimming9.The flowers smell well10.The flowers smell good11.My hometown has taken place great changes in recent years12.Great changes have taken place in my hometown in recent years13.He’ll leave Beijing to London tomorrow14.He’ll leave Beijing for London tomorrow15.He happened an accident yesterday16.An accident happened to him yesterday17.They fond of collecting stamps18.They are fond of collecting stamps19.He cost ten dollars for the book20.He paid ten dollars for the book1.We should serve for the people heart and soul2.We should serve the people heart and soul3.He married with li fang a year ago4.He married li fang a year ago5.Our country is becoming more and more stronger6.Our country is becoming stronger and stronger7.Has he returned back yet?8.Has he returned yet?9.He has joined the army for a year10.He has been in the army for a year11.We have become friends for 5 years12.We have been friends for 5 years13.I can borrow the book for two weeks14.I can keep the book for two weeks15.He was late to school this morning16.He was late for school this morning17.The old man walked cross the street carefully18.The old man walked across the street carefully19.English is difficult to be learned20.English is difficult to learn1.He was seen enter the building2.He was seen to enter the building3.My idea is quite different from you4.My idea is quite different from yours5.He walked straightly home after school6.He walked straight home after school7.The book is very worth reading8.The book is well worth reading9.His dream has been come true10.His dream has come true11.He has made great progresses recently12.He has made great progress recently13.He gave me some advices on learning English14.He gave me some advice on learning English15.His father works in an university16.His father works in a university17.He worked hardly to catch up with others18.He worked hard to catch up with others19.My money has been run out20.My money has run out1.I will do what I can help others2.I will do what I can to help others3.This is the best way I thought of protecting wild animal4.This is the best way I thought of to protect wild animal5.Smoking does a great harm to our health6.Smoking does great harm to our health7.She fell very happy at the news8.She felt very happy at the news9.There are many people wait outside school gate10.There are many people waiting outside school gate11.He is sitting under a big tree read a book12.He is sitting under a big tree reading a book13.He is very young that he can’t go to school14.He is so young that he can’t go to school15.I noticed a stranger seating at the back16.I noticed a stranger seated at the back17.He teaches our Chinese18.He teaches us Chinese19.The flower smells sweetly20.The flower smells sweet1.Every of us tried our best2.each of us tried our best3.No one of them is fit for the job4.None of them is fit for the job5.The number of students are 606.The number of students is 607.Thirty people were died in the accident8.Thirty people died in the accident9.His face appeared a smile10.a smile appeared on His face11.Our school is 500 metres far away from that shop12.Our school is 500 metres away from that shop13.The wine is high quality14.The wine is of high quality15.He spends half an hour to read English every morning16.He spends half an hour reading English every morning17.The organization was come into being in 195218.The organization came into being in 195219.A new problem was occurred yesterday20.A new problem occurred yesterday。

高中英语单句翻译练习精选840句

高中英语单句翻译练习精选840句

高中英语单句翻译练习精选840句-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1高中英语单句翻译练习精选840句(附答案)Translation (1)1.她很有教书的才干。

真遗憾她放弃了她的教师职位。

(ability, abandon)2.每次我看到他的时候,他总是专心于他的功课。

(absorb)3.门锁上了,所以我们只得从窗户进入房间。

(access)4.我们的班主任和我们同学很亲近。

(accessible)5.Tom在告别会上自告奋勇弹钢琴为我伴奏。

(accompany)6.一些学生常把老师和家长的话当作耳边风,经常表现不佳。

(take … account of) 7.班长昨天职责Jack上课迟到,今天又责备他做功课动作慢。

(accuse, blame)8.他于多年前养成抽烟的坏习惯,因此现在的健康越来越差。

(acquire)9.虽然他是新来的,但他很会适应新环境。

(adapt)10.在开学典礼上,校长代表全校致欢迎辞。

(address)11.我们订购了一些可根据孩子们不同高度任意调节的椅子。

(adjust)12.他承认丢了这间屋子的钥匙。

(admit)13.如果假期要出游,最好预先订好票。

(inadvance)14.因她比别人在英语上更有优势,所以她轻易地得到了这份工作。

(advantage)15.就我的肺病我请求医生能给我些忠告,她劝我不要抽烟。

(advise)16.今年,我本可以腾出一周的时间去度假。

但老板要我放弃,我无法无视老板的命令。

(afford)17.由于上了岁数,他的健康开始衰退。

此外,疾病使他老得更快。

(age)18.惟有努力学习,你才会赶超班上其他同学的。

(Only, go ahead)19.我祖父还很有活力,比我们年轻人更活跃。

他的双眼总是因为快乐而炯炯有神。

(alive)20.据我所知,只有她能回答这个问题,所以我想与她单独谈谈。

(only, alone)Translation (2)1.我们当时急切地等待着那位歌手在舞台上出现。

单句翻译

单句翻译

3. 由于地震、洪水、瘟疫、灾荒,由于异族 入侵和内部动乱,这些文明,有的衰落了, 有的消亡了,有的融入了其它文明。



瘟疫: plague, pandemic , 灾荒: famine 旱灾: drought 滑坡: landslide 海啸: tsunami 异族入侵: alien invasion 衰落: fade away, wither away 融入:assimilate , dissolve
7. China yesterday was a big ancient country that created a splendid civilization. traditional Chinese culture, both extensive and profound, starts far back and runs a long, long course.
7. 昨天的中国,是一个古老并创造了灿烂文 明的大国。 中华民族的传统文化博大精深、 源远流长。



灿烂文明: splendid / extraordinary civilization 博大精深: extensive and profound 源远流长: run a long , long course.

当地时间25日晚,百老汇将熄灯向辞世的女 演员伊丽泰勒莎白 泰勒致敬。泰勒本周三 病逝于洛杉矶,享年79岁。百老汇联盟发表 声明称:“百老汇为痛失著名的舞台与电 影巨星伊丽莎白 泰勒哀悼。”为向泰勒致 敬,百老汇各家戏院将在当地时间25日晚8 点整,也就是传统的演出开幕时间,熄灯 一分钟。
passage

我希望我们能够继续保持这种务实的合作 关系,充分发挥团队精神,去争取更加辉 煌的业绩。

定语从句单句翻译练习

定语从句单句翻译练习
As is well known to all, China is a developing country. 50.她来自非洲,从她的皮肤就可以看出。
She comes from Africa, as can be seen from her skin. 51.了解比尔的人,都认为他诚实。
36.所有掉在地上的苹果都被猪吃了。
All the apples that fall down are eaten by the pigs.
37.穿蓝色罩衣的年轻妇女是一位歌手。
The young lady that wears a blue blouse is a singer.
38. 通往语言室的楼梯有点滑。 The stairs which leads to the language lab are rather
room. 3.你认识那个叫王宇的人吗? Do you know the man whose name is Wang Yu? 4.这就是你要的那本书。 This is the book which you want. 5.河边的那栋楼是我们学校。 The building which stands near the river is our
(as作主语) 27.我的父亲今年九十多岁了,受到了大家的尊敬。 My father, who is over 90 years old, is respected by all. 28.这儿有一封布朗先生的来信,他要来巴黎。 Here's a letter from Mr Brown, who wants to come to
child the other day. 32.他雇佣的那群年轻人老是抱怨工作 时间长。 The young men whom he employs are always

单句翻译

单句翻译

单句翻译句子翻译1 他们误了车,结果上课迟到了。

2 她打算在网上买一部相机,这样可以节省很多时间。

3 天气如此的炎热,我们都到附近的湖里去游泳。

4 他进步得很快,老师们对他感到满意。

5 那个问题太难,没有人能回答出来。

6 在树下坐着一个大约10岁的男孩。

7 城市南边有一家大型钢厂。

8 时间如此的珍贵,我们经不起浪费它。

9 只有那时我才明白她的意思。

10 只有这样,我们对生活的机遇和挑战才会有充分的准备。

11 知道河里所有的鱼都死了,村民们才意识到污染的严重。

Key:1 They missed the bus so that they were late for class.2 She plans to buy a camera online so that she can save a lot of time.3 It was so hot that all of us went swimming in the lake nearby.4 He has made such great progress that the teachers are pleased with him.5 The question is so hard that nobody can answer it.6 Under the trees sat a boy of about ten.7 South of the city lies a big steel factory.8 Time is so previous that we can't afford to waste it.9 Only then did I realize what she meant.10 Only in that way will we be ready for the challenges and opportunities in life.11 The villagers didn't realize how serious the pollution was until all the fish died in the river.。

英语专业单句翻译参考

英语专业单句翻译参考

1、After repeated failures and disappointments he was tempted to throw up the sponge, but continued perseverance finally brought success.多次的失败和失望险些让他自暴自弃,但是坚持不懈的努力最终给他带来了成功。

2、The passenger declared that he had lost his ticket, but the inspector suspected that he was trying it on, and that actually he had not paid for fare.这位乘客声称丢失火车票,检票员怀疑他实际上没有买票,而想蒙混过关。

4、If he refuses to take my advice on this occasion, as he has done so often before, I shall wash my hands of the affair, and he can fend for himself.如果他此时像往常那样拒不接受我的建议,我将不再插手此事,他可自行处理。

5、There are a few creases in the jacket, where it has been folded up in a suitcase, but they will wear out.由于在箱子里折迭存放,夹克衫留下了几道折痕,但是这些折痕会消失的。

6、A reward of £5 will be paid to anyone who shall give information leading to the apprehension of the thief.凡提供缉拿小偷的线索者,均可获赏金5英镑。

新视野单句汉译英翻译第一册

新视野单句汉译英翻译第一册

新视野单句汉译英翻译第一册:第一课:1. 与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们能学到许多东西。

我译:It's a useful experience to talk with native speakers of english,from which we can learn a lot.答案:We can reap a lot from the rewarding experience of communicating with native speakers of English.体会与积累:学到许多东西reap a lot from * ;有益的体验rewarding experience 我的意思的翻对了,但少了文采。

2. 在市长(mayor)的帮助下,我们最终获准接触这起交通事故的受害者。

我译:With the mayor's help,we finally get the permission to reach out to the injured of this traffic accident.答案:With the mayor's help, we were at last allowed access to those people who suffered from the traffic accident.体会与积累:受害者those people who suffered from *这一点比我翻译的好,其它的差不多。

接触人reach out to sb,access to sb3. 鲍勃和弗兰克一直不和。

令他们尴尬的是,他们将到同一个部门工作。

我译:Bob and Frank don't get on well all the time.To their embarrassment,they will work in the same department.答案:Bob and Frank didn't get along well with each other. It was embarrassing that they were to work in the same department体会与积累:get along well with each other 相处的好。

中考英语句子翻译练习题40题(答案解析)

中考英语句子翻译练习题40题(答案解析)

中考英语句子翻译练习题40题(答案解析)1.He is a good student.He(他)is(是)a(一个)good(好的)student(学生).答案解析:他是一个好学生。

这句话是简单的主系表结构,“is”是系动词,“a good student”是表语。

2.She likes apples.She(她)likes(喜欢)apples(苹果).答案解析:她喜欢苹果。

“likes”是动词“like”的第三人称单数形式,因为主语“she”是第三人称单数。

3.I am happy.I(我)am(是)happy(高兴的).答案解析:我很高兴。

“am”是系动词,“happy”是形容词作表语。

4.They are friends.They(他们)are(是)friends(朋友).答案解析:他们是朋友。

“are”是系动词,“friends”是名词作表语。

5.It is a dog.It(它)is(是)a(一个)dog(狗).答案解析:它是一只狗。

“is”是系动词,“a dog”是表语。

6.We go to school.We(我们)go(去)to(到)school(学校).答案解析:我们去上学。

“go to school”是固定短语,表示去学校。

7.He plays basketball.He(他)plays(玩、打)basketball(篮球).答案解析:他打篮球。

“plays”是动词“play”的第三人称单数形式,“play basketball”是固定搭配。

8.She reads books.She(她)reads(读)books(书).答案解析:她读书。

“reads”是动词“read”的第三人称单数形式。

9.I sing a song.I(我)sing(唱)a(一首)song(歌).答案解析:我唱一首歌。

“sing a song”是固定搭配。

10.They run fast.They(他们)run(跑)fast(快地).答案解析:他们跑得快。

汉译英单句翻译

汉译英单句翻译

1.根据它的叫声特点,人们把蝉又称作知了Another name for the cicada is Zhiliao, or know all, for that’s how sounds to the Chinese.2.纪晓岚是乾隆的宠臣,曾三次任礼部尚书Jixiaolan enjoyed great favor in Emperor Qianlong’s court and was times the Ministry of Rites.3.中国人又在正月十五晚上吃元宵,赏花灯的习俗。

The Chinese have the custom of eating yuanxiao sweet dumplings made of glutinous rice flour and watching festive lanterns on the fifteenth evening of the first lunar month.4.他的不合作态度是这个项目进展十分缓慢。

The project is making slow progress because of his uncooperativeness.5.你们谁想参加春游就在星期五之前报名并交费。

Whoever wants to join the spring out ing should sign up and pay the expenses before Friday.6.我觉得这个店里的衣服即使打折也还是太贵。

I think the clothes in the shop are still too expensive even if we could get a 40 percent discount.7.就目前情况看,工程造价将会超出预算百分之三十。

8.万一你想取消这次旅行,请至少提前一个月书面通知我们If you should want to cancel the trip, please notify us in writing at least one month in advance.9.想让他答应如此要求恐怕不大可能I’mafraid it is unlikely for him to agree to such a request10.在董事会年会上,他请大家注意一个被普遍忽视的问题At the annual meet ing of the board of directors, he called everyone’s attention to a commonly ignored problem.11.听到这个消息,她心里一沉,但还是勉强挤出一点微笑。

单句翻译

单句翻译

单句翻译请根据句意和汉语提示完成句子。

(一空一词)61.彼得的妻子一直要求他不要吸烟。

It is very important us to learn English .63.学生应该每天花至少一个小时进行体育锻炼。

Students should at least an hour taking every day.64.我一到重庆就给你打电话。

I will call you as as I in Hangzhou.65.严禁酒后驾车。

People shouldn’t be allowed to after1. 他宁愿工作,也不愿在家休息。

He would rather work than have a rest at home.He prefers to work than have a rest at home .He prefers working to having a rest at home.2. 虽然他累了,但他继续工作。

Though / Although he was tired , he went on working.Tired as / though he was , he went on working.He was tired , but he went on working.3. 他决不是傻子。

He is anything but a fool.He is not a fool at all.He is far from being a fool.He is by no means a fool.4. 这个城市是那个城市的三倍那么大。

This city is there times as large as that one.This city is three times the size of that one.This city is twice larger than that one.5. 那个男孩为祖国献出了自己的生命。

单句翻译

单句翻译

Translation12
1.那可怕的声音把孩子们吓坏了 那可怕的声音把孩子们吓坏了. 那可怕的声音把孩子们吓坏了 The terrible sound made the children frightened 2.她正在听人家讲故事。 她正在听人家讲故事。 她正在听人家讲故事 She is listening to someone telling stories. 3.男孩子们都在看士兵们操练。 男孩子们都在看士兵们操练。 男孩子们都在看士兵们操练 The boys were watching the soldiers drilling. 4.我从来没看见这个字那样用过。 我从来没看见这个字那样用过。 我从来没看见这个字那样用过 I have never seen the word used in that way before. 5.他感到很难跟你交谈。 他感到很难跟你交谈。 他感到很难跟你交谈 He felt it very difficult to talk with you.
Translation3
1.Jim 还不会自己穿衣服。 还不会自己穿衣服。 Jim cannot dress himself. 2.他不知道说什么好。 他不知道说什么好。 他不知道说什么好 He did not know what to say. 3.他每天早晨洗冷水澡。 他每天早晨洗冷水澡。 他每天早晨洗冷水澡 He takes a cold bath every morning. 4.他自学日语。 他自学日语。 他自学日语 He taught himself Japanese. 5.我不信任那个人 我不信任那个人. 我不信任那个人 I don’t believe in (介)= trust that man. 介
Shall I call you a taxi?

40 单句翻译训练

40 单句翻译训练

单句翻译训练(本部分句子翻译练习难度比此前的较大,涉及多种句子翻译技巧的运用) =============================================================1 I wondered how she would feel if she learned that the Negro before whom she had behaved in such an unladylike manner was habitually a white man.2 American schools, both public and private, consist of 12 years of grades--- basically 8 years of elementary school and 4 years of secondary or high school, although grades 7 and 8, or 7, 8 and 9 may be housed together in a middle school or junior high school.3 It would take me an entire book to list all of the people I have known in my life who spent the majority of their lives as single people, but who were the undisputed focus of a large group of friends--- usually serving as problem-solvers, and widely respected and loved.4 Its beginning obscured by unemployment caused by the world economic slowdown, the new technological unemployment may emerge as the great socio-economic challenge of the end of the 20th century.5 He had flown in just the day before from Georgia, where he had spent his vacation basking in the sun after the completion of the construction job he had been engaged in the South.6 When the "energy crisis" first came in 1973 - 1974, I was living with my family in a cabin on the edge of an area where deer spend the winter in northern Minnesota, observing the deer as their behavior changed from more activity in summer and fall to less as winter progressed, followed by an increase again in the spring as the snow melted.7 Now there is in America a curious combination of pride in having risen to a position where it is no longer necessary to depend on manual labor for a living and genuine delight in what one is able to accomplish with one's own hands.8 One of the most heartwarming aspects of people who are born with a facial disfigurement, whether minor or major, is the number of them who do not allow it to upset their lives, even reaching out to help others with the same problem.9 Students in these state schools, however, as well as those in private colleges, must pay tuition, but the state schools are much less expensive than private ones,particularly for students who are residents of the state.10 From the corner of my eye, I saw Phil, pale, slack-jawed, eyes wide with amazement and adoration combined. We listened to Jenny finish the sonnet, which was in its way a kind of prayer.11 They went in to dinner. It was excellent, and the wine was good. Its influence presently had its effect on them. They talked not only without acrimony, but even with friendliness.12 In a nation too young to have mythic heroes, men and women must substitute.13 If you are retired, if you are a housewife, if you have what others might consider a humble job --- whatever it is that you do most of the day --- be proud of it.14 In order to retain Chinese managers, joint ventures also must devise human resource policies that are sensitive to the ways in which Chinese employees differ from those in the West.15 Engels spoke with the authority and confidence, born of forty years' closest friendship and intellectual intimacy, during which he had grasped, as no other man had, the full significance of Marx's teachings.16 If you're stuck with someone and feeling tongue-tied, console yourself by remembering that the other person may be feeling as agonized as you. Summon upa burst of energy, and find something on which to compliment him or her.17 Rushing throngs, blinded by the darkness and the smoke, rushed up on a street and down the next, trampling the fallen in a crazy fruitless dash toward safety.18 The blue in his fine eyes seemed to preclude his being a Syrian, but there was an encouraging curve in his nostrils.19 The nationalized industries have been spoon-fed for so long that they don't care whether they give value for money, or make a profit or loss.20 I was not quite sure whether they had locked the door; and when I dared move,I got up and went to see. Alas! no jail was ever more secure.21 While many women are comfortable being close and sharing secrets, men often struggle to express their emotions in relationship with other men.22 Fifty cases of woolen sweaters were shipped from Shanghai to New York. They were products of the city's first joint venture. Owing to a storm at sea, some of the cargo got stained by seawater. However, the goods duly arrived yesterday.23 After all, all living creatures live by feeding on something else, whether it beplant or animal, dead or alive.24 A creative person will almost never follow a set pattern in developing an idea. To do so would tend to structure his thinking and might limit the creation of possible solutions.25 When he dined with his sister that evening, Madeline helped herself to a cigarette from his pack on the table, and lit and smoke it inexpertly. Her defiant, self-satisfied, somewhat pathetic air made Warren laugh.26 Like my friend, I now have an alternative to complaining. When I'm bored with my life, I take my pencils out in the back yard and doodle for an hour, trying to sketch trees that look like trees.27 His irritation could not withstand the silent beauty of the night.28 Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.29 For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.30 Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned.31 If parents were prepared for this adolescent reaction, and realized that it was a sign that the child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment, they would not be so hurt, and therefore would not drive the child into opposition by resenting and resisting it.32 Aluminum remained unknown until the nineteenth century, because nowhere in nature is it found free, owing to its always being combined with other elements, most commonly with oxygen, for which it has a strong affinity.33 It is probably easier for teachers than for students to appreciate the reasons why learning English seems to become increasingly difficult once the basic structures and patterns of the language have been understood.34 Modern scientific and technical books, especially textbooks, requires revision at short intervals if their authors wish to keep pace with new ideas, observations and discoveries.35 Up to the present time, throughout the eighteenth and nineteenth centuries, thisnew tendency placed the home in the immediate suburbs, but concentrated manufacturing activity, business relations, government, and pleasure in the centers of the cities.36 It was our view that the United States could be effective in both the tasks outlined by the President - that is, of ending hostilities as well as of making a contribution to a permanent peace in the Middle East --- if we conducted ourselves so that we could remain in permanent contact with all of these elements in the equation.37 One can perhaps get a clear picture of Japan’s acute population pressure by imagining what Switzerland would be like if that small and mountainous country were inhabited by 28 million people instead of the 5.7 million at present.38 While the present century was in its teens, and on one sunshiny morning in June, there drove up to the great iron gate of Miss Pinkerton’s a cademy for young ladies, on Chiswick Mall, a large family coach, with two fat horses in blazing harness, driven by a fat coach man in a three - cornered hat and wig, at the rate of four miles an hour.39 Television, it is often said, keeps one informed about current events, allow one to follow the latest developments in science and politics, and offers an endless series of programs which are both instructive and entertaining.40 Many man-made substances are replacing certain natural materials because either the quantity of the natural products cannot meet our ever increasing requirement, or, more often because the physical properties of the synthetic substance, which is the common name for man-made materials, have been chosen, and even emphasized, so that it would be of the greatest use in the fields in which it is to be applied.1我不知道她怎么会觉得如果她得知黑人之前被她在这样一个unladylike方式表现惯常一个白人2美国的学校,包括公共和私营部门,包括12年的成绩---基本上是8年小学和4年中学或高中,虽然7年级和8,或7,8和9日被安置在一起来初中或初中。

单句翻译答案

单句翻译答案

1稍等一会儿,我会帮助你的。

(for a while)Just wait for a while and then I'll help you.句型:祈使句, and / or 主语+谓语… 如:请尽早做出决定,不然你会坐失良机.(or)Please make your decision as early as possible, or you’ll miss the golden chance.2他们作了自我介绍。

(introduce) They introduced themselves.3请去查询下班火车什么时候开。

(find out) Please find out when the next train leaves.4昨天下午2时到4时你在做什么?(过去进行时) What were you doing from two to four yesterday afternoon? 表示过去某个时间点或某段时间内正在发生的动作5我正在吃晚饭,电话铃响了。

(when) I was having dinner when the phone rang. was/were doi ng…when:6不仅我,而且汤姆和玛丽都喜欢游泳。

(be fond of) Not only I but also Tom and Mary are fond of swimming.7他今天感到身体好多了。

(a lot) He's feeling a lot better today. a lot 修饰比较级8礼堂里早已挤满了高中学生。

(be full of) The hall was already full of senior high school students. 高中生senior high school students be full of:充满9我在街上走时,看到了一些古老的建筑物。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

单句翻译训练参考答案
1 我心中思忖,在一个黑人面前表现得如此有失女士风度,倘若得知这个黑人其实是白人时,不知她作何感想。

2 美国的公立学校和私立学校都是由12个年级组成的,基本上是8年小学加4年中学,虽然7、8两个年级或7、8、9三个年级有可能都在初级中学里就读。

3 我毕生认识了许多人,他们一生中大部分时间都是单身,但在朋友群中却无可非议地是个核心人物。

他们经常帮人解决问题,广受尊敬,广受爱戴。

要把这些人的姓名一一列出的话,恐怕要写一本书。

4 新技术出现带来了失业问题,尽管起初被全球性经济衰退所引起的失业现象所掩盖,但有可能成为20世纪末社会经济的重大难题。

5 他本来在南方从事一项建筑工程,任务完成之后,他就上佐治亚去度假,享受着阳光,前天才坐飞机回来。

6 1973-1974年间第一次出现“能源危机”的时候,我正和家人住在明尼苏达北部一处鹿群过冬的边缘地带。

我们住在一个小屋里,观察鹿的生活习性,观察它们如何随着冬季来临从夏秋的活动频繁变得少动的,而到春暖雪融时,它们的活动又是如何增加起来的。

7 现在美国有一个奇怪的现象:人们一方面为地位上升不再需要靠体力劳动谋生而感到自豪,另一方面又对能够亲自动手做事而由衷地感到高兴。

8 有些人生来面部就有残缺,残缺有大有小,但令人欣慰的是这些人中很多人并没有因此而生活得不愉快,相反,他们倒去主动帮助其他有同样问题的人。

9 但是,这些州立学校的学生以及私立学院的学生都须缴纳学费,不过州立学校的学费比私立学校的学费便宜得多,对常住本州的学生来说尤为便宜。

10 我从眼角里瞅见菲尔,他脸色苍白,半张着嘴,眼睛瞪得大大的,又是惊讶又是崇敬。

我们听着詹尼念完诗,那简直就是一篇极有特色的祈祷词。

11 他们走进餐厅去吃饭。

美酒加佳肴。

喝着酒,吃着菜,气氛顿时起了变化。

不仅没有恶言相向,言语间还十分投机。

12 这样一个年轻的民族不可能有神话中的英雄,于是必然有真实的男女人物来取而代之。

13 你已经退休也好,你是家庭妇女也好,或者你干的工作别人瞧不起也好-不管你整天在干什么,都要因此而自豪。

14 为了留住中国本地管理人员,合资企业还必须制定适应中国雇员与西方雇员之间种种差异的人力资源政策。

15 四十年最亲密的友谊和思想契合赋予了恩格斯说这番话的资格和信心。

经过这四十年,他对马克思学说意义的了解比任何人都彻底。

16 倘若和别人无言以对面面相觑时,无须烦恼,切记对方或许跟你一样心里感到不好受。

你要打起精神来,找些好听的话向对方说说。

17 人群在黑暗和浓烟中盲目狂奔,冲街串巷,踩着倒在地上的身躯,惊惶失措地往安全的地方冲去,结果却是徒劳。

18 看他那双蓝眼睛,他似乎不可能是叙利亚人,但看他鼻子的曲线,却又使人觉得他很有可能是的。

19 一些国有行业长期受到优厚待遇,他们不在乎钱花得是不是值得,也不在乎盈利或亏损。

20 我不敢肯定他们是不是把门锁上了;等到我敢走动的时候,我站起身来走过去看看。

天啊!锁得牢牢的好象监狱一般。

21 许多女人亲密相处互吐隐秘感到心安理得,而男人要对其他男人表露感情却非易事。

22 有50箱羊毛衫从上海发往纽约。

这些羊毛衫是上海首家合资企业的产品。

由于海上遇到风暴,其中一部分遭到海水污损,但这批货物已于昨天按时运抵。

23 毕竟所有的生物都靠吃其他东西生存,不管这种东西是植物还是动物,是死的还是活的。

24 有创造性的人在形成一种想法时决不会照搬固定不变的模式。

那种做法往往会束缚思想,有碍于想出多种可能的解决方案。

25 华伦那天跟妹妹美德琳一起吃晚饭时,妹妹从桌上他的烟盒里取出一支香烟,不太在行地抽了起来。

她那种毫不在乎、自鸣得意、又有点惹人爱怜的神气引得华伦哈哈大笑。

26 同有位朋友一样,我现在不再抱怨,而是去做一些别的事情。

在生活中感到厌倦时,我就拿起铅笔,到后院里随便涂鸦个把小时,画画树林的速写,尽量画得看上去像是树林。

27 更深夜静,美景宜人,他的烦恼不禁烟消云散。

28 行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。

29 譬如, 对于一个四口之家来说, 舒舒服服地在家中看电视, 就能看到几乎数不清的娱乐节目, 这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。

30 即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作: 帮我们开动电冰箱, 把水加热, 或使室内空调机继续运转。

31 如果做父母的对这种青少年的反应有所准备, 而且认为这是一个显示出孩子正在成长, 正在发展珍
贵的观察力和独立的判断力的标志, 他们就不会感到如此伤心, 所以也就不会因对此有愤恨和反对的情绪而把孩子推到对立面去。

32 铝总是跟其他元素结合在一起, 最普遍的是跟氧结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力, 由于这个原因, 在自然界找不到游离状态的铝。

所以, 铝直到19世纪才被人发现。

33 一旦了解英语的基本结构和句型,再往下学似乎就越来越难了,这其中的原因,也许教师比学生更容易理解。

34 对于现代书籍, 特别是教科书来说,要是作者希望自己书中的内容能与新概念、新观察到的事实和新发现同步发展的话,那么就应该每隔较短的时间,将书中的内容重新修改。

35 到目前为止,经历了18和19两个世纪, 这种新的倾向是把住宅安排在城市的近郊, 而把生产活动、商业往来、政府部门以及娱乐场所都集中在城市的中心地区。

36 如果我们采取行动以便能够继续与中东问题各方始终保持接触,那么我们美国就能有效地担当起总统所提出的两项任务,那就是在中东结束敌对行动以及对该地区的永久和平作出贡献。

这就是我们的观点。

37 只要设想一下,假若那小小的瑞士居住的人口不是现在的五百七十万,而是两千八百万,瑞士会是什么情景,人们便会更清楚地理解日本所面临的人口压力是多么大。

38 这个世纪刚过了十几年。

在六月的一天早上,天气晴朗,契息克林荫道上平克顿女子学校的大铁门前面来了一辆宽敞的私人马车。

拉车的两匹肥马套着雪亮的马具,一个肥胖的车夫戴了假头发和三角帽子,赶车的速度是一小时四里。

39 人们常说,通过电视可以了解时事,掌握科学和政治的最新动态。

从电视里还可以看到层出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。

40 人造材料统称为合成材料。

许多人造材料正在代替某些天然材料,这或者是由于天然物产的数量不能满足日益增长的需要,或者往往是有由于人们选择了合成材料的一些物理性质并加以突出而造成的。

因此,合成材料在拟用的领域中将具有极大的用途。

相关文档
最新文档